第一篇:往生咒(真正标准读音,按照梵语咒语研究专家视频反复聆听总结)
往生咒
南无阿弥多婆夜
梵文:namo-amitābhāya
汉语拼音注音:namo-amidabaya
现代汉语注音:拿摩阿眯搭巴呀
注释:此句意译为‘归命无量光佛”。
无量光佛,梵名Amitābha,此佛即是阿弥陀佛,梵名Amita-buddha,阿弭亸佛。最后音节(ya)为感叹词,相当于‘啊”。
哆他伽哆夜
梵文:tathāgatāya
汉语拼音注音:datagadaya
现代汉语注音:达塔嘎达呀
注释:此句意译为“如来”。
哆地夜哆
梵文:tad-yathā
汉语拼音注音:dadiyata
现代汉语注音:达地压他
注释:此句意译为“即说咒曰”。
tad-yathā在密典中最常见的译法为怛侄他,亦有译为怛你也他。发音时注意,第二个音节‘得”(d)应轻声,一带而过。
阿弥利都、婆毗
梵文:amrtod-bhave
汉语拼音注音: amridoudbawei
现代汉语注音:阿母锐兜的巴威
注释:此句意译为‘甘露主”。
阿弥利都婆毗意为甘露的源泉,亦有译为阿蜜栗妬婆吠。
阿弥利哆、悉眈婆毗
梵文:amrta-siddhambhave
汉语拼音注音: amrida-xidanbawei
现代汉语注音:阿母锐达、悉眈巴威
注释:此句意译为‘甘露成就者”。
Amrta意为甘露,Siddham意为成就。
阿弥利哆毗迦兰谛
梵文:amrta-vikramte
汉语拼音注音: amrida-wigrandei
现代汉语注音:阿母锐达、威哥rungdei
注释:此句意译为‘甘露播洒者”。
阿弥利哆、毗迦兰哆、伽弥腻
梵文:amrta-vikramta-gamine
汉语拼音注音: amrida-wigranda-gaminei
现代汉语注音:阿母锐达、威哥rung达、嘎弥内
注释:此句意译为‘甘露遍洒者”。
伽伽那、枳多、迦棣
梵文:gagana-kirti-kare
汉语拼音注音: gagana-girid-garei
现代汉语注音:嘎嘎那、给锐的、嘎锐
注释:此句意译为‘遍虚空宣扬(甘露)者”。
Gagana意为虚空。
Kirti意为名闻、名称。Kare意为造作、造作者。
娑婆诃
梵文:svāhā
汉语拼音注音: swaha
现代汉语注音:司哇哈
注释:此句意译为‘成就圆满”。