第一篇:【每日新闻】薛蛮子保释出来后微博发道歉信(双语)
【每日新闻】薛蛮子保释出来后微博发道歉信(双语)One of the most influential users of China's top micro-blogging platform appears to have returned to the site seeking forgiveness, after having been detained on charges of soliciting a prostitute in an arrest that signaled the start of what is widely seen as a government offensive to reassert its control online.Messages posted on Saturday were the first in nearly eight months from the account of Charles Xue, an American venture capitalist whose remarks on Weibo were once a must-read for millions of Chinese social media users.They came three days after Mr.Xue was released on bail for unspecified health reasons.Mr.Xue is a U.S.citizen who was born and works in China.'Through my lack of self-discipline and mistakes, I've brought irreparable harm to my family, and for this I apologize sincerely to my wife and family members,' said the first of a series of messages on Saturday afternoon from the account of Mr.Xue, whose legal name is Xue Biqun.He uses the handle Xue Manzi online.'At the same time, I bow earnestly and sincerely in the direction of my followers.I'm sorry.The old man disappointed you,' said another.The posts capped an extended period of Beijing's public humiliation of Mr.Xue.Since shortly after being detained, the investor was branded as morally degenerate by state media and shown handcuffed on national television confessing to being reckless online, in what some Weibo watchers described as a 21 century version of a Cultural-Revolution struggle session.Mr.Xue couldn't be reached for comment.His family and friends have declined to comment or disclose his current contact information.The white-bearded investor was among the biggest of Weibo's so-called Big
Vs--influential users with verified accounts--who at one point boasted more than 12 million followers.He currently has 11.5 million.Politically liberal, he was sometimes critical of the government.And thanks to his following, Mr.Xue was capable of drawing massive attention to stories that cast authorities in an unfavorable light.It isn't clear whether Mr.Xue has stood trial on the solicitation charges or whether he might face trial on those or other charges in the future.Typically, people released on bail are given freedom on the condition that they continue to behave in ways the authorities find acceptable.On Thursday, the People's Daily published a 'confession' under Mr.Xue's name in which the 61-year-old apologized for spreading unverified rumors.'As a Big V when I reposted items about China's tap water being contaminated with contraceptives, mercury in the fish in Zhoushan, etc., it caused serious damage to
society,' the People's Daily confession said, urging other verified Weibo users to think of their social responsibility before every post.'For me to be punished by the law I think is entirely appropriate.'
Pleading for clemency, he also reportedly apologized for his offline behavior.'Group sex and soliciting prostitutes and are both repulsive things, and for me they're also a little difficult to talk about,' the article cited him as writing.'For this ugliness, I've already paid an enormous price.'
In the last of the messages posted to his Weibo account on Saturday, Mr.Xue was quoted as telling his followers that he intended to pursue constructive activities, including helping China's youth realize 'the dream of entrepreneurship, the China dream.' The message also said he planned to nurse himself back to health;the People's Daily piece alluded to heart problems.The message concluded with: 'Do you support me?'
Though some people exulted in his humiliation, most users pledged their support.Still others dismissed the messages as forced.'I want to know what you really think.Really,' wrote one such user.中国最大微博平台最有影响力的用户之一似乎已经回归微博,寻求人们的谅解。之前他因涉嫌嫖娼被拘捕。人们普遍认为这起事件标志着政府在互联网管控战役中吹响了新的号角。
美国风险资本家薛蛮子(Charles Xue)的微博账户上周六发布了近八个月以来的首批信息。他在微博上的言论曾经是中国数百万社交媒体用户必读的内容。三天前,薛蛮子因为未详细说明的健康原因获得保释。薛蛮子是美国公民,出生于中国并在中国工作。
薛蛮子上周六下午发布了多条信息,其中的第一条中说,“因为我的不自律和过错,给我的家人带来了无可弥补的创伤,在此我真心向妻子家人道歉。”另一条信息说,“同时我也诚心诚意给我的粉丝盆友们鞠个躬,说一声对不起,老汉辜负你们了。”薛蛮子真名薛必群。
这些博文是北京公开羞辱薛蛮子的延续。在薛蛮子被捕后不久,中国官方媒体给他打上道德腐化的标签。在政府公布的视频中,薛蛮子戴着手铐,承认自己在网络上草率地转发评论。一些微博观察人士称,这形同“文革游街示众”21世纪版。
记者未能立即联络到薛蛮子置评。他的家人和朋友不愿发表评论,也不愿披露薛蛮子目前的联系方式。
胡须斑白的薛蛮子是新浪微博“大V”(拥有众多粉丝、影响较大的认证微博账户)之一。他的微博账户一度拥有逾1,200万粉丝,目前拥有约1,150万粉丝。薛蛮子是自由派人士,他有时会在微博上批评政府。由于粉丝众多,薛蛮子在微博上的评论使那些对政府形象造成负面影响的报道受到了广泛的关注。
尚不清楚薛蛮子是否已经因被控寻 滋事受审,也不清楚未来他是否可能因涉嫌这一罪名或其他罪名受审。一般来说,取保候审的犯罪嫌疑人被暂时解除羁押,前提是保证随传随到。
上周四,《人民日报》发表了署名薛蛮子的悔过书,61岁的薛蛮子就散布未经证实的谣言进行道歉。
《人民日报》刊登的薛蛮子悔过书称:“作为一个网络大V,我当年转发了关于自来水含避孕药、舟山渔场含汞等微博,造成了很严重的社会危害。”他还敦促其他微博认证用户每发一条微博,都要考虑肩负的社会责任。他说:“我受到法律的惩罚,我认为这是完全应当的。”
薛蛮子还对线下的行为表示歉意,并恳请得到从宽处理。他在悔过书中称:“不管是聚众淫乱,还是卖淫嫖娼,都是件非常丑恶的事情,对我来说也是一个说起来有些难以启齿的事情,我为这个罪恶已经付出了很大的代价。”
在上周六发布的最新微博中,薛蛮子告诉粉丝,他将继续从事建设性活动,包括帮助青年人实现他们的创业梦、中国梦。这条微博还说,他会好好养病(《人民日报》刊文中提到他有心脏病)。在微博结尾,他说:“你们支持吗?”
尽管有些人感到幸灾乐祸,但大部份微博用户表示了支持。不过也有一些人认为上述信息是薛蛮子被迫发出的。
一位用户写到:“我想知道你究竟是怎么想的,真的。”
英语口语培训 http:///
第二篇:发微博不慎泄露公司机密 90后被辞退及索赔
发微博不慎泄露公司机密 90后被辞退及索赔 2012-12-17 15:31:28重庆晨报参与评论(0)条
爱发微博微信不知保密易闯祸
小美在某通讯公司从事智能手机的研发工作,公司在劳动合同中约定:一旦泄露公司核心机密,公司有权解除劳动关系并要求赔偿。小美爱玩微博,今年8月,她将实验室自拍照片发至微博,照片背景中有一款公司新研发的智能手机机型。照片被大量转发,导致该款机型提前曝光。公司将小美辞退,并要求其赔偿。张江洲法官说,保密义务是劳动者对用人单位忠诚义务的延伸。劳动合同法规定,用人单位与劳动者可以在劳动合同中约定保守用人单位的商业秘密和与知识产权相关的保密事项。违反保密义务给用人单位造成损失的,劳动者应进行赔偿。“90后”爱用微博、微信等,但很多商业信息也易通过网络被泄露。职场新人应提高保密意识,避免因一时疏忽给用人单位和自身都带来损失。求高薪频跳槽服务期违约得赔
小张今年刚到某食品公司就职,月工资3000元,公司送小张出国培训2个月,并与其签订了为期2年的服务期限合同。
在同学的鼓动下,小张向公司辞职,公司认为小张违反了约定的服务期限,要求其承担违约金5万元。
法官说,劳动合同法规定,在用人单位为劳动者提供专项培训费用,并安排劳动者进行专业技术培训的,双方可以订立协议,约定服务期限及违约金事项。若违反服务期限约定,在服务期限范围内提出辞职,需向用人单位支付违约金。“90后”职场新人刚刚入职,经济能力较弱,如与用人单位约定了服务期限,辞职必须慎重,否则将造成经济损失。