公司英文名称的正确写法(写写帮整理)

时间:2019-05-14 19:44:15下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《公司英文名称的正确写法(写写帮整理)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《公司英文名称的正确写法(写写帮整理)》。

第一篇:公司英文名称的正确写法(写写帮整理)

参考其他类似缩写词:

交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、Inc.或Corp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。

有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:

一、SDN BHD与马来西亚的关系

SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。

SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。

在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。如:

CSP CORPORATION M ALAYSIABHD

UNITED MS ELECTRICAL MFG(M)SDN BHD

除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。

二、GmbH是德语区国家除德国外还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡

GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的缩写,等于英文中的Limited liability company,即“有限责任公司”。

有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式。如:

B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德国)

MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德国)

此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH。如:Hutchison 3G Austria GmbH即为地址在维也纳的奥地利企业。

因此,绝不可将交易对方中出现GMBH的交易记录一概认为是德国的。

三、AG(德国和瑞士)、S.A.(南欧、南美)

AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”。

公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,如:

PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德国)

XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士)

S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利。如:

ETABLISSEMENTS TREVES SA(法国)NESTLE SUISSE SA(瑞士)

COCKERILL MECHANICAL INDUSTRIES S.A.(比利时)

四、S.A.R.L.S.A.R.L.是“责任有限公司”的意思,组织型态与股份有限公司类似,主要出现在法国、西班牙和黎巴嫩等国家。法语全称是Societe a Responsabilite limite,西班牙语全称是Sociedad anonima de responsabilidad limitada。如:

S.A.R.L.POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法国)

五、B.V./ N.V.

B.V.和N.V.分别系荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和 Naamloze Vennootschap的简写,分别是指私人有限公司和公众有限公司。如:

WEISMULL ER AGENTUREN IM-EN EXPORT B.V.JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V.荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写 B.V.开始或结尾。外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似;公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。

在荷兰,目前系B.V.及N.V.型态组成为公司者最多。

比利时企业名称冠以N.V.的也比较普遍。

六、A/S

A/S为丹麦文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的简写,意为股份有限公司,企业名称中出现A/S,一般可认定其交易国别为丹麦或挪威。如:

COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S

七、S.P.A.、S.R.L.SPA 和SRL为意大利最普及的两种公司形式。

SPA系意大利语societa per azioni之缩略称谓,指(共同)股份公司,SRL系意大利语societa a responsabilita limitata的简称,中文译为(股份)责任有限公司。如:

DANIELI & C.OFFICINE MECCANICHE S.P.A.INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L.八、PLC

PLC系英语Public Limited Company的缩写。

根据英国公司法,公司注册形态主要分为有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。

设立公开有限公司,公司名称中必需包括Public Limited Company或缩写为PLC字样。如:

LONDON STOCK EXCHANGE PLC

需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。

九、AB、OY

AB系瑞典语Altiebolag的缩写,OY为芬兰语Osakeyhtio的缩写,中文均为“公司”的意思。

芬兰法律规定,公司名称中必须有“公司”的芬兰语Osakeyhtio或其缩写OY,也可用瑞典语Altiebolag或其缩写AB。

所以,交易对方中出现OY,交易国别一般是芬兰;交易对方中出现AB,交易国别一般是瑞典或芬兰。如:

METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬兰)

SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB(瑞典)

十、S.A.de C.V.S.A.de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”。其资本额可以根据公司章程增加。如:

CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C.V.MEXICO

十一、K.K./ Y.K.k.k.是日本语Kabushiki Kaisha(株式会社)的简写,等于英语中的Joint-stock company(股份有限公司);如:

HAMAMATSU PHOTONICS K.K.Y.K是日语Yugen Kaisha(有限会社)的简写,等于英语中的Limited liability company(有限责任公司),实际上多半是一些中小企业,不少是家庭手工业者,例如豆腐房、菜店、肉铺等,在国际收支交易记录中并不见。

十二、PT、TBK

PT 和TBK主要出现在印度尼西亚企业名称中,如:

PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA PTIndofood Sukses MakmurTBK

在印尼语中,PT系Perseroan Terbatas的简称,意为“有限公司”,TBK系印尼语中“股份”的缩写。

十三、Pte、PVT、PTY

Pte 和PVT均是英语单词Private的简写

在新加坡设立公司,名称必须以英文为准,有限公司名称最后必须加上英文Limited,私人公司必须在Limited前加上Private或Pte字样。如:

CAREER TECHNOLOGY(SINGAPORE)Pte ltd.INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd

在印度、巴基斯坦、斯里兰卡、尼泊尔和孟加拉国,私人企业名称中一般含有PVT字样。如:

CHAWLA AGENCIES PVT(印度)

DAVANN INTERNATIONAL(PVT)LTD(斯里兰卡)

在澳大利亚和南非,私人企业名称中多包括PTY字样,如:

GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非)

YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亚)PTY系英语Proprietary(私人拥有的)的简称,表明该企业为私人企业。

其他国家交易对方名称中包含缩略语的还有:

APS: 丹麦

Lda:葡萄牙

Ltda:巴西、智利

SP.Z.O.O:波兰

TIC:土耳其

S.R.O:捷克

EIRL:葡萄牙、秘鲁

由于这些关键词涉及我国主要的贸易对象国,正确解读和运用这些交易对方关键词,对于提高我国国际收支交易国别信息的准确性大有裨益。在实际操作中,唯要注意以下几个问题:

一、抓好两个前提

一是核查人员要对关键词本身进行准确剖译,严格把握其内涵和外延;二是交易主体能够规范申报、银行能够正确录入或读取其交易对方名称。

二、定位于非现场核查

以上交易对方关键词适用于国际收支统计数据国别信息的管理,但只能将其定位于非现场核查环节,对于不能与关键词匹配的交易国别,只能存疑,在充分了解或现场核查后才能最终确定其正确与否。

三、综合判断,切忌想当然

由于民族迁移和殖民扩张的原因,不少语种与国家之间并不存在唯一对应关系,如德语、法语、西班牙语和葡萄牙语并不局限于上述几国,也是其他一些国家的母语或通用语。所以,在运用交易对方关键词判别交易国别时,必须综合考虑,不能望文生义,不能一看到GmbH,就联想到德国,一看到AB,就以为是瑞典。<<公司英文名称的正确写法>> 补充说明.链接: http://zhidao.baidu.com/question/316066.html si=5

参考其他类似缩写词:

交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、Inc.或Corp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。

有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:

一、SDN BHD与马来西亚的关系

SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。

在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。如:

CSP CORPORATION M ALAYSIABHD

UNITED MS ELECTRICAL MFG(M)SDN BHD

除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。

二、GmbH是德语区国家除德国外还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡

GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的缩写,等于英文中的Limited liability company,即“有限责任公司”。

有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式。如:

B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德国)

MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德国)

此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH。如:Hutchison 3G Austria GmbH即为地址在维也纳的奥地利企业。

因此,绝不可将交易对方中出现GMBH的交易记录一概认为是德国的。

三、AG(德国和瑞士)、S.A.(南欧、南美)

AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”。

公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,如:

PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德国)

XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士)

S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利。如:

ETABLISSEMENTS TREVES SA(法国)

NESTLE SUISSE SA(瑞士)

COCKERILL MECHANICAL INDUSTRIES S.A.(比利时)

四、S.A.R.L.S.A.R.L.是“责任有限公司”的意思,组织型态与股份有限公司类似,主要出现在法国、西班牙和黎巴嫩等国家。法语全称是Societe a Responsabilite limite,西班牙语全称是Sociedad anonima de responsabilidad limitada。如:

S.A.R.L.POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法国)

五、B.V./ N.V.

B.V.和N.V.分别系荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和 Naamloze Vennootschap的简写,分别是指私人有限公司和公众有限公司。如:

WEISMULL ER AGENTUREN IM-EN EXPORT B.V.JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V.荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写 B.V.开始或结尾。外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似;公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。

在荷兰,目前系B.V.及N.V.型态组成为公司者最多。

比利时企业名称冠以N.V.的也比较普遍。

六、A/S

A/S为丹麦文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的简写,意为股份有限公司,企业名称中出现A/S,一般可认定其交易国别为丹麦或挪威。如:

COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S

七、S.P.A.、S.R.L.SPA 和SRL为意大利最普及的两种公司形式。

SPA系意大利语societa per azioni之缩略称谓,指(共同)股份公司,SRL系意大利语societa a responsabilita limitata的简称,中文译为(股份)责任有限公司。如:

DANIELI & C.OFFICINE MECCANICHE S.P.A.INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L.八、PLC

PLC系英语Public Limited Company的缩写。

根据英国公司法,公司注册形态主要分为有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。

设立公开有限公司,公司名称中必需包括Public Limited Company或缩写为PLC字样。如:

LONDON STOCK EXCHANGE PLC

需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。

九、AB、OY

AB系瑞典语Altiebolag的缩写,OY为芬兰语Osakeyhtio的缩写,中文均为“公司”的意思。

芬兰法律规定,公司名称中必须有“公司”的芬兰语Osakeyhtio或其缩写OY,也可用瑞典语Altiebolag或其缩写AB。

所以,交易对方中出现OY,交易国别一般是芬兰;交易对方中出现AB,交易国别一般是瑞典或芬兰。如:

METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬兰)

SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB(瑞典)

十、S.A.de C.V.S.A.de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”。其资本额可以根据公司章程增加。如:

CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C.V.MEXICO

十一、K.K./ Y.K.k.k.是日本语Kabushiki Kaisha(株式会社)的简写,等于英语中的Joint-stock company(股份有限公司);如:

HAMAMATSU PHOTONICS K.K.Y.K是日语Yugen Kaisha(有限会社)的简写,等于英语中的Limited liability company(有限责任公司),实际上多半是一些中小企业,不少是家庭手工业者,例如豆腐房、菜店、肉铺等,在国际收支交易记录中并不见。

十二、PT、TBK

PT 和TBK主要出现在印度尼西亚企业名称中,如:

PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA PTIndofood Sukses MakmurTBK

在印尼语中,PT系Perseroan Terbatas的简称,意为“有限公司”,TBK系印尼语中“股份”的缩写。

十三、Pte、PVT、PTY

Pte 和PVT均是英语单词Private的简写

在新加坡设立公司,名称必须以英文为准,有限公司名称最后必须加上英文Limited,私人公司必须在Limited前加上Private或Pte字样。如:

CAREER TECHNOLOGY(SINGAPORE)Pte ltd.INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd

在印度、巴基斯坦、斯里兰卡、尼泊尔和孟加拉国,私人企业名称中一般含有PVT字样。如:

CHAWLA AGENCIES PVT(印度)

DAVANN INTERNATIONAL(PVT)LTD(斯里兰卡)

在澳大利亚和南非,私人企业名称中多包括PTY字样,如:

GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非)

YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亚)

PTY系英语Proprietary(私人拥有的)的简称,表明该企业为私人企业。

其他国家交易对方名称中包含缩略语的还有:

APS: 丹麦

Lda:葡萄牙

Ltda:巴西、智利

SP.Z.O.O:波兰

TIC:土耳其

S.R.O:捷克

EIRL:葡萄牙、秘鲁

由于这些关键词涉及我国主要的贸易对象国,正确解读和运用这些交易对方关键词,对于提高我国国际收支交易国别信息的准确性大有裨益。在实际操作中,唯要注意以下几个问题:

一、抓好两个前提

一是核查人员要对关键词本身进行准确剖译,严格把握其内涵和外延;二是交易主体能够规范申报、银行能够正确录入或读取其交易对方名称。

二、定位于非现场核查

以上交易对方关键词适用于国际收支统计数据国别信息的管理,但只能将其定位于非现场核查环节,对于不能与关键词匹配的交易国别,只能存疑,在充分了解或现场核查后才能最终确定其正确与否。

三、综合判断,切忌想当然

由于民族迁移和殖民扩张的原因,不少语种与国家之间并不存在唯一对应关系,如德语、法语、西班牙语和葡萄牙语并不局限于上述几国,也是其他一些国家的母语或通用语。所以,在运用交易对方关键词判别交易国别时,必须综合考虑,不能望文生义,不能一看到GmbH,就联想到德国,一看到AB,就以为是瑞典

第二篇:公司部门英文名称

公司部门英文名称大全

总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部 Personnel Department 人力资源部 Human Resources Department 总务部 General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department 进口部 Import Department 公共关系 Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部 Planning Department 产品开发部 Product Development Department 研发部 Research and Development Department(R&D)秘书室 Secretarial Pool 采购部 Purchasing Department 工程部 Engineering Department 行政部 Admin.Department 人力资源部 HR Department 市场部 Marketing Department 技术部 Technolog Department 客服部 Service Department 行政部 Administration 财务部 Financial Department 总经理室 Direcotor, or President 副总经理室 Deputy Director, or Vice president 总经办 General Deparment 采购部 Purchase & Order Department 工程部 Engineering Deparment 研发部 Research Deparment 生产部 Productive Department 销售部 Sales Deparment 广东业务部 GD Branch Deparment 无线事业部 Wireless Industry Department 拓展部 Business Expending Department 物供部 Supply Department B&D business and development 业务拓展部 Marketing 市场部 Sales 销售部 HR 人力资源部 Account 会计部

PR people relationship 公共关系部

OFC(Office, 但不常见)/ OMB = Office of Management and Budget 办公室 Finance 财务部

MKTG(Marketing)市场部

R&D(Research & Development)研发部 MFG(Manufacturing)产品部 Administration Dept.管理部 Purchasing Dept 采购部

Chairman/President Office // Gerneral Manager office or GM office 总经理办公室 Monitor & Support Department 监事会 Strategy Research 战略研究部

注:有时候同一个部门,在你们厂和我们公司它的叫法就是不一样;在美国和英国或新西兰它也不一样。例如党支部,在英语国家没有这个玩意,你翻得再好,也只是自己的创造; 创造得再好,外国人看了一样不懂,一样需要你的解释。

外销部: Overseas Department,International Sales Section,Export Section 财务科:Financial/Fiscal Department 党支部:Communist Party Office 会议室:Meeting Room/Hall/Auditorium,或Conference Hall/Auditorium或直接Auditorium, 视其大小而定了。

会客室:Reception Lounge/Room/House,或Meeting Room或Guest Room 质检科:Back-check Section/Department,Quality-inspection/Quality Control Department 内销部:Domestic Sales Section/Department 厂长室:Miller/Director/President' Office(这很取决于你们厂的类型和规模)行政科:Administration Section/Department,Service section 技术部:Technology Section 档案室:Archives(Office)生产科:Production/Processing Section 一句话,不管选哪个,都得与自己公司或工厂的规模,类型,性质和结构相适应。

外销部: EXPORT DEPARTMENT 财务科: FINANCIAL DEPARTMENT 党支部: BRANCH OF THE PARTY 会议室: MEETING ROOM 会客室: RECEPTION ROOM 质检科: QUALITY TESTING DEPARTMENT 内销部: DOMESTIC SALES DEPARTMENT 厂长室: FACTORY DIRECTOR'S ROOM 行政科: ADMINISTRATION DEPARTMENT 技术部: TECHNOLOGY SECTION 档案室: MUNIMENT ROOM 生产科: MANUFACTURE SECTION

一、人力资源管理:(Human Resource Management ,HRM)

人力资源经理:(human resource manager)高级管理人员:(executive)/ i`gzekjutiv 职业:(profession)道德标准:(ethics)操作工:(operative employees)专家:(specialist)人力资源认证协会:(the Human Resource Certification Institute,HRCI)

二、外部环境:(external environment)

内部环境:(internal environment)政策:(policy)企业文化:(corporate culture)目标:(mission)股东:(shareholders)非正式组织:(informal organization)跨国公司:(multinational corporation,MNC)管理多样性:(managing diversity)

三、工作:(job)

职位:(posting)工作分析:(job analysis)工作说明:(job description)工作规范:(job specification)工作分析计划表:(job analysis schedule,JAS)职位分析问卷调查法:(Management Position Description Questionnaire,MPDQ)行政秘书:(executive secretary)地区服务经理助理:(assistant district service manager)

四、人力资源计划:(Human Resource Planning,HRP)

战略规划:(strategic planning)长期趋势:(long term trend)要求预测:(requirement forecast)供给预测:(availability forecast)管理人力储备:(management inventory)裁减:(downsizing)人力资源信息系统:(Human Resource Information System,HRIS)

五、招聘:(recruitment)

员工申请表:(employee requisition)招聘方法:(recruitment methods)内部提升:(Promotion From Within ,PFW)工作公告:(job posting)广告:(advertising)职业介绍所:(employment agency)特殊事件:(special events)实习:(internship)

六、选择:(selection)

选择率:(selection rate)简历:(resume)标准化:(standardization)有效性:(validity)客观性:(objectivity)规范:(norm)录用分数线:(cutoff score)准确度:(aiming)业务知识测试:(job knowledge tests)求职面试:(employment interview)非结构化面试:(unstructured interview)结构化面试:(structured interview)小组面试:(group interview)职业兴趣测试:(vocational interest tests)会议型面试:(board interview)

七、组织变化与人力资源开发

人力资源开发:(Human Resource Development,HRD)

培训:(training)开发:(development)定位:(orientation)训练:(coaching)辅导:(mentoring)经营管理策略:(business games)案例研究:(case study)会议方法:(conference method)角色扮演:(role playing)工作轮换:(job rotating)在职培训:(on-the-job training ,OJT)媒介:(media)

八、企业文化与组织发展

企业文化:(corporate culture)组织发展:(organization development,OD)调查反馈:(survey feedback)质量圈:(quality circles)目标管理:(management by objective,MBO)全面质量管理:(Total Quality Management,TQM)团队建设:(team building)

九、职业计划与发展

职业:(career)职业计划:(career planning)职业道路:(career path)职业发展:(career development)自我评价:(self-assessment)职业动机:(career anchors)

十、绩效评价

绩效评价:(Performance Appraisal,PA)

小组评价:(group appraisal)业绩评定表:(rating scales method)关键事件法:(critical incident method)排列法:(ranking method)平行比较法:(paired comparison)硬性分布法:(forced distribution method)晕圈错误:(halo error)宽松:(leniency)严格:(strictness)360度反馈:(360-degree feedback)叙述法:(essay method)集中趋势:(central tendency)

十一、报酬与福利

报酬:(compensation)直接经济报酬:(direct financial compensation)间接经济报酬:(indirect financial compensation)非经济报酬:(no financial compensation)公平:(equity)外部公平:(external equity)内部公平:(internal equity)员工公平:(employee equity)小组公平:(team equity)工资水平领先者:(pay leaders)现行工资率:(going rate)工资水平居后者:(pay followers)劳动力市场:(labor market)工作评价:(job uation)排列法:(ranking method)分类法:(classification method)因素比较法:(factor comparison method)评分法:(point method)海氏指示图表个人能力分析法:(Hay Guide Chart-profile Method)工作定价:(job pricing)工资等级:(pay grade)工资曲线:(wage curve)工资幅度:(pay range)

十二、福利和其它报酬问题

福利(间接经济补偿)员工股权计划:(employee stock ownership plan,ESOP)值班津贴:(shift differential)奖金:(incentive compensation)分红制:(profit sharing)

十三、安全与健康的工作环境

安全:(safety)健康:(health)频率:(frequency rate)紧张:(stress)角色冲突:(role conflict)催眠法:(hypnosis)酗酒:(alcoholism)

十四、员工和劳动关系

工会:(union)地方工会:(local union)行业工会:(craft union)产业工会:(industrial union)全国工会:(national union)谈判组:(bargaining union)劳资谈判:(collective bargaining)仲裁:(arbitration)罢工:(strike)内部员工关系:(internal employee relations)纪律:(discipline)纪律处分:(disciplinary action)申诉:(grievance)降职:(demotion)调动:(transfer)晋升:(promotion)

1、操作工:(operative employees)-我认为operation staff更符合实际和贴切

2、既然提到企业文化,我想加上愿景应该更好-愿景:(vision)

3、目标:(mission)-mission翻译成使命更好,目标可以是goal,没有mission这种使命感给人感觉更强烈;

4、职位:(posting)-显然应该是position

5、工作说明:(job description)-译成职位描述或许更加,HR专业术语中我们称其为JD

6、行政秘书:(executive secretary)-应该是执行秘书,“执行秘书”比一般的“行政秘书”更高一级,基本等同主管级员工;

7、地区服务经理助理:(assistant district service manager)-这个词组对一般企业来说基本没有意义,应该只是某个特定公司设置的特定职位。

8、人力资源计划:(Human Resource Planning,HRP)-译成“人力资源规划”更佳;

9、战略规划:(strategic planning)-其实strategy一词足以;

10、要求预测:(requirement forecast)-需求预测

11、员工申请表:(employee requisition)-我认为中英文在这里容易产生歧异:如果是部门需要招聘,需填写招聘申请表(recruiting application form);如果是应聘者应聘填写的表格,通常的称谓是(job application form);这里的“员工申请表:(employee requisition)”我不太明白是何种情况。

12、试用期应该是很多企业用到的名词,我添加一下(probation);

13、加上“辅导”一词(coaching),很常用的;

14、经营管理策略:(business games)-games如果是strategy会更专业;

15、角色扮演:(role playing)-不要说语法了,就应该是role play,没有ing,role play这里就是名词一个;

16、工作轮换:(job rotating)-job rotation;

17、质量圈:(quality circles)-品质圈,或品管圈,这样更贴切-在任何企业中,品质的含义都比质量更高;

18、职业动机:(career anchors)-中文极不准确,应该是“职业锚”,完全是两码事;

19、报酬:(compensation)-译成薪酬更好; 20、奖金:(incentive compensation)-incentive足以;

21、加一个常用词,年终奖(annual bonus);

22、工会:(union)-当然是labor union了,没有labor就没有任何意义;

第三篇:委托书正确写法!~

委托书

委托人(患者本人):性别年龄

有效证件号:住址:受委托人:性别年龄

有效证件号:住址:与患者关系:

本人因不能亲

自办理病历复印,本人委托作为我的代理人复印本人住院病历,全权代表本人签字,被委托人的签字视同本人的签字,本人承担相应法律责任,特此委托。

委托人签署本同意书后,所产生的后果,由患者本人(监护人)

承担。

患者签名:(手印)年月日 受托人签名:(手印)年月日

第四篇:中国公司英文名称翻译汇总

中国公司英文名称翻译汇总

Native Produce & Animal By-products Import and Export Corporation 洋产畜产进出口公司Chemicals Import and Export Corporation 化农进出口公司

Metals & Minerals Import and Export Corporation 五金矿产进出口公司

Electronics Import and Export Corporation 电女技巧进出口公司

Electric Wire & Cable Export Corporation 电线电缆没心联营公司

Publishing Industry Trading Corporation 出版对内贸难公司

Packaging Import and Export Corporation 包拆进出口公司

Instruments Import and Export Corporation 仪器进出口公司

Historical Relics Exhibition Corporation for Foreign Countries 对于中白物铺览公司

Performing Arts Agency 对里上演公司

Overseas Building Materials and Equipment Corporation 对外修建资料装备公司

Foreign Trade Storage Corporation 对于中商业仓储公司

foreign Trade Transportation Corporation 对里贸易运赢公司

Foreign Trade Consultation & Technical Service Corporation 对内贸难征询取技巧效劳公司Exhibition Agency for Foreign Countries 对外铺览公司

Export Commodities Fair 出口商品接易会

Machinery & Equipment Import and Export Corporation 机械装备进出口公司

Complete Plant import and Export Corporation 败套装备进出口公司

Communications Import and Export Service Corporation 接通进出口服务公司

Machine-building International Corporation 机械对于中经济技巧协作公司

Machinery Import and Export Corporation 机械进出口公司

Corporation for International Cooperation in Agriculture, Livestock and Fishery 工牧渔业邦际协作公司Import and Export Service Company for Farms and Land Reclamation 工垦进没心效劳公司Import and Export Commodities Inspection Corporation 进出口商品检修公司

Technical Import and Export Corporation 技术进出口公司

Textiles Import and Export Corporation 纺织品进出口公司

Import Corporation of Textile Machinery 纺织机械进出口公司

Import Corporation of Technology of Textile Machinery 纺织机械技术进出口公司

Metallurgical Import and Export Corporation 冶金进出口公司

Forestry Import and Export Company 林业进没心公司

Forestry Machinery Import and Export Company 林业机械进出口公司

International Packaging Leasing Corporation Ltd.国内包拆租赁无限公司

International Non-ferrous Metals Leasing Corporation Ltd.国际有色金属租赁无限公司

International Book Trading Corporation 国内图书商业无限公司

International Economic Consultants Incorporation 邦际经济征询公司

International Marine Containers Ltd.国内海运散拆股份无限公司

Light Industrial Products Import and Export Corporation 沉产业品进出口公司

Publication Import and Export Corporation 图书进出口公司

Tea and Native Produce Import and Export Corporation 茶叶洋产进出口公司

Animal Breeding Stock Import and Export Corporation 类畜进出口公司

Bearing Joint Export Corporation 轴启出口联营公司

Aero-technology Import and Export Corporation 航空技术进出口公司

Tobacco Import and Export Corporation 烟草进出口公司

Leasing Company Ltd.租赁无限公司

Railway Foreign Service Corporation 铁道对内效劳公司

Cereals, Oil and Foodstuffs Import and Export Corporation 粮油食物入入口母司

Coal Import and Export Corporation 煤冰进出口公司

Microforms Import and Export Corporation 伸型出版物进出口公司

Precision Machinery Import and Export corporation 精细机械进出口公司

Abrasives Export Corporation 磨料磨具入入口公司

Scientific Instrument import and Export Corporation 迷信仪器进出口公司

foreign Trade Corporation 对里贸易公司

Aquatic Products Import and Export Corporation 火产入入口母司

Ceramics Import and Export Corporation 陶瓷进出口公司

International Cooperation Corporation of Economics and Technology 国际经济技术进出口公司Trading Company 贸难公司

comprehensive Trading Company 综开贸易公司

Trade Development Company 商业开展公司

Overseas Economic Trading Company 海内经济贸易公司

Investment Company 投资公司

Trust Company 疑托公司

International Trust and Investment Company 邦际疑托投资公司

Loan Investment Company 疑贷投资公司

Overseas Chinese Investment Company 华裔投资公司

People's Insurance Agency 群众安全公司

Labour Insurance Agency 休息安全公司

Life Insurance Agency 己寿保夷公司

Pacific Insurance Agency 太仄土安全公司

Securities Agency 证券母司

Stock Exchange 股票买卖所

Futures Exchange 期货接易所

Commodities Futures Exchange 商品早期货买卖所

Futures Brokerage Company Ltd.早期货经纪无限公司

Cereals and Oil Futures Exchange 粮油早期货买卖

第五篇:公司部门及职务英文名称(模版)

部门英文名称:

工程部、Engineering Department--ED 市场部、Marketing Department--MKD 财务部、Accounting Departing--AD 办公室、Office(没有简称)

生产部、Manufacture Department--MD 客服部 Customer Service--CS Executive and Managerial(管理部分)Retail Store Manager 零售店经理 Food Service Manager 食品服务经理

Executive Marketing Director 市场行政总监 HMO Administrator 医疗保险管理

Assistant Store Manager 商店经理助理 Operations Manager 操作经理

Assistant Vice-President 副总裁助理 Production Manager 生产经理

Chief Executive Officer(CEO)首席执行官 Property Manager 房地产经理

Chief Operations Officer(COO)首席运营官 Branch Manager 部门经理

Controller(International)国际监管 Claims Examiner 主考官

Director of Operations 运营总监 Controller(General)管理员

Field Assurance Coordinator 土地担保协调员 General Manager 总经理

Management Consultant 管理顾问 District Manager 市区经理

Hospital Administrator 医院管理 President 总统

Import/Export Manager 进出口经理 Product Manager 产品经理

Insurance Claims Controller 保险认领管理员 Program Manager 程序管理经理

Insurance Coordinator 保险协调员 Project Manager 项目经理

Inventory Control Manager 库存管理经理 Regional Manager 区域经理

Manager(Non-Profit and Charities)非盈利性慈善机构管理 Service Manager 服务经理

Manufacturing Manager 制造业经理 Vending Manager 售买经理 Telecommunications Manager 电信业经理 Vice-President 副总裁

Transportation Manager 运输经理 Warehouse Manager 仓库经理 Engineering(工程部分)

Aerospace Engineer 航空工程师 Ceramic Engineer 陶器工程师

Electronics Engineer 电子工程师 Chemical Engineer 化学工程师 Engineering Consultant 工程顾问 Civil Engineer 土木工程师

Environmental Engineer 环境工程师 Electrical Engineer 电力工程师 Facilities Engineer 设备工程师 Field Engineer 施工工程师

Industrial Engineer 工业工程师 Marine Engineer 航海工程师

Manufacturing Engineer 制造业工程师 Nuclear Engineer 核能工程师 Mechanical Engineer 机械工程师 Plastics Engineer 整形工程师 Petroleum Engineer 石油工程师 Product Engineer 产品工程师

Computers and Mathematics(计算机部分)Applications Programmer 应用软件程序员 Computer Operator 电脑操作员

Computer Operations Supervisor 电脑操作主管 Hardware Engineer 硬件工程师 Computer Technician 电脑技术员 MIS Manager 电脑部经理

Developmental Engineer 开发工程师 Operations Analyst 操作分析

Director of Information Services 信息服务主管 Project Manager 项目经理 Information Analyst 信息分析 Statistician 统计员

LAN Administrator 局域网管理员 Systems Analyst 系统分析

Manager of Network Administration 网络管理经理 Systems Engineer 系统工程师

Product Support Manager 产品支持经理 Systems Programmer 系统程序员 Subcontractor(Programming)承包商 Technical Engineer 技术工程师

Communications(传播业部分)Assistant Editor 编辑助理 Associate Editor 助理编辑

Broadcast Producer 广播制作人 Author 作家

Editorial Director 编辑主任 Columnist 专栏作家

Information Support Specialist 信息专员 Copy Editor 文件编辑 Managing Editor 执行编辑 Correspondent 通讯记者 Production Editor 制作编辑 Editor 编辑

Public Relations 公共关系 Events Planner 活动策划

Public Relations Assistant 公共关系助理 Journalist 新闻记者

Radio Announcer 电台播音员 Proofreader 校对

Radio Program Director 广播节目总监 Publicist 广告员

Symposium Coordinator 研讨会协调员 Reporter 记者

Television Director 电视导演 Translator 翻译员

Television Producer 电视制片人 Typesetter 排字工人

Television Production Engineer 电视制片工程师 Writer 作者

Visual and Performing Arts(表演艺术业部分)Art Administrator 艺术主任 Actor/Actress 男演员/女演员

Commercial Artist/Instructor 商业艺术家 Art Director 艺术总监

Theatrical Director 戏剧总监 Choreographer 舞蹈教练

Fashion Designer 服装设计师 Comedian 喜剧演员

Film Production Assistant 电影摄制助理 Dancer 舞蹈家

Graphic Artist/Designer 画家/画面设计师 Model 模特

Interior Designer 装饰设计师 Musician 音乐家

Production Coordinator 制片协调员 Photographer 摄影师

Production(Tour)Manager 制片经理(外景)Visual Artist 视觉艺术家

Accounting and Finance(会计与财务部分)Accounting Payable Clerk 应付帐款文员 Accounting Assistant 会计助理

Assistant Portfolio Manager 组合基金经理助理 Accounting Manager 会计经理

Accounts Receivable Clerk 应收帐款文员 Accounting Clerk 会计文员

Certified Public Accountant 注册会计师 Senior Accoutant 高级会计

Chief Financial Officer 首席财务官 Audit Manager 审计经理

Collections Officer 收款负责人 Actuarial Anaylst 保险分析员

Insurance Underwriter 保险承销商 Auditor 审计师

Bank Administrator 银行事务管理员 Junior Accountant 初级会计 Loan Administrator 贷款管理员 Bank Treasurer 资金调拨

Management Accountant 管理会计 Billing Clerk 票据文员

Mortgage Underwriter 抵抻保险员 Billing Supervisor 票据管理员 Payroll Manager 工资经理 Bookkeeper 档案管理 Staff Auditor 审计员

Bookkeeping Clerk 档案管理助理 Stock Broker 股票经纪人 Budget Analyst 预算分析 Tax Accountant 税务会计 Credit Analyst 信用分析 Tax Inspector 税务检查员 Credit Manager 信用管理经理

Vice-President of Administration and Finance 财务行政副总裁 Financial An alyst 财务分析

Vice-President of Finance 财务副总裁 Financial Consultant 财务顾问 Loan Servicer 贷款服务 Financial Manager 财务经理 Financial Planner 财务计划员 Bank Clerk 银行出纳

Social and Human Services(人类社会服务业)Psychiatric Counselor 精神病顾问 Urban Planner 城市规划者 Program Director 节目部主任 Therapist 临床医学家

Program Coordinator 节目协调人 Social Worker 社会工作者

Human Services Worker 家庭服务员 Psychologist 心理学家

Economic Development Coordinator 经济发展协调员 Counselor 法律顾问

Case Worker/Legal Advocate 办案员/法律代言人 Case Manager 事件经理

Education and Library Science(***分)Daycare Worker 保育员 ESL Teacher 第二外语教师

Developmental Educator 发展教育家 Head Teacher 高级教师

Foreign Language Teacher 外语教师 Librarian 图书管理员

Guidance Counselor 指导顾问 Music Teacher 音乐教师

Library Technician 图书管理员 Nanny 保姆

Physical Education Teacher 物理教师 Principal 校长

School Psychologist 心理咨询教师 Teacher 教师

Special Needs Educator 特种教育家 Teacher Aide 助理教师 Art Instructor 艺术教师 Computer Teacher 计算机教师 College Professor 大学教授 Coach 教练员

Assistant Dean of Students 助理训导长 Archivist 案卷保管员

Vocational Counselor 职业顾问 Tutor 家教、辅导教师

Administration(行政部分)

Administrative Director 行政主管 File Clerk 档案管理员

Executive Assistant 行政助理 Office Manager 办公室经理 Executive Secretary 行政秘书 Receptionist 接待员

General Office Clerk 办公室文员 Secretary 秘书

Inventory Control Analyst 存货控制分析 Staff Assistant 助理

Mail Room Supervisor 信件中心管理员 Stenographer 速记员

Order Entry Clerk 订单输入文员 Telephone Operator 电话操作员

Shipping/Receiving Expediter 收发督导员 Ticket Agent 票务代理

Vice-President of Administration 行政副总裁 Typist 打字员

Police Officer 警员 Fire Fighter 消防员 Police Sergeant 警官 Guard 保卫

Assistant Attorney General 首席检察官助理 Law Clerk 法律职员

Contracts Manager 合同管理员 Law Student 司法学生 Ombudsman 反贪调查员 Paralegal 律师专职助手 Security Manager 保安经理 Patent Agent 专利代理商 Legal Assistant 法律助理 Court Officer 法庭保卫 Legal Secretary 法律秘书 Court Reporter 法庭记者 Attorney 律师

Health and Medical(医学与健康)Clinical Director 医疗主任 Cardiologist 心脏病专家 Dental Hygienist 牙科保健 Chiropractor 脊椎指压治疗者 Dental Technician 牙科技师 Dental Assistant 牙科助理 Dietary Technician 食疗技师 Dentist 牙科医生

Emergency Medical Technician 急诊技师 Dietician 饮食专家

Fitness Instructor 健美师 Home Health Aide 家庭护理

Health Services Coordinator 健康服务协调员 Lab Technician 实验技师

Hospital Supervisor 医院管理员 Nurse 护士

Medical Records Clerk 病历员 Nursing Aide 看护助手

Medical Technologist 医疗专家 Nursing Supervisor 护士长 Nursing Administrator 看护员 Nutritionist 营养学家

Nursing Home Manager 家护管理员 Optician 眼科医生

Occupational Therapist 职业疗法 Orthodontist 整牙医生

Veterinary Assistant 助理兽医 Pharmacist 药学师

Pharmacy Technician 药品技师 Psychiatrist 精神病医师 Physical Therapist 理疗师 Surgeon 外科医生

Physician's Assistant 助理医师 Veterinarian 兽医

Respiratory Therapist 有氧治疗师 Pediatrician 儿科医生

Speech Pathologist 语言心理学家

Service(服务业部分)

Sanitation Inspector 卫生检查员 Wait Person 侍应生

Customer Service Manager 客户服务经 Cashier 出纳员

Customer Service Representative 客户服务代表 Caterer 宴会负责人

Fast Food Worker 快餐工 Chef 厨师

Health Club Manager 健康俱乐部经理 Cosmetologist 美容师 Hotel Concierge 宾馆门房 Hotel Manager 饭店经理 Food Inspector 食品检查员 Hotel Clerk 饭店职员

Restaurant Manager 餐厅经理 Hairstylist 发型师

Flight Attendant 空中服务员 Stewardess 空中小姐

Technical(技术业)

Technical Illustrator 技术讲解员 Landscape Architect 建筑师

Research and Development Technician 研究发展技术员 Aircraft Mechanic 航行器技工

Quality Control Inspector 质量管理检查员 Surveyor 测量员

QA Test Technician 质量检测技术员 Electrician 电学家

Precision Inspector 精密度检查员 Drafter 草图设计员

Technical Support Specialist 技术支持专员 Building Inspector 房屋验收

Engineering Technician 工程技术员 Architect 建筑师

Electronic Equipment Repairer 电子设备维修员 Aircraft Pilot 飞行员

Telecommunications Consultant 电信业顾问 Broadcast Technician 广播技术员 Technical Instructor 技术指导讲师

Human Resources(人力资源部分)

Assistant Personnel Officer 人事助理 Benefits Coordinator 员工福利协调员 Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理 Compensa tion Manager 薪酬经理

Director of Human Resources 人力资源总监 Employment Consultant 招募顾问

Employer Relations Representative 员工关系代表 Facility Manager 后勤经理

Job Placement Officer 人员配置专员 Personnel Consultant 员工顾问

Labor Relations Specialist 劳动关系专员 Personnel Manager 职员经理 Training Coordinator 培训协调员 Recruiter 招聘人员

Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁 Training Specialist 培训专员

Marketing and Sales(市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁 Wholesale Buyer 批发采购员

Vice-President of Marketing 市场副总裁 Travel Agent 旅行代办员

Senior Account Manager 高级客户经理 Telemarketing Director 电话销售总监 Sales Administrator 销售主管 Telemarketer 电话销售员

Regional Sales Manager 地区销售经理 Tele-Interviewer 电话调查员

Regional Account Manager 地区客户经理 Salesperson 销售员

Real Estate Appraiser 房地产评估师 Sales Representative 销售代表 Merchandising Manager 采购经理 Sales Manager 销售经理

Marketing Consultant 市场顾问 Sales Executive 销售执行者 Marketing Assistant 市场助理 Sales Assistant 销售助理

Marketing and Sales Director 市场与销售总监 Retail Buyer 零售采购员

Market Research Analyst 市场调查分析员 Real Estate Manager 房地产经理

Manufacturer's Representative 厂家代表 Real Estate Broker 房地产经纪人

Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监 Purchasing Agent 采购代理

Callback Representative 复查代表 Product Developer 产品开发

Assistant Account Executive 客户管理助理 Marketing Manager 市场经理 Advertising Manager 广告经理 Marketing Intern 市场实习

Advertising Coordinator 广告协调员 Marketing Director 市场总监 Advertising Assistant 广告助理 Insurance Agent 保险代理人

Ad Copywriter(Direct Mail)广告文撰写人 Account Manager 客户经理

Account Representative 客户代表

总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部 Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department 总务部 General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department 进口部 Import Department 公共关系 Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部 Planning Department 产品开发部 Product Development Department 研发部 Research and Development Department(R&D)秘书室 Secretarial Pool 生产部: Production Dept.产品制造部:Production Manufacturing Dept.常见职位职务英文译名

Accounting Assistant 会计助理 Accounting Clerk 记帐员

Accounting Manager 会计部经理 Accounting Stall 会计部职员 Accounting Supervisor 会计主管 Administration Manager 行政经理 Administration Staff 行政人员 Administrative Assistant 行政助理 Administrative Clerk 行政办事员 Advertising Staff 广告工作人员

Airlines Sales Representative 航空公司定座员 Airlines Staff 航空公司职员

Application Engineer 应用工程师 Assistant Manager 副经理 Bond Analyst 证券分析员 Bond Trader 证券交易员

Business Controller 业务主任 Business Manager 业务经理 Buyer 采购员 Cashier 出纳员

Chemical Engineer 化学工程师 Civil Engineer 土木工程师

Clerk/Receptionist 职员/接待员

Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书

Computer Data Input Operator 计算机资料输入员 Computer Engineer 计算机工程师

Computer Processing Operator 计算机处理操作员 Computer System Manager 计算机系统部经理 Copywriter 广告文字撰稿人

Deputy General Manager 副总经理

Economic Research Assistant 经济研究助理 Electrical Engineer 电气工程师 Engineering Technician 工程技术员 English Instructor/Teacher 英语教师 Export Sales Manager 外销部经理 Export Sales Staff 外销部职员 Financial Controller 财务主任 Financial Reporter 财务报告人

F.X.(Foreign Exchange)Clerk 外汇部职员 F.X.Settlement Clerk 外汇部核算员 Fund Manager 财务经理 General Auditor 审计长

General Manager/President 总经理 General Manager Assistant 总经理助理 General Manager's Secretary 总经理秘书 Hardware Engineer(计算机)硬件工程师 Import Liaison Staff 进口联络员 Import Manager 进口部经理

Insurance Actuary 保险公司理赔员 International Sales Staff 国际销售员 Interpreter 口语翻译 Legal Adviser 法律顾问 Line Supervisor 生产线主管

Maintenance Engineer 维修工程师 Management Consultant 管理顾问 Manager 经理

Manager for Public Relations 公关部经理 Manufacturing Engineer 制造工程师 Manufacturing Worker 生产员工 Market Analyst 市场分析员

Market Development Manager 市场开发部经理 Marketing Manager 市场销售部经理 Marketing Staff 市场销售员 Marketing Assistant 销售助理 Marketing Executive 销售主管

Marketing Representative 销售代表

Marketing Representative Manager 市场调研部经理 Mechanical Engineer 机械工程师 Mining Engineer 采矿工程师 Music Teacher 音乐教师 Naval Architect 造船工程师 Office Assistant 办公室助理 Office Clerk 职员

Operational Manager 业务经理 Package Designer 包装设计师

Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员 Personnel Clerk 人事部职员 Personnel Manager 人事部经理 Plant/Factory Manager 厂长 Postal Clerk 邮政人员

Private Secretary 私人秘书 Product Manager 生产部经理

Production Engineer 产品工程师 Professional Staff 专业人员 Programmer 电脑程序设计师

Project Staff(项目)策划人员 Promotional Manager 推销部经理 Proof-reader 校对员

Purchasing Agent 采购(进货)员

Quality Control Engineer 质量管理工程师 Real Estate Staff 房地产职员

Recruitment Coordinator 招聘协调人 Regional Manger 地区经理

Research & Development Engineer 研究开发工程师 Restaurant Manager 饭店经理

Sales and Planning Staff 销售计划员 Sales Assistant 销售助理 Sales Clerk 店员、售货员 Sales Coordinator 销售协调人 Sales Engineer 销售工程师 Sales Executive 销售主管 Sales Manager 销售部经理 Salesperson 销售员

Seller Representative 销售代表 Sales Supervisor 销售监管

School Registrar 学校注册主任 Secretarial Assistant 秘书助理 Secretary 秘书

Securities Custody Clerk 保安人员 Security Officer 安全人员 Senior Accountant 高级会计

Senior Consultant/Adviser 高级顾问 Senior Employee 高级雇员 Senior Secretary 高级秘书 Service Manager 服务部经理

Simultaneous Interpreter 同声传译员 Software Engineer(计算机)软件工程师 Supervisor 监管员

Systems Adviser 系统顾问 Systems Engineer 系统工程师 Systems Operator 系统操作员 Technical Editor 技术编辑

Technical Translator 技术翻译 Technical Worker 技术工人

Telecommunication Executive 电讯(电信)员 Telephonist/Operator 电话接线员、话务员 Tourist Guide 导游

Trade Finance Executive 贸易财务主管 Trainee Manager 培训部经理

Translation Checker 翻译核对员 Translator 翻译员

Trust Banking Executive 银行高级职员 Typist 打字员

Word Processing Operator 文字处理操作员

公司企业常见部门及职务名称英文翻译 1.Personnel Department 人事部

2.Human Resource Department 人力资源部* F8 `3 C: _/ F3 j 3.Sales Department 营销部

4.Product Development Department 产品开发部 5.Public Relations Department 公关部 6.Marketing Department 市场部 7.Finance Department 财会部

8.Purchasing(Procurement)Department采购部 9.After-sale Service Department 售后服务部 10.Quality Control Department 品管部 职位名称

1.Chairman of the Board 董事长 2.President(Am E.)总裁

3.Executive Vice-President 执行副总裁 4.Managing Director 行政董事

5.Executive Manager,General Manager 总经理 6.Deputy General Manager 副总经理 7.Section Manager 部门经理,科长 8.Sales Manager 销售部经理

9.Assistant Manager 助理经理(副经理)10.Manager 主任

11.Sales Representative 销售代表 12.Supervisor 总管

13.executive 高中级管理人员 14.clerk 职员

公司企业常见部门名称英文 总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部 Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department 总务部 General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department 进口部 Import Department 公共关系 Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部 Planning Department 产品开发部 Product Development Department 研发部 Research and Development Department 秘书室 Secretarial Pool 职务名称: 总经理General Manager

党组书记Secretary of the Leading Party Group

副总经理Deputy General Manager

工会主席Chairman of the Labor Union

纪检组长Leader of Disciplinary Inspection Group

总会计师General Accountant

经理Manager

副经理Assistant Manager

调研员Consultant-Director 秘书 Secretary 总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部 Personnel Department 人力资源部 Human Resources Department 总务部 General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department 进口部 Import Department 公共关系 Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部 Planning Department 产品开发部 Product Development Department 研发部 Research and Development Department(R&D)秘书室 Secretarial Pool 采购部 Purchasing Department 工程部 Engineering Department 行政部 Admin.Department 人力资源部 HR Department 市场部 Marketing Department 技术部 Technolog Department 客服部 Service Department 行政部: Administration 财务部 Financial Department 总经理室、Direcotor, or President 副总经理室、Deputy Director, or Vice president 总经办、General Deparment 采购部、Purchase & Order Department 工程部、Engineering Deparment 研发部、Research Deparment 生产部、Productive Department 销售部、Sales Deparment 广东业务部、GD Branch Deparment 无线事业部、Wireless Industry Department 拓展部 Business Expending Department 物供部、Supply Department B&D business and development 业务拓展部 Marketing 市场部 Sales 销售部 HR 人力资源部 Account 会计部

PR people relationship 公共关系部

OFC(Office, 但不常见)/ OMB = Office of Management and Budget 办公室 Finance 财务部

MKTG(Marketing)市场部

R&D(Research & Development)研发部 MFG(Manufacturing)产品部

Administration Dept.管理部 Purchasing Dept 采购部

Chairman/President Office // Gerneral Manager office or GM office 总经理办公室

Monitor & Support Department 监事会 Strategy Research 战略研究部

我认为翻译没有标准答案,要根据实际情况来进行决定。

有时候同一个部门,在你们厂和我们公司它的叫法就是不一样; 在美国和英国或新西兰它也不一样。等等。

例如党支部,在英语国家没有这个玩意,你翻得再好,也只是自己的创造; 创造得再好,外国人看了一样不懂,一样需要你的解释。

外销部: Overseas Department,International Sales Section,Export Section 财务科:Financial/Fiscal Department 党支部:Communist Party Office 会议室:Meeting Room/Hall/Auditorium,或Conference Hall/Auditorium或直接Auditorium, 视其大小而定了。

会客室:Reception Lounge/Room/House,或Meeting Room或Guest Room 质检科:Back-check Section/Department,Quality-inspection/Quality Control Department 内销部:Domestic Sales Section/Department 厂长室:Miller/Director/President' Office(这很取决于你们厂的类型和规模)

行政科:Administration Section/Department,Service section 技术部:Technology Section 档案室:Archives(Office)生产科:Production/Processing Section 一句话,不管选哪个,都得与自己公司或工厂的规模,类型,性质和结构相适应。外销部: EXPORT DEPARTMENT 财务科: FINANCIAL DEPARTMENT 党支部: BRANCH OF THE PARTY 会议室:会客室:质检科:内销部:厂长室:行政科:技术部:档案室:生产科: MEETING ROOM RECEPTION ROOM QUALITY TESTING DEPARTMENT DOMESTIC SALES DEPARTMENT FACTORY DIRECTOR'S ROOM ADMINISTRATION DEPARTMENT TECHNOLOGY SECTION MUNIMENT ROOM MANUFACTURE SECTION

下载公司英文名称的正确写法(写写帮整理)word格式文档
下载公司英文名称的正确写法(写写帮整理).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    求职信正确的写法

     可以展现出您的长处,是能增加获得面试的机会。只有能体现个人聪明才智的信,才能帮助你顺利地谋求到一份理想的工作。下面就介绍一下写求职信正确的写法写作思路也是交际的一......

    辞职信的正确写法

    尊敬的人力资源经理:您好!经过深思熟虑地思考,我决定辞去我目前在公司所担任的职位,我知道这对于您来说,是非常难以作决定的事情,辞职信的正确写法。第二段:说明您自己考虑的辞职......

    演讲稿的正确写法

    一、了解对象有的放矢演讲稿是讲给人听的,因此,写演讲稿首先要了解听众对象:了解他们的思想状况、文化程度、职业状况如何;了解他们所关心和迫切需要解决的问题是什么,等等。否......

    此致敬礼的正确写法

    尊敬的XXX: 您好! ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………......

    人民币书正确写法

    人民币大写的正确写法 银行、单位和个人填写的各种票据和结算凭证是办理支付结算和现金收付的重要依据,直接关系到支付结算的准确、及时和安全。票据和结算凭证是银行、单位......

    汉字〇的正确写法

    汉字〇的正确写法在21世纪初年的年号中,一个重要特点就是〇多。但你随便去看看一些锦旗 、奖状、书信甚至文件的结尾,在用汉字标明日期的时候,其中的〇这个字,有的用阿拉伯数字......

    求职信正确的写法

    求职信怎么写 , 以下提供一篇中文求职信正确的写法,仅提供会计专业的好范文写求职信时参考。 第一部分写明你要申请的职位和你是如何得知该职位的招聘信息的。 第二部分说明......

    英文名称

    英文名称:SHAWSHANK REDEMPTION小说原著:斯帝芬 金 ( Stephen King),收录于该作者的小说集《四季》(Different Seasons)的第一部:《春》(Hope Springs Eternal—Rita Hayworth......