第一篇:在全县庆祝新中国成立60周年歌咏晚会上的讲话
文 章来
源莲山 课
件 w w w.5Y
k J.Com 7
在这丰收的季节,在这迷人的夜晚,我们在即将落成的县文化广场隆重集会,举行庆祝新中国成立60周年“百歌颂中华”歌咏晚会,用旋律赞美祖国60年的辉煌历程,用歌声抒发全县人民的豪情壮志。在此,我代表县委、县人大、县政府、县政协向全县人民致以节日的问候和良好的祝愿!
1949年10月1日,中华人民共和国宣告成立。从此,彻底结束了100多年来中国人民受压迫、受奴役、受侵略的黑暗历史,彻底结束了旧中国四分五裂、民不聊生的黑暗历史,彻底结束了在中国绵延几千年的封建专制统治的黑暗历史,实现了近代以来几代中国人梦寐以求的民族独立和人民解放,中华民族的发展开始了新的纪元。
60年,弹指一挥间。新中国在神州大地上创造了无数奇迹:从山河破碎到团结统一,从受人欺凌到备受尊重,从积贫积弱到经济总量居世界第三,从贫穷落后到人民生活迈向总体小康,粮食、钢铁等一大批重要工农业产品产量跃居世界首位,“两弹一星”、杂交水稻、载人航天等一批重大科技成果振奋人心,青藏铁路、三峡大坝、南水北调等一批重大工程捷报频传,抗击特大洪水、战胜非典疫情和特大地震灾害的斗争取得伟大胜利,北京奥运会、残奥会等一批重大活动的成功举办举世瞩目……。60年的辉煌历史雄辩地证明,只有社会主义才能救中国,只有中国特色社会主义才能发展中国。
1949年8月,通渭和平解放。60年来特别是党的十一届三中全会以来,伴随着共和国前进的脚步,沐浴着改革开放的强劲春风,勤劳朴实的通渭人民在历届县委、县政府的坚强领导下,进行了艰苦卓绝的奋斗,谱写了通渭历史的崭新篇章。
我们坚持以经济建设为中心,综合实力有了明显增强。1949年,全县农村工业总产值仅有5万元。2008年,全县实现生产总值11.6亿元,是1993年的4.3倍,是1978年工农业增加值的30.69倍;财政收入达到3469万元,是1953年的315倍、1978年的15倍;财政支出达到6.8亿元,是1953年的1155倍、1978年的72倍。全县三次产业结构进一步优化,发展的活力和后劲不断增强。
我们坚持抓项目打基础,城乡面貌发生了翻天覆地的变化。60年来,交通道路、农田水利、电力电信、广播电视等基础设施和教育、卫生、文化等公共服务设施从无到有,已基本覆盖了全县的村村社社,群众生产生活条件得到了根本性的改变。特别是2006年以来,我们以科学发展观为指导,进一步理清思路、建立机制、真抓苦干,累计完成固定资产投资19.5亿元,相当于1978年到2005年的总和;新修高标准梯田17.39万亩,城区面山绿化造林2.8万亩,实施交通项目163项836公里;下决心推进旧城改造和县城建设,总投资达3.8亿元。县一中新校区、标准化县医院、县文化广场、温泉城,农村沼气、安居工程、安全饮水……,从县城到乡村,处处是如火如荼的建设场面,通渭焕发出了前所未有的生机和活力。
我们坚持“三个顺应、三个遵循”,走出了一条旱作农业区粮食增产、农民增收的新路子。我县最大的县情是十年九旱、十年九灾,粮食产量低而不稳,曾经一方水土养活不了一方人。近年来,通过修梯田、兴科技、调结构、抓劳务,农业生产水平有了明显提高。特别是全膜双垄沟播技术的成功推广,改写了我县旱作农业发展的历史。2007年我县推广全膜玉米1.73万亩,2008年推广14.49万亩,平均亩产达1260斤,是冬小麦亩产量的5.5倍。今年,我县推广全膜双垄沟播面积60.23万亩,其中种植全膜玉米56.3万亩,仅全膜玉米产粮就是去年粮食总产量的1.68倍,比种植夏粮增收4.2亿斤。全膜玉米的大面积种植,引发了我县农业生产的革命性变革,农膜生产、玉米淀粉加工、饲草加工等企业应运而生,草食畜牧业蓬勃发展。同时,马铃薯、饲草种植面积不断扩大,玉米、马铃薯、草畜等农业优势产业已具雏形。
我们坚持保障和改善民生,人民生活水平显著提高。从衣不蔽体、食不果腹,大量人口外流和饿死的惨痛历史,到“吃粮靠回销、穿衣靠救济”,再到实现整体基本解决温饱;从通渭“没治”到通渭大有可治,我们走过了一段异常艰辛的发展历程。2008年,全县农民人均纯收入达2016元,是1949年的55倍。延续几千年的“皇粮国税”成为历史,义务教育阶段学杂费全部免除,初步建立了城镇职工养老、失业、生育、医疗保险和城乡居民最低生活保障、农村新型合作医疗等社会保障体系。特别是我们承认历史、面对现实,下决心彻底解决了党员干部职工违法违纪生育问题,长期困扰我县经济社会发展和人才成长的计划生育工作开始入轨上路。
我们坚持“两手抓、两手都要硬”,精神文明建设、民主法制建设和党的建设全面加强。社会主义核心价值体系建设扎实推进,群众性精神文明创建活动日趋活跃。坚持人民代表大会制度和共产党领导的多党合作政治协商制度,人大、政协的作用得到充分发挥,爱国统一战线不断发展,较好地凝聚和调动了各方面的积极因素。坚持用邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观武装广大党员干部,围绕“六破六立”深入开展了解放思想大学习大讨论活动,建立了纵向到底、横向到边、奖优罚劣、重奖重罚的目标管理机制和干与不干不一样、干多干少不一样、干好干坏不一样的能者上、庸者让、劣者撤的选贤任能机制,明确提出了干部队伍思想作风建设“四五六”要求,党的思想建设、组织建设、作风建设和制度建设不断加强,全县各级党组织的战斗力、凝聚力明显增强。
回顾60年的发展历程,我们深感成绩来之不易。这是党中央、国务院和省、市正确领导的结果,是历届县委、县政府团结带领全县干部群众艰苦奋斗的结果,也是社会各界关心帮助的结果。回顾60年的发展历程,我们深感经验弥足珍贵。在我们这样一个贫困落后的县份,要加快发展、科学发展,必须坚持一切从实际出发,不断解放思想、理清思路,创造性地开展工作;必须坚持以经济建设为中心,一心一意谋发展、千方百计大发展;必须坚持以人为本,一切为了通渭人民、一切依靠通渭人民,着力改善民生,打好各项工作的“人民战争”;必须坚持改革创新,勇于克服发展中的体制机制障碍,着力激发广大干部的创造活力;必须坚持以开放促开发,不断优化发展环境;必须坚持众志成城、凝心聚力,在全县上下形成攻坚克难、推动科学发展的强大合力;必须坚持实事求是、真抓实干、务求实效,一步一个脚印地前进;必须坚持保证抓党建,全面推进党的建设新的伟大工程,为经济社会发展提供坚强的政治和组织保证。
回顾历史,我们倍感振奋;展望未来,我们充满信心。经过多年的努力,我县经济社会发展已经步入“快车道”,随着省委副书记刘伟平和国家电监会的联系帮扶、我县被列入省财政直管县、宝兰高速客运专线的落地建设,我县将迎来一个全面加快发展的战略机遇期。站在新的历史起点上,我们一定要以科学发展观为统领,深入贯彻党的十七大和十七届三中、四中全会精神,以时不我待、只争朝夕的紧迫感,抢抓机遇,负重奋进,努力把全县改革发展的各项事业不断推向前进。
我们要以解放思想为先导,着力理清发展思路。思想是行动的先导,思路决定出路。要高举中国特色社会主义伟大旗帜,深入学习实践科学发展观,着眼于正在做的事情,立足于干部群众的思想实际,围绕“六破六立”的要求继续开展解放思想大讨论,引导各级党员干部和广大群众把思想认识从那些不合时宜的观念、做法中解放出来,牢固树立不进则退的危机意识、勇于开拓的创新意识、敢于竞争的市场意识、海纳百川的开放意识,走前人没有走过的路、谋前人没有谋过的事。要在解放思想中把握县情、明确方向、统一思想,真正把既定的“以扶贫开发为主线,以增加城乡居民收入为核心,大力实施生态立县、产业富县、工业强县、文旅活县、科教兴县五大战略,着力培育玉米和马铃薯、草畜、劳务、旅游四大产业,努力建设富裕文明、开放和谐新通渭”的发展思路,转化为全县上下、广大干部群众的自觉行动,不唯书、不唯上、只唯实,大胆地试、大胆地闯、大胆地干,以思想的大解放,促进经济社会的大发展。
我们要以项目建设为载体,着力改善基础条件。发展是硬道理,项目是硬载体。要不断强化“不抓项目就是失职、抓不好项目就是不称职”的责任意识,坚持大抓项目、抓大项目,切实加快梯田、道路、安全饮水、沼气和电力、通信等基础设施建设,大力实施“三北”防护林、城区面山绿化、小流域综合治理等生态建设工程,夯实发展基础,增强发展后劲。积极推进旧城改造,完善城镇功能,打造县城的新形象。加快小城镇建设和新农村建设步伐,统筹城乡发展。
我们要以结构调整为主线,着力提升发展水平。坚持“三个顺应、三个遵循”,按照“城郊区大力发展设施高效农业,川道河谷区大面积推广全膜玉米,浅山区着力扩大马铃薯,深山区积极发展畜草产业”的农业结构调整思路和“3个50万亩”的种植结构调整框架,扩大全膜玉米和马铃薯、饲草种植面积,建设规范化、规模化种植片带。坚持走养殖专业村和千家万户种草养畜相结合、种植和养殖相结合的“小规模、大群体”的发展路子,认真实施草畜转化“十百千万”工程,努力建设全省草畜产业大县。要大力实施“工业强县”战略,着力转变发展方式,壮大工业经济总量。
我们要以改善民生为核心,着力促进社会和谐。认真实施“科教兴县”战略,协调发展各项社会事业,促进教育公平,保障人民健康,丰富群众精神文化生活。坚持不懈地走控制人口数量、提高人口素质的路子不动摇,着力开发人力资源。切实加强城乡低保、五保供养、群众就医、困难家庭子女上学、扶贫开发、安全生产、社会稳定等方面的工作,认真做好新形势下的群众工作,不断巩固人民安居乐业、社会和谐稳定的良好局面。
我们要以改革创新为抓手,着力加强党的建设。要坚持以党的先进性建设为主线,以执政能力建设为重点,全面推进党的建设新的伟大工程。坚持目标管理机制和选贤任能机制,不断完善考核评价体系,促进优秀人才脱颖而出。进一步加强党的基层组织建设,使其充分发挥推动发展、服务群众、凝聚人心、促进和谐的作用,使广大党员牢记宗旨、心系群众。下大力气解决党风和干部作风中存在的突出问题,促使各级党员干部自觉做到县委关于干部队伍思想作风建设的“四五六”要求,大兴密切联系群众之风、大兴求真务实之风、大兴艰苦奋斗之风、大兴批评和自我批评之风,以优良的党风促政风带民风,以坚定的党性、良好的作风保证我们的事业不断向前推进。充分发挥人大、政协和民主党派、工商联、人民团体的作用,调动一切可以调动的积极因素,团结一切可以团结的力量,努力形成九牛爬坡、个个出力的干事创业格局。
同志们、父老乡亲们,我们取得的成绩已经载入史册,新的更加艰巨的任务正摆在我们面前。我们坚信,有以胡锦涛同志为总书记的党中央的坚强领导,有党的好政策,有各级领导和社会各方面的关心支持,有全县各级党政组织和广大干部群众的团结拼搏,通渭的明天一定会更加美好!
最后,祝庆祝新中国成立60周年“百歌颂中华”歌咏晚会圆满成功!
文 章来源莲山 课
件 w w w.5Y
k J.Com 7
第二篇:在全县庆祝新中国成立60周年歌咏晚会上的讲话
在这丰收的季节,在这迷人的夜晚,我们在即将落成的县文化广场隆重集会,举行庆祝新中国成立60周年“百歌颂中华”歌咏晚会,用旋律赞美祖国60年的辉煌历程,用歌声抒发全县人民的豪情壮志。在此,我代表县委、县人大、县政府、县政协向全县人民致以节日的问候和良好的祝愿!1949年10月1日,中华人民共和国宣告成立。从此,彻底结束了100多年来中国人民受压迫、受奴役、受侵略的黑暗历史,彻在这丰收的季节,在这迷人的夜晚,我们在即将落成的县文化广场隆重集会,举行庆祝新中国成立60周年“百歌颂中华”歌咏晚会,用旋律赞美祖国60年的辉煌历程,用歌声抒发全县人民的豪情壮志。在此,我代表县委、县人大、县政府、县政协向全县人民致以节日的问候和良好的祝愿!
1949年10月1日,中华人民共和国宣告成立。从此,彻底结束了100多年来中国人民受压迫、受奴役、受侵略的黑暗历史,彻底结束了旧中国四分五裂、民不聊生的黑暗历史,彻底结束了在中国绵延几千年的封建专制统治的黑暗历史,实现了近代以来几代中国人梦寐以求的民族独立和人民解放,中华民族的发展开始了新的纪元。
60年,弹指一挥间。新中国在神州大地上创造了无数奇迹:从山河破碎到团结统一,从受人欺凌到备受尊重,从积贫积弱到经济总量居世界第三,从贫穷落后到人民生活迈向总体小康,粮食、钢铁等一大批重要工农业产品产量跃居世界首位,“两弹一星”、杂交水稻、载人航天等一批重大科技成果振奋人心,青藏铁路、三峡大坝、南水北调等一批重大工程捷报频传,抗击特大洪水、战胜非典疫情和特大地震灾害的斗争取得伟大胜利,北京奥运会、残奥会等一批重大活动的成功举办举世瞩目……。60年的辉煌历史雄辩地证明,只有社会主义才能救中国,只有中国特色社会主义才能发展中国。
1949年8月,通渭和平解放。60年来特别是党的十一届三中全会以来,伴随着共和国前进的脚步,沐浴着改革开放的强劲春风,勤劳朴实的通渭人民在历届县委、县政府的坚强领导下,进行了艰苦卓绝的奋斗,谱写了通渭历史的崭新篇章。
我们坚持以经济建设为中心,综合实力有了明显增强。1949年,全县农村工业总产值仅有5万元。
我们坚持保障和改善民生,人民生活水平显著提高。从衣不蔽体、食不果腹,大量人口外流和饿死的惨痛历史,到“吃粮靠回销、穿衣靠救济”,再到实现整体基本解决温
饱;从通渭“没治”到通渭大有可治,我们走过了一段异常艰辛的发展历程。2008年,全县农民人均纯收入达2016元,是1949年的55倍。延续几千年的“皇粮国税”成为历史,义务教育阶段学杂费全部免除,初步建立了城镇职工养老、失业、生育、医疗保险和城乡居民最低生活保障、农村新型合作医疗等社会保障体系。特别是我们承认历史、面对现实,下决心彻底解决了党员干部职工违法违纪生育问题,长期困扰我县经济社会发展和人才成长的计划生育工作开始入轨上路。我们坚持“两手抓、两手都要硬”,精神文明建设、民主法制建设和党的建设全面加强。社会主义核心价值体系建设扎实推进,群众性精神文明创建活动日趋活跃。坚持人民代表大会制度和共产党领导的多党合作政治协商制度,人大、政协的作用得到充分发挥,爱国统一战线不断发展,较好地凝聚和调动了各方面的积极因素。坚持用邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观武装广大党员干部,围绕“六破六立”深入开展了解放思想大学习大讨论活动,建立了纵向到底、横向到边、奖优罚劣、重奖重罚的目标管理机制和干与不干不一样、干多干少不一样、干好干坏不一样的能者上、庸者让、劣者撤的选贤任能机制,明确提出了干部队伍思想作风建设“四五六”要求,党的思想建设、组织建设、作风建设和制度建设不断加强,全县各级党组织的战斗力、凝聚力明显增强。
回顾60年的发展历程,我们深感成绩来之不易。这是党中央、国务院和省、市正确领导的结果,是历届县委、县政府团结带领全县干部群众艰苦奋斗的结果,也是社会各界关心帮助的结果。
xiexiebang.com范文网【www.xiexiebang.com】
回顾60年的发展历程,我们深感经验弥足珍贵。在我们这样(本文来自中科软件园*,转载请注明!)一个贫困落后的县份,要加快发展、科学发展,必须坚持一切从实际出发,不断解放思想、理清思路,创造性地开展工作;必须坚持以经济建设为中心,一心一意谋发展、千方百计大发展;必须坚持以人为本,一切为了通渭人民、一切依靠通渭人民,着力改善民生,打好各项工作的“人民战争”;必须坚持改革创新,勇于
克服发展中的体制机制障碍,着力激发广大干部的创造活力;必须坚持以开放促开发,不断优化发展环境;必须坚持众志成城、凝心聚力,在全县上下形成攻坚克难、推动科学发展的强大合力;必须坚持实事求是、真抓实干、务求实效,一步一个脚印地前进;必须坚持保证抓党建,全面推进党的建设新的伟大工程,为经济社会发展提供坚强的政治和组织保证。回顾历史,我们倍感振奋;展望未来,我们充满信心。经过多年的努力,我县经济社会发展已经步入“快车道”,随着省委副书记刘伟平和国家电监会的联系帮扶、我县被列入省财政直管县、宝兰高速客运专线的落地建设,我县将迎来一个全面加快发展的战略机遇期。站在新的历史起点上,我们一定要以科学发展观为统领,深入贯彻党的十七大和十七
第三篇:在庆祝新中国成立60周年大会上的讲话
在庆祝新中国成立60周年大会上的讲话
中共中央总书记、国家主席、中央军委主席 胡锦涛 北京 天安门城楼
2009年10月1日Speech at the Celebrations for the 60th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China President Hu Jintao Tian'anmen Rostrum in central Beijing Oct.1, 2009.让你少奋斗八年的工作经验
【中日对照】胡锦涛主席60年国庆阅兵讲话 2009胡锦涛G20金融峰会上的讲话(中英对照)2010年国家主席胡锦涛新年贺词(双语)在日留学生浓情献礼新中国成立60周年
【口译资料】驻日大使新中国60周年中日关系演讲 09年我要月入2万,该怎么办?
全国同胞们,同志们,朋友们:
Fellow countrymen, comrades and friends, 今天,我们隆重集会,庆祝中华人民共和国成立60周年。在这个喜庆而又庄严的时刻,全国各族人民都为伟大祖国的发展进步感到无比自豪,都对实现中华民族伟大复兴的光明前景充满信心。
Today, we hold a grand celebration to mark the 60th anniversary of the founding of the People’s Republic of China.At this cheerful and solemn moment, people from all over the country’s ethnic groups are extremely proud of our great nation’s development and progress and are confident of the Chinese nation’s bright prospect on the road to revival.在这里,我代表党中央、全国人大、国务院、全国政协和中央军委,向一切为民族独立和人民解放、国家富强和人民幸福建立了不朽功勋的革命先辈和烈士们,表示深切的怀念!向全国各族人民和海内外爱国同胞,致以热烈的祝贺!向关心和支持中国发展的各国朋友,表示衷心的感谢!
On behalf of the CPC Central Committee, the National People’s Congress, the State Council, the Chinese People’s Political Consultative Conference and the Central Military Commission, I hereby pay tribute to all the revolutionary pioneers of older generations and martyrs who made great contributions to realizing national independence and liberation of the people, the country’s prosperity and strength and happy life of the people.I send warm congratulations to people from all ethnic groups in the country and patriotic compatriots from home and abroad, and express heartfelt thanks to the friends from other countries who care about and support China’s development.60年前的今天,中国人民经过近代以来100多年的浴血奋战终于夺取了中国革命的伟大胜利,毛泽东主席在这里向世界庄严宣告了中华人民共和国的成立。中国人民从此站起来了,具有5000多年文明历史的中华民族从此进入了发展进步的历史新纪元。
Sixty years ago on this day, the Chinese people achieved great victory of the Chinese revolution after more than one hundred years of blooded struggle.It was here that Chairman Mao Zedong solemnly declared to the world the founding of the People's Republic of China.At that moment, the Chinese people stood up and the Chinese nation with over 5,000 years of civilization began a new page of development and progress in history.60年来,在以毛泽东同志、邓小平同志、江泽民同志为核心的党的三代中央领导集体和党的十六大以来的党中央领导下,勤劳智慧的我国各族人民同心同德、艰苦奋斗,战胜各种艰难曲折和风险考验,取得了举世瞩目的伟大成就,谱写了自强不息的壮丽凯歌。今天,一个面向现代化、面向世界、面向未来的社会主义中国巍然屹立在世界东方。
In the past sixty years, with the three generations of Party leadership with Comrade Mao Zedong, Comrade Deng Xiaoping and Comrade Jiang Zemin as a core, and with the leadership of the Central Committee formed after the 16th National Congress of the CPC, with hard work and wisdom of all ethnic groups of the country, the Chinese people have joined hands to overcome the great hardship and made great contributions that have been recognized by the world, and proved our possibilities and endurers.Today, a socialist China is standing firmly in the east as marching towards modernization, in glimpsing the world and future.新中国60年的发展进步充分证明,只有社会主义才能救中国,只有改革开放才能发展中国、发展社会主义、发展马克思主义。中国人民有信心、有能力建设好自己的国家,也有信心、有能力为世界作出自己应有的贡献。
The sixty year’s of development of New China has proved that only socialism can save China, only reform and opening up can develop China, develop socialism and develop Marxism.The Chinese people are confident and are capable of building our own country and make due contributions to the world.我们将坚定不移坚持中国特色社会主义道路,全面贯彻执行党的基本理论、基本路线、基本纲领、基本经验,继续解放思想,坚持改革开放,推动科学发展,促进社会和谐,推进全面建设小康社会进程,不断开创中国特色社会主义事业新局面、谱写人民美好生活新篇章。We will unswervingly follow our path on socialism with Chinese characteristics and comprehensively implement the ruling party’s basic theory, basic plan, basic program and basic experience.We will maintain our policies of emancipating our thoughts in reform and opening-up, pushing forward scientific development and promote social harmony.We will push forward the process of comprehensively building a moderately well-off society, turning new pages in building a socialism with Chinese characteristics, and opening new chapters in making the people's life better.我们将坚定不移坚持“和平统一、一国两制”的方针,保持香港、澳门长期繁荣稳定,推动海峡两岸关系和平发展,继续为实现祖国完全统一这一中华民族的共同心愿而奋斗。We will stick to the policy of “peaceful reunification” and “one country, two systems” to help Hong Kong and Macao remain prosperous and stable, to seek peaceful development of cross-strait relations, and to work for the complete reunification of the motherland, which is the common aspiration of the Chinese nation.我们将坚定不移坚持独立自主的和平外交政策,坚持和平发展道路,奉行互利共赢的开放战略,在和平共处五项原则基础上同所有国家发展友好合作,继续同世界各国人民一道推进人类和平与发展的崇高事业,推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。
We will unswervingly maintain an independent foreign policy of peace.We will follow a path of peaceful development.We will seek a strategy of win-win cooperation based on the Five Principles of Peaceful Co-existence.We will develop friendly relations and cooperation with all nations.We join hands with the people from all over the world in pushing forward the lofty cause of making the world more peaceful and progressive and building a harmonious world of long-lasting peace and prosperity.中国人民解放军和人民武装警察部队要发扬光荣传统,加强自身建设,切实履行使命,为维护国家主权、安全、领土完整,为维护世界和平再立新功。
The Chinese People’s Liberation Army and People’s Armed Police Force should uphold their glorious traditions, build up their own strength and fulfill their missions practically so as to make new contributions to safeguarding national sovereignty, security and territorial integrity, as well as world peace.历史启示我们,前进道路从来不是一帆风顺的,但掌握了自己命运、团结起来的人民必将战胜一切艰难险阻,不断创造历史伟业。
History has shown us that the road ahead may not always be as smooth as we expect.But the Chinese people who are united and are masters of the destiny will overcome all difficulties and obstacles and will continue to create great historic undertakings.展望未来,中国的发展前景无限美好。全党全军全国各族人民要更加紧密地团结起来,高举中国特色社会主义伟大旗帜,与时俱进,锐意进取,继续朝着建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家、实现中华民族伟大复兴的宏伟目标奋勇前进,继续以自己的辛勤劳动和不懈奋斗为人类作出新的更大的贡献!
Look forward to the future, we envision bright prospect for China’s development.The whole Party, the army and people of all ethnic groups will unite more closely, holding up the great banner of building a socialism with Chinese characteristics, and advance with the times and with enterprising spirit.Let’s continue to build up socialist modern nation with prosperity, democracy and harmony, move forward to realize the great goal of rejuvenation of the Chinese nation and making new great contributions to the well being of humanity with our diligent work and unremitting efforts.伟大的中华人民共和国万岁!伟大的中国共产党万岁!伟大的中国人民万岁!
Long live the great People’s Republic of China!Long live the great Communist Party of China!Long live the great Chinese people!
第四篇:在庆祝新中国成立60周年大会上的讲话
2009年10月1日上午10时,首都各界庆祝中华人民共和国成立60周年大会在北京举行,天安门广场举行了隆重的大阅兵和群众游行活动。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席胡锦涛检阅受阅部队后,在天安门城楼上发表重要讲话。
在庆祝新中国成立60周年大会上的讲话
中共中央总书记、国家主席、中央军委主席 胡锦涛
北京 天安门城楼
2009年10月1日
Speech at the Celebrations for the 60th Anniversary of the Founding
of the People's Republic of China
President Hu Jintao
Tian'anmen Rostrum in central Beijing
Oct.1, 2009.全国同胞们,同志们,朋友们:
Fellow countrymen, comrades and friends,今天,我们隆重集会,庆祝中华人民共和国成立60周年。在这个喜庆而又庄严的时刻,全国各族人民都为伟大祖国的发展进步感到无比自豪,都对实现中华民族伟大复兴的光明前景充满信心。
Today, we hold a grand celebration to mark the 60th anniversary of the
founding of the People’s Republic of China.At this cheerful and solemn moment, people from all over the country’s ethnic groups are extremely proud of our great nation’s development and progress and are confident of the Chinese nation’s bright prospect on the road to revival.在这里,我代表党中央、全国人大、国务院、全国政协和中央军委,向一切为民族独立和人民解放、国家富强和人民幸福建立了不朽功勋的革命先辈和烈士们,表示深切的怀念!向全 1
国各族人民和海内外爱国同胞,致以热烈的祝贺!向关心和支持中国发展的各国朋友,表示衷心的感谢!
On behalf of the CPC Central Committee, the National People’s Congress, the State Council, the Chinese People’s Political Consultative Conference and the Central Military Commission, I hereby pay tribute to all the revolutionary pioneers of older generations and martyrs who made great contributions to realizing national independence and liberation of the people, the country’s prosperity and strength and happy life of the people.I send warm
congratulations to people from all ethnic groups in the country and patriotic compatriots from home and abroad, and express heartfelt thanks to the friends from other countries who care about and support China’s development.60年前的今天,中国人民经过近代以来100多年的浴血奋战终于夺取了中国革命的伟大胜利,毛泽东主席在这里向世界庄严宣告了中华人民共和国的成立。中国人民从此站起来了,具有5000多年文明历史的中华民族从此进入了发展进步的历史新纪元。
Sixty years ago on this day, the Chinese people achieved great victory of the Chinese revolution after more than one hundred years of blooded struggle.It was here that Chairman Mao Zedong solemnly declared to the world the
founding of the People's Republic of China.At that moment, the Chinese people stood up and the Chinese nation with over 5,000 years of civilization began a new page of development and progress in history.60年来,在以毛泽东同志、邓小平同志、江Z民同志为核心的党的三代中央领导集体和党的十六大以来的党中央领导下,勤劳智慧的我国各族人民同心同德、艰苦奋斗,战胜各种艰难曲折和风险考验,取得了举世瞩目的伟大成就,谱写了自强不息的壮丽凯歌。今天,一个面向现代化、面向世界、面向未来的社会主义中国巍然屹立在世界东方。
In the past sixty years, with the three generations of Party leadership with Comrade Mao Zedong, Comrade Deng Xiaoping and Comrade Jiang Zemin as a core, and with the leadership of the Central Committee formed after the 16th
2National Congress of the CPC, with hard work and wisdom of all ethnic groups of the country, the Chinese people have joined hands to overcome the great
hardship and made great contributions that have been recognized by the world, and proved our possibilities and endurers.Today, a socialist China is standing firmly in the east as marching towards modernization, in glimpsing the world and future.新中国60年的发展进步充分证明,只有社会主义才能救中国,只有改革开放才能发展中国、发展社会主义、发展马克思主义。中国人民有信心、有能力建设好自己的国家,也有信心、有能力为世界作出自己应有的贡献。
The sixty year’s of development of New China has proved that only socialism can save China, only reform and opening up can develop China, develop socialism and develop Marxism.The Chinese people are confident and are capable of building our own country and make due contributions to the world.我们将坚定不移坚持中国特色社会主义道路,全面贯彻执行党的基本理论、基本路线、基本纲领、基本经验,继续解放思想,坚持改革开放,推动科学发展,促进社会和谐,推进全面建设小康社会进程,不断开创中国特色社会主义事业新局面、谱写人民美好生活新篇章。We will unswervingly follow our path on socialism with Chinese characteristics and comprehensively implement the ruling party’s basic theory, basic plan, basic program and basic experience.We will maintain our policies of
emancipating our thoughts in reform and opening-up, pushing forward scientific development and promote social harmony.We will push forward the process of comprehensively building a moderately well-off society, turning new pages in building a socialism with Chinese characteristics, and opening new chapters in making the people's life better.我们将坚定不移坚持“和平统一、一国两制”的方针,保持香港、澳门长期繁荣稳定,推动海峡两岸关系和平发展,继续为实现祖国完全统一这一中华民族的共同心愿而奋斗。
3We will stick to the policy of “peaceful reunification” and “one country, two systems” to help Hong Kong and Macao remain prosperous and stable, to seek peaceful development of cross-strait relations, and to work for the complete reunification of the motherland, which is the common aspiration of the Chinese nation.我们将坚定不移坚持独立自主的和平外交政策,坚持和平发展道路,奉行互利共赢的开放战略,在和平共处五项原则基础上同所有国家发展友好合作,继续同世界各国人民一道推进人类和平与发展的崇高事业,推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。
We will unswervingly maintain an independent foreign policy of peace.We will follow a path of peaceful development.We will seek a strategy of win-win cooperation based on the Five Principles of Peaceful Co-existence.We will
develop friendly relations and cooperation with all nations.We join hands with the people from all over the world in pushing forward the lofty cause of making the world more peaceful and progressive and building a harmonious world of long-lasting peace and prosperity.中国人民解放军和人民武装警察部队要发扬光荣传统,加强自身建设,切实履行使命,为维护国家主权、安全、领土完整,为维护世界和平再立新功。
The Chinese People’s Liberation Army and People’s Armed Police Force should uphold their glorious traditions, build up their own strength and fulfill their missions practically so as to make new contributions to safeguarding national sovereignty, security and territorial integrity, as well as world peace.历史启示我们,前进道路从来不是一帆风顺的,但掌握了自己命运、团结起来的人民必将战胜一切艰难险阻,不断创造历史伟业。
History has shown us that the road ahead may not always be as smooth as we expect.But the Chinese people who are united and are masters of the destiny
4will overcome all difficulties and obstacles and will continue to create great historic undertakings.展望未来,中国的发展前景无限美好。全党全军全国各族人民要更加紧密地团结起来,高举中国特色社会主义伟大旗帜,与时俱进,锐意进取,继续朝着建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家、实现中华民族伟大复兴的宏伟目标奋勇前进,继续以自己的辛勤劳动和不懈奋斗为人类作出新的更大的贡献!
Look forward to the future, we envision bright prospect for China’s development.The whole Party, the army and people of all ethnic groups will unite more closely, holding up the great banner of building a socialism with Chinese characteristics, and advance with the times and with enterprising spirit.Let’s continue to build up socialist modern nation with prosperity, democracy and harmony, move forward to realize the great goal of rejuvenation of the Chinese nation and making new great contributions to the well being of humanity with our diligent work and unremitting efforts.伟大的中华人民共和国万岁!
伟大的中国共产党万岁!
伟大的中国人民万岁!
Long live the great People’s Republic of China!
Long live the great Communist Party of China!
Long live the great Chinese people!
第五篇:在河西街道庆祝新中国成立61周年歌咏会上的讲话
在XX街道庆祝新中国成立61周年歌咏会上的讲话
中共XX街道工委书记、人大工作联络处主任XX
(2010年9月28日)
各位领导、同志们:
秋风送爽,丹桂飘香。在新中国61岁华诞来临之际,我们欢聚一堂,齐唱红歌,用喜悦、自豪的歌声表达对祖国的祝福。在此,我代表XX街道党工委、办事处向全办的广大党员、干部和各界群众,向莅临现场的领导、广大村居民以及参加演唱活动的同志们致以最诚挚的节日问候!并预祝红歌演唱活动取得圆满成功!
新中国成立的61年,是中国共产党带领全国各族人民为实现国家繁荣富强、人民幸福富裕不懈奋斗的61年,是我国社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设等各个方面取得辉煌成就的61年。61年来,我国社会发生了历史性巨变,综合国力大幅跃升,人民生活明显改善,国际地位显著提高,伟大的中华民族巍然屹立于世界民族之林。我们为61年取得的辉煌成就感到无比骄傲,对伟大祖国更加充满挚爱!
伴随着祖国的发展,我们XX街道办事处也走过了光辉的历程。近年来,在区委区政府的正确指引下,XX干部群众团结拼搏,艰苦奋斗,攻难克险,勇于创新,经济发展年年攀升,社会事业日新月异。回首过去,成就辉煌,展望未来,任重道远,我们办事处目前正处于发展的关键时期,面临的机遇与挑战同在,这需要我们正视困难,迎难而上,抢抓机遇,奋发拼搏。我们要深入开展争先创优活动,进一步解放思想,锐意进取,为XX的发展而不懈奋斗!
今天我们举办歌咏活动,就是要以嘹亮的歌声表达我们对党、对祖国、对人民无限热爱的真挚情怀,以嘹亮的歌声焕发我们继承传统、宏扬精神、转变作风、服务人民的激情,以嘹亮的歌声展示全办党员干部群众意气风发、团结拼搏的良好精神风貌,以嘹亮的歌声激发我们科学重建,科学发展,建设美好新XX的豪迈热情。
抚今追昔,我们感慨万千;继往开来,我们斗志昂扬!同志们,让我们用歌声一起祝福,祝福伟大祖国更加繁荣昌盛!
最后,恭祝各位领导和同志们节日快乐!阖家幸福!
谢谢大家!