第一篇:父母单位工作收入证明及翻译
收入证明
致签证官:
兹证明同志在我XX工作,担任职务,月薪为RMB10000 元。其孩子前往英国参加“XXXXX”的全部费用将由承担,特此证明。
单位电话:
单位地址:
XX:
单位名称:
日期:
Working and Income Certificate
To: British Embassy
Dear Sir or Madam:
It is hereby certificated thatis employed in The First People’s Hospital ofHis monthly income is RMB.He will cover all the cost of his childparticipating in the Oxford International Model United Nations Conference(OxIMUN 2011)in the United Kingdom.Tel:
Unit Add:
August 1, 2011
Dean:
第二篇:法语父母工作及收入证明
Certificat d’emploi et de revenu
Je certifie que Monsieur, numéro de carte d’identité:, travaille en tant qu’ouvrier du pétrole depuis septembre 1985 à l’Usine No5 de l’exploitation du gisement pétrolier.Son salaire mensuel est de 4160,23 Yuans.Le présent certificat est délivré pour servir et valoir ce que de droit.l’Usine No5 de l’exploitation du gisement pétrolier
(Tampon)
Fait le 17/06/2014
Certificat d’emploi et de revenu
Je certifie que Madame numéro de carte d’identité:, travaille en tant que serveuse depuis septembre 2001 à l’hôtel de Sanhe.Son salaire mensuel est de 3130 Yuans.Le présent certificat est délivré pour servir et valoir ce que de droit.l’hôtel de Sanhe
(Tampon)
Fait le 19/06/2014
第三篇:父母工作收入证明
为您提供关于父母工作收入证明,请您参考:
父母工作收入证明
兹证明xiexiebang.com(姓名)自 年以来一直在(单位名称)任(职务),主要负责 工作。(姓名)工作兢兢业业,其年薪为人民币 万元,其中包括基本工资、奖金及年终分红。
其个人所得税由我单位根据《中华人民共和国个人所得税暂行条例》代扣代缴。
(单位名称)
负责人:
电话:
日期:
要求:
1.用有工作单位名称抬头的专用信笺纸打印;
2.完成的证明应将上面样本中缺少的信息补充完全,并去掉下划线及括号内的文字;
3.证明需加盖单位公章或财务章,需由单位负责人或财务负责人或人事负责人签字。
第四篇:英文工作及收入证明翻译
Certificate of Work
This is to certify that from 20xx March to 20xx Oct,worked inCo.,Ltd.(company name)served asandCo., Ltd mainly business engaged in technology development and technology transfer of digital image.During term of post, tasks in high quality and efficient, who is remarkable managerial talent.From 20xx to 20xx,personal income is about yuan(after tax), the relevant tax and fees have been withheld and paid by the company.The following income details:
Unit: RMBTimePostIncome
——————————————————————————————————————— 20xxxx00,000
20xxManagerxx00,000
20xxxx00,000——————————————————————————————————————— 20xxxx00,000
20xxPresidentxx00,000 20xxxx00,000 ——————————————————————————————————————— Totalxx00,000
Witness:
The original company and the post:Co., Ltd XXXX(post)
The current units:
The title: if that person is retired, please remove from uplink, input “Retired”
Telephone:
Date:
第五篇:父母工作收入证明(中英)
Certificate of Annual Income
Apr 21, 2005
This is to certify that ,), born on th, has been working inas 母职务 since 1990(父母在现单位入职时间).Her current annual income(after tax)is about salary, rewards, and year-end bonus.(Her/His)personal income tax is deducted by the company automatically)
人士经理或单位领导姓名
职务, 部门名称
公司名称(以下为公司地址供参考)Hai Yun Cang, Dongcheng District
Nanjing, Jiangsu Province 210000
P.R.China
Tel: 86-255-00000000
(* US$1.00=RMB 6.83)
年收入证明
XX,女,1958年4月11日出生,自1990年起在中国青年报社任工程师一职。她目前的年收入(税后)为人民币25,000.00元,包括工资、奖励、和年终奖。(其个人所得税由单位自动代扣代缴)
XXX
人力资源部经理
中国青年报社
南京东城区海运仓2号邮编:210000
电话:86-255-00000000
日期:2005-4-21