美联英语:圣诞老人和圣诞礼物的英语对话

时间:2019-05-14 10:13:47下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《美联英语:圣诞老人和圣诞礼物的英语对话》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《美联英语:圣诞老人和圣诞礼物的英语对话》。

第一篇:美联英语:圣诞老人和圣诞礼物的英语对话

美联英语提供:美联英语:圣诞老人和圣诞礼物的英语对话

小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0

Gordon: Hey Jack, what are you up to?

Sarah: I am trying to finish my Christmas shopping.Gordon: It is hard to know what your family wants for Christmas.Sarah: I wish there really was a Santa Claus to take care of all the presents.Gordon: Santa Claus, who is that?

Sarah: You don't know who Santa Claus is? He is Father Christmas.The old man in the red suit.Gordon: Tell me more, please.Sarah: Sure.Let's study!

戈登:嘿,杰克,你要干什么去?

萨拉:我正赶紧买完圣诞节礼物。

戈登:你很难知道你的家人想要是想要什么圣诞礼物。

萨拉:我希望真有圣诞老人来处理所有有关礼物的事情。

戈登:圣诞老人,他是谁?

萨拉:你不知道圣诞老人是谁?他是圣诞节之父。一个穿着红色衣服的老人。

戈登:请你告诉更多些。

萨拉:好吧,我们开始学吧。

NEW WORDS: A tube that goes from a fireplace to the outside of a building in order to let out smoke

Factories usually have very tall chimneys.工厂通常都有很高的烟囱。

2)Christmas Eve: the night before Christmas

You are invited to my house for dinner on Christmas Eve, it will be magical.我邀请你到我家去吃圣诞前夜的晚餐,它将会美妙无比。

3)Christmas tree: A pine tree that is decorated with lights and ornaments

Put the gifts under the Christmas tree.把礼物放在圣诞树下。

4)Coal: black rocks used for fuel

Coal is a cheap but dirty source of fuel.煤是一种廉价的燃料,但是很脏。

5)Cornerstone: A very important part, a central piece

Spring Festival is a cornerstone of Chinese culture.春节是中国文化的基石之一。

Dialogue

Present Tense Dialogue 现在时对话

Molly : Who exactly is Santa Claus?

Gordon: He is a historical figure who gave presents to children.Molly : Was his name always Santa?

Gordon: His name was St.Nicholas, however, the modern American Santa Claus has very little to do with this historical figure.Molly : What are the differences?

Gordon: In American Culture Santa Claus is a person who watches over the

world, especially children.He keeps a list of all the good and bad deeds that you have done over the years.When Christmas arrives, he gives people their presents depending on how good they have been.If you have been a very bad person, Santa will only put coal in your stocking.莫莉:谁是圣诞老人?

戈登:他是一个历史人物,他把礼物送给儿童。

莫莉:他的名字就叫圣诞老人吗?

戈登:他的名字叫圣·尼古拉斯。但是,现代美国文化中的圣诞老人和这个历史人物没有什么联系。

莫莉:他们之间的区别是什么?

戈登:在美国文化中,圣诞老人关照全世界的人,特别是儿童。他有一张清单,这张清单上记录着你一年以来你所做的好事和坏事。当圣诞节到来的时候,他会依据你的表现来决定给你什么礼物。如果你是一个非常坏的人,圣诞老人就只会在你的袜子里放一些煤。

Past Tense Dialogue 过去时对话

Molly : Did Santa deliver presents to the entire world last night?

Gordon: Santa flies around the world in a sleigh pulled by magical flying reindeer.Molly : Santa flew around the world in a magic sleigh pulled by flying reindeer.Gordon: What did he do when he got to your house?

Molly : When he landed on my house, he climbed in through the chimney and placed presents under our decorated Christmas tree.Gordon: Then what happened?

Molly : He enjoyed the cookies and milk we left for him.Gordon: Go on, tell me more, what happened next?

Molly : Lastly he climbed back up the chimney, got into his sleigh and flew to the next house.莫莉:昨天晚上,圣诞老人向全世界发放礼物了吗?

戈登:圣诞老人乘着由神奇会飞的驯鹿雪橇飞遍了全世界。

莫莉:圣诞老人乘着由会飞驯鹿拉着的神奇雪橇飞遍了全世界。

戈登:当圣诞老人到你家的时候,他都做了什么?

莫莉:他停在我家的房顶上,从烟囱下到我们的屋里,然后把礼物放在装饰好的圣诞树下。

戈登:接着又发生了什么?

莫莉:他吃了我们留给他的饼点和牛奶。

戈登:继续,告诉我更多的事情,接着又发生了什么?

莫莉:最后,他又顺着烟囱爬回房顶,然后乘着雪橇飞向了另一家。

NEW WORDS: Acts, things that have been done

Doing good deeds helps make the world a better place.做好事可以使世界变得更美好。

2)Naughty: being bad, not obedient

The naughty boy stole the girl's clothes.淘气的男孩儿偷了那个姑娘的衣服。

3)Santa : An imaginary man that gives Christmas presents to children all over the world

You had better be good or else Santa won't give you any presents this year.你最好乖一点,要不然今年圣诞老人就不会给你任何礼物。

4)Sleigh: a sled pulled by animals

Santa's sleigh is pulled by flying reindeer.会飞的驯鹿拉着圣诞老人的雪橇。

5)Stockings: big socks

On Christmas Eve you hang your stockings in front of the fireplace and Santa Claus will leave presents in them.在圣诞前夜,你把你的长袜挂在火炉前,这样圣诞老人就会把礼物放在里面。

6)Wish List: a list of things that you want

Every year kids make wish list of all the presents they want for Christmas.每年的圣诞节,孩子们都写一张清单列出所有他们想要的礼物。

Lesson: 课文

Santa Facts, or what we believe anyway.1)Santa has a list of who has been naughty or nice.2)Santa drives a sleigh pulled by reindeer.3)He lands his magic sleigh on your roof.4)He lives at the cold North Pole.5)Santa comes down the chimney to put gifts under your Christmas tree.6)His other names include: Saint Nick and Chris Cringle.关于圣诞老人的事情,或是我相信的有关圣诞老人的事。

1.圣诞老人有一张谁是乖孩子谁是坏孩子的清单。

2.圣诞老人驾着驯鹿拉的雪橇。

3.圣诞老人把他神奇的雪橇停在你家的屋顶上。

4.圣诞老人住在寒冷的北极。

5.圣诞老人通过烟囱下到你的屋里,并把礼物放在圣诞树下。

6.圣诞老人的其他名字还有:圣尼克和圣诞克林格。

Dialogue

Molly : Hey, Gordon.What are you up to?

Gordon: Not much, just writing my Christmas wish list.Molly : Don't you think that you are a little old to be writing a Christmas list?

Gordon: You can never be too old for Christmas, you silly girl.Molly : I'm silly? You're the one writing the wish list.Are you planning on mailing it to Santa's house in the North Pole?

Gordon: Naturally, I wouldn't want him to forget anything.Molly : The only thing Santa won't forget is the fact you haven't done a single good deed all year.Gordon: You are way too negative.Santa is a forgiving person, I'm sure we won't be mad at you when he is out delivering presents.Molly : You'd better keep a light on your roof so Santa knows where to land his sleigh.Gordon: If you keep mocking Santa like this, I am going to have to ask you to leave.Molly : Would your hero Santa kick me out?

Gordon: You are right, I should be as nice as possible.Maybe being your friend is my good deed?

Molly : In your dreams.莫莉:嘿,戈登,你在干什么?

戈登:没什么,写我圣诞节想要的礼物的清单。

莫莉:你不觉得你的年龄大了点儿?

戈登:任何人都不会老到不相信圣诞节的程度。你这个傻丫头。

莫莉:我傻吗?你正在写圣诞节想要得到礼物的清单,你是不是还要把它寄到圣诞老人在北极的家。

戈登:当然了,我不希望圣诞老人忘掉任何一件东西。

莫莉:圣诞老人唯一不会忘记的事实就是你在一年里一件好事也没做。

戈登:你也太消极了,圣诞老人是一个宽容的人,我相信当圣诞老人来分发礼物的时候,我们一定不会生你的气。

莫莉:你最好在你的房顶上点一盏灯,这样圣诞老人就知道把他的雪橇停在哪儿了。

戈登:如果你继续取笑圣诞老人,我就要请你离开这里了。

莫莉:你英勇的圣诞老人是不是会把我从这里踢出去。

戈登:你说对了。我要尽量的和蔼一点儿。也许成为你的朋友是我可以做的一件好事?

莫莉:做梦去吧。美联英语:www.xiexiebang.com

第二篇:美联英语:周年纪念日相关英语对话

美联英语提供:美联英语:周年纪念日相关英语对话

小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0

Dario: Don't open that umbrella inside, Brian!

Brian: Why not? It's wet and needs to dry out.Dario: You will have seven years' bad luck if you open an umbrella inside.Brian: No wayit has nothing to do with the umbrella.Dario: I am just very superstitious, that's all.Brian: You are a modern guy, not some old fashioned fossil!

Dario: I just don't want any more bad luck in my life.Brian: OK, I won't open the umbrella if you promise to stop believing in all this superstition stuff.Dario: I will when my luck changes and I win the lottery!

Brian: I wouldn't hold my breath if I were you.戴瑞奥:别在屋里打开伞布莱恩!

布莱恩:为什么不行?伞是湿的,需要晾干。

戴瑞奥:在屋里打伞会给你带来七年的背运。

布莱恩:不可能,打破镜子才会带来七年背运。

戴瑞奥:相信我,朋友。我在屋里打开过一次伞,从那以后一直打光棍儿。

布莱恩:那是因为你对你的女朋友不好,跟伞一点儿关系都没有。

戴瑞奥:我就是很迷信。

布莱恩:你生活在现代,不是一个守旧的老古板。

戴瑞奥:我只是不想再碰上坏运气了。

布莱恩:好吧,如果你不再相信这些迷信的玩意儿我就不打开伞。

戴瑞奥:除非我的运气转变,中上彩票。

布莱恩:如果我是你,就不白费工夫。

1)Wild: fun and exciting

有趣而刺激

The rides at the amusement park are always wild and make my stomach flip.在游乐园里坐车永远是那么刺激,我的胃都要翻倒了。

2)Action packed: very busy, lots of things to do

很忙,有很多是要做

I love visiting big cities because they are always action packed!

我喜欢到大城市观光因为总是有很多事要做。

3)Dullsville: very boring, nothing to do

无聊、无事可做

I grew up in a small town with no cinema and no bowlingthat the singer just wants to make money.Jessie: I agree with that.Music has lost its honesty.Tina: Let's see if we can remember a wild 1970s song about feeling the wind in your hair?

Jessie: Oh, I know a great song just like that by Steppenwolf.Tina: Sing it out loud!

杰西:音乐永远在变,你不这样认为吗?

蒂娜:没错。九十年代的音乐和八十年代的音乐相比有很大的不同。

杰西:我真的很喜欢一些七十年代的音乐。那时的音乐很刺激。

蒂娜:有些人说现在的音乐太商业化了,歌手们只想赚钱。

杰西:我同意。音乐已经失去了它的风格。

蒂娜:看看我们能不能想起来一首七十年代的劲歌。

杰西:噢,我知道史蒂夫沃尔夫有一首很棒的歌。

蒂娜:那么大声唱出来吧!

New Words

1)Flat-out: very busy

很忙

I prefer to be flat-out at work because I get bored when it's quiet.我喜欢工作时忙一点儿,因为太安静了我会觉得很无聊。

2)Mall: large building with many small shops

购物中心,有许多小商店的大型建筑物

Whenever I go to the mall, I always spend too much money.我每次去购物中心都会花很多钱。

3)Second home: a place that you spend a lot of time

花很多时间光顾的地方

The coffee shop close to my house is my second home!

我经常光顾家附近的咖啡店。

4)Gift: present

礼物

Gifts are a nice way of showing how much you like or appreciate someone.送礼物是向别人表示好感和感谢的好方式。

5)Jive: empty talk

空话

Brian is some full of jive talk, but he never takes any action.布莱恩是个光说不做的人。

Lesson:课文

Anniversaries are the celebration of an important event, such as your first date, first kiss or wedding.If you were married on June 1, every year after that, your wedding anniversary is June 1.周年纪念是指庆祝某个重要事件,比如你的第一次约会,初吻或婚礼。如果你的结婚日期是六月一日,以后每年你的结婚周年纪念就是六月一日。

Birthdays are the anniversary of your birth, but most people just call them birthdays instead of anniversaries.生日是你出生日的周年纪念,可大多数人都称它为生日而不是周年纪念。

When you are married, it is very important to remember the important anniversaries.If you forget your wedding anniversary, your husband or wife could get very upset and not talk to you for weeks!

结婚后记住周年纪念日是很重要的。如果你忘了结婚纪念日,你的丈夫或妻子可能会很不开心,几个星期都不跟你说话。

Anniversaries are usually celebrated with a romantic dinner and gifts such as flowers, chocolates and jewellery.Some people think that the more expensive the gift, the more you love the person while others say that it is the thought that counts.周年纪念的时候通常都以浪漫晚餐的形式来庆祝,并送一些诸如鲜花、巧克力和珠宝之类的礼物。有人说礼物越贵就表示你爱对方越深,但有的人认为心意最重要。

There are some many types of anniversaries including personal and national.Get a diary and out all of the important anniversaries in it so that you will never

forget!

包括个人和国家在内有很多种不同的周年纪念日。找一个日记本把所有重要的纪念日记在上面你就不会忘了!

Past Tense Dialogue:过去时对话

Jeff: Did your husband like the tie that you gave him for your wedding anniversary?

Joan: He loved the tie but we are not married yet.Jeff: So what was the anniversary for?

Joan: It was the anniversary of our first ever date.Jeff: You must be a very romantic person to remember your first date.Joan: I think that my boyfriend would be upset if I forgot.Jeff: I can never remember the important anniversaries-I even forgot my girlfriend's birthday!

Joan: Was she upset or angry?

Jeff: Both!She made me buy her gifts and flowers for two weeks after I forgot.Joan: It's easier to remember in the first place Jeff.Jeff: I'll be sure never to forget again.杰夫:你丈夫喜欢你结婚纪念日送他的领带吗?

琼:他很喜欢这条领带,可我们还没结婚。

杰夫:那这是什么纪念日呀?

琼:是我们初次约会的纪念。

杰夫:你一定很浪漫,连初次约会的日子都记着。

琼:我想如果我忘了我的男朋友会不高兴的。

杰夫:我永远记不住这些重要的纪念日,我甚至连我女朋友的生日都忘了。

琼:她伤心吗?还是生气了?

杰夫:又伤心又生气。我忘了她的生日以后整两个星期她都让我给她买礼物和花。

琼:事先把它记住就简单多了,杰夫。

杰夫:我肯定不会再忘了。美联英语:www.xiexiebang.com

第三篇:美联英语:关于婚礼的英语对话

美联英语提供:美联英语:关于婚礼的英语对话

小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0

Brian: I think there is something wrong with my washing machine.Dario: Are your clothes dirty even after you have washed them?

Brian: No.I would never wear dirty clothes.Dario: Well, why do you think that your washing machine is broken?

Brian: Because all of my favorite clothes have shrunk.Dario: Hah!There is nothing wrong with your machine Brian.Brian: Well, what is the problem then?

Dario: You are getting fat!That's why your clothes don't fit anymore.Brian: What sort of good friend are you? You are so mean to say that I'm getting fat.Dario: Sometimes the truth hurts, my pal!

布莱恩:我觉得我的洗衣机有点不对劲。

达里奥:你洗完衣服后它们还脏是吗?

布莱恩:不是,我从不穿脏衣服。

达里奥:唔,你为什么觉得你的洗衣机坏了?

布莱恩:因为我最喜欢的所有衣服全缩水了。

达里奥:哈!这不是你的机器的毛病,布莱恩。

布莱恩:唔,那是什么问题?

达里奥:你正在长胖!这就是为什么你的衣服不合适了。

布莱恩:你算是什么好朋友?你这么卑鄙,说我正在长胖。

达里奥:有时候真话伤人心,我的朋友!

NEW WORDS 新单词

1)Duffer: a foolish old person

老笨蛋:愚蠢的老人

My dad is a real old duffer with such out-dated ideas, but I love him anyway.我老爸可真是个老笨蛋,有这么过时的想法,不过不管怎样我都爱他。

2)Top Ten hit: a song that is among the ten most popular songs

十佳之一:最受欢迎的十首歌曲之一

Your career is off to a good start if you can have a top ten hit with your first song.如果你的第一首歌曲能获得十佳的一席之地,那你的事业就开始有起色了。

3)Video clip: short movie made to promote a song

音乐短片:宣传一首歌曲的电影短片

MTV, or Music Television, just plays video clips and weird cartoons 24 hours a day.MTV、音乐电视一天24小时尽播发音乐短片和怪诞的卡通片。

Dialogue-对话:

Jessie: What do you do when a boy you don't really like has a crush on you?

Tina: I always say that honesty is the best policy.Jessie: So what should I do?

Tina: Tell him that you are flattered that he is interested in you, but that you don't like him.Jessie: But I do like him, just not in a boyfriend way.Tina: Well tell him that.Say that you want to be friends with him, but that you don't want to be his GF.Jessie: It will hurt his feelings to hear that.Tina: I knowLong thought to have a vein going directly to the heart, the third finger of the left hand has been universally adopted as the ideal place for the wedding

ring.The actual origin of the ring itself is thought to have

originated in ancient Egypt.戒指-长期以来人们认为左手的无名指有一根血管与心脏直接相通,人们普遍认为它是佩带结婚戒指最理想的地方。戒指本身的真正来历被认为是起源于古埃及。

Initially made of hemp or vine, the ring could be replaced whenever it wore out.The Romans later adopted the custom and began the tradition that continues today.Iron was used to symbolize the strength of the couples bond.In the fifteenth century, the British elevated the symbol by replacing iron with gold.Its lasting qualities of strength, beauty and purity have resulted in a custom that has remained unchanged for centuries.最初的戒指是用大麻或者藤蔓来做成的,当它戴破了之后人们就会换另一个。后来罗马人采用了这种习俗并开始了沿袭至今日的传统。过去铁被用来象征着夫妇间坚韧的纽带。在十五世纪,英国人用金子取代铁,使其象征意义更为珍贵。金子的硬度、美丽与纯度经久不衰,使之成为数世纪以来保持不变的习俗。

CakeYou don't have to dig very deeply to recognize this custom as a symbol of male dominance.In ancient Greece and Rome, women were considered as the property of their husbands like their houses or livestock!

面纱-你无须深究就可以发现这个习俗是男性统治的一个标志。在古希腊和古罗马,妇女被认为和房子或者家畜一样是丈夫的财产!

Usually covered from head to foot, it was accepted that only her husband had the right to see her unveiled.The lifting of the veil by the groom makes it clear that he is in the position of authority.It's amazing that this custom has been accepted by the liberal generation of today.More recently, it is often considered unlucky for the groom to see the bride prior the ceremony and the veil was considered the means of avoiding bad luck.通常妇女要从头遮到脚,只有她的丈夫有权利看到她揭开面纱之后的样子。新郎掀开盖

头的做法,清楚地表明了他站在权力的位置上。令人惊讶的是,这个习俗也被现在自由主义一代所接受。最近,通常来说人们认为新郎在举行仪式之前看到新娘是不吉利的,而且面纱被认为是避免恶运的方法。

Dialogue

Jeff: I love going to weddings Joan.Joan: So do I.They are always so romantic.Jeff: I didn't mean that I like the romance and happiness.Joan: Well, what do you like about weddings?

Jeff: The free food, of course.Joan: But if you take a gift, the food is not really free, is it?

Jeff: I never take a gift to a wedding.I always say that it is against my culture to give gifts.Joan: Well, remind me not to invite you to my wedding!

杰夫:我喜欢去参加婚礼,琼。

琼:我也是。它们总是那么浪漫。

杰夫:我不是指我喜欢那种浪漫和幸福。

琼:哦,你喜欢婚礼的什么?

杰夫:当然是那些免费食物了。琼:可是如果你带上礼物,那些食物实际上并不是免费的,不是吗?

杰夫:我参加婚礼从不带礼物去。我总是说送礼物违背我的文化。琼:唔,提醒我不要邀请你参加我的婚礼!美联英语:www.xiexiebang.com

第四篇:美联英语:情人节 相关情景对话

美联英语提供:美联英语:情人节相关口语对话

小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0

Michael: We have worked hard today Billy.Do you want to have some suds with me this evening?

Billy: I can't.I have a date tonight.Michael: You have a date!She must be blind!

Billy: At least I have a Valentine's Date.Michael: Valentine's Date? What's that?

Billy: Valentine's Day is famous around the world these days.I can't believe you don't know about it!

Michael: Is that where guys send chocolates and flowers to the girl they fancy?

Billy: That's right.And for this Valentine's Day, I finally found the courage to ask our receptionist out for dinner.Michael: You mean Sally?

Billy: Yep.We are going to a very romantic restaurant for dinner.Michael: Wow!She is beautiful.Can I come along on your date?

Billy: Do you know the expression, 'Two is company, but three is a crowd'?

迈克尔:今天我们工作很辛苦。今晚你想和我去喝点啤酒吗?

比利:我去不了。今晚我有个约会。

迈克尔:你有个约会!她肯定瞎了眼!

比利:至少我有个情人节约会。

迈克尔:情人节约会?那是什么?

比利:现在情人节世界闻名。我不相信你不知道它!

迈克尔:就是男人们给他们迷恋的女孩送巧克力和鲜花吗?

比利:没错。这个情人节我最终有勇气邀请我们的前台小姐去吃晚饭。

迈克尔:你是指萨利吗?

比利:是的。我们要去一个很浪漫的饭馆去吃晚饭。

迈克尔:哇!她很漂亮。我能去你的约会吗?

比利:你不知道有句俗语,“两个好,三个吵”?

New Words

1)Suds: slang for beer

啤酒:suds是啤酒的俚语

We went to the pub and drank suds until we couldn't stand up.我们去酒吧喝啤酒,喝得直到站不起来为止。

2)Blind: someone who cannot see

瞎的,盲的:看不见的人

I love to watch the specially trained dogs that some blind people have to guide them.我喜欢看那些受过专门训练的狗,盲人得领着它们走。

3)Fancy: if you think a person is attractive, you fancy them

迷恋:如果你觉得某人很迷人,你爱恋他们

My sister said that her best friend fancied me when I was younger.I wished I had known then!

我的姐姐说我较年轻的时候她最好的朋友迷恋我。我要是那个时候知道就好了!

4)Romantic: an emotional attraction for a heroic person, adventure, or activity

传奇式的,浪漫的:对英雄人物、冒险的经历或活动的情感吸引力,Sitting by an open fire sipping champagne is very romantic-especially if your wife or girlfriend is with you.坐在篝火旁呷香槟是很浪漫的-尤其是如果你的爱人或女友和你在一起。

Lesson

Valentine's day 情人节

Every February, across the country, candy, flowers, and gifts are exchanged between loved ones, all in the name of Saint Valentine.But who is this mysterious saint and why do we celebrate this holiday?

每年的二月,糖果、鲜花和礼物跨越国界以圣·瓦沦丁的名义在情人间相互传递着。可是这个神秘的圣徒是谁呢?而且,我们为什么庆祝这个节日?

The history of Valentine's Day--and its patron saint--is very mysterious.But we do know that February has long been a month of romance.Saint Valentine's Day, as we know it today, comes from both Christian and ancient Roman tradition.情人节的历史-以及它的守护神-非常神秘。不过我们确实知道二月成为浪漫之月已经很久了。正如我们今天所知道的,圣·瓦沦丁节起源于基督教和古罗马的传统。

So, who was Saint Valentine and how did he become associated with this ancient rite? One legend contends that Valentine was a priest who served during the third century in Rome.When Emperor Claudius II decided that single men made better soldiers than those with wives and families, he outlawed marriage for young, single men--his crop of potential soldiers.那么,谁是圣·瓦沦丁?他又是怎么和这个古代习俗发生联系的呢?一种传说主张瓦沦丁是一个修士,三世纪期间在罗马传道。当君主克劳迪亚斯二世认定单身男子比那些有妻子和家庭的男子做士兵更好时,他传令年轻、单身男子-那些可能成为他的士兵的人-不能结婚。

Valentine, realizing the injustice of the decree, defied Claudius and continued to perform marriages for young lovers in secret.When Valentine's actions were discovered, Claudius ordered that he be put to death.Other stories suggest that Valentine may have been killed for attempting to help Christians escape harsh Roman prisons where they were often beaten and tortured.瓦沦丁意识到这项法令是不道义的,他挑战克劳迪亚斯并继续秘密地为年轻情人们举行婚礼。当瓦沦丁的行为被发觉了之后,克劳迪亚斯下令将他处死。其它的故事提出瓦沦丁被处死可能是因为他企图帮助基督徒逃离严酷的罗马监狱。在那里,他们经常遭到拷打和折磨。

According to one legend, Valentine actually sent the first 'valentine' greeting himself.While in prison, it is believed that Valentine fell in love with a young girl--who may have been his jailor's daughter--who visited him during his confinement.Before his death, it is alleged that he wrote her a letter, which he signed 'From your Valentine,' an expression that is still in use today.根据一种传说,瓦沦丁实际上自己发出了第一个“情人节”问候。有人相信瓦沦丁在监狱的时候和来探望他的一个年轻女孩相恋了,女孩可能是典狱长的女儿。临死前,据说他给她写了一封信,落款是“From your Valentine ”,这个表达方式今天还被使用。

Although the truth behind the Valentine legends is unclear, the stories certainly emphasize his appeal as a sympathetic, heroic, and, most importantly, romantic figure.It's no surprise that by the Middle Ages, Valentine was one of the most

popular saints in England and France.尽管瓦沦丁传说背后的真实性不确定,但是故事的确强调了他是一个有同情心的、英雄式的,以及最重要的是他是一个浪漫的人物。到中世纪的时候,瓦沦丁成为英格兰和法国最受欢迎的圣徒之一也就不奇怪了。

But in Japan, Saint Valentine's Day is slightly different: The only ones doing the giving are females, and they usually send a gift of chocolates to their love interests.但是在日本,圣·瓦沦丁节有点不同:送礼物的只是女孩,而且她们通常根据恋人的喜好送巧克力做礼物。

This unique custom seems to have its roots in a campaign that a Japanese chocolate manufacturer started in 1958, promoting St.Valentine's Day as “the day women confess their love to a man with a gift of chocolate.” The manufacturer sold heart-shaped chocolates at a department store in Tokyo.Only five were sold that first year, but this “Valentine Sale” became more and more popular with each passing year, and the custom of females sending chocolates to males on Saint Valentine's Day gradually took root.这个独特的习俗似乎源于一家日本巧克力生产商于1958年将圣·瓦沦丁节宣传为“女人用巧克力做为礼物向她所爱的人表白爱意的日子。”的推广活动。生产商在东京的一家百货商店卖心型巧克力。第一年只卖出了五块,不过这个“情人节销售”逐年变得越来越受欢迎,而且在圣·瓦沦丁节女性给男性送巧克力的习俗也慢慢生根。

Today, chocolates are frequently given to members of one's own family.Gift giving on Saint Valentine's Day has also become quite common among school friends and colleagues at work.现在,人们经常给自己的家人送巧克力。同学和同事之间在圣·瓦沦丁节送礼物也变得相当普遍。

What's more, in Japan Saint Valentine's Day is followed up a month later by “White Day,” on March 14.This is the day when the men who received chocolates from women on Saint Valentine's Day give gifts like candy in return.This is also a custom unique to Japan, introduced and promoted by a Japanese confectionery company.But, perhaps because its history is still short, White Day is not yet as popular as St.Valentine's Day.此外,在日本圣·瓦沦丁节一个月之后的3月14日随之而来的是“白色情人节”。这是圣·瓦沦丁节时从女士那里收到巧克力的男士回赠如糖果等礼物的日子。这也是日本的一个独特习俗,由日本的糖果公司发起并推广。不过,也许是由于它的历史还短的缘故,白色情人节还不如圣·瓦沦丁节那么普遍。

Dialogue

Jeff: Those roses are beautiful Joan.Joan: I know.Smell them.Don't they smell wonderful?

Jeff: They do.Which romantic sent you those?

Joan: The only man that I need.Jeff: Who's that?

Joan: My husband of course.Jeff: I wonder if he knows how lucky he is to be married to you.Joan: I think so!I tell him at least five times a week what a lucky guy he is.Jeff: I hope I can be as lucky in love as you are.Joan: It has nothing to do with luck Jeff!You need to be sensitive, patient and considerate.Jeff: That sounds like too much hard work.I think I will stay single!

杰夫:那些玫瑰很漂亮,琼。

琼:我知道,闻一闻,它们不是很好闻吗?

杰夫:没错,哪一个浪漫的人送给你的?

琼:我需要的、唯一的那个男人。

杰夫:那是谁?

琼:当然是我丈夫了。

杰夫:我在想他是否知道他娶了你有多么幸运?

琼:我想是的!每周我至少告诉他五次他是一个多么幸运的人。

杰夫:我希望我能像你那么幸运,在爱河里畅游。

琼:这和运气没有关系,杰夫!你得敏感、周到、有耐心。

杰夫:那听起来太难了。我想我会保持独身!美联英语:www.xiexiebang.com

第五篇:【美联英语】双语阅读:最好的圣诞礼物

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: http://m.meten.com/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0 美联英语提供:最好的圣诞礼物

I have received many Christmas gifts over the years.The best gift I ever received was presented to me by a stranger.I never even knew his name and I only had contact with him for less than 60 seconds.His Christmas present to me changed the way I think about people and about Christmas.这些年我收到过很多圣诞礼物,其中最好的礼物来自一个陌生人。我不曾知道他的名字,我俩之间沟通不到60秒。他送我的圣诞礼物改变了我对别人和圣诞节的看法。

I hate Black Friday sales.It's often a gathering of people who are there for many different reasons.Some are looking for a deal on that one item for their loved one, or perhaps themselves.Their intentions are completely unrelated to the festive time of year, and can merely be summed up with one word, “EBay!”

我讨厌黑色星期五的特卖,总有很多人因为很多不同的原因聚在一起。有些人是为所爱的人或者可能为自己买东西。他们的目的都跟一年一度的节日一点关系都没有,只能总结为一个词:“便宜”!

It was several years ago when my wife asked me to meet her at the local department store on Black Friday morning.They had advertised a child's bike that she wanted to purchase for our son.We stood with a very large crowd, waiting for the manager to blow the whistle.After a while the whistle blew.It was like throwing a bucket of chum into a tank of sharks.I told my wife that if we obtained a bike, fine, but if we did not, I was OK with that too.几年前妻子让我在“黑五”早上和她在当地百货公司门口会和,他们正在特价销售一款儿童自行车,她想买给我们的儿子。还有一大群人站在那儿等着经理吹哨。过了一会,哨声响起,当时的场景就像一桶三文鱼被扔进了鲨鱼水箱里。我跟妻子说如果我们抢到自行车还好,如果没抢到我也无所谓。

As the pallet of bikes began to gradually decrease in size, I saw my polite opportunity to wrap my hands around the corner of one of the boxes.I lifted it off the crate and suddenly felt some mild resistance.I looked up to see one of the largest gentlemen I had ever seen in my life.Intimidating was not the word to describe his presence.He was adorned with numerous straps of metal spiked leather around both arms and even his neck.Tattoos were an obvious passion of his.货架上的自行车越来越少,我看到了一个“文雅”的机会,把手伸到了一个自行车包装盒的角上,把盒子拎了起来,突然感觉到有人轻轻地阻止我。我抬头看见了平生所见的最

高大的人,“吓人”这个词已经不足以形容他了。他胳膊上甚至脖子上满是带有铆钉的皮带子,很明显纹身是他的最爱。

I started to relinquish the box but he gently pushed it back in my direction and back into my hands.He then directed it into my shopping cart.He looked at me, smiled, and said, “Merry Christmas.”My wife and I went to the checkout, paid for the bike and went home.All the way home I was thinking that this moment was by far the best Christmas gift I had ever received.The kindness of a stranger that broke all preconceived notions I may have had of stereotypes and prejudices.The tenderness of a human heart in a simple act.I will never forget it.我想把盒子放回去,但他从他的方向轻轻把自行车推了回来,又推回到我手里,然后直接放进了我的购物车里,他看着我微笑着说:“圣诞节快乐”。妻子和我去了收款处,付完钱就回家了。回家的一路上我都在想那一刻是至今我收到的最好的圣诞礼物。一个陌生人的善良打破了我所有对于成见和偏见原有的看法,人内心的柔软就体现在小小的行为上,我永远不会忘记这次经历。

下载美联英语:圣诞老人和圣诞礼物的英语对话word格式文档
下载美联英语:圣诞老人和圣诞礼物的英语对话.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    美联英语:庆生习俗 情景对话

    美联英语提供:美联英语:庆生习俗 情景对话 小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0 Gordon: What are you up to? Molly: Same ol......

    美联英语:最近过得怎么样?英语对话

    美联英语提供:美联英语:最近过得怎么样?英语对话 小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0 Jack: How is the world treating you......

    美联英语:奥斯卡之夜 情景对话

    美联英语提供:美联英语:奥斯卡之夜 情景对话 小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0 的特别文化 Molly: What's new with you?......

    美联英语:关于派对 的聊天口语对话

    美联英语提供:美联英语:关于派对 的聊天口语对话 小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0 Bobby: I just love the Xmas and New......

    美联英语:关于生日派对的英语对话(共5篇)

    美联英语提供:美联英语:关于生日派对的英语对话 小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0 Dario: Why do you catch taxis everywh......

    美联英语:典型英文购物词汇及短语对话

    美联英语提供:美联英语:典型英文购物词汇及短语对话 与购物有关的常见英文单词是十分关键的,正如下面的文章所示,相信大家在看过了以后,自己自然也会意识到这些内容和问题有多么......

    美联英语:旅行商务英语 接待提行李对话

    美联英语提供:美联英语:旅行商务英语 接待提行李对话 1、机场迎接 A: Hi , you must be Mary? A:嗨,你一定是玛丽吧? B: Yes. It's a pleasure to meet you.How was your flig......

    “英语”对话

    “英语”对话 英语对话 哎!英语老师又要叫我们发挥创意,利用学过的英语编情景小剧了,将就着应付吧! 哈哈哈哈肚子疼了,滚到地上了。为啥?瞧,幽默大使发话了:来得生,节特曼,狗的奶奶特......