《舌尖上的中国》第二季第五集中,为什么旁白对于-片儿川-一词没有儿化音连读?

时间:2019-05-14 17:00:02下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《《舌尖上的中国》第二季第五集中,为什么旁白对于-片儿川-一词没有儿化音连读?》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《《舌尖上的中国》第二季第五集中,为什么旁白对于-片儿川-一词没有儿化音连读?》。

第一篇:《舌尖上的中国》第二季第五集中,为什么旁白对于-片儿川-一词没有儿化音连读?

《舌尖上的中国》第二季第五集中,为什么旁白对于”片儿川”一词没有儿化音连读? 赵瑜的回答因为不是杭州人,可能回答可能有些偏僻。个人感觉应该是分开读的

杭州话是吴语太湖片里“儿化”比较多的一片,具体原因貌似要追溯到南宋,这里就不赘述了。根据我在杭州上学的表妹(宁波人)说,杭州的“儿化”往往是儿缀而不是儿化,即不是连读。比如筷子在杭州话里读kui er(可能不准)。因此个人感觉舌尖这种读法应当是合适的。

PS 杭州话A儿B其实还有一些

下载《舌尖上的中国》第二季第五集中,为什么旁白对于-片儿川-一词没有儿化音连读?word格式文档
下载《舌尖上的中国》第二季第五集中,为什么旁白对于-片儿川-一词没有儿化音连读?.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐