王岐山访美演讲:从历史看 谁封闭谁就落后

时间:2019-05-14 22:22:38下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《王岐山访美演讲:从历史看 谁封闭谁就落后》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《王岐山访美演讲:从历史看 谁封闭谁就落后》。

第一篇:王岐山访美演讲:从历史看 谁封闭谁就落后

“XX年3月,密苏里州的议员在北京见我时,都一致反对美国国会里保护主义思潮下出现的涉华贸易议案。为了与保尔森的会谈有良好氛围,我选择中部的密苏里州作为访美的第一站。我都非常奇怪,美国开放的地区怎么变成中部了?美国最开放的地方应该是东海岸和西海岸呀!”6月18日晚,在华盛顿演讲的国务院副总理王岐山幽默地谈及美国的保护主义。

王岐山称布什非常率直为性情中人

王岐山的演讲不仅赢得了台下美国政商界人士阵阵掌声,而且也让他们不知不觉在笑声当中反思美国国内蔓延的保护主义思潮。

“开放的地方怎么竟是中部了”

在前往马里兰州安纳波利斯海军学院主持第四次中美战略经济对话之前,王岐山副总理访美第一站选在了中部地区的密苏里州。

在解释背后原因时,王岐山透露,来美前,很多朋友都警告他要小心:美国的大门要关了,美国现在盛行保护主义,与保尔森的对话氛围可能有问题。为了营造开放气氛,他决定选择密苏里。让他没想到的是,密苏里果然是开放的。当地要求中国民航到那里搞货运枢纽,希望中国在那儿建立商务中心。这彻底颠覆了他心中美国东部、西部最为开放,中部地区较为保守的印象。

“最开放的应该是东海岸和西海岸呀,竟然变成中部了?”王岐山的反问实际上巧妙地提醒掌管美国命运的东西部政商精英们快速思考一下他们的各项决策是否受到了太多保护主义思潮的影响。

“从历史看,谁封闭,谁就落后”

学历史出身的王岐山在演讲中不忘谈历史。他指出,“历史上的美国是贸易立国。历史上的美国是最能容纳世界各国移民的乐土”。看到圣路易斯的大拱门这个美国东部向西部开放的起始点,他认为,美国应是一个有门框、但没有紧闭大门的国家。

王岐山还向台下的美国听众讲述了历史上中国国运兴衰与开放、封闭的因果关系,讲述了邓**推行改革开放30年来中国发展的种种艰难历程。

“从历史长河看,谁封闭,谁就落后。中国曾先进过,先进以后就保护主义了,而这一保护就是一千多年。这个门被彻底关上了,最后被英国大炮打开后,才发现落后了……目前,中国正处在一个快速变化的阶段。这是因为中国人反思了自己的封闭。中国人在这30年里不断找出自己的问题,然后去改革”。

在美国贸易保护主义不断蔓延的环境下,王岐山纵论中国自身的开放,让台下的美国听众感受良多。当晚活动主持人、美中关系全国委员会主席希尔斯女士赞叹道,王岐山有关美国保护主义的评论让人感到钦佩。

会后,一位美国朋友向本报记者表示,王岐山的讲话向美方传递了非常强烈的开放信号。这将促使美方不得不思考自己在这方面的问题。

特殊的奥运情结红色的奥运领带

在华盛顿演讲的当晚,王岐山副总理打了一个红色的奥运领带。

王岐山说,再过50多天,北京奥运会就要开幕了。“我对这场奥运会有一个特殊的情结。因为XX年是我在雅典奥运会闭幕式上把那面旗帜接过来的――我那时是北京市长。”

王岐山说,他选择红色的奥运领带,是希望中国人民和关心中国四川地震的美国朋友能振作起来,迎接今夏在北京举行的奥运会。

王岐山还透露说,“几天前,美国商务部长古铁雷斯称赞我打的领带有品位。我马上告诉他,是我的夫人帮我选的。我说,我回去告诉夫人,夫人一定会非常得意。这几天,我将把夫人挑选的领带一条一条地展现出来。”王岐山自然流露出的与妻子间的恩爱,不禁让台下的美国朋友们为之鼓掌叫好。

评价布什:非常率直性情中人

第四次中美战略经济对话结束后,美国总统布什18日下午在白宫会见了中方代表团的所有成员。

王岐山透露说,在与中方每位成员握手合影后,布什还在其椭圆型办公室与王岐山举行了30分钟的小范围会晤。布什高度评价了此次战略经济对话。王岐山表示,他没想到一个任期将满的总统对中美关系的未来发展表现出了强烈的责任感。王岐山同时感到,布什非常率直,是一个性情中人。

在谈到19日即将与美国参众两院的国会议员的3场会晤时,王岐山表示,“我希望能与美国国会议员直接接触。我将会很安静地听他们对中国的看法,对美中关系的认识。同时,我也会竭尽所能谈我的看法……总之,对话比对抗好”。

第二篇:是谁成就了美狄亚——从《美狄亚》看女性意识的觉醒

是谁成就了美狄亚

——从《美狄亚》看女性意识的觉醒

班级:08级1班学号:080101062姓名:蹇 波

《美狄亚》是埃斯库罗斯的主要悲剧著作之一,它反映了当时社会的种种现象。美狄亚的遭遇是当日妇女的共同命运,妇女深受压迫,被禁闭在家中,不得参加公共活动,而男子则可以有外室,在外面胡闹,不受法律和道德的约束。欧里庇得斯接受了智者派的进步思想,对宗教信仰抱怀疑态度,他攻击预言者,责备天神邪恶,残忍,制造人间的灾难。不仅《美狄亚》是如此,他的《伊翁》《阿尔克提斯》也表现了这一点,对妇女境遇的同情。而《美狄亚》不同于《伊翁》《阿尔克提斯》的是,美狄亚做出了一系列反抗命运的行为,最后获得成功。

美狄亚是个异国女子,她集美丽与智慧与一身,却背叛自己的家庭,帮助伊阿宋取得金羊毛,同他一起前往希腊的伊奥尔科斯,在那里为伊阿宋报了杀父之仇,伊阿宋未能恢复王权,又带着妻子和两个儿子流亡到科林斯。而伊阿宋却要另娶科林斯国王的女儿,国王打算把美狄亚驱逐出境。美狄亚没有继续接受命运的安排,而是开始复仇。这对于当时的逆来顺受的女子来说,是一个伟大的举动。这是对男权社会的一个挑战,也是这一时期女性意识觉醒的重要突破点。

在剧本的开场时,姆说:“我知道她的性子恨凶猛,她不会这样驯服地受人虐待!”这里侧面反映了,美狄亚不同于其他温顺的女子,而是一个烈性女子。

在第四场合唱队,“如今那神圣的河水向上逆流,一切秩序和宇宙都颠倒了:男子汉的心多么奸诈,那当着天发出的盟誓也靠不住了!从今后诗人会使我们女人的生命有光彩,我们获得这种光荣,救再也不会受人诽谤了!”可见在这之前,女人的生活,女人的地位受到约束。

而美狄亚用其行为证明了女性的美丽、智慧与勇敢,从而让人们逐渐改变对女性的看法。

第三场,美狄亚叙说到:“在一切有理智、有灵性的生物当中,我们女人算是最不幸的。首先,我们得用重金争购一个丈夫,他反会变成我们的主人;但是,如果不去购买丈夫,那又是更可悲的事。而最重要的后果还要看我们得到的,是一个好丈夫,还是一个坏家伙。因为离婚对于我们女人是不名誉的事,我们又不能把我们的丈夫轰出去。”这可以看出当时社会里的女性多么不被重视,女性在社会里没有自主权,丈夫可以明目张胆的另取新欢,女子却不能要求离婚,因为这是“不名誉的事”。

并且男人可以选择外出,女人却只有安守家中,“一个男人同家里的人住得烦恼了,可以到外面去散散他的心里的郁积,不是找朋友,就是找玩耍的人;可是我们女人就只能靠着一个人。他们男人反说我们安处在家

中,全然没有生命危险;他们却要拿着长矛上阵:这说法真是荒谬。我宁愿提着盾牌打三次仗,也不愿生一次孩子。”从这可以看出美狄亚的内心世界,是不赞同这种社会约束的。美狄亚在开始时接受命运,接受社会安排,安于家中,相夫教子,而伊阿宋却是背叛爱情,另寻新欢。这既是社会制度的不公,男女之间的不平等待遇,也表现出男权世界的弊端。而美狄亚的报复行为,既是对自己命运的突破,也是对这种不平等制度的控诉。

美狄亚偷走圣物金羊毛,杀害胞弟,离开祖国,表现出对于爱情的主动追求。她的这种不同于传统男追女的做法,表现出她强烈的自我意识和独立意识。

在剧中的一个重要情节是,美狄亚为了让伊阿宋承受抛妻弃子的最大痛苦,杀害了他们的孩子。从心理学上讲,美狄亚的这一行为是因为对于伊阿宋行为的愤怒和爱上伊阿宋这样的人的羞耻感。传统的女子在遭遇丈夫抛弃之后,往往会依靠子女,最终出人头地。但她杀子的行为也反映出对传统制度的彻底粉碎。在西方传统中,遭弃女子往往请求神明庇佑和拯救自己,“诗人们会停止那自古以来有辱我们名节的歌声!如果阿波罗,那诗歌之神,把琴弦上的神圣的诗才放进了我们的心里,那我们便会唱出一些诗歌,来回答男人的恶声!时间会道出许多严厉的话,其中有一些是对我们女人的,有一些却是对男人的。”而美狄亚却是向神明祈祷,请求神明惩罚伊阿宋。“啊,宙斯,切不要忘了那造孽的人!”

在决定杀子之前,美狄亚的内心也挣扎了一番,“可是我又为我决心要做的一件可怕的事而痛苦悲伤,那就是我要杀害我自己的孩儿!”,可知美狄亚并没有因为仇恨而失去理智,只是为了完成复仇,让伊阿宋承受最大的痛苦,证明自己“不要有人认为我软弱无能,温良恭顺;我恰好是另外一种女人:我对仇人很强暴,对朋友却很温和,要像我这样的为人才算光荣。”因此,在最后,她为了弥补对孩子的伤害,“我要把他们带到那海角上的赫拉的庙地上,亲手埋葬,免得我的仇人侮辱他们,发掘他们的坟墓。我还要规定日后在西绪福斯的土地上,举行很隆重的祝典与祭礼,好赎我这凶杀的罪过。”

长期以来,自母系氏族社会以后,女子就被给予不公正的待遇。即便是世人所熟知的圣人们也是如此,孔子:“唯小人与女子难养也。”亚里士多德把女人看成是未成年的孩子,是思维的低能儿。阿斯奇诺士主张女人的义务就是做自己老爷的忠实走狗。尼采认为:“妇女一辈子都是不懂事的孩子。”卢梭认为:“女人的首要品德是顺从。”在一些知名的著作中,《创世纪》中把女人视为邪恶的毒蛇,夏娃因此要承受怀孕生子的苦难。在《新约》《旧约》里也是一样,一直持续到罗马帝国时代,女人无权决定自己的命运,顺从男人才是她们的美德。

而欧里庇得斯受智者派进步思想的影响,他“按照人本来的样子描写”,反映了雅典当时的各种社会问题,出色的刻画出人物的内心世界。因此,也被称为“舞台上的哲学家”。他十分关心妇女的命运,现存悲剧中就有12部写到妇女,其中阿伽门农的女儿伊菲革涅亚,阿德墨托斯的妻子阿尔

克斯提斯,一是希腊盟军统帅的女儿,一是斐赖城国王的王后,尚且是如此的悲剧:给女神献祭或代替丈夫去死。更不要说其他的妇女了。因此他让美狄亚在剧中第三场时说到,“在一切有灵性的生物中我们女人是最不幸的了。”正是因为他对于当时社会现状的不满,对于女性不幸命运的同情,成就了一个新女性的传奇复仇。

参考文献:

[1]欧里庇得斯.《美狄亚》

[2]中国社会科学院外国文学研究所外国文学研究资料丛刊编辑委员会编.《古

希腊三大悲剧家研究》,1986年3月第1版

[3]

第三篇:[转] 奥巴马上海演讲全文(英文)谁想过英语四级,谁就转,不然你后悔都

Good afternoon.It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you.I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome.I'd also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations.I don't know what he said, but I hope it was good.(Laughter.)

What I'd like to do is to make some opening comments, and then what I'm really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we've received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by Ambassador Huntsman.And I am very sorry that my Chinese is not as good as your English, but I am looking forward to this chance to have a dialogue.This is my first time traveling to China, and I'm excited to see this majestic country.Here, in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world--the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity.And just as I'm impressed by these signs of China's journey to the 21st century, I'm eager to see those ancient places that speak to us from China's distant past.Tomorrow and the next day I hope to have a chance when I'm in Beijing to see the majesty of the Forbidden City and the wonder of the Great Wall.Truly, this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future.The same can be said of the relationship between our two countries.Shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the United States and China.It was here, 37 years ago, that the Shanghai Communique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people.However, America's ties to this city--and to this country--stretch back further, to the earliest days of America's independence.In 1784, our founding father, George Washington, commissioned the Empress of China, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the Qing Dynasty.Washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like China.This is a common American impulse--the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial.Over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship between our countries in many directions.And even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties.For instance, Americans will never forget the hospitality shown to our pilots who were shot down over your soil during World War II, and cared for by Chinese civilians who risked all that they had by doing so.And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation.A different kind of connection was made nearly 40 years ago when the frost between our countries began to thaw through the simple game of table tennis.The very unlikely nature of this engagement contributed to its success--because for all our differences, both our common humanity and our shared curiosity were revealed.As one American player described his visit to China--“[The]people are just like us…The country is very similar to America, but still very different.”

Of course this small opening was followed by the achievement of the Shanghai Communique, and the eventual establishment of formal relations between the United States and China in 1979.And in three decades, just look at how far we have come.In 1979, trade between the United States and China stood at roughly $5 billion--today it tops over $400 billion each year.The commerce affects our people's lives in so many ways.America imports from China many of the computer parts we use, the clothes we wear;and we export to China machinery that helps power your industry.This trade could create even more jobs on both sides of the Pacific, while allowing our people to enjoy a better quality of life.And as demand becomes more balanced, it can lead to even broader prosperity.In 1979, the political cooperation between the United States and China was rooted largely in our shared rivalry with the Soviet Union.Today, we have a positive, constructive and comprehensive relationship that opens the door to partnership on the key global issues of our time--economic recovery and the development of clean energy;stopping the spread of nuclear weapons and the scourge of climate change;the promotion of peace and security in Asia and around the globe.All of these issues will be on the agenda tomorrow when I meet with President Hu.And in 1979, the connections among our people were limited.Today, we see the curiosity of those ping-pong players manifested in the ties that are being forged across many sectors.The second highest number of foreign students in the United States come from China, and we've seen a 50 percent increase in the study of Chinese among our own students.There are nearly 200 “friendship cities” drawing our communities together.American and Chinese scientists cooperate on new research and discovery.And of course, Yao Ming is just one signal of our shared love of basketball--I'm only sorry that I won't be able to see a Shanghai Sharks game while I'm visiting.It is no coincidence that the relationship between our countries has accompanied a period of positive change.China has lifted hundreds of millions of people out of poverty--an accomplishment unparalleled in human history--while playing a larger role in global events.And the United States has seen our economy grow along with the standard of living enjoyed by our people, while bringing the Cold War to a successful conclusion.There is a Chinese proverb: “Consider the past, and you shall know the future.” Surely, we have known setbacks and challenges over the last 30 years.Our relationship has not been without disagreement and difficulty.But the notion that we must be adversaries is not predestined--not when we consider the past.Indeed, because of our cooperation, both the United States and China are more prosperous and more secure.We have seen what is possible when we build upon our mutual interests, and engage on the basis of mutual respect.And yet the success of that engagement depends upon understanding--on sustaining an open dialogue, and learning about one another and from one another.For just as that American table tennis player pointed out--we share much in common as human beings, but our countries are different in certain ways.I believe that each country must chart its own course.China is an ancient nation, with a deeply rooted culture.The United States, by comparison, is a young nation, whose culture is determined by the many different immigrants who have come to our shores, and by the founding documents that guide our democracy.Those documents put forward a simple vision of human affairs, and they enshrine several core principles--that all men and women are created equal, and possess certain fundamental rights;that government should reflect the will of the people and respond to their wishes;that commerce should be open, information freely accessible;and that laws, and not simply men, should guarantee the administration of justice.Of course, the story of our nation is not without its difficult chapters.In many ways--over many years--we have struggled to advance the promise of these principles to all of our people, and to forge a more perfect union.We fought a very painful civil war, and freed a portion of our population from slavery.It took time for women to be extended the right to vote, workers to win the right to organize, and for immigrants from different corners of the globe to be fully embraced.Even after they were freed, African Americans persevered through conditions that were separate and not equal, before winning full and equal rights.None of this was easy.But we made progress because of our belief in those core principles, which have served as our compass through the darkest of storms.That is why Lincoln could stand up in the midst of civil war and declare it a struggle to see whether any nation, conceived in liberty, and “dedicated to the proposition that all men are created equal” could long endure.That is why Dr.Martin Luther King could stand on the steps of the Lincoln Memorial and ask that our nation live out the true meaning of its creed.That's why immigrants from China to Kenya could find a home on our shores;why opportunity is available to all who would work for it;and why someone like me, who less than 50 years ago would have had trouble voting in some parts of America, is now able to serve as its President.And that is why America will always speak out for these core principles around the world.We do not seek to impose any system of government on any other nation, but we also don't believe that the principles that we stand for are unique to our nation.These freedoms of expression and worship--of access to information and political participation--we believe are universal rights.They should be available to all people, including ethnic and religious minorities--whether they are in the United States, China, or any nation.Indeed, it is that respect for universal rights that guides America's openness to other countries;our respect for different cultures;our commitment to international law;and our faith in the future.These are all things that you should know about America.I also know that we have much to learn about China.Looking around at this magnificent city--and looking around this room--I do believe that our nations hold something important in common, and that is a belief in the future.Neither the United States nor China is content to rest on our achievements.For while China is an ancient nation, you are also clearly looking ahead with confidence, ambition, and a commitment to see that tomorrow's generation can do better than today's.In addition to your growing economy, we admire China's extraordinary commitment to science and research--a commitment borne out in everything from the infrastructure you build to the technology you use.China is now the world's largest Internet user--which is why we were so pleased to include the Internet as a part of today's event.This country now has the world's largest mobile phone network, and it is investing in the new forms of energy that can both sustain growth and combat climate change--and I'm looking forward to deepening the partnership between the United States and China in this critical area tomorrow.But above all, I see China's future in you--young people whose talent and dedication and dreams will do so much to help shape the 21st century.I've said many times that I believe that our world is now fundamentally interconnected.The jobs we do, the prosperity we build, the environment we protect, the security that we seek--all of these things are shared.And given that interconnection, power in the 21st century is no longer a zero-sum game;one country's success need not come at the expense of another.And that is why the United States insists we do not seek to contain China's rise.On the contrary, we welcome China as a strong and prosperous and successful member of the community of nations--a China that draws on the rights, strengths and creativity of individual Chinese like you.To return to the proverb--consider the past.We know that more is to be gained when great powers cooperate than when they collide.That is a lesson that human beings have learned time and again, and that is the example of the history between our nations.And I believe strongly that cooperation must go beyond our government.It must be rooted in our people--in the studies we share, the business that we do, the knowledge that we gain, and even in the sports that we play.And these bridges must be built by young men and women just like you and your counterparts in America.That's why I'm pleased to announce that the United States will dramatically expand the number of our students who study in China to 100,000.And these exchanges mark a clear commitment to build ties among our people, as surely as you will help determine the destiny of the 21st century.And I'm absolutely confident that America has no better ambassadors to offer than our young people.For they, just like you, are filled with talent and energy and optimism about the history that is yet to be written.So let this be the next step in the steady pursuit of cooperation that will serve our nations, and the world.And if there's one thing that we can take from today's dialogue, I hope that it is a commitment to continue this dialogue going forward.So thank you very much.And I look forward now to taking some questions from all of you.Thank you very much.什么是阅读空间?

第四篇:师生演讲_知荣明耻 从小事做起与师生演讲_谁不说俺家乡好(xiexiebang推荐)

师生演讲:知荣明耻 从小事做起

“八荣八耻”是最近xx爷爷为树立社会主义荣辱观而提出的要求。有的同学问:荣是什么,而辱又是什么?我觉得“荣”是一种能让人抬着头走路的情感;“辱”是一种让人感到脸发烫,心跳加快的情感。

社会主义荣辱观,这是一个崭新的时代话题。有时我们觉得太难理解,但仔细想想,其实不然,因为已经有革命先烈为我们做了榜样,在社会主义的建设中,留下了一串不朽的名字:

从耻食周粟的伯夷叔齐,到无颜面对江东父老的项羽,从耻为亡国奴的文天祥,到拒绝美国救济粮的朱自清……无数铮铮傲骨的人物,在中华历史上演绎了大数可歌可泣的事迹。

周恩来,他一生服务人民,鞠躬尽瘁,死而后已。

钱学森,中国导弹之父,美国说他抵三个师,在新中国诞生后,毅然回到自己的祖国。

李四光,当外国专家定论中国没有石油时,他自信地说:“科学证明中国有储量丰富的石油。”

孔子,早在xx多年前就教育他的弟子要诚实。在学习中,知道的就说知道,不知道的就说不知道。他认为这才是诚实守信对待学习的正确态度。

雷锋,一双袜子补了又补,却寄钱救济战友的家人。

……

这一批批中华民族的优秀儿女,闪烁着一个个平凡而光辉的名字,每一个姓名都代表一段感人的故事。他们公而忘私,助人为乐,敬老 尚贤,无么奉献,张扬着道德的大旗,耸立着一座座人格的丰碑。这些鲜明的事例告诉我们,不管是过去,还是将来,从身边的小事做起,从我做起,做一个对社会负责,对祖国有贡献的人。

记得有一次大扫除,拖地的同学正在努力地拖地,忽然,“啪”的一声,拖把坏了。拖地的同学望着“断了头”的拖把不知该怎么办,后来还是劳动委员把地上收拾了。原本坏一把拖把没什么大不了的,可谁知 做起。我相信,未来的天空会很蓝,水会很清,未来的中国会更加繁荣昌盛!师生演讲:谁不说俺家乡好

我小的时候,家乡给我的印象是:贫穷、落后,街道狭窄高低不平。晴天是尘土飞扬,雨天是满地泥泞。到了晚上更是漆黑和冷清。但仅仅过去了几年时光,商丘变了,再也不是那个脏、乱、差的城市了。

如今的家乡发生了翻天覆地的变化。就拿我家附近的运河公园来说吧,我听爸爸讲,十几年前,这里是一条污水横流的臭水河,河沿上有许多垃圾,人们每次经过这里都要捂着鼻子。小土路也坑坑洼洼的,遇到下雨天满地泥泞,特别难走。那时运河两岸没有花草树木,显得光秃秃的,一片凄凉的景象。

xx年,商丘市委、市政府果断做出了治理运河的决定,经过几年的努力,运河彻底变了样:鲜花、绿草,垂柳、幽径,小桥、游人,成了名副其实的河滨公园。到了夜晚,运河两旁、树木上面等不同层次、色彩绚丽的灯光一齐闪亮,运河成了市区一道五彩斑斓、璀璨夺目的靓丽风景线。在这里休闲、游玩,我们怎么不感到惬意、舒心呢?

城市交通更是四通八达,如神火大道、平原路、凯旋路、北海路宽阔笔直。一栋栋高楼大厦拔地而起,气魄雄伟,一片片住宅小区绿树成荫,鸟语花香,在小区、在绿地、在路旁,各类健身器材随处可见。孩子在此嬉戏玩耍,享受着童年的乐趣。

人们的生活水平在不断提高,环保意识也在不断增强。比如“古城是我家,卫生靠大家”、“见到纸屑要捡起”、“创建„四城‟,人人有责”,这些口号已成为人们的自觉行动。在市区里,道路整洁,花团锦簇;在广场上,绿草如茵,清新自然,人们陶醉在其间。

家乡的变化,真是三天三夜也说不完,它现在实在是太美了。相信在不久的将来,家乡的明天会更加美好!

下载王岐山访美演讲:从历史看 谁封闭谁就落后word格式文档
下载王岐山访美演讲:从历史看 谁封闭谁就落后.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐