给外贸交谈加点“糖”-了解不同国家的企业文化,注重商务礼仪

时间:2019-05-14 22:24:23下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《给外贸交谈加点“糖”-了解不同国家的企业文化,注重商务礼仪》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《给外贸交谈加点“糖”-了解不同国家的企业文化,注重商务礼仪》。

第一篇:给外贸交谈加点“糖”-了解不同国家的企业文化,注重商务礼仪

给外贸交谈加点“糖”-了解不同国家的企业文化,注重商务礼仪 进行外贸交谈时,除了要掌握一定的专业用语之外,了解不同国家的企业文化也是至关重要的哦,当你知晓了一些客户所在国家的企业文化背景,学着换位思考,对于维护好自己的客户无疑是“秘密武器”呢。今天必克小编为您准备了关于不同国家企业文化的相关知识,为你的外贸交谈加点“糖“,给客户更多温馨感。德国人一般着装整洁、简单、大方;语言规范,逻辑性强。不喜欢浪费时间。德国有一句俚语:“准时就是帝王的礼貌“。拥有诚信,严谨,追求完美、注重实效的价值观。美国人语言幽默,着装追求个性,无论职位高低,一律直呼对方英文名;不太介意超级上报。拥有自由、多元、用语冒险、注重创新的价值观。

日本人严谨认真,注重细节,礼节。你需要运用线性的思维,而非跳跃性的思维与之交谈。下面以美国为例

Most Americans only speak English: While it is true that more and more Americans speak Spanish, most Americans only speak English.Don't expect them to understand your native language.Use last names with people you do not know: Address people using their title(Mr., Ms, Dr)and their last names.Americans prefer informal: In general, Americans prefer informal greetings and using first names or nicknames when speaking with colleagues and acquaintances.Always shake hands: Americans shake hands when greeting each other.This is true for both men and women.Other forms of greeting such as kissing on the cheeks, etc., is generally not appreciated.大部分美国人只说英语:现在越来越多的美国人能说西班牙语是事实,但是大部分的美国人只说英语,所以别指望他们能听懂你的母语。

对不认识的人要称呼他们的姓:用他们的头衔(先生、女士、博士等)加上他们的姓。美国人不拘小节:通常情况下,美国人喜欢非正式的问候,提到他们的同事或者使用名字或者熟人的时候喜欢用昵称。

常握手:美国人相互致意的时候喜欢握手,这是男女通用的。其他的比如亲吻脸颊之类的方式是非常不推荐的。

Extra Sentences Bonus(额外句子小福利)

1.I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。

2.I think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时方案。

3.We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。

原文来自 必克英语

下载给外贸交谈加点“糖”-了解不同国家的企业文化,注重商务礼仪word格式文档
下载给外贸交谈加点“糖”-了解不同国家的企业文化,注重商务礼仪.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐