第一篇:英语演讲稿精品(附翻译)
英语演讲稿精品范文2篇(附翻译)
> 英语演讲稿一:
Hiding power of a smile笑容的隐藏力量
When I was a child, I always wanted to be a superhero.I wanted to save the world and then make everyone happy.But I knew that I'd need superpowers to make my dreams come true.So I used to embark on these imaginary journeys to find intergalactic objects from planet Krypton, which was a lot of fun, but didn't get much result.When I grew up, and realized that science-fiction was not a good source for superpowers, I decided instead to embark on a journey of real science, to find a more useful truth.我童年时,一直想成为一位超级英雄,我想拯救世界,让每个人都快乐,但我知道需要超能力才能让我的梦想成真,所以我展开这些想象之旅,到克利普顿星(超人的家乡)寻找星际间的天体。这很有趣,但没什么成果。当我长大后,了解到科幻小说不是超能力的好来源,我决定展开一场真正的科学之旅,寻找更有用的真理。
I started my journey in California with a UC Berkley 30-year longitudinal study that examined the photos of students in an old yearbook and tried to measure their success and well-being throughout their life.By measuring their student smiles, researchers were able to predict how fulfilling and long-lasting a subject's marriage will be, how well she would score on standardized tests of well-being and how inspiring she would be to others.In another yearbook, I stumbled upon Barry Obama's picture.When I first saw his picture, I thought that these superpowers came from his super collar.But now I know it was all in his smile.我的旅程开始于加州,以柏克莱大学从事30年期的纵贯研究,研究一本旧年鉴中的学生照片,试着衡量他们一生的成就和幸福。藉由衡量学生的微笑,研究人员能够预测研究对象的婚姻是否圆满及长久,他在标准化幸福评量中能得到多少分,以及他能为别人带来多少启发。在另一本年鉴中,我偶然发现了欧巴马的照片,当我第一次看到他的照片时,我认为这些超能力来自于他的超大衣领,但现在我知道这全来自于他的笑容。
Another aha!moment came from a 2010 Wayne State University research project that looked into pre-1950s baseball cards of Major League players.The researchers found that the span of a players smile could actually predict the span of his life.Players who didn't smile in their pictures lived an average of only 72.9 years, where players with beaming smiles lived an average of almost 80 years.另一个啊哈!时刻,来自2010年Wayne州立大学的研究项目,观察50年代前职棒大联盟球员的棒球卡,研究人员发现,球员微笑的宽度事实上可以预测他寿命的长度,相片中没有笑容的球员,平均寿命仅72.9岁,拥有灿烂笑容的球员,平均寿命将近80岁。
The good news is that we're actually born smiling.Using 3D ultrasound technology, we can now see that developing babies appear to smile, even in the womb.When they're born, babies continue to smile--initially, mostly in their sleep.And even blind babies smile to the sound of the human voice.Smiling is one of the most basic, biologically-uniform expressions of all humans.In studies conducted in Papua New Guinea, Paul Ekman, the world's most renowned researcher on facial expressions, found that even members of the Fore tribe, who were completely disconnected from Western culture, and also known for their unusual cannibalism rituals, attributed smiles to descriptions of situations the same way you and I would.So from Papau New Guinea to Hollywood all the way to modern art in Beijing, we smile often, and you smile to express joy and satisfaction.在巴布亚新几内亚进行的研究中,Paul Ekman,世界上最知名的脸部表情研究者发现,即使是Fore部落中的成员,他们完全与西方文化隔绝,也因他们不寻常的吃人仪式而众所皆知,他们就像你我一样,也会在某些情况下微笑。因此,从巴布亚新几内亚到好莱坞,一直到北京的现代艺术,我们经常微笑着。你用微笑来表达喜悦和满足。
How many people here in this room smile more than 20 times per day? Raise your hand if you do.Oh, wow.Outside of this room, more than a third of us smile more than 20 times per day, whereas less than 14 percent of us smile less than five.In fact, those with the most amazing superpowers are actually children who smile as many as 400 times per day.在这房间里,有多少人每天微笑超过20次?如果有的话请举起手。哦,哇!在这个房间外,超过三分之一的人每天微笑超过20次,不到14%的人每天微笑少于5次。事实上,拥有最惊人超能力的是孩童,他们每天微笑多达400次。
Have you ever wondered why being around children who smile so frequently makes you smile very often? A recent study at Uppsala University in Sweden found that it's very difficult to frown when looking at someone who smiles.You ask, why? Because smiling is evolutionarily contagious, and it suppresses the control we usually have on our facial muscles.Mimicking a smile and experiencing it physically help us understand whether our smile is fake or real, so we can understand the emotional state of the smiler.你有没有想过,为什么身处在经常微笑的孩子身边,也会让你经常微笑?最近在瑞典Uppsala大学的一项研究发现,当看着正在微笑的人时是很难皱眉的。你会问为什么?因为微笑具有演化上的感染性,它能抑制我们平时对脸部肌肉的控制,模仿一个微笑并实际体验它,帮助我们了解我们的微笑是假是真,因此我们可以了解微笑者的情绪状态。
In a recent mimicking study at the University of Clermont-Ferrand in France, subjects were asked to determine whether a smile was real or fake while holding a pencil in their mouth to repress smiling muscles.Without the pencil, subjects were excellent judges, But with the pencil in their mouth, when they could not mimic the smile they saw, their judgment was impaired.最近在法国Clermont-Ferrand大学的一次模仿研究中,要求测试对象在口中含住一支铅笔抑制微笑肌肉时,判断一个微笑是真是假。不含住铅笔时测试对象有优秀的判断力,但当他们口中含着铅笔时,就无法模仿他们看到的笑容,他们的判断力就会受损。
In addition to theorizing on evolution in “The Origin of Species”, Charles Darwin also wrote the facial feedback response theory.His theory states that the act of smiling itself actually makes us feel better--rather than smiling being merely a result of feeling good.In his study, Darwin actually cited a French neurologist, Guillaume Duchenne, who used electric jolts to facial muscles to induce and stimulate smiles.Please, don't try this at home.除了在《物种起源》中阐述进化论以外,达尔文还写了脸部回馈理论。他的理论阐述,微笑这个行为本身,事实上能让我们感觉更好,而不仅是感觉不错的一个结果。在他的研究中,达尔文事实上引用了法国神经学家Guillaume Duchenne的实验,他使用电刺激脸部肌肉,诱发及激起微笑产生。请不要在家里尝试这个。
In a related German study, researchers used fMRI imaging to measure brain activity before and after injecting Botox to suppress smiling muscles.The finding supported Darwin's theory by showing that facial feedback modifies the neural processing of emotional content in the brain in a way that helps us feel better when we smile.Smiling stimulates our brain reward mechanism in a way that even chocolate--a well-regarded pleasure inducer--cannot match.在德国一项相关研究中,研究人员使用功能性核磁共振造影(fMRI),拍摄在注射肉毒杆菌抑制微笑肌肉前后,对大脑活动进行测量的照片,这个发现支持达尔文的理论,显示当我们微笑时,脸部回馈会改变大脑中情绪部份的神经处理程序,在某种程度上帮助我们感觉更好。微笑刺激我们的大脑奖励机制,在某种程度上,甚至连巧克力,一个公认的快乐诱导物,都无法比拟。
British researchers found that one smile can generate the same level of brain stimulation as up to 2,000 bars of chocolate.(Laughter)Wait.The same study found that smiling is as stimulating as receiving up to 16,000 pounds Sterling in cash.That's like 25 grand a smile.It's not bad.And think about it this way: 25,000 times 400--quite a few kids out there feel like mark Zuckerberg every day.英国研究人员发现,一个微笑可以使大脑产生与2000根巧克力棒相同程度的刺激。(笑声)等等,同样的研究发现,微笑造成的刺激跟得到16000英镑现金相同,一个微笑就像25000美金,还不错。再想想看,25000乘以400,世上不少孩子每天都有像Mark Zuckerberg的感觉(facebook创办人)。
And, unlike lots of chocolate, lots of smiling can actu ally make you healthier.Smiling can help reduce the level of stress-enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood-enhancing hormones like endorphin and reduce overall blood pressure.而且,不像一大堆巧克力,大量微笑事实上可以让你更健康。微笑可以帮助降低提升压力荷尔蒙的含量,如皮质醇、肾上腺素和多巴胺,增加提升情绪荷尔蒙的含量,如脑内啡,并降低整体血压。
And if that's not enough, smiling can actually look good in the eyes of others.A recent study at Penn State University found that when you smile you don't only appear to be more likable and courteous, but you actually appear to be more competent.如果这还不够,微笑事实上可以使你在他人眼中看起来更好。最近一项在宾州州立大学的研究发现,当你微笑时,你不仅显得更可爱、更有礼貌,事实上你会显得更能干。
So whenever you want to look great and competent, reduce your stress or improve your marriage, or feel as if you just had a whole stack of high-quality chocolate--without incurring the caloric cost--or as if you found 25 grand in a pocket of an old jacket you hadn't worn for ages, or whenever you want to tap into a superpower that will help you and everyone around you live a longer, healthier, happier life, smile.所以,当你想看起来很棒、很能干、减少你的压力,或改善你的婚姻,或想要感觉像是吃了一堆高质量巧克力,而不需承受热量的代价,或彷佛在一件多年没穿的旧夹克口袋中发现二万五千元,或当你想使用超能力帮助自己和周围每个人活得更长久、更健康、生活得更幸福,微笑吧!
英语演讲稿二:
What fear can teach us恐惧可以教会我们什么
One day in 1819, 3,000 miles off the coast of Chile, in one of the most remote regions of the Pacific Ocean, 20 American sailors watched their ship flood with seawater.1819年的某一天,在距离智利海岸3000英里的地方,有一个太平洋上的最偏远的水域,20名美国船员目睹了他们的船只进水的场面。
They'd been struck by a sperm whale, which had ripped a catastrophic hole in the ship's hull.As their ship began to sink beneath the swells, the men huddled together in three small whaleboats.他们和一头抹香鲸相撞,给船体撞了 一个毁灭性的大洞。当船在巨浪中开始沉没时,人们在三条救生小艇中抱作一团。
These men were 10,000 miles from home, more than 1,000 miles from the nearest scrap of land.In their small boats, they carried only rudimentary navigational equipment and limited supplies of food and water.这些人在离家10000万英里的地方,离最近的陆地也超过1000英里。在他们的小艇中,他们只带了 落后的导航设备 和有限的食物和饮水。
These were the men of the whaleship Essex, whose story would later inspire parts of “Moby Dick.”
他们就是捕鲸船ESSEX上的人们,后来的他们的故事成为《白鲸记》的一部分。
Even in today's world, their situation would be really dire, but think about how much worse it would have been then.即使在当今的世界,碰上这种情况也够杯具的,更不用说在当时的情况有多糟糕。
No one on land had any idea that anything had gone wrong.No search party was coming to look for these men.So most of us have never experienced a situation as frightening as the one in which these sailors found themselves, but we all know what it's like to be afraid.岸上的人根本就还没意识到出了什么问题。没有任何人来搜寻他们。我们当中大部分人没有经历过 这些船员所处的可怕情景,但我们都知道害怕是什么感觉。
We know how fear feels, but I'm not sure we spend enough time thinking about what our fears mean.我们知道恐惧的感觉,但是我不能肯定我们会花很多时间想过 我们的恐惧到底意味着什么。
As we grow up, we're often encouraged to think of fear as a weakness, just another childish thing to discard like baby teeth or roller skates.我们长大以后,我们总是会被鼓励把恐惧 视为软弱,需要像乳牙或轮滑鞋一样 扔掉的幼稚的东西。
And I think it's no accident that we think this way.Neuroscientists have actually shown that human beings are hard-wired to be optimists.我想意外事故并非我们所想的那样。神经系统科学家已经知道人类 生来就是乐观主义者。
So maybe that's why we think of fear, sometimes, as a danger in and of itself.“Don't worry,” we like to say to one another.“Don't panic.” In English, fear is something we conquer.It's something we fight.这也许就是为什么我们认为有时候恐惧,本身就是一种危险或带来危险。“不要愁。”我们总是对别人说。“不要慌”。英语中,恐惧是我们需要征服的东西。是我们必须对抗的东西,是我们必须克服的东西。
It's something we overcome.But what if we looked at fear in a fresh way? What if we thought of fear as an amazing act of the imagination, something that can be as profound and insightful as storytelling itself?
但是我们如果换个视角看恐惧会如何呢? 如果我们把恐惧当做是想象力的一个惊人成果,是和我们讲故事一样 精妙而有见地的东西,又会如何呢?
It's easiest to see this link between fear and the imagination in young children, whose fears are often extraordinarily vivid.在小孩子当中,我们最容易看到恐惧与想象之间的联系,他们的恐惧经常是超级生动的。
When I was a child, I lived in California, which is, you know, mostly a very nice place to live, but for me as a child, California could also be a little scary.我小时候住在加利福尼亚,你们都知道,是非常适合居住的位置,但是对一个小孩来说,加利福尼亚也会有点吓人。
I remember how frightening it was to see the chandelier that hung above our dining table swing back and forth during every minor earthquake, and I sometimes couldn't sleep at night, terrified that the Big One might strike while we were sleeping.我记得每次小地震的时候 当我看到我们餐桌上 的吊灯 晃来晃去的时候是多么的吓人,我经常会彻夜难眠,担心大地震 会在我们睡觉的时候突然袭来。
And what we say about kids who have fears like that is that they have a vivid imagination.But at a certain point, most of us learn to leave these kinds of visions behind and grow up.我们说小孩子感受到这种恐惧 是因为他们有生动的想象力。但是在某个时候,我们大多数学会了 抛弃这种想法而变得成熟。
We learn that there are no monsters hiding under the bed, and not every earthquake brings buildings down.But maybe it's no coincidence that some of our most creative minds fail to leave these kinds of fears behind as adults.我们都知道床下没有魔鬼,也不是每个地震都会震垮房子。但是我们当中最有想象力的人们 并没有因为成年而抛弃这种恐惧,这也许并不是巧合。
The same incredible imaginations that produced “The Origin of Species,” “Jane Eyre” and “The Remembrance of Things Past,” also generated intense worries that haunted the adult lives of Charles Darwin, Charlotte BrontĂŤ and Marcel Proust.So the question is, what can the rest of us learn about fear from visionaries and young children?
同样不可思议的想象力创造了《物种起源》,《简·爱》和《追忆似水年华》,也就是这种与生俱来的深深的担忧一直缠绕着成年的 查尔斯·达尔文,夏洛特·勃朗特和马塞尔·普罗斯特。问题就来了,我们其他人如何能从这些 梦想家和小孩子身上学会恐惧?
Well let's return to the year 1819 for a moment, to the situation facing the crew of the whaleship Essex.Let's take a look at the fears that their imaginations were generating as they drifted in the middle of the Pacific.让我们暂时回到1819年,回到ESSEX捕鲸船的水手们面对的情况。让我们看看他们漂流在太平洋中央时 他们的想象力给他们带来的恐惧感觉。
Twenty-four hours had now passed since the capsizing of the ship.The time had come for the men to make a plan, but they had very few options.船倾覆后已经过了24个小时。这时人们制定了一个计划,但是其实他们没什么太多的选择。
In his fascinating account of the disaster, Nathaniel Philbrick wrote that these men were just about as far from land as it was possible to be anywhere on Earth.在纳撒尼尔·菲尔布里克(Nathaniel Philbrick)描述这场灾难的 动人文章中,他写到“这些人离陆地如此之远,似乎永远都不可能到达地球上的任何一块陆地。”
The men knew that the nearest islands they could reach were the Marquesas Islands, 1,200 miles away.But they'd heard some frightening rumors.这些人知道离他们最近的岛 是1200英里以外的马克萨斯群岛(Marquesas Islands)。但是他们听到了让人恐怖的谣言。
They'd been told that these islands, and several others nearby, were populated by cannibals.So the men pictured coming ashore only to be murdered and eaten for dinner.Another possible destination was Hawaii, but given the season, the captain was afraid they'd be struck by severe storms.他们听说这些群岛,以及附近的一些岛屿上都住着食人族。所以他们脑中都是上岸以后就会被杀掉 被人当做盘中餐的画面。另一个可行的目的地是夏威夷,但是船长担心 他们会被困在风暴当中。
Now the last option was the longest, and the most difficult: to sail 1,500 miles due south in hopes of reaching a certain band of winds that could eventually push them toward the coast of South America.所以最后的选择是到最远,也是最艰险的地方: 往南走1500英里希望某股风 能最终把他们 吹到南美洲的海岸。
But they knew that the sheer length of this journey would stretch their supplies of food and water.To be eaten by cannibals, to be battered by storms, to starve to death before reaching land.但是他们知道这个行程中一旦偏航 将会耗尽他们食物和饮水的供给。被食人族吃掉,被风暴掀翻,在登陆前饿死。
These were the fears that danced in the imaginations of these poor men, and as it turned out, the fear they chose to listen to would govern whether they lived or died.这就是萦绕在这群可怜的人想象中的恐惧,事实证明,他们选择听从的恐惧 将决定他们的生死。
Now we might just as easily call these fears by a different name.What if instead of calling them fears, we called them stories?
也许我们可以很容易的用别的名称来称呼这些恐惧。我们不称之为恐惧,而是称它们为故事如何?
Because that's really what fear is, if you think about it.It's a kind of unintentional storytelling that we are all born knowing how to do.And fears and storytelling have the same components.如果你仔细想想,这是恐惧真正的意义。这是一种与生俱来的,无意识的讲故事的能力。恐惧和讲故事有着同样的构成。
They have the same architecture.Like all stories, fears have characters.In our fears, the characters are us.Fears also have plots.They have beginnings and middles and ends.You board the plane.他们有同样的结构。如同所有的故事,恐惧中有角色。在恐惧中,角色就是我们自己。恐惧也有情节。他们有开头,有中间,有结尾。你登上飞机。
The plane takes off.The engine fails.Our fears also tend to contain imagery that can be every bit as vivid as what you might find in the pages of a novel.Picture a cannibal, human teeth sinking into human skin, human flesh roasting over a fire.飞机起飞。结果引擎故障。我们的恐惧会包括各种生动的想象,不比你看到的任何一个小说逊色。想象食人族,人类牙齿 咬在人类皮肤上,人肉在火上烤。
Fears also have suspense.If I've done my job as a storyteller today, you should be wondering what happened to the men of the whaleship Essex.Our fears provoke in us a very similar form of suspense.恐惧中也有悬念。如果我今天像讲故事一样,留个悬念不说了,你们也许会很想知道 ESSEX捕鲸船上,人们到底怎么样了。我们的恐惧用悬念一样的方式刺激我们。
Just like all great stories, our fears focus our attention on a question that is as important in life as it is in literature: What will happen next?
就像一个很好的故事,我们的恐惧也如同一部好的文学作品一样,将我们的注意力集中在对我们生命至关重要的问题上: 后来发生了什么?
In other words, our fears make us think about the future.And humans, by the way, are the only creatures capable of thinking about the future in this way, of projecting ourselves forward in time, and this mental time travel is just one more thing that fears have in common with storytelling.换而言之,我们的恐惧让我们想到未来。另外,人来是唯一有能力 通过这种方式想到未来的生物,就是预测时间推移后我们的状况,这种精神上的时间旅行是恐惧 与讲故事的另一个共同点。
As a writer, I can tell you that a big part of writing fiction is learning to predict how one event in a story will affect all the other events, and fear works in that same way.我是一个作家,我要告诉你们写小说一个很重要的部分 就是学会预测故事中一件 事情如何影响另一件事情,恐惧也是同样这么做的。
In fear, just like in fiction, one thing always leads to another.When I was writing my first novel, “The Age Of Miracles,” I spent months trying to figure out what would happen if the rotation of the Earth suddenly began to slow down.What would happen to our days?
恐惧中,如同小说一样,一件事情总是导致另一件事情。我写我的第一部小说《奇迹时代》的时候,我花了数月的时间想象如果地球旋转突然变慢了之后 会发生什么。我们的一天变得如何?
What would happen to our crops? What would happen to our minds? And then it was only later that I realized how very similar these questions were to the ones I used to ask myself as a child frightened in the night.我们身体会怎样? 我们的思想会有什么变化? 也就是在那之后,我意识到 我过去总是问自己的那些些问题 和孩子们在夜里害怕是多么的相像。
If an earthquake strikes tonight, I used to worry, what will happen to our house? What will happen to my family? And the answer to those questions always took the form of a story.要是在过去,如果今晚发生地震,我会很担心,我的房子会怎么样啊?家里人会怎样啊? 这类问题的答案通常都会和故事一样。
So if we think of our fears as more than just fears but as stories, we should think of ourselves as the authors of those stories.But just as importantly, we need to think of ourselves as the readers of our fears, and how we choose to read our fears can have a profound effect on our lives.所以我们认为我们的恐惧不仅仅是恐惧 还是故事,我们应该把自己当作 这些故事的作者。但是同样重要的是,我们需要想象我们自己 是我们恐惧的解读者,我们选择如何 去解读这些恐惧会对我们的生活产生深远的影响。
Now, some of us naturally read our fears more closely than others.I read about a study recently of successful entrepreneurs, and the author found that these people shared a habit that he called “productive paranoia,” which meant that these people, instead of dismissing their fears, these people read them closely, they studied them, and then they translated that fear into preparation and action.现在,我们中有些人比其他人更自然的解读自己的恐惧。最近我看过一个关于成功的企业家的研究,作者发现这些人都有个习惯 叫做“未雨绸缪”,意思是,这些人,不回避自己的恐惧,而是认真解读并研究恐惧,然后把恐惧转换成准备和行动。
So that way, if their worst fears came true, their businesses were ready.这样,如果最坏的事情发生了,他们的企业也有所准备。
And sometimes, of course, our worst fears do come true.That's one of the things that is so extraordinary about fear.Once in a while, our fears can predict the future.当然,很多时候,最坏的事情确实发生了。这是恐惧非凡的一面。曾几何时,我们的恐惧预测将来。
But we can't possibly prepare for all of the fears that our imaginations concoct.So how can we tell the difference between the fears worth listening to and all the others? I think the end of the story of the whaleship Essex offers an illuminating, if tragic, example.但是我们不可能为我们想象力构建的所有 恐惧来做准备。所以,如何区分值得听从的恐惧 和不值得的呢? 我想捕鲸船ESSEX的故事结局 提供了一个有启发性,同时又悲惨的例子。
After much deliberation, the men finally made a decision.Terrified of cannibals, they decided to forgo the closest islands and instead embarked on the longer and much more difficult route to South America.经过数次权衡,他们最终做出了决定。由于害怕食人族,他们决定放弃最近的群岛 而是开始更长 更艰难的南美洲之旅。
After more than two months at sea, the men ran out of food as they knew they might, and they were still quite far from land.When the last of the survivors were finally picked up by two passing ships, less than half of the men were left alive, and some of them had resorted to their own form of cannibalism.在海上呆了两个多月后,他们 的食物如预料之中消耗殆尽,而且他们仍然离陆地那么远。当最后的幸存者最终被过往船只救起时,只有一小半的人还活着,实际上他们中的一些人自己变成了食人族。
Herman Melville, who used this story as research for “Moby Dick,” wrote years later, and from dry land, quote, “All the sufferings of these miserable men of the Essex might in all human probability have been avoided had they, immediately after leaving the wreck, steered straight for Tahiti.赫尔曼·梅尔维尔(Herman Melville)将这个故事作为 《白鲸记》的素材,在数年后写到: ESSEX船上遇难者的悲惨结局 或许是可以通过人为的努力避免的,如果他们当机立断地离开沉船,直奔塔西提群岛。
But,” as Melville put it, “they dreaded cannibals.” So the question is, why did these men dread cannibals so much more than the extreme likelihood of starvation?
“但是”,梅尔维尔说道:“他们害怕食人族” 问题是,为什么这些人对于食人族的恐惧 超过了更有可能的饥饿威胁呢?
Why were they swayed by one story so much more than the other? Looked at from this angle, theirs becomes a story about reading.The novelist Vladimir Nabokov said that the best reader has a combination of two very different temperaments, the artistic and the scientific.为什么他们会被一个故事 影响如此之大呢? 从另一个角度来看,这是一个关于解读的故事。小说家弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)说 最好的读者能把两种截然不同的性格结合起来,一个是艺术气质,一个是科学精神。
A good reader has an artist's passion, a willingness to get caught up in the story, but just as importantly, the readers also needs the coolness of judgment of a scientist, which acts to temper and complicate the reader's intuitive reactions to the story.As we've seen, the men of the Essex had no trouble with the artistic part.好的读者有艺术家的热情,愿意融入故事当中,但是同样重要的是,这些读者还要 有科学家的冷静判断,这能帮助他们稳定情绪并分析 其对故事的直觉反应。我们可以看出来,ESSEX上的人在艺术部分一点问题都没有。
They dreamed up a variety of horrifying scenarios.The problem was that they listened to the wrong story.Of all the narratives their fears wrote, they responded only to the most lurid, the most vivid, the one that was easiest for their imaginations to picture: cannibals.他们梦想到一系列恐怖的场景。问题在于他们听从了一个错误的故事。所有他们恐惧中 他们只对其中最耸人听闻,最生动的故事,也是他们想象中最早出现的场景: 食人族。
But perhaps if they'd been able to read their fears more like a scientist, with more coolness of judgment, they would have listened instead to the less violent but the more likely tale, the story of starvation, and headed for Tahiti, just as Melville's sad commentary suggests.也许,如果他们能像科学家那样 稍微冷静一点解读这个故事,如果他们能听从不太惊悚但是更可能发生的 半路饿死的故事,他们可能就会直奔塔西提群岛,如梅尔维尔充满惋惜的评论所建议的那样。
And maybe if we all tried to read our fears, we too would be less often swayed by the most salacious among them.也许如果我们都试着解读自己的恐惧,我们就能少被 其中的一些幻象所迷惑。
Maybe then we'd spend less time worrying about serial killers and plane crashes, and more time concerned with the subtler and slower disasters we face: the silent buildup of plaque in our arteries, the gradual changes in our climate.我们也就能少花一点时间在 为系列杀手或者飞机失事方面的担忧,而是更多的关心那些悄然而至 的灾难: 动脉血小板的逐渐堆积,气候的逐渐变迁。
Just as the most nuanced stories in literature are often the richest, so too might our subtlest fears be the truest.Read in the right way, our fears are an amazing gift of the imagination, a kind of everyday clairvoyance, a way of glimpsing what might be the future when there's still time to influence how that future will play out.如同文学中最精妙的故事通常是最丰富的故事,我们最细微的恐惧才是最真实的恐惧。用正确的方法的解读,我们的恐惧就是我们想象力 赐给我们的礼物,借此一双慧眼,让我们能管窥未来 甚至影响未来。
Properly read, our fears can offer us something as precious as our favorite works of literature: a little wisdom, a bit of insight and a version of that most elusive thing--the truth.Thank you.如果能得到正确的解读,我们的恐惧能 和我们最喜欢的文学作品一样给我们珍贵的东西: 一点点智慧,一点点洞悉 以及对最玄妙东西—— 真相的诠释。谢谢。
第二篇:英语演讲稿精品(附翻译)
英语演讲稿一:
Hiding power of a smile笑容的隐藏力量
When I was a child, I always wanted to be a superhero.I wanted to save the world and then make everyone happy.But I knew that I'd need superpowers to make my dreams come true.So I used to embark on these imaginary journeys to find intergalactic objects from planet Krypton, which was a lot of fun, but didn't get much result.When I grew up, and realized that science-fiction was not a good source for superpowers, I decided instead to embark on a journey of real science, to find a more useful truth.我童年时,一直想成为一位超级英雄,我想拯救世界,让每个人都快乐,但我知道需要超能力才能让我的梦想成真,所以我展开这些想象之旅,到克利普顿星(超人的家乡)寻找星际间的天体。这很有趣,但没什么成果。当我长大后,了解到科幻小说不是超能力的好来源,我决定展开一场真正的科学之旅,寻找更有用的真理。
I started my journey in California with a UC Berkley 30-year longitudinal study that examined the photos of students in an old yearbook and tried to measure their success and well-being throughout their life.By measuring their student smiles, researchers were able to predict how fulfilling and long-lasting a subject's marriage will be, how well she would score on standardized tests of well-being and how inspiring she would be to others.In another yearbook, I stumbled upon Barry Obama's picture.When I first saw his picture, I thought that these superpowers came from his super collar.But now I know it was all in his smile.我的旅程开始于加州,以柏克莱大学从事30年期的纵贯研究,研究一本旧年鉴中的学生照片,试着衡量他们一生的成就和幸福。藉由衡量学生的微笑,研究人员能够预测研究对象的婚姻是否圆满及长久,他在标准化幸福评量中能得到多少分,以及他能为别人带来多少启发。在另一本年鉴中,我偶然发现了欧巴马的照片,当我第一次看到他的照片时,我认为这些超能力来自于他的超大衣领,但现在我知道这全来自于他的笑容。
Another aha!moment came from a 2010 Wayne State University research project that looked into pre-1950s baseball cards of Major League players.The researchers found that the span of a players smile could actually predict the span of his life.Players who didn't smile in their pictures lived an average of only 72.9 years, where players with beaming smiles lived an average of almost 80 years.另一个啊哈!时刻,来自2010年Wayne州立大学的研究项目,观察50年代前职棒大联盟球员的棒球卡,研究人员发现,球员微笑的宽度事实上可以预测他寿命的长度,相片中没有笑容的球员,平均寿命仅72.9岁,拥有灿烂笑容的球员,平均寿命将近80岁。
The good news is that we're actually born smiling.Using 3D ultrasound technology, we can now see that developing babies appear to smile, even in the womb.When they're born, babies continue to smile--initially, mostly in their sleep.And even blind babies smile to the sound of the human voice.Smiling is one of the most basic, biologically-uniform expressions of all humans.In studies conducted in Papua New Guinea, Paul Ekman, the world's most renowned researcher on facial expressions, found that even members of the Fore tribe, who were completely disconnected from Western culture, and also known for their unusual cannibalism rituals, attributed smiles to descriptions of situations the same way you and I would.So from Papau New Guinea to Hollywood all the way to modern art in Beijing, we smile often, and you smile to express joy and satisfaction.在巴布亚新几内亚进行的研究中,Paul Ekman,世界上最知名的脸部表情研究者发现,即使是Fore部落中的成员,他们完全与西方文化隔绝,也因他们不寻常的吃人仪式而众所皆知,他们就像你我一样,也会在某些情况下微笑。因此,从巴布亚新几内亚到好莱坞,一直到北京的现代艺术,我们经常微笑着。你用微笑来表达喜悦和满足。
How many people here in this room smile more than 20 times per day? Raise your hand if you do.Oh, wow.Outside of this room, more than a third of us smile more than 20 times per day, whereas less than 14 percent of us smile less than five.In fact, those with the most amazing superpowers are actually children who smile as many as 400 times per day.在这房间里,有多少人每天微笑超过20次?如果有的话请举起手。哦,哇!在这个房间外,超过三分之一的人每天微笑超过20次,不到14%的人每天微笑少于5次。事实上,拥有最惊人超能力的是孩童,他们每天微笑多达400次。
Have you ever wondered why being around children who smile so frequently makes you smile very often? A recent study at Uppsala University in Sweden found that it's very difficult to frown when looking at someone who smiles.You ask, why? Because smiling is evolutionarily contagious, and it suppresses the control we usually have on our facial muscles.Mimicking a smile and experiencing it physically help us understand whether our smile is fake or real, so we can understand the emotional state of the smiler.你有没有想过,为什么身处在经常微笑的孩子身边,也会让你经常微笑?最近在瑞典Uppsala大学的一项研究发现,当看着正在微笑的人时是很难皱眉的。你会问为什么?因为微笑具有演化上的感染性,它能抑制我们平时对脸部肌肉的控制,模仿一个微笑并实际体验它,帮助我们了解我们的微笑是假是真,因此我们可以了解微笑者的情绪状态。
In a recent mimicking study at the University of Clermont-Ferrand in France, subjects were asked to determine whether a smile was real or fake while holding a pencil in their mouth to repress smiling muscles.Without the pencil, subjects were excellent judges, But with the pencil in their mouth, when they could not mimic the smile they saw, their judgment was impaired.最近在法国Clermont-Ferrand大学的一次模仿研究中,要求测试对象在口中含住一支铅笔抑制微笑肌肉时,判断一个微笑是真是假。不含住铅笔时测试对象有优秀的判断力,但当他们口中含着铅笔时,就无法模仿他们看到的笑容,他们的判断力就会受损。
In addition to theorizing on evolution in The Origin of Species, Charles Darwin also wrote the facial feedback response theory.His theory states that the act of smiling itself actually makes us feel better--rather than smiling being merely a result of feeling good.In his study, Darwin actually cited a French neurologist, Guillaume Duchenne, who used electric jolts to facial muscles to induce and stimulate smiles.Please, don't try this at home.除了在《物种起源》中阐述进化论以外,达尔文还写了脸部回馈理论。他的理论阐述,微笑这个行为本身,事实上能让我们感觉更好,而不仅是感觉不错的一个结果。在他的研究中,达尔文事实上引用了法国神经学家Guillaume Duchenne的实验,他使用电刺激脸部肌肉,诱发及激起微笑产生。请不要在家里尝试这个。
In a related German study, researchers used fMRI imaging to measure brain activity before and after injecting Botox to suppress smiling muscles.The finding supported Darwin's theory by showing that facial feedback modifies the neural processing of emotional content in the brain in a way that helps us feel better when we smile.Smiling stimulates our brain reward mechanism in a way that even chocolate--a well-regarded pleasure inducer--cannot match.在德国一项相关研究中,研究人员使用功能性核磁共振造影(fMRI),拍摄在注射肉毒杆菌抑制微笑肌肉前后,对大脑活动进行测量的照片,这个发现支持达尔文的理论,显示当我们微笑时,脸部回馈会改变大脑中情绪部份的神经处理程序,在某种程度上帮助我们感觉更好。微笑刺激我们的大脑奖励机制,在某种程度上,甚至连巧克力,一个公认的快乐诱导物,都无法比拟。
British researchers found that one smile can generate the same level of brain stimulation as up to 2,000 bars of chocolate.(Laughter)Wait.The same study found that smiling is as stimulating as receiving up to 16,000 pounds Sterling in cash.That's like 25 grand a smile.It's not bad.And think about it this way: 25,000 times 400--quite a few kids out there feel like mark Zuckerberg every day.英国研究人员发现,一个微笑可以使大脑产生与2000根巧克力棒相同程度的刺激。(笑声)等等,同样的研究发现,微笑造成的刺激跟得到16000英镑现金相同,一个微笑就像25000美金,还不错。再想想看,25000乘以400,世上不少孩子每天都有像Mark Zuckerberg的感觉(facebook创办人)。
第三篇:英语日记(附翻译)
英语日记(附翻译)
第一天:the NEWSPAPER 报 纸
Nowadays the newspaper possesses considerable value Everybody should read it.It supplies us with a variety of news every day.It tells us the political situation of the world.If we form the habit of reading the newspaper, we shall(will)get enough knowledge to cope with our circumstances.现今报纸拥有极大的价值,人人都应该看它。它每天提供我们各种类类的消息。它告诉我们世界政治局势。如果我们养成看报的习惯,我们就能得到足够的知识来因应我们的环境。学生虽然每天须做功课,但他们至少应该匀出一两个小时来看报。哪些,他们不但能增加知识而且也能赶上时代。总而言之,看报对学生很有益处。
------------------
第二天:MY DAILY LIFE 我的日常生活
Though my daily life is extremely monotonous, I try hard to adapt myself to it.Why? Because I intend to be a good student.I wish to render service to my country.I get up at six o’clock every day.After I wash my face and brush my teeth, I begin to review my lessons.I go to school at seven o’clock.After school is over, I return home.We usually have supper at seven o’clock.then I begin to do my homework.I want to finish it before I go to bed.虽然我的日常生活十分单调,但我却竭力设法去适应它。为什么?因为我打算做一个好学生,希望将来为国家服务。
我每天六点起床、洗脸刷牙后,就开始复习功课,七点钟我就去上学。
放学后,我就回家了。我们通常在七点钟吃晚餐,之后我就开始做家庭作业,希望在睡觉前把它做完。
------------------
第三天:A MODEL STUDENT 模范学生
Do you mind being called a bad student? Of course not.So far as I know, everybody intends to be(become)a model student.However, to be a model student is by no means an easy thing.First, he must do his best to obtain knowledge.A man without sufficient knowledge will not succeed.Secondly, he must remember to improve his health.Only a strong man can do GREat tasks.Thirdly, he should receive moral education.If his conduct is not good, no one will consider making friends with him.你价意被称为坏学生吗?当然不。就我所知,每个人都打算做模范学生。
然而,做模范学生却不容易。第一,他必须尽力获得知识(求知)。一个没有足够知识的人是不会成功的。第二,他必须记住促进健康。只有强壮的人才能做大事。第三,他应该接受道德教育。如果他品行不好,没有人会考虑和他交朋友的。
第四天:HOW TO GET HAPPINESS 如何获得快乐
there is no doubt that happiness is the most precious thing in the world.Without it, life will be empty and meaningless.If you wish to know how to get happiness, you must pay attention to the following two points.First, health is the secret of happiness(the key to happiness).Only a strong man can enjoy the pleasure of life.Secondly, happiness consists in contentment.A man who is dissatisfied with his present condition is always in distress.无疑的快乐是世界上最宝贵的东西。没有它,人生将是空虚的而且毫无意义的。如果你希望知道如何获得快乐,你须注意下面两点。
健康是快乐的要诀。唯有身体强壮的人才能享受人生的乐趣。
快乐在于知足。一个不满于现状的人终是处在痛苦之中。
------------------
第五天:BOOKS 书籍
As is well known, books teach us to learn life, truth, science and many other useful things.They increase our knowledge, broaden our minds and strengthen our character.In other words, they are our good teachers and wise friends.This is the reason why our parents always encourage us to read more books.Reading is a good thing, but we must pay GREat attention to the choice of books.It is true that we can derive benefits from good books.However, bad books will do us more harm than good.如众所周知,书籍教我们学习人生,真理,科学以及其它许多有用的东西。它们增加我们的知识,扩大我们的心胸并加强我们的品格。换句话说,它们是我们的良师益友。这是为什么我们的父母终是鼓励我们要多读书的理由。
读书是一好事,但我们必须多加注意书的选择。不错,我们能从好书中获得益处。然而,坏书却对我们有害无益
第六天:A TRIP TO the COUNTRY 乡村游记One Sunday my mother(Mother)had(made)me take my little young brother to the a trip to the country.She bade me take good care of him.While we were walking along the road, the sun was shining brightly and the breeze was blowing gently.We saw the beautiful flowers smile(smiling)at us and heard the birds sing(singing)their sweet songs on the trees.The scenery was indeed very pretty(beautiful).When we felt tired, we returned home.We saw Mother(our mother)wait(waiting)for us at the door.有一个星期日,我母亲叫我带小弟弟去乡村游历。她吩咐我要好好照料他。
当我们沿着道路行走的时候,太阳灿烂地照耀着,微风轻轻地吹着。我们看见美丽的花儿对我们微笑着,并听见鸟儿在树上唱着悦耳的歌曲,风景实十分美丽。
当我们感觉到疲倦的时候,我们就回家了。我们看见母样正在门口等候我们。
第七天:BE PATRIOTIC 要爱国
It is the duty of every citizen to make the country rich and powerful(To make the country rich and strong is...).In order to accomplish this object one must be patriotic(love his country).I consider this an unchangeable truth.How can a student love his country(be patriotic)? I find my answer very simple and clear.He must study hard and store up knowledge so as to serve his(the)country in the future.If every student can do according to what I said, the country will certainly be rich and powerful.要使国家富强是每个公民的责任。为了达到此目的,必须爱国。我认为这是一条不易的定理。一个学生如何才能爱国呢?我发觉答复很简单明了。他必须用功读书并积储知识以便将来服务国家。如果每个学生能按照我所说的去做,国家一定会富强。
------------------
第八天:the VALUE OF TIME 爱惜时光
An English proverb says that time is money.I consider it(this)wrong.Why? Because we all know
that we can earn money be work but can not in any way get back time(in anyway).For this reason, we may(can)say that time is more valuable than money.Many people do not know the value of time.It(this)is indeed a GREat pity.We must bear(keep)in mind that wasting time is equal to wasting your life.英国有句谚语说,时间就是金钱。我认为这是不对的。为什么?因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。基于此种理由,我们可以说时间比钱钱更宝贵。
许多人不知爱惜时光。这确实是可惜的。我们必须记住浪费时间等于浪费生命。------------------
第九天:WHY SHOULD WE STUDY ENGLISH 为什么我们要学英文
If you want to ask me why we should study English, my answer will be simple and clear.Now let me enumerate the reasons one by one in the following.In the first place, English has become an international language.If you know English, you van make a trip round the world without being misunderstood.In the second place, most valuable books, newspapers and magazines are written in English.If you wish(hope)to get knowledge, you must learn English.如果你要问我们为什么我们要学英文。我的答复很简单明了。现在让我来把我的理由一一列举在下面:英文已成为一种国际语言。如果你通晓它,你可以环游世界不会被人误解。大多数有价值的书籍,报纸和杂志都是用英文写的。如果你希望获得知识,你必须学习英文。
第十天:MY BIRTHDAY 我的生日
Yesterday was my birthday, so some of my classmates sent me presents.Mother prepared a tea party for me.I invited all of them to come and take part in it.The tea party began at half past six.There were cold drinks and refreshments.We ate, talked and laughed.We felt that we were the happiest men in the world.Time passed quickly.In a twinkling, the clock on the wall struck nine.We could not but say “Good-bye” to one another.昨天是我生日,所以有几位我的同班同学送我礼。母亲给我准备一个茶会。我邀请他们都前来参加。茶会下午六点半开始。有冷饮和点心。我们又吃又谈又笑。我们觉得是世界上最快乐的人。时间过得很快。转瞬间,墙上的钟敲九点了。我们不得不互道再见。
July 6 2009
It was the first day of our summer holiday.All of us were very happy.Why? Because we have one months to do things we love to do.We are free.Although we have some
homework.But we can finish them in several days.And the rest time we can make good use of.My god!We have been very tired after hard studying.In winter holidays, I want to have full sleepand eat good food in order to replenish myself.Last but not the least, I will have a good rest.这是第一天,我们的暑假。我们大家都非常高兴。为什么?因为我们有一个月的事我们都爱做的事。我们很空闲.虽然我们有一些功课。但是,我们可以完成他们的若干天。其余的时间我们可以好好利用。我的上帝!我们已经很疲惫后很难学习。在冬季假期,我希望能有充分的很好吃的食物,以补充自己。最后但并非最不重要,我会好好休息。
July 9 2009
It was the second day of our summer holiday.I felt good.I felt I am free.I had a lot of time to do things I like.My parents are in Zhongshan.So I live alone but I don’t feel lonely.But I didn’t do something special.I stayed at home and watched TV.Oh!I wrote an Englishdaily composition.It was my homework.Today, I have slept for 14 hours.I thought I was very tired.It was time for dinner.I must go!I am very hungry.这是我们第二天的暑假。我感觉很好。我觉得我很自由。我有很多时间做我喜欢。我的父母都在中山。所以,我独自生活,但我并不感到孤独。但是,我没有做什么特别。我住在家里看电视。噢!我写了英语日记组成。这是我的功课。今天,我睡了14 小时.我以为我很疲惫。现在是吃晚饭。我必须去!我非常渴望。
July 10 2009
I am planning to spend my summer holiday on sports this year.Playing basketball is always my favourite, so some of my classmates and I will form a small team and play basketball together.Sometimes we may have a match against some other teams and I do enjoy the sense when we win the game.我计划花费我暑假体育今年。打篮球是我最喜欢的,所以我的一些同学和我将组建一个小团队,一起打篮球。有时,我们可能有一些其他的比赛队伍和我喜欢的感觉,当我们赢了这场比赛。
July 14 2009
Today I found time was a cruel thing.Whatever man is, time always goes on.It won’t stay to wait for somebody.You can’t use anything to exchange time.Time is also a fair thing.Although you have a lot of money or you enjoy high reputation, time won’t leave them more.Today I found I hadn’t enough time.Although I have more than a-month holiday, but I found I had a lot of things to do.I had a lot of homework to do and I am essential to complete the homework as soon as I have time.今天,我发现时间是一个残忍的事情。无论男人,总是对的时间。它不会留下来等待某人。您不能使用任何交流时间。时间也是一个公平的事情。虽然你有很多钱,或者您享有很高的声誉,时间不会离开他们更多。今天,我发现我已经没有足够的时间。虽然我已经超过一个月假期,但我发现我有很多事情要做。我有很多功课要做,我必须完成的功课只要我有时间。
July 162009
I have rested for 10 days.In these days, I felt very bored.I didn’t know to do what.Although I had a lot of things to do, I felt uncomfortable.I was ill because of the hot
weather.I was tired, sleepy and had no strength.My parents are worried about my health.in fact, it didn’t matter.I was always in the room with air-conditioner and opened it in a low temperature.So when I went out, the high temperature disagreed to me.At last, I was ill.我已经休息了10天。在这些日子里,我觉得很无聊。我不知道做什么。虽然我有很多事情要做,我觉得不舒服。我生病是因为炎热的天气。我累了,困,也没有力量。我的父母担心我的健康。事实上,这并不重要。我总是在房间空调打开了它在低温。因此,当我走了出去,高温不给我.在最后,我被虐待。
July 16 2009
It was sunny today.I was excited.I got up at a quarter to seven.I made a appointment to meet at nine o’clock.After I had my breakfast, I went to the Wanjia Market.It was hot outside.When I arrived, my friends didn’t arrive.I waited for him in front of the KFC’s door.I haven’t seen them for a year.And in a year, we didn’t come into contact with others frequently.About ten minutes left, my friends arrived one by one.After we greeted,we went to play basketball in Liwan Gymnasium.The match last for tow hours.Oh!I fill very happy today!
这是今天阳光明媚。我很兴奋。我得到了在六时四十五分。我的任命,以满足九点钟。之后,我有我的早餐,我去了万家市场。这是热外面。当我到达,我的朋友们并没有达成。我等待着他前面的肯德基的大门。我还没有看到他们为一年。并在一年内,我们没有接触到其他人频繁。约10分钟离开,我的朋友们来到一个又一个。在我们迎接,我们去打球荔湾体育馆。这场比赛最后的拖车小时.Oh,我非常高兴今天填补!
July 19 2009
Yesterday we played happily, but there were only ten people.I remembered last year there were twenty-two people at all.I heard some my friends had gone abroad.They went abroad to study.Maybe I couldn’t see them in the future.I think next year we won’t make a party.Next year is a very important year.We all will prepare the new term’s new subject.I know, it is the most important for us now.昨天,我们高兴地发挥,但只有10人。我记得去年有22人在所有。我听到一些我的朋友已经出国。他们去国外学习。也许我没有看到他们的未来。我想明年我们将不作党。明年是一个非常重要的一年。我们都将编制新的任期的新课程.我知道,这是最重要的是,我们现在。
July 18 2009
It is very hot and wet today and is called sauna weather.During my mom did the cooking in the kitchen, I saw her head was sweaty.I told her I could help her and she accepted.After cooking,we were all sweaty.However, mum and I all felt happy.She said I was growing up and became her good assistant.这是非常炎热和潮湿的今天,被称为桑拿天气。
在我妈妈没有做饭的厨房,我看到她的头部很漂亮.我告诉她,我可以帮助她,她接受。经过烹饪,我们都汗流浃背。然而,妈妈和我都感到高兴。她说,我的成长过程,并成为她的好助手。
July 19 2009
I think my teacher got out of bedon the wtong side this afternoon as she hasn’t cries.i went to office saw the boys unhappy.Because the students got their teacher’s goat became they didn’t do their homework..I think this is my teacher unhappy’s cause.Today, I saw a boy ,he played the handset.But didn’t saw the walls so he Rnocked we laugh up our sleeve at he knocked ,but he hurt his norse in the accident, and he was laying it on thick about how painful it was.It’s also a happy day, isn’t it ?
我想我的老师走出bedon的错误方向今天下午,她就一直没有哭.我到办公室看到男孩不高兴.因为学生得到老师的山羊成为他们没有做功课..我认为这是我的老师不愉快的事业。今天,我看到了一个男孩,他发挥了handset.但是没有看到这样的墙壁,他使我们笑了我们套在他撞倒,但他伤了挪威在这起事故,他就铺设厚如何痛苦这是。
这也是一个快乐的日子,是不是?
2009, July 20
I went to summer camp on vacation.On the first day, we went to a beautiful beach.It was a sunny and hot day, so we went swimming.The water was warm and we had great fun.Then the next day, we went to the mountains.There were many trees and I really enjoyed them.On the last day, we had a great party.We sang and danced happily.We didn’t want to leave(离开)the friends and the teachers.I hope I can go to summer camp again next year.我去夏令营度假。第一天,我们去了美丽的海滩。这是一个阳光和炎热的一天,所以我们去游泳。水是温暖的,我们有很大的乐趣。然后第二天,我们去了山区。有许多树木,我非常喜欢他们。在最后一天,我们有一个伟大的党。我们高兴地载歌载舞。我们不想离开(离开)的朋友和老师。我希望我可以去夏令营明年再次。
2009,July 21
I had a good time last weekend.On Sunday morning, I stayed at home and did my
homework.The homework wasn’t difficult.After that, I played volleyball with my friends.It was tired, but very exciting.In the afternoon, I cooked dinner for my parents.It was a little difficult, I think.After dinner, I went to swim in the river.I can swim very well.I had a relaxing weekend.我有一个很好的时间上周末。星期天早上,我留在家里和我的家庭作业。作业并不困难。在此之后,我打排球我的朋友。这是很累,但非常兴奋。下午,我煮晚餐我的父母。这是一个什么困难,我想。晚餐后,我去游泳,在河里。我可以游得很好。我有一个轻松的周末。
第四篇:学生英语自我介绍(附翻译)
学生英语自我介绍模板
Hello everyone.Now let me talk about myself.My name is _____.I was born in _____.There are _____people in my family, my father is a _____, my mother is a _______.And as everyone know,I'm a student.Everyone has his own interests.As for me,I like reading books,playing basketball,listening to the music and so on.Now today we are in the same class,I hope we will get on well with each other.Thanks.大家好。
现在让我来介绍一下我自己
我的名字叫______。我出生在_______。我家有_______口人,我的爸爸是一个________,我的妈妈是_______。那么就如大家所知,我当然就是一个学生了。每一个人都有他自己的兴趣。至于我,我喜欢看书,打篮球,听音乐等等。今天我们相聚在同一个教室,我希望我们将会相处愉悦。谢谢大家。
To introduce myself(介绍我自己)
Hello,every one!(大家好)
My name is ****.(我叫****)
I'm a 15 years old boy.(我是一个15岁的男孩)(具体情况自己改)
I live in the beautiful city of Rizhao.(我住在美丽的Rizhao城)(你可以把Rizhao改成自己家乡的城市的名称的拼音)
I'm an active ,lovely and clever boy.(我是一个活跃的可爱的聪明的男孩)
In the school , my favourite subject is maths.(在学校,我最喜欢数学)
perhaps someone thinks it's difficult to study well.(也许有些人认为这很难学)
But I like it.(但我喜欢他)
I belive that if you try your best, everything can be done well.(我相信每件事付出努力就会有害结果)
I also like sports very much.(我也很喜欢运动)
Such as,running,volleyball and so on.(像跑步、排球等等)
I'm kind-hearted.(我很热心)
If you need help ,please come to me.(如果你需要帮助,就来找我)
I hope we can be good friends!(我希望我们能成为好朋友)
OK.This is me.A sunny boy.(好了,这就是我,一个阳光男孩)
第五篇:XX年英语演讲稿精彩(附翻译)_1
XX年英语演讲稿精彩范文(附翻译)
XX年3月13日晨,在美国就读高中的倪闻萱同学,为全校500名师生发表了一次主题演讲。这场演讲深深打动了全体师生,引起热烈反响,为什么一场关于佛教的演说,会在西方引起如此强烈的反响?以下是应届毕业生演讲稿网站为大家提供的英文演讲稿(附中文翻译),看过之后你会从中找到答案。
演讲从一个故事开始:
a stormy nightin hong kong.香港一个风雨交加的夜晚。
a young man who asked his girlfriend out on adate canceled the date and stayed at home because of the bad weather.meanwhile, in the same apartment building, a pregnant lady who was lying in bed already, suddenly decided to drive out to grab some food.as she was driving back in the heavy rain, the lightning struck her building.and she saw the whole building collapsing in front of her in the storm.公寓中的一名男孩,本已约了女友外出,出门时因风雨太大,就临时取消了约会而逗留家中。而公寓中另一位有孕在身、本已卧床休息的少妇,因想吃点东西而独自驾车外出。当她冒着风雨驾车返回时,发现整栋公寓竟然在风雨中倒塌了……
all the residents of that building, including the young man, lost their lives in that accident.yet the pregnant lady survived.包括那名男孩在内的公寓中其他居民都丧身在倒塌的公寓与山泥之中,而孕妇却幸免于难。
this is a story of fate by author, kuang ni from hong kong.dead oralive, all depended on that one thought.is this a made-up story, or a true reflection of our lives?
这是香港作家倪匡笔下一个耐人寻味的命运故事。一念之间,生死两重天。这到底只是作家的艺术创作,还是生活的真实写照?
you have probably also experienced how one decision potentially leads to adramatic and different result.so is it accidental, or inevitable? does destiny exist? if so, how is it formed? can it be changed? how do we change it?
你可能也经历过这种事情,因为一个决定而产生了截然不同的结果。那么,这是偶然还是必然?命运真的存在吗?如果存在,它又是怎样形成的?可以被改变吗?如何才能改变?
my dad published a book titled enlightenment in XX.it’s a book about buddhism and its wisdom that may help you in life.i say “a life-changing book” here because first of all, it is what the chinese characters on the cover mean;secondly it is my own father’s book and of course i want to sell it;but thirdly, it indeed is “alife-changing book.”
我父亲于XX年出版了《觉悟》一书。这是一本关于用佛教智慧改变我们生命的书。我说“this is a life-changing book(一本足以改写你生命的书)”,因为首先,这本书的封面上的确写着这些中文字;其次,这是我父亲的书,我当然想推销它;(笑声)第三,这的确是一本足以改写你生命的书。
ever since he published book, he has wanted me to translate his book when i grow more proficient in english.i doubt that i have the ability to translate his book yet, but i’d like to take this opportunity to share some bits and parts of his insights on buddhism;especially those on zen buddhism that have helped me in my life.this speech will partially be a rough translation of the first chapter of his book, as he wishes, and partially my personal experience with zen.自从他出版这本书以后,我父亲就希望我能帮他翻译成英语。当然,我不觉得我现在的英语水平够去翻译这整本书,但是我希望借这个机会,能分享一些他对佛法的见解,尤其是在我成长的过程中对我有很大帮助的禅学。这次演讲的一部分内容会是《觉悟》一书部分章节的简单翻译(算是如我父亲所愿),还有一部分是我自己的修心、修行经历。
since the day we’re born, we’ve stepped into a huge maze with only one exit.the exit leads to the tranquil middle path that buddhism is looking for.and only by finding the right road can we exit the maze that is full of suffering.different thing shappen to different people in our lives, but you should know that every hardship or impasse you face comes from the seeds of your past ignorance and presumptuous acts.there’s nothing we could do with things that already happened, but that doesn’t mean we have to stop searching for the way out.in fact, according to buddhist teaching, if we wake up from the ignorance, we can definitely leave the maze.从出生之日起,我们就像步入了一个只有唯一出口的巨大迷宫。佛教正是要帮助你找到这个给你带来解脱的唯一出口。唯有找到这个出口,我们才能从满是痛苦的迷宫中走出来。每个人在生命中都经历着不同的事情。但不管在你的生命中发生了什么,要知道,现在你所遇到的每一个障碍或绝境,都来自过去的无知和妄行埋下的种子。已经发生的结果,我们无力改变,但并不意味着我们必须停下探索的脚步。事实上,佛教认为,只要我们从无知中醒来,就一定能走出迷宫。
there is a kind of dandelion in canada that cangrow out of the ground again even if it’s been pulled out by its roots.some specialists latter found out that this kind of dandelion has roots that are eight meters down into the earth, and at the end of the roots, there’s a seed.even if the roots are taken out, the dandelion can grow out again because of its seed.加拿大有一种生命力特别旺盛的蒲公英,即便你将它连根拔起,不久它还会从地下长出新的来。后来,经过专家的深入研究发现,它的根须特别长,竟然顽强地扎入地下八米的深处,并且须根的尽头有一粒种子,就算须根断了,蒲公英也照样会因这粒种子而再次破土重生。
deep down in our hearts, there’s aseed as well.without us noticing, the seed has been developing roots, blooming flowers, and even bearing bitter fruits.although we hate these bitter fruits, we have no idea where they come from.so after trying and failing every time,the fruits remain.they remain because we have only tried to solve the problems on the surface, like taking out the roots of the dandelion but not the seed.在我们内心深处,也深埋着一颗种子。不知不觉间,这颗潜伏着的种子在不断地发芽开花,并结满了各式各样苦涩的果子。虽然我们讨厌那些苦涩的果子,但由于并不知道它们究竟来自何方,所以就算用尽了各种方法,却总是失望地发现无法根除它。因为,我们总是治标而不治本。就像人们只是铲除地上的蒲公英,或者虽然拔出了蒲公英的根须,却将那颗种子留在了地下一样。
the seed that is deep down in our hearts is called “ego,” – the source of all ofour troubles and pain.our hearts should be spacious and open, capable of taking in anything.we are the universe, and the universe is us.we are allone.but when the “ego” starts to develop, we start to separate ourselves from the whole.深埋于我们内心深处的那颗种子叫“自我”,它是我们人生一切烦恼和痛苦的源头。我们的心,本来应该像虚空一样,可以容纳一切。一切和我们没有对立,一切就是我们,我们就是一切。我们和整体没有分割。当我们有了自我,我们就开始分割和比较,“我”从整体中独立了出来。
then based on our preferences and experience, our hearts start to have limited capacity.our hearts are no longer big enough to accommodate more specific preferences we develop, the smaller our hearts become.after a certain time, we start to hang on to the ego and develop different feelings because of it.we experience love and happiness, but also pain and ego is a doubled-edged-sword.is there a way to use it only for good without any bad effects?
接着,因着我们的喜好、经验,心的大小容量就显露出来了,我们的心不再可以容纳一切了。随着我们分割的东西越来越多,心的容量也就随之变得越来越小。自我变成了一道过滤外界事物的屏障,将我们和整体分割了开来。接着,我们就慢慢执著于这个自我,经过一定阶段的熏习和积累,因“我”而产生了爱和幸福,但也带来了相应的痛苦和烦恼。它是一把双刃剑。那么有没有办法把这把双刃剑用好,只使其发挥有益的作用而不产生负面作用呢?
the ultimate goal is to get rid of the separation between us and thewhole.and to do that, buddhism divides the cultivation of this life style into three steps: discipline, meditation, and wisdom.our hearts are like candles, swaying in the breeze of desire.discipline is like adding a glass jar around the candle, separating the breeze so it no longer affects the candle light.meditation is the process the flame takes to stop swaying.and wisdom is the growing light as the flame comes to stillness.佛教的最终目的是助你回本归真。为此,佛教将修行分为“戒、定、慧”三个步骤。若把我们的心比喻成蜡烛,那么蜡烛会在风中摇曳(各种利益诱惑或逆境打击),很容易熄灭,如果给蜡烛加上个玻璃罩(就是“戒”),它就慢慢从摇曳中静下来(就是“定”)。于是烛光会越来越明亮(就是“慧”)。
i’ve been going to boarding schools since i was seven.once after a stressful week, i went home with a grumpy look.noticing my anxiousness, my dad asked me to take a walk with him.along the narrow path were numerous streetlights;some were luminous and some were dusky.he pointed at one tha twas covered in dust and asked me, “remember your happiest moments? right now your brightness is covered by the dust of doubts and fears just like this streetlight.but the light is in you, you just need clear the dust off.” i realized that any situation is controllable with the right attitude.七岁起,我就读住宿学校。有次周末回家时我满心烦恼。父亲注意到后要我和他出去散散步。那是一条满是路灯的小道,有的明亮而有的昏暗。父亲指着一盏满是灰尘的路灯问我:“记得你最开心的时候吗?现在你内心的光亮被忧虑和恐惧的灰尘遮盖住了,就像这盏灯一样。但是光就在你心中,你只需清除你心灯上的尘埃。”我意识到,只要保持正确的心态,我能战胜任何困难。
that led to my emotional flow chart.the x-axisindicates the date of the week.the y-axis has a scale of 1-5, one meaning extreme negative emotion and five meaning extreme positive emotion.此后父亲为我设计了一张情绪记录表。x轴为日期,在y轴上标上1-5分的分值(1分表示极其低落的情绪,5分表示非常兴奋的情绪)。
(上图为倪闻萱小时候的心情日记截图)
in the beginning, the lines are shaky like astock market graph.i noticed that i might have a day of 1 right after a day of5.but as i pay more attention to my feelings, the lines start to get flatter,and tend to settle at 3 and 4.i’m not saying that i’m totally incontrol of my emotion now, but this chart has definitely helped me to be more aware of myself, and thus remain more logical when facing any situation.起初,这张表就像动荡的股票市场图。有时我会前一天是5分,第二天却仅得到1分。但当我开始观照起自己的情绪时,它就变得慢慢平稳下来,经常徘徊在3和4之间。我并不是说现在我能完全控制自己的情绪了,但是这张表对我的情绪控制起了很大的作用,面对问题时也变得更加理性。
an easier way to make yourself more aware of your emotional flow without this chart, is talking to yourself.when you’re lying in bed ready to go to sleep, instead of grabbing your phone, consider taking that half an hour, or even just five minutes, to have a conversation with yourself.ask yourself, “how are you?” and let your subconscious talk to you.还有一个更简单的,不用填写任何表格的方法——和自己对话。当你晚上躺在床上准备入睡前,试试放下手机,用那半小时,甚至仅仅五分钟,和自己对话。问问自己,“你感觉怎么样?”让你的潜意识和你说说话。
let’s try this.please close your eyes, and go through everything that happened to you yesterday.how was your day? where would you mark your day on a scale of 1-5? obviously the fluctuations of a day’s emotion will be like a heart beat.but try to average out thehighs and lows and mark your dot.did something or someone make you really happy? did you make someone else’s day better? was there a time when you could have been more kind? or was there a time you lost control? and what caused your emotional flows? what do you want your day to be like today? i hope this mini meditation helps you recollect yourself on the anxious last day of school before break.让我们现在就试试。请闭上你的眼睛,想想昨天一天发生的所有事情。你昨天一天怎么样?(大家闭上了眼睛,在回忆)1-5分,你会给自己打几分?当然,你的一天不可能保持同样情绪。尝试把开心与不开心的时候平均一下,你会给自己打几分?(停顿了几秒)是什么事或什么人让你开心了?(停顿了几秒)有没有因为你的缘故让别人过得更好?(停顿了几秒)有没有某个瞬间,你的情绪失控了?(停顿了几秒)是什么造成了你的情绪波动?(停顿了几秒)你希望今天一天怎样度过?(停顿了几秒)我希望这个短短的自我对话,能帮助你在春假前的最后一天沉静下来。
now i’ll leave you with a formula–
*(past)+ 2*(now)= variable(future)
you could not change your past circumstances, but by adjusting your present mindset, you have the capacity to dramatically alter your future.最后我想给你们一个公式——
1*(过去)+ 2*(现在)= 未知(未来)
你无法改变过去已经发生的事,但如果你能调整好你当下的状态,你就能收获一个意想不到的未来。