第一篇:国际贸易实务名词翻译
Term translation
Chapter1 流动性过剩 自给自足 经济资源 直接投资 国际收支 商品交换 出口退税 倾销
出口型经济增长 东道国 贸易差额 贸易顺差 贸易逆差 欧盟
国际收支顺差 国际收支逆差 有形贸易 无形贸易 货物贸易 服务贸易
Chapter2 关税壁垒 非关税壁垒 从量税 配额
保护性关税 市场失灵 幼稚产业 许可证制度 财政关税 政府采购 贸易保护主义 从价税 最低限价 本地采购规则 增加内需
domestic content red-tape barriers export subsidies binding quota absolute quotas
excess liquidity self-sufficient economic resources direct investment balance of payments barter
export tax rebate dumping
export-driven economic growth host country balance of trade
favorable balance of trade unfavorable balance of trade European Union
favorable balance of payments unfavorable balance of payments visible trade invisible trade trade in goods trade in services
tariff barriers non-tariff barriers specific duties quota
protective tariff market failure infant industry licensing system revenue tariff
government procurement trade protectionism Ad Valorem Duties floor price
“buy local” rules raise domestic demand 国内含量 进口环节壁垒 出口补贴 绑定配额 绝对配额
Term translation
VER tariff-rate quotas zero quota “buy local” rules Chapter3 trade bloc trade block open regionalism free trade area customs union common market economic union trade embargoes boycotts 歧视性关税 经济制裁 贸易弹性 双边贸易协定 多边贸易协定 最惠国
Chapter4 施惠国 受惠国 缔约国 市场准入 透明度
紧急进口措施 争端解决机制 可持续发展 特许经营
Chapter5 装运港 船上交货 卸货费 多式联运 投保 内陆水运 清关
象征性交货 VAT String sales
自愿出口限制 关税配额 零配额
本地采购原则
贸易集团
贸易禁运/ 封锁 开放式区域主义 自由贸易区 关税联盟 共同市场 经济联盟 贸易禁运 抵制
discriminatory tariffs economic sanction trade elasticity
bilateral trade agreement multilateral trade agreements most favored nation
Patronage nations Favored nations Contracting Parties market access transparency
Urgent Importing Measures dispute settlement mechanism sustainable development franchise
port of shipment FOB
discharge expense multimodal transport cover insurance
marine navigation on inland waterway customs clearance symbolic delivery 增值税 *连环贸易
Term translation
procure the goods already so delivered
*采购已交付货物
place the goods at the disposal of the buyer *货物放置由买方处置
Chapter6 毛重 理论重量 净重 约定皮重 公量 单位重量 含水量习惯皮重 法定重量 实际皮重 从价税平均皮重 货样不符 副产品
国家质量监督检验检疫总局
Chapter7 油轮 定程租船 滚装船 定期租船 载驳轮 光船租船 船期表 租船合同 滞期费 班轮运价表 速遣费 选卸附加费 直航附加费 转船附加费 港口拥挤附加费 运输代理 包裹 拼箱货 结汇 整装箱 空运单
集装箱货运站 装运通知
gross weight
theoretical weight net weight computed tare
conditioned weight unit weight water capacity customary tare legal weight actual weight ad valorem duty average tare
goods not equal to the sample by-products
General Administration of Quality SupervisionOil tanker Voyage Charter Ro/Ro vessel Time Charter
LASH(Light Aboard Ship)Bare Boat Charter(BBC)sailing schedule charter contract demurrage charge
liner freight rate schedule dispatch money
optional additional direct additional
transshipment surcharge Port Congestion Surcharge transportation agent package
LCL(Less than container load)settlement
FCL(Full container load)Air waybill container yard shipping notice
Term translation
处置权
partial shipment partial transshipment bill of lading clean B/L order B/L combined transport B/L blank B/L straight B/L through B/L liner B/L ante-dated B/L advanced B/L consignment note blank endorsement IATA combined transport documents FCL LCL Chapter8 投保人 共同海损 投保金额 外来风险 保险单 推定全损 海上风险 施救费用 救助费用 意外事故 承保人 单独海损 保险费
航空运输货物战争险 陆运险 陆运一切险 估损费用
航空运输一切险
Ocean marine insurance War risk Basic risks coverage Insured amount T.P.N.D.right of disposal 分批装船 分批转运 提单 清洁提单 指示提单 联合运输提单 空白提单 记名提单 联运提单 班轮提单 倒签提单 预借提单
陆运或铁路运输通知 空白背书
国际航空运输协会 多式联运单据 整箱货 拼箱货
insured
general average insured amount extraneous risks insurance policy constructive average marine risks salvage charges
sue and labor expenses misfortune insurer
particular average insurance premium
air transportation war risk land transportation risks land transportation all risks risk estimation charges
air transportation all risks charges 海运保险 战争险 基本险种 投保金额
偷盗、失窃、提货不着险
Term translation
Taint of odor Overland transportation insurance Parcel post insurance Free from particular average Additional risks coverage Fresh water and/or rain damage With particular average Chapter 9 Cost structure Cost of production Profit margin Selling cost Target costing Everyday low pricing(EDLP)total fixed costVariable cost Skimming price strategy Penetration strategy Floating exchange risk 以成本为基础的定价法 损益两平定价法 边际成本定价法 损益两平点 计价货币 支付货币 硬通货 软通货 汇率 佣金 折扣 价款调整 期货市场 现货市场 Chapter10 信用状况 远期信用证 通知银行 信用证有效期 交付运单 支付保障条款 支付结算
申请人与受益人 国际保理
串味险
陆上运输保险 邮寄包裹保险平安险 附加险别 淡水雨淋险 水渍险
成本构成 生产成本 边际利润 销售成本 目标成本法
每日低价 变动成本 撇脂定价战略 渗透定价战略 浮动汇率风险 pricing based on cost break-even pricing Marginal cost pricing break-even point money of account money of payment hard currency soft currency exchange rate commission discount price adjustment forward market spot market
credit standard
time L/C, usance L/C advising bank
the maturity of L/C the maturity of L/C delivery of B/L
confirmation of credit applicant and beneficiary international factoring
Term translation
第二篇:国际贸易实务 名词中英文对照
1.InternationalSettlement国际结算
2.International Customs国际惯例
3.booklet of authorized signatures签字样本
4.test key密押
5.Correspondent Bank代理行
6.SWIFT环球银行金融电讯协会
1.bill of exchange汇票
2.banker’s draft银行汇票
3.commercial bill商业汇票
4.banker’s acceptance bill银行承兑汇票
5.trader’s acceptance bill商业承兑汇票
6.documentary bill跟单汇票
7.clean bill光票
8.sight draft,demand draft即期汇票
9.time bill,usance bill远期汇票
10.drawer,payee,drawee出票人,收款人,付款人;
11.endorsement背书
12.acceptance承兑
13.without recourse免于追索
14.notice of dishonour拒付通知
15.protest拒绝证书
16.promissory note本票
17.cheque / check支票
18.cash cheque现金支票
19.cheque for transfer转帐支票
20.crossed check划线支票
1.T/T:Telegraphic Transfer,电汇
2.M/T:Mail Transfer,信汇
3.D/D:Banker's Demand Draft,票汇
4.O/A: Open Account,赊销交易
5.CAD:Cash against documents,交单付现
6.B/O:By order of,汇款人
1.Remittance:汇款
2.payment order:汇款委托书
3.M/T advice:信汇委托书
4.telegraphic transfer:电汇
5.banker's demand draft:票汇
6.mail transfer:信汇
1.Financial Documents金融单据
2.Commercial Documents商业单据
3.Collection托收
4.Principal委托人
5.Remitting Bank托收行
6.Collecting Bank代收行
7.Clean Collection光票托收
8.Documentary Collection跟单托收
9.Documents against Payment付款交单
10.Documents against Acceptance承兑交单
11.Trust Receipt信托收据
12.Outward Bills出口押汇
13.Uniform Rules for Collection托收统一规则
14.Documentary Bill for Collection跟单托收
1.Documentary Credit跟单信用证
2.Cover Letter或Bill of Purchase寄单面函
3.Credit Opened by Mail信开本信用证
4.Credit Opened by Teletransmission电开本信用证
5.Operative Instrument有效文本
6.Expiry Date and Place有效日期和地点
7.Nominated Bank指定银行
8.Partial Shipment分批装运
9.Special Condition特别条款
10.Discrepancy不符点
11.Issuing Bank开证行
12.Applicant申请人
13.Advising Bank通知行
14.Beneficiary受益人
15.Negotiating Bank议付行
16.Confirming Bank保兑行
17.Reimbursing Bank偿付行
18.Sight Payment Credit即期付款信用证
19.Deferred Payment Credit迟期付款信用证
20.Acceptance Credit承兑信用证
21.Confirmed Credit保兑信用证
22.Usance Credit Payable at Sight假远期信用证
23.Anticipatory Credit预支信用证
24.Transferable Credit可转让信用证
25.Back to Back Credit背对背信用证
26.Reciprocal Credit对开信用证
27.Revolving Credit循环信用证
28.Strict Compliance严格相符
29.Substantial Compliance实质相符
30.Fraud Exception Principle欺诈例外原则
五、将下列英文译成中文
1.Independentguarantee:独立性保函
2.Accessory Guarantee:从属性保函
3. reissuingbank:转开行
4. counter-guarantor:反担保人
5.Standby letter of credit:备用信用证
六、将下列英文译成中文
1.International Factoring国际保理
2.Credit Control信用销售控制
3.Collection of Receivables带收账款
4.Financed Factoring融资保理
5.Non-Financed Factoring非融资保理
6.Maturity Factoring到期保理
7.Non-Recoursed Factoring无追索权保理
8.Recoursed Factoring有追索权保理
9.Disclosed Factoring
10.Undisclosed Factoring
11.Two Factor System
12.Single Factor System
13.Maintenance of Sales Ledger
14.Protection for buyer's Credit
15.Export Trade Finance
16.Application for a Credit Approval
1.Commercial Invoice
2.Transport Documents
3.Insurance Documents
4.Receipt Invoice
5.Shipping Mark
6.Ocean Bill of Lading
7.Shipped B/L
8.Received for Shipment B/L
9.Transshipment B/L
10.Through B/L
11.Direct B/L
12.Order B/L
13.Anti-dated B/L
14.Non-negotiable Sea Waybill
15.Air Waybill
16.Master Air Waybill
17.Cargo Receipt,C/R
18.Parcel Post Receipt
19.Insurance Policy
20.Multimodal Transport Document
21.Insurance Certificate
22.Open Policy
23.Insurance Declaration
24.Cover Note, Binder
25.Certificate of Origin
26.Inspection Certificate公开型保理 隐蔽型保理 双保理商保理型式 单保理商保理型式 销售账务管理 信用担保 贸易融资 信用额度申请表商业发票运输单据保险单据收妥发票唛头海运提单已装船提单备运提单转船提单联运提单直达提单指示提单倒签提单不可转让海运单空运运单主运单承运货物收据邮包收据正式保险单多式运输单据保险凭证预约保险单保险声明暂保单原产地证明书检验证明书
第三篇:常用国际贸易实务术语缩写翻译
40‘HQ:40尺高柜 EXW:工厂交货
S.S.:蒸汽船
40’GP:40尺普柜
F.I.:管卸不管装
A.W.B:航空运单
F.O.:船方管装不管卸 S.W.B:海运单
F.T.:运费吨
ACCEPTANCE:承兑或接受
FAS
:装运港船边交货
APL:美国总统班轮船务公司
FCA:货交承运人
AW:全程水运
FCL:整箱货
BAF:燃油附加费
FOB:装运港船上交货
BV:法国船级社 FPA:平安险
CAF:货币贬值附加费 FREIGHT PREPAID:运费预付
CATELOGUE:样品本
FREIGHT TO COLLECT:运费到付
CCIC:中国国际商会
G.A.:共同海损
CCPIT:中国国际经济贸易促进委员会
G.W.:毛重
CFR:成本加运费 GSP FORM A:普惠制A格式原产地证
CFS:集装箱货运站
H.S.CODE:关税税则号
CFS-CFS:货运站到货运站
HACCP:风险关键控制点
CIC:中国保险条款 HANJIN:韩国韩进船务公司
CIETAC:中国国际经济贸易仲裁委员会HUYNDAI
:韩国现代商船公司
CIF:成本、运费加保费
ICC:伦敦货物协会保险条款
CIP:运费、保险费付至
IMP.:进口
CIQ:中国出入境检验检疫局
INCOTERMS:《贸易术语解释通则》 CISG:《联合国货物销售合同公约》 ISBP:《关于审核跟单信用证项下单据的国CISS:全面进口监督计划
际标准银行实务》
CMA-CGM:法国达飞船务有限公司
ISP98 :《国际备用信用证惯例》
CNF:成本加运费
LAC:托运人装箱点数
COD:交货付现
LCL:拼箱货
CONTRACT:合同
MAERSK-SEALAND:马士基海陆船务公司COSCO:中国远洋运输集团公司
MSC:地中海航运公司
CPT:运费付至
MT(M/T):公吨
CRF:清洁报告书
MTD:多式联运单据
CTN:纸箱
N.W.:净重
CWO:随定单付现 NEGOTIATE:议付或转让 CY:集装箱堆场 NVOCC:无船承运人 CY-CY:堆场到堆场
NYKK:日本邮轮船务公司
DAF:边境交货
OCP:内陆公共点
DDP完税交货
OEM、贴牌或原始设备制造商
DDU:未完税交货
OFFER:发盘
DEPOSIT:定金
OMIC:日本海外货物检查株式会社
DEQ:目的港码头交货
OOCL:东方海外货柜公司
DES:目的港船上交货
OPEN POLICY:预约保单 DOC:单据 ORC:产地接货费
DOZ:打
ORDER:抬头
EDI:电子数据交换 PCS:件
EMP.:出口 PICC:中国人民保险公司
ENDORSE:背书
PRICELIST:价目单 ENQUIRY:询盘
PSI:装船前预检验 ETA:预计抵港日期 PSS:旺季附加费
ETD:预计开航日期
QC:品质控制(品管)
EVERGREEN:长荣海运
REIMBURESE:偿付
SA8000:社会责任标准体系
SAMPLE:样品
SGS:瑞士通用公证行
SINOTRANS:中国对外贸易运输集团公司
STC:据托运人称
SWIFT:环球银行金融电讯协会
TAX REFOND:出口退税
TELEX
RELEASE:电放 TEU:标准箱
THC:码头操作费
TO ORDER:空白抬头
UCP600:《跟单信用证统一惯例》(600号)UL:美国担保人实验室
UNIGLORY:立荣海运
URC522:《跟单托收统一惯例》
WA:水渍险
WESTUNION:西联汇款
ZIM:以色列以星船务公司
B/E:汇票
B/L:提单
B/N:托单或定舱委托书
C/O:一般原产地证
C/R:铁路货物收据
D/A:承兑交单
D/D:票汇
D/O:提货单或小提单
D/P.T/R:付款交单凭信托收据借单 D/P:付款交单
D/R:场站收据
FCL/FCL:整箱交/整箱接
H B/L:货代提单或分提单
L/C:信用证
LCL/LCL:拼箱交/拆箱接 M B/L:船公司提单(船东单)M/R:大副收据
M/T:信汇
MT(M/T):公吨
N/M:无唛头
N/N B/L:不可转让提单或副本提单 P/I:形式发票
P/L:装箱单
P/O:购货定单
S/C:销售确认书
S/O:装货单或关单 T/T:电汇
W/T:转运
W/W CLAUSE:仓至仓条款
第四篇:国际贸易用名词(___ __)
国际贸易用名词(수출입 명사)
FOB:装船+出口报关(본선에 상품을 선적, 수출통관까지해야함)CFR: FOB价格+海运费(FOB가격+해상운임)
CIF:CFR价格+海运保险(CFR가격+항해도중에 위험부담까지(해상 보험에 참가해야함))合同:Contract(수출입계약)
订单:Order(주문)
协议书:Agreement(협정서)
贸易伙伴:Partner(파트너,거래선)
클레임: Claim손해배상
买家,客户:고객:Buyer
내국신용장:Local(L/C)
样品:견본,샘플:Sample
发票:INVOICE
装箱单:PACKING LIST
提单:B/L
入仓号:S/O NO
第五篇:名词翻译
Wokers compensation plan 员工补偿计划
Incontestable provision 不可抗辩条款
Grace period provision 宽限期条款
Reinstatement provision 复效条款
Misstatement of age provision 年龄误告条款
Suicide clause 自杀条款
Policy loan provision 贷款条款
Automatic premium loan provisions 自动垫缴保费条款
None-forfeiture provision 不丧失的现金价值条款
Policy assignment clause 保单转让条款
Beneficiary clause 受益人条款
Non-forfeiture benefits option clause 不丧失权益选择权条款
Cash surrender value non-forfeiture option 退保金不丧失选择权
Reduced paid-up insurance non-forfeiture option 减额交清保险不丧失选择权 Extended term insurance non-forfeiture option 展期保险不丧失选择权 Dividend option clause 红利选择权条款
Cash Dividend option 现金红利选择权
Premium reduction dividend option 抵减保费红利选择权
Accumulation at interest dividend option 累积利息红利选择权
Paid-up additional insurance dividend option 增额缴清保险红利选择权 Additional term insurance dividend option 增额定期保险红利选择权 Settlement option provision 保险金给付选择权条款
Premium payment option clause 保费交付选择权条款
Term life insurance 定期寿险
Level Term life insurance 定额定期寿险
Decreasing Term life insurance 减额定期寿险
Increasing Term life insurance增额定期寿险
Whole life insurance 终身寿险
Endowment insurance 两全保险
Waiver of premium for disability benefit 残疾免缴保费给付
Waiver of premium for payer benefit 投保人免缴保费给付
Disability income benefit 残疾收入给付
Accelerated death benefit 寿险提前给付
Terminal illness benefit 终末疾病给付
Dread disease benefit 重大疾病给付
Long-term care benefit 长期护理给付
Annuity 年金
Single premium Annuity 趸交年金
Periodical premium Annuity 期缴年金
Immediate Annuity 即期年金
Deferred Annuity 延期年金
Life Annuity 终身年金
Straight life Annuity 纯粹终身年金
Life income Annuity with period certain 固定期间终身年金
Life income with refund Annuity 全额偿还终身年金Annuity certain 确定年金
Temporary life Annuity 限期生存年金
Personal Annuity 个人年金
Joint Annuity联合年金
Fixed benefit Annuity 定额年金
Variable Annuity 变额年金
Participating contracts 分红保险
Cash dividend approach 现金红利法
Additions to benefits approach 增额红利法 Variable life insurance 变额保险
Universal life insurance 万能寿险
Medical expense coverage 医疗保险
Disease coverage 疾病保险
Disability income coverage 残疾收入保险 Deductible clause 免赔额条款
Coinsurance provision 共保条款
Critical illness insurance 重大疾病保
Long term care insurance 长期护理保险
Group insurance 团体保险
Master contract 总保单(团体保险)
Manual rating 手册费率法
Experience rating 经验费率法
Office premium 营业保费
Gross premium 毛保费
Net premium 纯保费
Loading 附加保费
Level premium 均衡保费
Mortality table 生命表
Simple interest 单利
Compound interest 复利
Retrospective method 过去法
Prospective method 未来法
FPT 一年期定期修正法