第一篇:里斯威瑟斯庞的奥斯卡得奖感言
Reese Witherspoon's Oscar address
里斯·威瑟斯庞的奥斯卡得奖感言
Reese Witherspoon
Jamie Foxx: And the Oscar goes to: Reese Witherspoon, Walk The Line.Narrator:This is the first Academy Award and nomination for Reese Witherspoon.Being from Nashville, Tennessee, she knew the music, the feeling, the attitude, and the culture of the country music scene.She even played Mama Maybelle Carter in a 4th grade play.Oh, my goodness.Never thought I'd be here in my whole life, growin' up in Tennessee.I--I want to say that Johnny Cash and June Carter had a wonderful tradition of honoring other artists and musicians and singers.And I really feel that tradition tonight.It is very important and--and I really feel it.So I want to thank the Academy for this incredible honor.I want to say thank you to so many people who helped me create this role;everyone at FOX, Cathy Konrad, James Keach, for producing the film.A very special thank you to Jim Mangold who directed the film and also wrote this character, who is a real woman, who has dignity and honor and fear and courage;and she's a real woman.And I really appreciate that.It was an incredible gift that you gave me, so thank you.And T-Bone Burnett for helping me realize my lifelong dream of being a country music singer.Thank you, T-Bone.And I want to say thank you to Joaquin Phoenix who just put his heart and soul into this performance.His commitment and passion for this character and for this performance was just remarkable, and I feel so lucky to have gone on this journey with you.I'm so blessed to have my family here tonight.My mother and my father are here.And I just want to say thank you so much for everything, for being so proud of me.It didn't matter if I was making my bed or makin' a movie.They never hesitated to say how proud they were of me, and that means so very much to a child.So, thank you, mom and dad.I want to say thank you to my wonderful husband and my two children--who should be goin' to bed.And thank you for loving me so much and supporting me.I want to say that my--my grandmother was one of the biggest inspirations in my life.She taught me how to be a real woman, to have strength and self-respect, and to never give those things away.And those were a lot of qualities I saw in June Carter.And people used to ask June how--how she was doin'.And she used to say, “I'm just tryin' to matter.” And, I know what she means, you know.I'm just trying to matter and live a good life and make work that means something to somebody.And you have all made me feel that I might have accomplished that tonight.So, thank you so much for this honor.杰米·福克斯: 奥斯卡最佳女主角是:里斯·威瑟斯庞,《一往无前》!
旁白: 对于里斯·威瑟斯庞而言,这是她第一次获得奥斯卡提名,幸运获奖的她来自田纳西州的纳什维尔,她精通乐理,熟悉乡村音乐的感觉、文化和态度。四年级的时候,她甚至扮
演了玛贝尔·卡特妈妈。
哦,天哪。我从没奢望此生能够站在这里,我可是田纳西长大的。我想说约翰尼·卡什和琼·卡特具有尊重其他艺术家、音乐人和歌手的优良传统。而今晚,我真的感受到了这样的传统。真的非常重要,我真的能够感觉得到。所以,我要感谢学会给予我这份受之有愧的荣誉。
我想要对那些帮助我一起塑造这一角色的人们说一声感谢,所有福克斯公司的人,卡西·康拉德,詹姆斯·基奇,是你们创造了这一影片。
特别感谢影片的导演兼编剧吉姆·曼戈尔德,你创造了这一真正的女人,富有人格、尊严、有时胆怯却又无比勇敢,她是一个真正的女人。我感谢你创造了她,对我来说这是不可思议的礼物,所以,谢谢你。
还有,T·伯恩·波奈特,你帮助我完成了成为乡村歌手的梦想,谢谢你,波奈特。我还要感谢乔克金·菲尼克斯,他把自己的全部精力投入到了表演中。他对于这一角色的投入和热情实在太不平凡了,我能和你走过这一程,荣幸之至。
今晚,我的家人也陪我一起出席这一盛会。我的爸爸、妈妈在这儿,我要感谢你们为我做出的一切,感谢你们为我而感到自豪。对我而言,清理床铺和演戏没有区别。他们总在第一时间告诉我他们如何为我感到自豪,对于一个孩子而言,这太重要了。所以,谢谢你们,爸爸妈妈。
我要感谢我的丈夫和两个孩子(他们应该上床睡觉了),谢谢你们这么爱我,支持我。我还要说,我的祖母是我一生最大的灵感之一。她告诉我如何成为一个真正的女人,拥有力量和自尊而绝不放弃这些美德。
而这些就是我在琼·卡特身上看到的品质。当人们问琼她是如何做到的,她总是说:“我正在尝试做出一些有意义的事。”我明白她在说什么。我也是一边尝试着影响身边的人们,一边过着舒服的生活。而今晚,你们让我感觉到了我似乎已经做到了这一点。所以,谢谢你们,谢谢这一奖项!
第二篇:李安奥斯卡上的得奖感言
李安奥斯卡上的得奖感言(中英文对照)
Well,I wish I know how to quit you!
(望着小金人)
呃,我想知道该如何才能放弃你……
First of all,I want to thank two people who don’t even exist, or I should say……They do exist because imagination of Annie Proulx
and the artistry of Larry McMurtry and Diana Ossana.首先我想感谢两位不存在的人,或者我该说存在于原著作者Annie Proulx
和编剧Larry McMurtry、Diana Ossana娜想像中的人。
Their names are Ennis and Jack.他们的名字是艾尼斯和杰克!
And they told all of us who make Brokeback Mountains so much about
not just all the gay men and women whose love are denied by the society
but just as important the greatness of love itself……
在他们眼中给予“断背山”相当高的评价,这不只因为我们的社会摒弃同性恋者,只因“爱”本身就是崇高的。
Thank you,thank you members of the Academy for the tremendous honor
and to Everyone of Focus Features
in particularly David Linde and James Schamus,thank you for your love and support.谢谢你们,感谢影评协会给予的这个无上荣耀,也感谢发行公司Focus Features的每位成员,特别感谢监制David Linde和James Schamus所给予的爱与支持!
To Bill Polla,Tory Masker,Iera sherk,George Pallo,and many thanks,and speacil thanks to David Lee
and thanks to my wife many thanks and
special thanks to my wife Jane Lin,and my boys Haan and Mason,I love you!
感谢Bill Polla、Tory Masker、Iera sherk、George Pallo,特别要感谢David Lee,还要感谢我太太林惠嘉,还有我的孩子李涵和李淳,我爱你们!
On brokeback, I felt you were with me everyday.And I just did this movie After my father pass away,more than any other,I make this for him.在断背山上,我感觉你们每日都与我同在,我父亲在这部电影完成之前就逝世了,谨将这部电影献给我的父亲。
And finally I to my mother and family
and every body in Taiwan、Hong Kong、China……谢谢大家的关心!
最后,我要对我的母亲、我的家人,还有所有台湾、香港、中国的朋友们说“Thanks for taking care of me!”apple1225 2006-03-08 20:14 断背山获奥斯卡最佳导演等三项大奖
【中央社 】
(中央社记者颜伶如旧金山五日专电)被美国媒体形容典礼基调俨然是“同性恋奥斯卡(新闻、网站、图片)”(gay oscar)的第七十八届奥斯卡金像奖今晚热闹登场,台湾导演李安执导的“断背山”八项提名领先,最后总共拿下三奖,他也成为奥斯卡影史上首位赢得最佳导演的亚洲导演。
第七十八届奥斯卡金像奖今晚隆重登场,脱口秀主持人强史都华担任颁奖人。由于“断背山”、“柯波帝:冷血告白”等片的入围,使得今年奥斯卡充满同性恋相关的讨论话题。
向来喜欢拿政治人物与政治议题开玩笑的强史都华,为了配合“断背山”引发的舆论效应,特别在典礼开场白剪辑一篇由许多西部旧片电影片段组成的特辑,故意将这些牛仔电影加上暧昧的同性恋意味,笑料十足。
二十年前在好莱坞被视为禁忌话题的同性恋题材,今年是奥斯卡的热门话题,显示好莱坞电影圈随着时代发展而渐渐改变了过去的保守风气。
入围最佳影片的“断背山”、“柯波帝:冷血告白”都是以男同志为主角,另一部入围最佳女主角的“窈窕老爸”更是以变性人的心路历程为主题,因此不少媒体形容本届奥斯卡充满同性恋风味,可以说是一届“同性恋奥斯卡”(gay oscar)。
当地时间2月25日,第85届奥斯卡(85th Annual Academy Awards),2013年《名利场》杂志奥斯卡派对(2013 Vanity Fair Oscar Party)举行,众星亮相。图为李安捧奖杯亮相。《少年派的奇幻漂流》已经斩获了最佳电影配乐奖,而影片呼声最高的最佳导演奖尚未颁出。不过,在国外媒体看来,无论李安能否捧得最佳导演奖,“少年派”在金球奖上都是失意的。
与本届奥斯卡获11项提名相比,《少年派的奇幻漂流》仅获得了金球奖三项提名。尽管其中包含最佳导演奖和最佳影片奖两个最重要奖项的提名,但是在表演奖和技术奖上却一败涂地。
“少年派”的演技没能得到金球奖的肯定,这就注定它最终获奖的数量将非常有限,绝对无法成为金球奖的“大赢家”。对此,李安本人也表示非常遗憾,他认为饰演“派”的印度小演员苏拉・沙玛的表演不输给任何人。
尽管“少年派”失意金球奖,但是外国媒体一致认为,它将在下月举行的奥斯卡颁奖典礼上大有作为。最佳导演、最佳摄影、最佳视觉效果、最佳配乐 奥斯卡金像奖:最佳外语片奖.最佳摄影奖 最佳艺术指导奖.最佳音乐奖的卧虎藏龙(2000)
断背山(2005)最佳改编剧本奖 最佳导演奖 最佳电影配乐奖
奥斯卡金像奖
▪ 201385最佳影片少年派的奇幻漂流(提名)
▪ 201385最佳导演少年派的奇幻漂流(获奖)
▪ 201385最佳改编剧本少年派的奇幻漂流(提名)
▪ 201385最佳剪辑少年派的奇幻漂流(提名)
▪ 201385最佳摄影少年派的奇幻漂流(获奖)
▪ 201385最佳视觉效果少年派的奇幻漂流(获奖)
▪ 201385最佳音响效果少年派的奇幻漂流(提名)
▪ 201385最佳音效剪辑少年派的奇幻漂流(提名)
▪ 201385最佳艺术指导少年派的奇幻漂流(提名)
▪ 201385最佳原创配乐少年派的奇幻漂流(获奖)
▪ 201385最佳歌曲少年派的奇幻漂流(提名)
▪ 200678最佳影片断背山(提名)
▪ 200678最佳导演断背山(获奖)
▪ 200173最佳外语片卧虎藏龙(获奖)▪ 200173最佳影片卧虎藏龙(提名)▪ 200173最佳导演卧虎藏龙(提名)▪ 199668最佳影片理智与情感(提名)▪ 199567最佳外语片饮食男女(提名)▪ 199466最佳外语片喜宴(提名)
第三篇:安妮海瑟薇奥斯卡的英文获奖感言
(she dreamed a dream, and accepting her oscar, says: “it came true”.she thanks les miserables director tom hooper, the film's cast and her friends and family.)“i must thank you hugh jackman-hugh you're the best.my husband, by far and away the greatest moment of my life was the one where you walked into it.i love you so much.here's hoping that one day not too soon, the misfortunes of fantine will only be found in stories, and never in real life.”