伊豆舞女读后感(日语)(5篇)

时间:2019-05-14 18:24:14下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《伊豆舞女读后感(日语)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《伊豆舞女读后感(日语)》。

第一篇:伊豆舞女读后感(日语)

最近、私は「伊豆の踊り子』を読んだ.この小説をちょっと紹介しましょう。

20歳の一高生の私は、自分の性質が孤児根性で歪んでいると厳しい反省を重ね、その息苦しい憂鬱に堪え切れず、一人伊豆への旅に出る。道中で出会った旅芸人の踊子に惹かれ、彼らと一緒に下田まで旅することになった。私は彼らと素性の違いを気にすることなく生身の人間同士の交流をし、人の温かさを肌で感じた。そして踊子が私に寄せる無垢で純情な心からも、私は悩んでいた孤児根性から抜け出せると感じた。

下田へ着き、私は踊子やその兄嫁らを活動(映画)に連れて行こうとするが、踊子一人しか都合がつかなくなると、踊子は母親から活動行きを反対された。明日、東京へ帰らなければならない私は、夜一人だけで活動へ行った。暗い町で遠くから微かに踊子の叩く太鼓の音が聞えてくるようで、わけもなく涙がぽたぽた落ちた。

別れの旅立ちの日、昨晩遅く寝た女たちを置いて、踊子の兄だけが私を乗船場まで送りに来た。乗船場へ近づくと、海際に踊子がうずくまって私を待っていた。二人だけになった間、踊子はただ私の言葉にうなずくばかりで一言もなかった。私が船に乗り込もうと振り返った時、踊子はさよならを言おうしたが、止してもう一度うなずいて見せただけだった。

それから、川端康成といえば日本で最初にノーベル文学赏を受赏した作家だ。川端は2,3歳で父と母を相次いで亡くし、さらに15歳までにたった1 人の姉と自分の面倒をみてくれた祖父,祖母も亡くしている。川端は15歳にしてほぼ天涯孤独の身となったといえる。

「伊豆の踊り子』の中の“孤児の恋爱”は、“私”自分自身が“爱が欲しい”と思われるのは当然であるが、しかし、お别れの部分をみると、“私”に対して、この旅の全ては、美しい踊り子と栄吉との出会いも梦见のようであろう。それはこの文章の前で “ただ、清々しい満足の中に眠っているようだった”と书いた原因である。小说の最后も“その后には何も残らないような甘い快さだった”と书かれた。

『伊豆の踊り子』を読んで、短い作品なんだと実感した。あの情绪、青春の情绪に打たれてしんときました。心が静まり返って、しばらく呆気にとられました。それから、感动を覚えた。いい作品と思った。それから、川端康成といえば日本で最初にノーベル文学赏を受赏した作家だ。『伊豆の踊子』は美しい名作である。その踊り子の何ともいえない寂しい表情の描写のは、私の胸を强く打った。

私は「伊豆の踊り子』がとても好きです。

第二篇:伊豆的舞女 读后感(日语)

家族同士の愛の美しさ

皆さんは人生の本当の成功は何だと思うか。私の考えでは愛し合っている家族を持つことだ。同じ屋根の下に暮らしているから、家族なのだとは言えない。家族の根本は愛である。愛なくしては家族は成り立たない。「伊豆の踊り子」を読み終わって主人公の淡くて美しい恋に感動されたのは言うまでもない。家族に対する無償の愛は何より美しく甘美なものであることもしみじみと感じられた。では、家族同士の愛は作品の中でどのように表現されたのか、一緒に見てみよう。

「子供は一週間ほどして息が絶えるし、女房はまだ体がしっかりしないんです。……」

「妹にだけはこんなことをさせたくないと思いつめていますが、そこにはまたいろんな事情がありましてね。」栄吉はひどく感傷的になって泣き出しそうな顔をしながら河瀬を見つめていた。

これは栄吉が主人公に自分の身の上話を打ち明けた時の話だ。これらの言葉を見て、栄吉がどんなに家族のことを大切にしていたのかはすぐわかるだろう。死んだ子供、体の弱い妻、そしてかわいい妹、栄吉は家族のことばかり考えているのだ。小説の中で、死んだ子供の話は何回も出た。栄吉だけではなく、家族の人はみんな死んだ子供のことを残念に思っていたのだ。

「こちらの部屋へ一緒に立ってくる途中で、鳥屋が踊り子の肩を軽く叩いた。おふくろが恐ろしい顔をした。」

「こら。この子に触っておくれないでよ。生娘なんだからね。」

「肩は痛くないかい。」と、おふくろは踊り子に幾度も駄目を押していた。「手は痛くないかい。」

文の中の「おふくろ」は踊り子の義理の母親だが、いつも踊り子を守ろうとしていたのだ。実の母のように、踊り子のことを心配していたのだ。おふくろの踊り子に対する感情は小説の中でよく見られる。私には一番印象深かったのは次の場面だ。

私を見るとおふくろに縋り付いて活動にいかせてくれとせがんでいたが、顔を失ったようにぼんやり私のところに戻って下駄を直してくれた。……「なんだって。一人で連れていってもらったらいいしゃないか。」と、栄吉が話し込んだけれども、おふくろが承知しないらしかった。

おふくろはどうして踊り子に行かせないのか、皆さんも不思議に思っただろう。おふくろは踊り子のことを愛していないから、踊り子の行きたがっている気持ちを無視したのだと思う人もいるかもしれないが、絶対そうではないと私は思う。おふくろは踊り子を愛しているからこそ、いかせないのだ。なぜかというと、青年と踊り子は互いに慕い合っても、到底付き合えないのだ。それは当時の階層差別は非常に厳しいからである。その時代では、旅芸人の地位は卑しいので、立ち寄る村々の人にも嫌われる。露骨に村で「旅芸人村に入るべからず」という立て札を立てている。その反面、知識人は人々に尊敬される。おふくろはただ踊り子につらい思いをさせたくないだけだ。これは本当の愛なのではないかと私は思う。

以上の分析から見ると、この旅芸人一家は愛によって結束された家庭だと言えるだろう。まさに主人公が言ったとおりに「親子兄弟であるだけに、それぞ

れ肉親らしい愛情で繋がり合っている」。互いに愛し合っているからこそ、旅芸人たちは差別されながらも、快活に生きられるのだ。

まとめ

次はわがグループの発表をまとめさせていただく。

川端康成といえば日本で最初にノーベル文学賞を受賞した作家である。受賞理由の一つが日本の美を常に追求してきたというものだ。川端康成と日本の美は切っても切れない関係にあるといえる。

「伊豆の踊り子」はまさに日本の美を描く代表的な作品なのだ。悩み、恋愛、出会い、別れ。青春のすべてがこの短編には凝縮されている。小説の中に描かれた踊り子の無邪気さ、純粋さ、栄吉の素直さ、優しさ、そして、家庭の暖かさ、どれも日本の美しさの表れなのだ。また、伊豆の風景も、とても美しく、巧みに描かれていた。目を閉じれば伊豆の綺麗な景色が浮かんでくるようで癒されたと感じた。伊豆に行ったことのない読者にも主人公の感じた「旅情」というものがわかるだろう。

以上で、ご清聴、ありがとうございました。

第三篇:伊豆舞女读后感

伊豆舞女读后感.txt爱尔兰﹌一个不离婚的国家,一个一百年的约定。难过了,不要告诉别人,因为别人不在乎。★ 真话假话都要猜,这就是现在的社会。

一曲略带忧伤的青春颂歌 ——再评小说《伊豆的舞女》

《伊豆的舞女》是诺贝尔文学奖获得者日本作家川端康成(1899-1972)的成名作,也是他前期重要的代表作之一。

这部小说的故事梗概大致是:“我”是一名东京高等学校的学生,为了排遣窒息的忧郁,在二十岁那年的秋天独自去伊豆旅行。在途中,与一伙巡回卖艺的艺人邂逅相遇,她们是14岁的舞女薰子,薰子的哥哥荣吉、薰子的嫂子千代子,还有荣吉的岳母和百合子。于是,在四天的旅程中“我们”结伴而行,渐渐地“我们”建立了纯真的友谊和信任。特别是“我”和14岁的舞女薰子之间产生了纯洁而朦胧的爱情,旅行结束了,“我”站在返校的船头,望着荣吉和薰子的挥手道别,望着伊豆半岛在渐渐消失,产生了无限的惆怅和眷恋„„

小说以“我”和巡回艺人的旅途交往为主线,以“我”对薰子的关注、好感、关心和朦胧的爱情以“我”在旅程中的所见所闻所感结构全篇。小说成功地塑造了舞女薰子这一清纯、善良、活泼可爱而又童心未泯的少女形象,生动地展示了一幅上个世纪20年代日本社会广阔的风俗画卷。

川端康成是日本20世纪新感觉派的代表作家,也是为日本文学赢得国际声誉的伟大作家。《伊豆的舞女》虽然是他前期的作品,但新感觉派的小说技法已在文章中初露端倪。由于写实手法和新感觉手法的成功结合,使得这部小说的风格独具特色,简直可以说是一部诗意的小说。其实,仔细品味,就会发现这部小说深层次的境界是伤感和哀怨的,有少男少女对懵懵懂懂爱情的向往和“相见时难别亦难”的伤感;有“我”对舞女的深深同情和担忧;还有共同的坎坷命运形成的同病相怜和互相呵护等等,但总的来说,都是纯真的感情,美得像一泓清泉!就像一曲略带忧伤的青春颂歌,令人愈读愈觉得有味道!

首先,这部小说最具魅力的地方,是对舞女薰子形象的成功塑造。你看,作者第一次对她的肖像描写:“那舞女看上去大约十七岁。他头上盘着大得出奇的旧式发髻„鹅蛋脸显得非常小„就像历史小说上姑娘的画像。”接着是少女的羞涩和情窦初开,请看在旅店里舞女给“我”端茶的情景:“舞女从楼下端来了茶,她坐在我面前,满脸通红,手在颤抖,茶碗正从茶托上歪下来„”还有少女的纯真可爱和童心未泯,请看舞女在浴场的这一段:“她雪白的身子,像一颗小桐树似的„当她发觉了我们,一阵高兴,就赤身裸体地跑到日光下来了,踮起脚尖,伸长了身子„”还有请“我”给她读故事书时的天真专注的神情:“我一开口读,她就凑过脸来,几乎碰到我的肩头„眼睛闪闪发光,不眨眼地一心盯住我的前额„这双黑眼珠的大眼睛闪着美丽的光辉„双眼皮的线条有说不出来的漂亮„她笑得像花一样„”还有这段舞女和“我”率真地对话:“你在东京家住哪儿?„我也去过东京,赏花时节我去跳舞的。那时还很小,什么也不记得了。”我邀薰子去看电影,妈妈不让去,当我走出大门准备一个人去看电影时,“舞女正抚摸着小狗的头。他那种疏远冷淡的神情,使我对她难以开口讲话。她连抬起头来看我一眼的气力好像都没有了。”复杂的心理活动被描写得惟妙惟肖。还有舞女送别的场景:“舷板摇晃得很厉害,舞女还是紧闭双唇向一边凝视着„离开很远之后,才看见舞女开

始挥动白色的东西。”尽管难分难舍,但装作冷漠,因为少女的羞于表达。总之,舞女薰子的形象是那样的栩栩如生、跃然纸上。

“我”也是小说中的一个主要人物。我作为一名高等学校的学生,没有以社会上的“上等人”自居,“我”以一颗平常之心善待这伙巡回艺人,从不歧视他们。请看这一段:“我仿佛忘记了他们是巡回艺人之类的人,既没有好奇心,也不加轻视,这种很平常的对他们的好感,似乎沁入了他们的心灵。”还有,当“我”看到薰子在浴场像孩子般赤身裸体的表现时,“我眺望着她雪白的身子„我感到一股清泉洗净了身心,深深地叹了口气,嗤嗤笑出声来„头脑澄清得像刷洗过似的„”可见我的心灵也是很纯洁很美好的。

而且从小说中可以看出“我”对舞女薰子的好感和爱慕,不仅仅是因为她的清纯美丽和天真无邪的气质,还与“我”对舞女不幸处境的深切同情有关。“我”同情她们社会地位的低下,“我”担忧她们的人身安全,甚至“我”痛恨那些调戏她们的无耻的败类和这个不公道的社会,但“我”又是那样的孤立无助。请看这一段:“我把胳膊肘拄在窗槛上,好久好久眺望着这座夜间的城市,城市黑黝黝的。我觉得从远方微微地不断传来了鼓声。眼泪无端地扑簌簌落下来。”可见“我”为她们不幸处境的深深同情和无尽的痛苦。

在“我们”结伴去下田的路上,当舞女薰子向艺人们说“我”是个好人时,请看“我”的心理体验这一段:“我这个二十岁的人,一再严肃地反省到自己由于孤儿根性养成的怪脾气„„因此,听见有人从社会的一般意义说我是个好人,真是说不出地感谢。”“我”由于孤儿悲苦的身世,形成了忧郁、孤独、敏感的个性,但“我”也渴望融入社会群体中,也向往温情和爱。而舞女作为巡回卖艺的艺人也被当时社会排斥在外,到处受到人们的冷遇和歧视,因此她们也渴望平等的礼遇和享有在尊重基础上的温情和爱。可见在“我”和舞女的情感上,还有同病相怜这一层微妙的关系。

“相逢何必曾相识。”正是因为小说中男女主人公纯洁美好的心灵和旅途中相濡以沫的互助和关怀,才使得这场旅程中不经意的邂逅,变得是那样的美丽,才使得那段懵懵懂懂的爱情美的像一泓清泉,那么的纯洁而高贵!

其次,新感觉派语言的成功运用,使小说的语言风格独具一格、极富诗意。你看小说开头这一段:“道路变成曲曲折折,眼看就要到天城山的山顶了,正在这么想的时候,阵雨已经把丛密的杉树林笼罩成白花花的一片,以惊人的速度从山脚下向我追来。”故事还没有展开,小说一开始就直接写感觉、以感官印象先声夺人。就这样,刚一开始,读者就被作者强迫着一下子走进了小说的意境,走进了那片白花花的雨的世界。这不能不说是一个巧妙的小说技法!

还有结尾那一段:“船舱的灯光熄灭了。„我听任泪水向下流。„我的头脑变成一泓清水,滴滴答答地流出来,以后什么都没有了,只感觉甜蜜的愉快。”与舞女离别的无限惆怅和回忆与舞女交往的许多美丽的往事的甜蜜,被作者用感觉上的印象含蓄而曲折地表现了出来,生动形象,给读者留下深刻的难以磨灭的印象。

再次,在自然景物的描写方面,小说着重体现了自然与人物的统一,和自然美与人情美的统一。请看在“我”和艺人们结伴去下田的路上的那几段景物描写:“走出汤野,又进入了山区。海上的朝日照耀着山腰。我们眺望着朝日的方向„„临近太阳的海面像春天一样笼罩

着一层薄雾„„千代子悠闲地唱起歌来„„成群的小鸟飞了来。四周那么寂静,只听见停着小鸟的树枝上枯叶沙沙地响。”古人云:一切景语皆情语。在当地美丽旖旎的自然风光的背景中,在情景交融的诗一样的意境中,男女主人公的美好情感得到了升华和纯化,给读者留下了深刻的印象。

最后,小说以写实的手法,生动真实地再现了日本20世纪20年代广阔社会图景。在这幅画卷里,读者可以看到巡回艺人生活的艰辛和劳累,虽然她们终年在四处奔波,通宵达旦地演出献艺,但却得不到温饱的生活,而且在人格上得不到应有的尊重,处于被世人蔑视和戏弄的地位。还有常年患中风症的老人如何为求医而常年到处搜集验方,使得搜集的药品广告堆积如山;还有善良朴实的银矿工人如何救助自己死去的伙伴们的老母亲和孩子等等。这些,均使小说增加了写实的深度和历史的沧桑感,有着厚重的文学底蕴和经久不衰的魅力!

《伊豆的舞女》就像一曲美妙而略带伤感的青春颂歌,以积极健康的格调和几分无奈的凄美,唱出了青春的美丽、梦幻和忧郁!也像一首意蕴深厚、回味悠长的抒情诗,以清新优美的语言风格、清纯可爱的人物形象和独特的艺术手法生动地演绎了上个世纪20年代的日本伊豆的风土人情,讲述了一次风雨人生路上的美丽相遇!

第四篇:《伊豆的舞女》读后感

-----《伊豆的舞女》读后感

《伊豆的舞女》围绕一段旅情,情节清淡之至,写一个高中生和一个十四岁年轻舞女若有若无的爱恋。文中淋湿路途的骤雨,“我”的藏青色碎白花纹上衣,中风老人黄浊倦怠的瞳孔,舞女丰厚黑发盘成的古典发髻,荣吉带家徽的黑外套,“乞丐与巡回艺人不得入内”的牌子,还有离别时的白色手绢等等,川端康成对于这些细琐的物件近乎白描似的描写简洁、压抑而平缓。通过这些不起眼的细微之处构成小说的颜色甚至味道。在我读来,《伊豆的舞女》应是水天相接的那种青白色,文中时时提及的青翠山林,幽谷,简单纯洁的感情构成这种有点清寒哀伤气质的颜色。

全文的感情基调则更是如此:“我”是孤儿,巡回艺人一行则备受常人瞧不起:落魄潦倒的荣吉,孩子夭折的千代子,离乡的腼腆的百合子,瞧不起自己的阿妈。这些人物无一不是悲苦的。这就让全文从一开始就被凄凄艾艾的“愁“浸润着。“我”与舞女熏子的朦朦胧胧若即若离的爱情也是无疾而终,伤感哀愁的“我”与舞女还未开始就已经结束的爱情,川端似乎有意让其朦胧虚无。他从未直言这爱恋,这爱恋却从小说首句一直流淌到结局。仿佛雾中看花,白茫茫的看不真切却能清清楚楚感受到那花之美好。熏子对”我“的爱是羞涩拘谨的,“她刚在我面前跪坐下来,脸就臊红了,手不停的颤抖,茶碗险些从茶碟上掉下来。于是她就势把它放在铺席上。茶碗虽没落下,茶却撒了一地。看见他那副羞涩柔媚的表情,我愣住了。”熏子对“我“的爱是敬重爱慕的,“他似乎要掸掉自己脚上的尘土,却冷不防的蹲在我脚前,替我抖了抖裤裙下摆。”熏子对“我”的爱是压抑清淡的,最后送别时,她静默着“紧闭双唇,凝视一个方向,”只是一个劲地点头。没有哭号甚至没有声音,像默剧一般清冷压抑而平缓。他们这爱恋首先是洁净的,甚至是有点拘束的,也正因为洁净羞涩,才会烟雨迷蒙,才会无始无终。这是美好纯净的虚无,开始于虚无又终结于虚无。“我任凭泪泉涌流,我的头脑恍如变成了一池清水,一滴滴溢了出来,后来什么也没有留下,顿时觉得舒畅了。” 我们读这本书,需要做的不是追求现实批判意义,只需让文中那种洁净到不似人间所有的“虚无”之感涤荡头脑,把所有的思绪“变成了一池清水,一滴滴溢了出来,后来什么也没有留下”。享受什么都不去想的干净体验,也就够了。

第五篇:伊豆的舞女_读后感[推荐]

<<伊豆的舞女>>读后感

我很喜欢川端康成的这篇小说。小说中那种朦胧的美,深深感染了我。

通幽迤逦的山间曲径,烟雨弥蒙的茂密杉海,木屐与青石板擦身而过的呢喃,那宛如画中娉婷而出的清丽倩影,如果山有情,水有意,也会对那个少男少女邂逅的秋季念念不忘吧!身世孤苦的忧郁少年,浪迹天涯的纯情少女,在那个风光旖旎的地方,在那个情窦初开的季节,合演一段哀婉、空寂、淡雅伤怀的舞蹈。

川端康成笔下的“我”于汤岛之旅对"舞女一见倾心,进而旅途结伴,真心相近,那种对纯洁之情、美丽之物的追求和憧憬,似乎尚有那位“钟鼓乐之,琴瑟友之”的寐君子的影子;羞涩纯真,美丽柔媚的舞女,结识了平易近人、一反歧视和凌辱态度的“我”,内心波澜泛起亦是难禁,那一颦一笑间的庄淑清丽,又何逊于在水一方的伊人呢?所以,这份爱,注定要于二人心中萌生,又注定是遗世独立,空灵悠远,以古典式的美禁锢于世外桃源中的。

爱情是心潮澎湃而无语凝咽的:那暮色中隐约的鼓声,轻叩着少年感伤空虚的心房;那若即若离的身影,盘桓在少年微合酸涩的眼前。明明刻意相遇,却又要掩饰自己躁动满溢的感情;明明难得独处,却只有那条寡言少语的山路短行。而舞女又何尝不是呢?溢出的清茶,是心头小鹿乱撞的结果;绯红的面颊,是心事乍现的表达。但她终究没有吐露只言片语,连那句离别的“再见”,也像是珍藏般含在口中,“直到船远去,舞女才开始挥舞她手中白色的东西”。

没有花前月下,没有山盟海誓,只有那屈指可数的几次四目相对,眼波流转,几次倾心交谈,几次山间漫步却触动了我们心中最柔软的部分,释卷那刻情丝万千。那份心照不宣,那份淡淡的似爱非爱,竟是那样的意味深长百转千回。这便是少年少女的初恋,这便是婉约的东方的含蓄之美,这便是伊豆的舞女讲述的故事。

樱花,绚烂一夏而又零落尘泥的日本之花,可以说是爱情与离别的象征。殉情的痴男怨女携手沉湖,在那心满意足的微笑旁落樱一片,又或是娇艳的樱花树下,年轻男女各倚靠于树的一隅,相互等待,只因一树之隔,不曾相遇,樱花落于少女鬓发宛如髻簪。此情此景,想必是每个深谙物哀之人难解的情结吧!《伊豆的舞女》显然是属于后者。相遇只是注定分离的前奏,相互温暖只是凄风苦雨中短暂的安慰。隐隐预见结局的我们,在字里行间徒劳地寻找圆满的蛛丝马迹,情愿被一点即破的终成眷属之幻所骗,心下既期待又畏惧,游走于假设与幻想间,我们一步步走向那无数次被自己否定的结局。似浸于悲伤之中,又徘徊于悲伤之外。因为,两人的相遇,山间的同行,是无可替代,美妙绝伦的。相信着对方的美丽,他与她心中无悔地走到最后。有失去便难找寻之物,那么一定有留于心中之物吧!

汤岛之旅,是少年的洗礼之旅,“我的头脑恍如变成了一池清水,一滴滴溢出,浑然无物,顿时觉得舒畅了。”维特式的烦恼,命运的折磨,在那颠簸咸湿的夜晚荡然无存,如同沐浴于那山间淋淋沥沥的微雨,少年在成长,我们在成长,跨过那一道一道的岁月之门,我们几度重温美文,几度感悟不同,然后发现自己已不再幼稚,天真……似乎只有舞女依旧豆蔻年华,依旧娇羞地不急不慢地跟在身后,依旧身著彩服敲着小鼓,依旧立于岸边咬着唇双目幽幽。

或许有一天,会忘记她的音容,会忘记她的举止,甚至忘记她的名字,但那时那刻曾爱过那样的一个人这点永远不忘。

因而,现在,可以拥抱的话,就不要仅仅牵手,可以相爱的话,就不要仅仅喜欢。因为曾经跌跌撞撞,所以今后要大步向前。

如果执著于回忆的话,便没有新的记忆可以珍藏。如果没有那些已逝的心情,便没有明天的幸福可以邂逅。

那细小温润的不全之憾,成全了《伊豆的舞女》,成全了川端康成,也成全了我们。就让这故事,在那个秋季戛然而止,让我们整理好心情,继续踏上邂逅之旅。

“知君情深意也厚,忆人全在不言中。”

中 → 日

自动检测语言中 → 英英 → 中中 → 日日 → 中翻译结果(中 > 日)复制结果查看

双语对照『伊豆の踊り子>>読後感

私はとても好きです川端康成のこの小説。小説のその中のぼんやりした美、深く私に感染して。

通幽うねうね続く山間の曲がった小道、霧雨弥蒙の茂っ杉海、下駄と靑い石板すれ違うぴいぴい、まるで絵に娉婷て清丽れば山があって、情が、水も、あの少年少女と出会うの秋を忘れましょう!身の上の憂鬱孤独でした少年、天涯の純情な少女、その美しい景色のところで、その思春期に入る季節、共演の1段の哀婉、空寂、あっさりして上品な感傷ダンス。

川端康成の「私」は湯島の旅」踊子に一目惚れし、さらに旅の連れが、本気では近くて、その純潔な愛、美しきものの追求と憧れはまだあの“鐘鼓乐の、琴瑟友の」の眠る君子の影、照れ純真、美しい穏やかなダンサー、知り合いになるた気さくで、反差別や凌辱態度の「私」に、心も波瀾をもう一度を禁じ得、一顰一笑間の庄淑清丽、また何逊は水一方の伊人ですか?だから、この愛を運命は二人の胸に芽生え、また運命は遗世独立遠い、風土は、古典的な美禁錮は桃源郷の中の。

愛情は胸を無語固まって飲み込むの:それは夕闇の中にかすかに太鼓の音が、軽くている少年感傷空虚な心房;あのどっちつかずの姿が、付き合う少年マイクロ合酸っぱい目の前。工夫を凝らして出会ったのに、また自分をごまかしが暴れだす溢れた感情;のにせっかくきりはその条の無口な山道が短いい。踊子はまた何を食べないですか?溢れるお茶は、胸のドキドキの結果;真っ赤な頬、考え事新たなる希望の表現。しかし彼女は結局吐露片言でさえない、さよならの「さよなら」も含む秘蔵のように口の中で、「遠くまで船、ダンサーから彼女の白い物を手に」。

ない誓い花前月下、ない、それだけは数えるほど目に対して、眼波転々として、何度腹蔵なく話し合う、何度も触れた山を歩いて私達の心の中の最も柔軟な部分で、その時は情万巻を措く。あの意地、あの淡いよう愛非愛はあんな味わい深い百转千回。これは少年少女の初恋、それは優雅な東方の含蓄の美、これは「伊豆の踊子」の物語。

桜、絢爛たる一夏、塵泥の日本の花は愛と別れの象徴。心中の痴男怨女手を携えて瀋湖、その満足の微笑旁落桜一枚たり、美しい桜の下に、若い男女各寄りかかって、木の片隅で、互いに待つだけでは、一樹を隔てて、会えない、桜を落とす少女鬢まるで髻簪。この情景に精通して、すべての人はきっと悲しみ難解なコンプレックスだろう!『伊豆の踊り子』は明らかに後者。出会いは運命の分離の前奏、相互の温もりだけで短いおろそかに慰め。かすかに予見結末の私たちは、行間に無駄に円満な手がかりを探して、甘んじてすこし即ち壊れたが結局は家族になるの幻に騙され、心は期待を走らせて仮説と幻想の間、私たちの方へあの何度も自分に否定的な結末。のように、悲しみの中に、また悲しみ以外を彷徨う。だって、二人の出会い、山間部の仲間は、かけがえがない、すばらしい絶倫の。相手の美しさを信じて、彼と彼女の心に悔いなくて最後まで。を探し物が難しいなら、きっと胸の物に殘るだろう!

湯島の旅は、少年の洗礼の旅、「私の頭のようにプール水、雫が溢れ、渾然無物、すぐ感じがすっきりした。」ウェルテル式の悩み、運命の苦難、あの夜のような揺れ消え、入浴は山間の小雨がびしょびしょにまぶしく映っ、少年の成長は、我々は、成長を乗り越えていっしょに歳月のドアは、私たちは何度読み返し美文は、何度と悟ること、それはもう幼稚で、無邪気……踊子は依然としてだけらしい妙齢、依然として嬌羞に急がゆっくりと後ろから、まだ身を叩いて彩着鼓、依然としてくわえて唇両眼とも弱々しい岸辺に立つ。

あるかも知れない、彼女の声を忘れて、忘れて彼女の振る舞いは、彼女の名前も忘れて、しかしその時かつて愛したことのように一人で永遠に忘れないこと。

だから、今、を抱擁することができなければ、手だけでなく、愛し合うなら、好きなだけではない。かつてよろめいて前向きに進めなければならないので、今後。

思い出なら執着すれば、記憶に新しいの秘蔵はできない。あれらの已逝の気持ちがなければ、明日の幸せに出会える。

小さなその優しい不全の殘念を助けた『伊豆の踊り子』を助けた川端康成、私たちを助けた。

この物語は、あの秋に止まっていて、心の整理が、引き続き旅に出会いの旅。「知くんの情の深い意味も厚く、憶人全無言の中に。」

下载伊豆舞女读后感(日语)(5篇)word格式文档
下载伊豆舞女读后感(日语)(5篇).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    伊豆的舞女的读后感

    推荐答案 《伊豆舞女》是川端康成的早期代表作。作品主要写一个高中生“我”到伊豆旅行,途中偶遇一家流浪艺人巡回表演,便结伴同行。他们心地善良,为人淳朴,主人公感受到认清的......

    伊豆的舞女读后感

    伊豆的舞女读后感最近又想看日本文学了,于是就在网上找川端康成的小说来看。看回《伊豆的舞女》后,发现自己仍然喜欢这部作品。《伊豆的舞女》是川端康成早期的代表作,短短几十......

    伊豆的舞女 读后感

    东方人的爱情——谈《伊豆的舞女》 读了川端康成的《伊豆的舞女》,感悟颇多。作者在文中描写了一位羞涩舞女的言行举止,为我们展现出一位腼腆,纯洁的舞女形象,舞女的举止神态中......

    《伊豆的舞女》读后感

    《伊豆的舞女》读后感川端康成描述的这段短短的故事,发生在凉凉的山中清秋,细雨空蒙,一个大学预科生邂逅了一个漂亮的十四岁舞女薰子。其实那舞女叫什么名字、那少年是什么身份......

    《伊豆的舞女》读后感

    今天我读了川端康成的《伊豆的舞女》,作者通过写“我”对一位舞女的注意,来写这位舞女她羞涩的言行举止,为我们展现出一位腼腆的舞女形象,我们也可以从这些动作言语来感受到舞女......

    《伊豆的舞女》读后感★

    《伊豆的舞女》读后感 穿上木屐踏青,寻她在伊豆半岛。 温泉水雾袅袅,心灵却不再阻隔。 在世间受苦的人们啊,愿你们不再孤单„„ ——题记川端康成曾在《伊豆之旅》一书中这样描......

    伊豆舞女的读后感

    读《伊豆的舞女》有感我原本是很喜欢文学作品的,尤其是《红楼梦》这样悲情的古典小说,总觉得读完之后,有些淡淡的遗憾和惆怅萦绕在心里,总是想着要是主人公最后幸福的生活在一起......

    《伊豆的舞女》读后感

    一个青年学生在旅行的途中偶遇了一群流浪艺人并与他们结伴同行,他们之间会发生怎样的故事呢?我手中的这本薄薄的《伊豆的舞女》,收录的是川端康成的几篇短篇小说,《伊豆的舞女》......