第一篇:震撼人心的总统就职演说(这个太棒了~狼王推荐哈~)(模版)
1.巴拉克﹒奥巴马 2009年1月20日
如今,我们需要但是一个用于负责和用于承担的新时代,每一位美国人都应认识到,我们对自己、对国家乃至整个世界都负有责任。我们不会抱怨,而会欣然接受这份责任。我们应坚信,没有什么比全身心投入一项艰巨的工作更让我们的精神充实,更能塑造我们的性格。这时公民应尽的义务,应作的承诺。这时我们信心的源泉。
Barack Obama
Tuesday, January 20, 2009
What is required of us now is a new era of responsibility-a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves, our nation and the world;duties that we do not grudgingly accept but rather seize gladly, firm in the knowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, so defining of our character, than giving our all to a difficult task.This is the price and the promise of citizenship.This is the source of our confidence.2.乔治﹒布什 2001年1月20日
今天,我们在这里重申一个新的理念,即通过发扬谦恭、勇气、同情心和个性的精神来实现我们国家的理想。美国在它最鼎盛时也没为难估计遵循谦逊有礼的原则。一个文明的社会需要我们每个人品质优良,尊重他人,为人公平和宽宏大量。
George W.Bush
Saturday, January 20, 2001
Today we affirm a new commitment to live out our nation’s promise through civility, courage, compassion and character.America, at its best, matches a commitment to principle with a concern for civility.A civilsociety demands from each of us good will and respect, fair dealing and forgiveness.3.比尔﹒克林顿 1993年1月20日
今天,我们庆祝美国复兴的奇迹。这个仪式虽在隆冬举行,然而,我们通过自己的言语和向世界展示面容,却促使春回大地——回到了世界上这个最古老的民主国家,并带来了重新创造美国的远见和勇气。
Bill Cliton
Wednesday, January 20, 1993
Today we celebrate the mystery of American renewal.This ceremony is held in the depth of winter.But, by the words we speak and the faces we show the world, we force the spring.Aspring reborm ion the world’s oldest democracy, that brings forth the vision and courage to reinvent America.4.罗纳德﹒里根
1981年1月20日
如果我们要探究这么多年来我们为什么能取得这么大的成就,并获得了世界上任何一个民族未曾获得的繁荣昌盛,其原因是在这篇土地上,我们使人类的能力和个人的才智得到前所未有的发挥。在这里,个人所享有并得以确保的自由和尊严超过了世界上任何其他地方。
Ronald Reagan
Tuesday, Januray 20, 1981
If we look to the answer as to why, for so many years, we achieved so much, prospere as no other people on Earth, it was because here, in this land we unleashed the energy and individual genius of man to a greater extent than has ever been done before.Freedom and the dignity of the individual have been more available and assured here than in any other place on Earth.5.理查德﹒尼克松 1969年1月20日
在永恒的宁静中,那渺小、斑斓、美丽的地球在浮动。要真正地观望地球,就得把我们自己都看作是地球的乘客,看作是一群兄弟。他们共处于漫漫的、寒冷的宇宙中,仰赖着光明的挚爱——这群兄弟懂得,他们现在是真正的兄弟。
Richard Milhous Nixon Monday, January 20, 1969
“To see the earth as it truly is, small and blue and beautiful in that eternal silence where it floats is to see ourselves as riders on the earth together, brother on that bright loveliness in the eternal cold, brothers who know now they are truly brothers.”
6.约翰﹒肯尼迪
1961年1月20日
美国同胞们,不要问国家能为你们做什么,而要问你们能为国家做什么。全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们一起能为人类的自由做些什么。John F﹒Kennedy
Friday, January 20, 1961
My fellow Amercians: ask not what your country can do for you;ask what you can do for your country.My fello citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.7.富兰克林﹒罗斯福
第三次就职演讲
1941年1月20日
使这个国家有衣穿和有饭吃是不够的,使它得到教诲和知识也是不够的,因为它还有精神。在身体、脑袋和精神三者 中间,精神是最重要的。为此,我们要振作起美国的精神和美国的信心。Franklin D﹒Roosevelt Third Inaugural Address Monday, January 20, 1941
It is not enough to clothe and feed the body of this Nation, and instruct and inform its mind.For there is also the spirit.And of the three,the greatest is the spirit.For this we muster the spirit of America, and the faith of America.8.亚伯拉罕﹒林肯 1861年3月4日
总统的一切权利来自人民,他的责任是管理交给他的这一届政府,并将它完整地移交给他的继任者。真理和正义必将通过美国人民这个伟大法庭的裁决而取得胜利。
Abraham Lincoln Monday, March 4,1861
The Chief Magistrate derives all his authority from the people.His duty is to administer the present Government as it came to his hands and to transmmit it unimpaired by him to his successor.Truth and justice will surely prevail by the judgment of this great tribunal of the American people.9.约翰﹒亚当斯 1797年3月4日
想我们这样的政府,不论其将存在多久,都是对知识和美德在全人类传播的充分证明。如果说民族自豪感历来无可非议和情有可原,那么,这种自豪感必定不是来自权势和财富,不是来自豪华和荣耀,而是来自坚信民族的纯真、识见和仁爱。John Adams Saturday,March 4, 1797
The existence of such a bovenment as ours for any length of time is a full proof of a general dissemination of knowledge and virtue throughout the whole body of the people.If national pride is ever justifiable or excusable it is when it spriings, not from power or riches, grandeur or glory, but from conviction of nationl innocence, information, and benevolence.