大学英语四级听力真题高分句型总结

时间:2019-05-15 10:14:10下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《大学英语四级听力真题高分句型总结》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《大学英语四级听力真题高分句型总结》。

第一篇:大学英语四级听力真题高分句型总结

在线学英语 体验请申请:

洛基英语,中

在线

否定句

But

So did I.but„(199301-7)

I wish„but„(199301-9)

I want to„but„(199301-10)

plan to „„ but„(199306-3)

I’m sorry to hear it but„(199306-4)

I’d love to but„(199301-8)(199401-3)(199501-7)(199701-8)(199801-9)

I’d like to but„(200309-2)(200312-6)

I’m sorry you feel that way but„(199506-3)

sure„but„(199506-4)

But the problem is that„(199601-6)

That may be true for you, but it certainly isn’t true for me(199701-6)

I will„ but„(199706-9)

Thank you for your advice but„(199706-10)

That is true„but„(199801-6)

But „isnt everything(200312-3)

I thought„but„(200312-5)

Sounds great.But...(200501-3)

Not/Never

在线学英语 体验请申请:

„„doesn’t agree with me(199306-1)

I don’t think so(199306-9)

No, thank you.(199501-6)

I’m not used to doing sth(199501-6)(200001-7)

I’ve never„(199606-6)(200501-1)

There is no need to„(199901-3)

It doesn’t matter(200001-3)

I don’t think it„(200006-7)(200501-8)

I dont know for sure(200101-2)

Im afraid I can't„(200301-7)(200312-1)

I can’t believe it „(200309-4)

I dont care(200312-8)

I really can’t afford„(200312-10)

“弄错”

You must be thinking of someone else(199606-2)

You must have made a mistake(200006-10)

反问表否定

How could you do sth(200101-5)(200201-9)

really?(200201-8)

Should he do that„(200206-6)

“成千上万人疯狂下载。。。

在线学英语 体验请申请:

更多价值连城的绝密英语学习资料,洛基内部秘密英语,技巧,策略

请在 网上 申请报名”

第二篇:2010年12月大学英语四级听力真题文本

2010年12月大学英语四级听力真题文本)

Section A 短对话(11~18)

11.M: Oh my god!The heat is simply unbearable here.I wish we’ve gone to the beach instead.W: Well, with the museums and restaurants in Washington I’ll be happy here no matter what the temperature.Q:What does the woman mean?

12.M: How’s the new job going?

W: Well, I’m learning a lot of new things, but I wish the director would give me some feedback.Q:What does the woman want to know? 13.M: Can you help me work out a physical training program John? W: Sure, but whatever you do be careful not to overdo it.Last time I had two weeks’ worth of weight-lifting in three days and I hurt myself.Q: What does the man suggest the woman do? 14.M: I have an elderly mother and I’m worried about her going on a plane.Is there any risk? W: Not if her heart is all right.If she has a heart condition, I’d recommend against it.Q: What does the man want to know about his mother? 15.M: Why didn’t you stop when we first signaled you at the crossroads? W: Sorry, I was just a bit absent-minded.Anyway, do I have to pay a fine? Q: what do we learn from the conversation? 16.M: I’m no expert, but that noise in your refrigerator doesn’t sound right.Maybe you should have it fixed.W: You’re right.And I suppose I’ve put it off long enough.Q: What will the woman probably do? 17.M: I did extremely well on the sale of my downtown apartment.Now, I have enough money to buy that piece of land I’ve had my eye on and build a house on it.W: Congratulations!Does that mean you’ll be moving soon? Q: What do we learn about the man from the conversation?

18.W: My hand still hurts from the fall on the ice yesterday.I wonder if I broke something.M: I’m no doctor, but it’s not black and blue or anything.Maybe you just need to rest it for a few days.Q: what do we learn about the woman from the conversation?

长对话(19~21)

M: Mrs.Dawson, thanks very much for coming down to the station.I just like to go over some of the things that you told police officer Parmer at the bank.W: All right.M: Well, could you describe the man who robbed the bank for this report that we’re filling out here? Now, anything at all that you can remember would be extremely helpful to us.W: Well, just, I can only remember basically what I said before.M: That’s all right.W: The man was tall, six foot, and he had dark hair, and he had moustache.M: Very good.All right, did he have any other distinguishing marks? W: Um, no, none that I can remember.M: Do you remember how old he was by any chance? W: Well, I guess around 30, maybe younger, give or take a few years.M: Mm, all right.Do you remember anything about what he was wearing? W: Yes, yes, he had on a dark sweater, a solid color.M: OK.Um, anything else that strikes you at the moment? W: I remember he was wearing a light shirt under the sweater.Yes, yes.M: All right.Mrs.Dawson, I really appreciate what you’ve been through today.I’m just going to ask you to look at some photographs before you leave if you don’t mind.It won’t take very long.Can you do that for me? W: Oh, of course.M: Would you like to step this way with me, please? W: OK, sure.M: Thank you.11.A)The man should visit the museums.B)She can’t stand the hot weather.C)The beach resort is a good choice.D)She enjoys staying in Washington.答案:D 解析:Woman最后说到I’ll be happy here no matter what the temperature.这表明了她待在这里很愉快,很享受待在华盛顿,故选D。

12.A)Her new responsibilities in the company.B)What her job prospects are.C)What the customers’ feedback is.D)The director’s opinion of her work.答案:D 解析:Woman说到but I wish the director would give me some feedback.这表明了她希望得到director的意见(即反馈),故选D。

13.A)Combine her training with dieting.B)Repeat the training every three days.C)Avoid excessive physical training.D)Include weightlifting in the program.答案:C 解析:Man以自己上次因运动(举重)过量而受伤为例,建议女士应该量力而行,避免过量运动,故选C。

14.A)When she will return home.B)Whether she can go by herself.C)Whether she can travel by air.D)Whether she will completely recover.答案:C 解析:Man开头就说到I’m worried about her going on a plane.从中可知,他担心的是年老的母亲能不能乘飞机,故选C。

15.A)The woman knows how to deal with the police.B)The woman had been fined many times before.C)The woman had violated traffic regulations.D)The woman is good at finding excuses.答案:C 解析:警察开头问到 Why didn’t you stop when we first signaled you at the crossroads? 通过这句话就可以知道女士没有遵守交通规则,故选C。

16.A)Switch off the refrigerator for a while.B)Have someone repair the refrigerator.C)Ask the man to fix the refrigerator.D)Buy a refrigerator of better quality.答案:B 解析:Man说到 Maybe you should have it fixed,女士回答到You’re right.这说明女士也同意男士的看法,但并未提到让这个男士来修,故选B。

17.A)He owns a piece of land in the hometown area.B)He has got enough money to buy a house.C)He can finally do what he has dreamed of..D)He is moving into a bigger apartment.答案:C 解析:Man第二句话说到Now, I have enough money to buy that piece of land I’ve had my eye on and build a house on it.表明他能实现买地建房的理想了,故选C。

18.A)She is black and blue all over.B)She has to go to see a doctor.C)She stayed away from work for a few days.D)She got hurt in an accident yesterday.答案:D 解析:Woman说的第一句话是My hands still hurts from the fall on the ice yesterday.从中可知这位女士昨天在冰上滑倒受伤了,但是男士认为伤势并不严重,只建议她休养几天就可以了,不必去看医生。C是较强的干扰项,应该是女士现在需要休息而不是过去已经休息了几天,故选D 19.What do we learn about the woman? 【答案】D She was a witness to the crime.【解析】文中男士需要女士描述一下抢劫银行的人(describe the man who robbed the bank)。选项中B提到了robbery,但是对话中没有说明女士是受害者(victim);D选项提到了她目击了某个犯罪经过,robbery显然是crime的一种。20.What did the suspect look like? 【答案】A A tall man with dark hair and a moustache.【解析】原文中提到The man was tall, six foot, and he had dark hair, and he had moustache.,对应选项A。

21.What did the man finally asked the woman to do? 【答案】A Identify the suspect from pictures.【解析】对话结尾处,男士要求女士look at some photographs,很显然,他的目的是让女士通过照片来辨别嫌疑人。因此选择A。

22.How did the woman get to know about the job vacancy? 【答案】A By reading a newspaper ad.【解析】 job vacancy指空缺的职位。在对话一开始,女士就说到她的目的:I’m calling about the job that was in the paper last night.从这句话中可以看出她得知职位信息的来源是the paper last night,对应A选项。

23.Why did the woman find the job appealing? 【答案】B She could work close to her family.【解析】本题关键词是appealing,意为引起兴趣的。女士提到她喜欢这份工作的原因是be near to the family.,close是near的同义替换词,因此选择B选项。24.What had the woman been doing in Geneva? 【答案】C Working as a secretary.【解析】女士提到她在日内瓦做了一些secretarial work,也就是选项C中的secretary。虽然她也提到之前在大学学习,但是她取得的学位是a degree in English,而非选项D中的a degree in French.25.What was the woman asked to do in the end? 【答案】C Send in a written application as soon as possible.【解析】对话中女士希望得到面试机会,但是男士要求先要递交书面申请(reply a writing to the advertisement),并不是所有人都能得到面试机会,因此选择答案C。

第三篇:2016年大学英语四级作文高分句型72句

2016年大学英语四级作文高分句型72句

以下是72个英语四级作文万能句型,希望大家将其熟记于心,高效备考英语四级考试。

1.“as good as…”相等于,就像,几乎如;实际上,其实,实在。

The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.2.“many as well…as”和“might as well …as” “many

as well…as”可译为“与其……,不如……,更好”,“以这样做……为宜”,“如同……,也可以……”等等。“might as well…as”表示不可能的事,可译为“犹如……”,“可与……一样荒唐”,“与其那样不如这样的好”等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.3.“so…that, such…that”是一个普通的句型,但在同一个句子里有两处使用它却比较少见。

The truth is, that in one point of view, this matter of national literature has come to such a pass with us, that in some sense we must turn bullies, else the day is lost, or superiority so far beyond us, that we can hardly say it will ever be ours.4.“by doing…”结构。这个结构的意思是“通过(做)……”,但翻译实践中不能拘泥于这种释义,不少情况下需要灵活变通。

5.“something(much)of”和“nothing(little)of”

“something of”相当于“to some extent”,表示程度。在疑问句或条件从句中,则为“anything of”,可译为“有点”,“略微等。”“译为毫无”,“全无”.“much of”译为“大有”,“not much of”可译为“算不上”,“称不上”,“little of”可译为“几乎无”.something like译为“有点像,略似。”

They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.6.同格名词修饰是指of前后的两个名词都指同一个人或物,“of”以及它前面的名词构一个形容词短语,以修饰“of”后面的那个名词。如“her old sharper of a father”,可译为:“她那骗子般的父亲”.Those pigs of girls eat so much.7.as…as…can(may)be

It is as plain as plain can be.8.“It is in(with)…as in(with)”

It is in life as in a journey.9.“when”引导状语从句有时并不好译,不能一看到when从句就考虑译为“当……的时候”,它还有许多种译法。

Anything is better than not to write clearly.There is nothing to be said against lucidity, and against simplicity only the possibility of dryness.This is a risk that is well worth taking when you reflect how much better it is to be bold than to wear a curly wig.10.“not…because…”,有时可否定前面,有时可否定because本身,往往出现歧义。应根据上下文面判定。

In 1600 the earth was not the center of the universe because the majority then supposed it was;nor, because she had more readers, was Ella wheeler Wilcox a better poet than Father Hopkins.11.“to make…of”的译法(使……成为……,把……当作)

I will make a scientist of my son.12.oo…+不定式“,not(never)too…+不定式”,“too…not+不定式

She is too angry to speak.13.only(not, all, but, never)too …to do so 和”too ready(apt)+ to do“结构中,不定式也没有否定意义,凡是”not“,”all“"but等字后+”too…to,“不定式都失去了否定意义,在”too ready(apt)+to do“结构中,不定式也没有否定意义。

You know but too yell to hold your tongue.14.”no more …than…“句型

A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.15.”not so much…as“和”not so much as …“结构,”not so much…as“=”not so much as …“,其中as有进可换用but rather,可译为:”与其说是……毋须说是……“.而”not so much as“=”without(not)even,“可译为”甚至……还没有“.The oceans do not so much divide the world as unite it.16.”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“结构,”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“都具有最高级比较的意思,”Nothing I“可换用”no“,”nobody“,”nowhere“,”little“,”few“,”hardly“,”scarcely“等等,可译为”没有……比……更为“,”像……再没有了“,”最……“等。

Nothing is more precious than time.17.”cannot…too…“结构,”cannot…too…“意为”It is impossible to overdo…“或者,即”无论怎样……也不算过分“.”not“可换用”hardly“,”scarcely“等,”too“可换用”enough“,”sufficient“等。

You cannot be too careful.18.”否定+but “结构,在否定词后面的”but“,具有”which not“,”who not“,”that not“,等等否定意义,构成前后的双重否定。可译成”没有……不是“或”……都……“等。

Nothing is so bad but it might have been worse.19.”否定+until(till)“结构,在否定词”no“,”not“,”never“,”little“,”few“,”seldom“等的后边所接用的 ”until/ till“,多数情况下译为”直到……才……“,”要……才……“,把否定译为肯定。

Nobody knows what he can do till he has tried.20.”not so…but“和”not such a …but“结构,这两个结构和”否定+but“的结构差不多,不同之点是这两个结构中的”but“是含有”that…not“意味的连续词,表示程度。可译为”还没有……到不能做……的程度“,”并不是……不……“,”无论怎样……也不是不能……“等。

He is not so sick but he can come to school.21.”疑问词+should…but“结构,这个结构表示过去的意外的事,意为”none…but“,可译为”除了……还有谁会……“,”岂料“,”想不到……竟是……“等。

Who should write it but himself?

22.”who knows but(that)…“和”who could should…but“结构,这个结构是反问形式,一般意译为”多半“,”亦未可知“等等,有时也可直译。

Who knows but(that)he may go?

23.”祈使句+and“和”祈使句+or“结构,”祈使句+and“表示”If…you…“,”祈使名+or“表示”if…not…,you.24.“名词+and”结构,在这个结构中,名词等于状语从句,或表示条件,或表示时间。

A word, and he would lose his temper.25.“as…,so…”结构,这里的“so”的意思是“in the same way”(也是如此)。此结构表明两个概念在程度上和关系上相似。

As rust eats iron, so care eats the heart.26.“if any”结构,“if any”和“if ever”,意思是“果真有……”,“即使有……”,表示加强语气。与此类似的还有:“if anything”(如有不同的话,如果稍有区别),“if a day”(=at least,至少)。

There is little, if any, hope.27.“be it ever(never)so”和“let it be ever(never)so”结构,这里,“be it”中的“be”是古英语假设语气的遗留形式,现代英语则使用“let it be”.“ever so”和“never so”都表示同一意思,都表示“very”.Be it ever so humble(let it be ever so humble), home is home.28.“the last+不定式”和“the last +定语从词”结构,这种结构中的“last”意思是“the least likely”,用于否定性推论。可译为“最不大可能的”,“最不合适的”,由原意的“最后一个……”变成“最不可能……的一个”.He is the last man to accept a bride.29.“so…that…”句型,这个句型的意思是“如此……,以致于……”,但在翻译成汉语时,许多情况下,并不是一定要译成“如此……以致于……”,而是变通表达其含义。

He ran so fast that nobody could catch him up.30.“more + than+原级形容词(副词)”结构,这是将不同性质加以比较,其中的“more”有“rather”的意思。

It is more than probable that he will fall.31.“more than +动词”结构,这种结构表示动词的程度,可译为“异常”,“岂止”,“十二分地”等。

This more than satisfied me.32.“good and …”的副词用法,译为“非常”,“很”等。类似还有“nice and …”, “fine and …,” “lovely and …”, “bright and …”, “rare and …”, “big and …”等,均表示程度。

The apples are good and ripe.33.“and that”结构,这个“and that”应译为“而且……”,表示对它前面陈述部分的语气加强,“that”代表前面的整个陈述部分。

Return to your work , and that at once.34.“at once…and”结构,这个结构译为“既……又……”,起相关连接的作用,相当于“both…and…”.The novel is at once pleasing and instructive.35.“in that…”结构,这个结构的意思是“在那一点上(方面)”,可译为“因为”.类似的结构还有“in this…”.The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.36.“the name notwithstanding”结构,这个结构中“notwithstanding”是介词,这个介词可以置前,可以置后,比如也可写成:“notwithstanding the name”.起让步状语的作用。

Some people think of the storage battery as a sort of condenser where electricity is stored.But this is an entirely wrong conception, the name notwithstanding.37.“Every…not”和“All…not”结构,“Every…not”表示“不见得每个……都是……”;“All…not”表示“不见得所有……都是……”的意思。

Every man is not polite, and all are not born gentlemen.38.“may as well not…as”结构,此结构可译为“与其……不如不……”.One may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.39.“have only to …do”结构,此结构表示“只须(消)……就能……”的意思。

We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison to see the significance of it.40.“not(no)…unless…”句型

No increase in output can be expected unless a new assembly line is installed.41.“better…than…”句型

Better my life should be ended by their hate, than that hated life should be prolonged to live without your love.42.“as it were”是一个非常常用的插入语,意思是“好象”,“可以说”等。

Apiece of iron near a magnet, though apparently separate from it , feels, as it were, the threads of this attachment.43.复杂结构,在下面例句中,由于anyone的定语从句过长,把谓语must realize提到定语从句之前。

Though faith and confidence are surely more or lass foreign to my nature, I do not infrequently find myself looking to them to be able, diligent, candid, and even honest.Plainly enough, that is too large an order, as anyone must realize who reflects upon the manner in which they reach public office.44.“not…any more than…”为:“不能……,正如不能……”.One cannot learn to sketch and express himself graphically only by reading about it any more than one can learn to swim while standing by the pool.45.“By that as it may”是“Let it be that as it may”的省略形式,是由“be”引起的另外一种假设结构,意思是“虽然如此,尽管这样”.It is said that the nerve poison is the more primitive of the two, that the blood poison is, so to speak, a new product from an improved formula.Be that as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison.46.“if at all”是一个由“if”引起的主谓结构不完整的短句结为“即将……”,“即使……”等。

I can see only with great difficulty, if at all.47.由there引起的句型容易产生复杂的句子结构.There have been opened up to the vast and excellent science, in which my work is the beginning, ways and means by which other minds more accurate than wine will explore its remote corners.48.“range from …to…”结构。这是一个常见结构,译时很多情况下应变通处理,不能完全依靠辞典上的释义。

Computer applications range from an assembly line completely run by computers to a children toy responding to remote signals.49.“the way…”结构

I always thought she was a common-sense person who discussed things the way they ought to be discussed.50.复杂宾补结构

In recent years, the development of sensitive and accurate measuring equipment has made it possible to measure the acuity of hearing of any individual at different frequencies.51.某些分隔结构

1)动词短语相关部分被分隔(当“make use of ”,“take notice of”,“pay attention to”,等动词短语变成被动语态时)。

Use is made of solar energy in heating houses.2)双重定语引起的分隔。

But there is of culture another view, in which not solely the scientific passion, the sheer desire to see things as they are, natural and proper in an intelligent being, appears as the ground of it.52.“to be doing…when…”是一个句型,多译为“某人正在做……时,突然……”.在简单的句子中容易看出,一旦句子变得复杂一些,可能就不太容易识别这种句型。

She said she and a friend had gone out to dinner that night, and were walking home together at about 10 o’clock, when a “very big, very tall man”, accosted them and demanded their purses.53.“too…to”句型

Then I remembered how often I, too, had been indifferent to the grandeur of each day, too preoccupied with petty and sometimes even mean concerns to respond to the splendor of it all.54.“so much that…”句型

But he developed gradually a very musical English.He learnt to write sentences that fall away on the ear with a misty languor and it delighted him so much that he could never have enough of it.55.It作先行主语和先行宾语的一些句型

She had said what it was necessary to say.56.强调句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.57.“All+抽象名词”或“抽象名词+itself”(very+形容词)

He was all gentleness to her.58.利用词汇重复表示强调

A crime is a crime a crime.The hippos, by depositing dung in the water, fed the fish that support the storks that destroy the rare trees.59.下面例句为一倒装句,主语很长,而且又含有非常复杂的句型。这是以形容词作表语的倒装,翻译实践中多把倒装部分译到最前面。

No less obvious is the fact there are great numbers of people so constituted or so brought up that they cannot get so much pleasure out of processes and experiences resulting in a poorer life less full of meaning.60.“what…of”句型

I can not say of myself what Johnson said of Pope: He never passed a fault unamended by indifference, nor quitted it by despair.I do not write as I do;I write as I can.61.英语的一个习惯用法是:当否定谓语think(believe)时,实际上是否定其后面的宾语从句。否定就落在宾语从句上。这样宾语从句就变成了双重否定,译时可以按双重否定译,也可按肯定来译。

It is a valuable work.I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.62.“to have not…(as)to see…”中的不定式也有否定意味。

He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.63.“It occurred to sb.that…”意为“突然想到”,“It dawned on sb.that…”.“突然想起”等。从句是想起的内容。

I remember once being on a bus and looking at a stranger.He suddenly looked back at me-i.e.our eyes met.My instinctive reaction was to avert my gaze.It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact, I would have been rude and aggressive.64.“It follows that…”=“It happens as a result…”常常被译为“由此可见”,“因此”,“从前”,“可以推断”等等。

It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living.It also follows that human domestic servants will have completely ceased to exist.65.“that’s all there is to it”,意思是“也不过如此而已”.可根据上下文视情况处理。

If I’m touched, I’m touched-that’s all there is to it.66.“The chances are that…”是一句型,译为“有可能……”.The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some passages in fiction over which you wish to linger.67.Feel, see, leave引起宾语的宾语补足语,或在被动语态中引起主语补足语的某些惯用句型,有时see和feel这两个词的被动式不大好译。遇到这种情况应挖掘其深层含义,不要拘泥于表面形式。

The education of the young is seen to be of primary importance.68.某此以no, nowhere, never, not…bout, not…any, nothing but, hardly, scarcely, seldom等否定词语引出的一些结构。

I never go past the theatre but I think of his last performance.69.某些用choice between, to know better, whether or, should have avoided(或done better)等表示从两种做法中选取一种更好的做法。

Then we are faced with a choice between using technology to provide and fulfil needs which have hitherto been regarded as unnecessary or, on the other hand, using technology to reduce the number of hours of work which a man must do in order to earn a given standard of libing.70.某些省略情况,应清单确认省略的内容。

The country had grown rich, its commerce was large, and wealth did its natural work in making life softer and more worldly, commerce in deprovincializing the minds of those engaged in it.71.修饰成分(包括定语、定语从句、同位语从句等)多而长。

Across the court from the Manhattan apartment that I have occupied for the past few years is a dog that often hurls insults into the darkness, a few of which my dog refuses to accept and makes a tart reply.72.一些外位语,所谓外位修饰,指从句子结构和内容上不起主要信息表达功能的部分。其作用是从语气和连接上下文等方面进行补充。在翻译成汉语时,往往可独立成句,外形上不保留修饰的痕迹。

Of course, nobody was hurt this time, because we had all been to dinner, none of us being novices excepting Hastings;and he having been informed by the minister at the time that he invited him that in deference to the English custom the had not provided any dinner.最后,希望大家在英语四级考试中取得好成绩。

第四篇:2011大学英语四级作文高分句型.doc

1.It作先行主语和先行宾语的一些句型

She had said what it was necessary to say.2.强调句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.3.“All+抽象名词”或“抽象名词+itself”(very+形容词)

He was all gentleness to her.4.利用词汇重复表示强调

A crime is a crime a crime.5.“something(much)of”和“nothing(little)of”

“something of”相当于“to some extent”,表示程度。在疑问句或条件从句中,则为“anything of”,可译为“有点”,“略微等。”“译为毫无”,“全无”。“much of”译为“大有”,“not much of”可译为“算不上”,“称不上”,“little of”可译为“几乎无”。something like译为“有点像,略似。”

They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.6.同格名词修饰是指of前后的两个名词都指同一个人或物,“of”以及它前面的名词构一个形容词短语,以修饰“of”后面的那个名词。如“her old sharper of a father”,可译为:“她那骗子般的父亲”。

Those pigs of girls eat so much.1.as…as…can(may)be

It is as plain as plain can be.2.“It is in(with)…as in(with)”

It is in life as in a journey.3.“as good as…”相等于,就像,几乎如;实际上,其实,实在。

The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.4.“many as well…as”和“might as well …as” “many

as well…as”可译为“与其……,不如……,更好”,“以这样做……为宜”,“如同……,也可以……”等等。“might as well…as”表示不可能的事,可译为“犹如……”,“可与……一样荒唐”,“与其那样不如这样的好”等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.5.“to make…of”的译法(使……成为……,把……当作)

I will make a scientist of my son.6.too…+不定式“,not(never)too…+不定式”,“too…not+不定式

She is too angry to speak.1.only(not, all, but, never)too …to do so 和”too ready(apt)+ to do“结构中,不定式也没有否定意义,凡是”not“,”all“"but等字后+”too…to,“不定式都失去了否定意义,在”too ready(apt)+to do“结构中,不定式也没有否定意义。

You know but too yell to hold your tongue.2.”no more …than…“句型

A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.3.”not so much…as“和”not so much as …“结构,”not so much…as“=”not so much as …“,其中as有进可换用but rather,可译为:”与其说是……毋须说是……“。而”not so much as“=”without(not)even,“可译为”甚至……还没有“。

The oceans do not so much divide the world as unite it.考试就上考试大考试大论坛

4.”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“结构,”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“都具有最高级比较的意思,”Nothing I“可换用”no“,”nobody“,”nowhere“,”little“,”few“,”hardly“,”scarcely“等等,可译为”没有……比……更为“,”像……再没有了“,”最……“等。

Nothing is more precious than time.5.”cannot…too…“结构,”cannot…too…“意为”It is impossible to overdo…“或者,即”无论怎样……也不算过分“。”not“可换用”hardly“,”scarcely“等,”too“可换用”enough“,”sufficient“等。

You cannot be too careful.6.”否定+but “结构,在否定词后面的”but“,具有”which not“,”who not“,”that not“,等等否定意义,构成前后的双重否定。可译成”没有……不是“或”……都……“等。

Nothing is so bad but it might have been worse.1.”否定+until(till)“结构,在否定词”no“,”not“,”never“,”little“,”few“,”seldom“等的后边所接用的 ”until/ till“,多数情况下译为”直到……才……“,”要……才……“,把否定译为肯定。Nobody knows what he can do till he has tried.2.”not so…but“和”not such a …but“结构,这两个结构和”否定+but“的结构差不多,不同之点是这两个结构中的”but“是含有”that…not“意味的连续词,表示程度。可译为”还没有……到不能做……的程度“,”并不是……不……“,”无论怎样……也不是不能……“等。He is not so sick but he can come to school.3.”疑问词+should…but“结构,这个结构表示过去的意外的事,意为”none…but“,可译为”除了……还有谁会……“,”岂料“,”想不到……竟是……“等。

Who should write it but himself?

4.”who knows but(that)…“和”who could should…but“结构,这个结构是反问形式,一般意译为”多半“,”亦未可知“等等,有时也可直译。

Who knows but(that)he may go?

5.”祈使句+and“和”祈使句+or“结构,”祈使句+and“表示”If…you…“,”祈使名+or“表示”if…not…,you。

6.“名词+and”结构,在这个结构中,名词等于状语从句,或表示条件,或表示时间。

A word, and he would lose his temper.1.“as…,so…”结构,这里的“so”的意思是“in the same way”(也是如此)。此结构表明两个概念在程度上和关系上相似。

As rust eats iron, so care eats the heart.2.“if any”结构,“if any”和“if ever”,意思是“果真有……”,“即使有……”,表示加强语气。与此类似的还有:“if anything”(如有不同的话,如果稍有区别),“if a day”(=at least,至少)。考试大,考试伴你同行来源:

There is little, if any, hope.3.“be it ever(never)so”和“let it be ever(never)so”结构,这里,“be it”中的“be”是古英语假设语气的遗留形式,现代英语则使用“let it be”。“ever so”和“never so”都表示同一意思,都表示“very”。

Be it ever so humble(let it be ever so humble), home is home.4.“the last+不定式”和“the last +定语从词”结构,这种结构中的“last”意思是“the least likely”,用于否定性推论。可译为“最不大可能的”,“最不合适的”,由原意的“最后一个……”变成“最不可能……的一个”。

He is the last man to accept a bride.5.“so…that…”句型,这个句型的意思是“如此……,以致于……”,但在翻译成汉语时,许多情况下,并不是一定要译成“如此……以致于……”,而是变通表达其含义。

He ran so fast that nobody could catch him up.6.“more + than+原级形容词(副词)”结构,这是将不同性质加以比较,其中的“more”有“rather”的意思。

It is more than probable that he will fall.1.“more than +动词”结构,这种结构表示动词的程度,可译为“异常”,“岂止”,“十二分地”等。

This more than satisfied me.2.“good and …”的副词用法,译为“非常”,“很”等。类似还有“nice and …”, “fine and …,” “lovely and …”, “bright and …”, “rare and …”, “big and …”等,均表示程度。The apples are good and ripe.3.“and that”结构,这个“and that”应译为“而且……”,表示对它前面陈述部分的语气加强,“that”代表前面的整个陈述部分。

Return to your work , and that at once.4.“at once…and”结构,这个结构译为“既……又……”,起相关连接的作用,相当于“both…and…”。

The novel is at once pleasing and instructive.5.“in that…”结构,这个结构的意思是“在那一点上(方面)”,可译为“因为”。类似的结构还有“in this…”。

The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.6.“the name notwithstanding”结构,这个结构中“notwithstanding”是介词,这个介词可以置前,可以置后,比如也可写成:“notwithstanding the name”。起让步状语的作用。

Some people think of the storage battery as a sort of condenser where electricity is stored.But this is an entirely wrong conception, the name notwithstanding.1.“Every…not”和“All…not”结构,“Every…not”表示“不见得每个……都是……”;“All…not”表示“不见得所有……都是……”的意思。

Every man is not polite, and all are not born gentlemen.2.“may as well not…as”结构,此结构可译为“与其……不如不……”。

One may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.3.“have only to …do”结构,此结构表示“只须(消)……就能……”的意思。

We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison to see the significance of it.4.“not(no)…unless…”句型

No increase in output can be expected unless a new assembly line is installed.5.“better…than…”句型

Better my life should be ended by their hate, than that hated life should be prolonged to live without your love.6.“as it were”是一个非常常用的插入语,意思是“好象”,“可以说”等。

Apiece of iron near a magnet, though apparently separate from it , feels, as it were, the threads of this attachment.1.复杂结构,在下面例句中,由于anyone的定语从句过长,把谓语must realize提到定语从句之前。您看到来自的新闻来源:上考试大网校,考试轻松过关

Though faith and confidence are surely more or lass foreign to my nature, I do not infrequently find myself looking to them to be able, diligent, candid, and even honest.Plainly enough, that is too large an order, as anyone must realize who reflects upon the manner in which they reach public office.2.“not…any more than…”为:“不能……,正如不能……”。

One cannot learn to sketch and express himself graphically only by reading about it any more than one can learn to swim while standing by the pool.3.“By that as it may”是“Let it be that as it may”的省略形式,是由“be”引起的另外一种假设结构,意思是“虽然如此,尽管这样”。

It is said that the nerve poison is the more primitive of the two, that the blood poison is, so to speak, a new product from an improved formula.Be that as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison.4.“if at all”是一个由“if”引起的主谓结构不完整的短句结为“即将……”,“即使……”等。I can see only with great difficulty, if at all.5.由there引起的句型容易产生复杂的句子结构.There have been opened up to the vast and excellent science, in which my work is the beginning, ways and means by which other minds more accurate than wine will explore its remote corners.6.“range from …to…”结构。这是一个常见结构,译时很多情况下应变通处理,不能完全依靠辞典上的释义。

Computer applications range from an assembly line completely run by computers to a children toy responding to remote signals.1.“the way…”结构

I always thought she was a common-sense person who discussed things the way they ought to be discussed.2.复杂宾补结构

In recent years, the development of sensitive and accurate measuring equipment has made it possible to measure the acuity of hearing of any individual at different frequencies.3.某些分隔结构

1)动词短语相关部分被分隔(当“make use of ”,“take notice of”,“pay attention to”,等动词短语变成被动语态时)。

Use is made of solar energy in heating houses.2)双重定语引起的分隔。

But there is of culture another view, in which not solely the scientific passion, the sheer desire to see things as they are, natural and proper in an intelligent being, appears as the ground of it.4.“to be doing…when…”是一个句型,多译为“某人正在做……时,突然……”。在简单的句子中容易看出,一旦句子变得复杂一些,可能就不太容易识别这种句型。

She said she and a friend had gone out to dinner that night, and were walking home together at about 10 o'clock, when a “very big, very tall man”, accosted them and demanded their purses.5.“too…to”句型

Then I remembered how often I, too, had been indifferent to the grandeur of each day, too preoccupied with petty and sometimes even mean concerns to respond to the 考试大,考试伴你同行考试大-中国教育考试门户网站()

splendor of it all.6.“so much that…”句型

But he developed gradually a very musical English.He learnt to write sentences that fall away on the ear with a misty languor and it delighted him so much that he could never have enough of it.1.“when”引导状语从句有时并不好译,不能一看到when从句就考虑译为“当……的时候”,它还有许多种译法。

Anything is better than not to write clearly.There is nothing to be said against lucidity, and against simplicity only the possibility of dryness.This is a risk that is well worth taking when you reflect how much better it is to be bold than to wear a curly wig.2.“not…because…”,有时可否定前面,有时可否定because本身,往往出现歧义。应根据上下文面判定。

In 1600 the earth was not the center of the universe because the majority then supposed it was;nor, because she had more readers, was Ella wheeler Wilcox a better poet than Father Hopkins.3.“so…that, such…that”是一个普通的句型,但在同一个句子里有两处使用它却比较少见。The truth is, that in one point of view, this matter of national literature has come to such a pass with us, that in some sense we must turn bullies, else the day is lost, or superiority so far beyond us, that we can hardly say it will ever be ours.4.“by doing…”结构。这个结构的意思是“通过(做)……”,但翻译实践中不能拘泥于这种释义,不少情况下需要灵活变通。

The hippos, by depositing dung in the water, fed the fish that support the storks that destroy the rare trees.5.下面例句为一倒装句,主语很长,而且又含有非常复杂的句型。这是以形容词作表语的倒装,翻译实践中多把倒装部分译到最前面。

No less obvious is the fact there are great numbers of people so constituted or so brought up that they cannot get so much pleasure out of processes and experiences resulting in a poorer life less full of meaning.6.“what…of”句型

I can not say of myself what Johnson said of Pope: He never passed a fault unamended by indifference, nor quitted it by despair.I do not write as I do;I write as I can.1.英语的一个习惯用法是:当否定谓语think(believe)时,实际上是否定其后面的宾语从句。否定就落在宾语从句上。这样宾语从句就变成了双重否定,译时可以按双重否定译,也可按肯定来译。

It is a valuable work.I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.2.“to have not…(as)to see…”中的不定式也有否定意味。

He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.3.“It occurred to sb.that…”意为“突然想到”,“It dawned on sb.that…”.“突然想起”等。从句是想起的内容。

I remember once being on a bus and looking at a stranger.He suddenly looked back 请访问考试大网站http://来源:

at me-i.e.our eyes met.My instinctive reaction was to avert my gaze.It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact, I would have been rude and aggressive.4.“It follows that…”=“It happens as a result…”常常被译为“由此可见”,“因此”,“从前”,“可以推断”等等。

It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living.It also follows that human domestic servants will have completely ceased to exist.5.“that's all there is to it”,意思是“也不过如此而已”。可根据上下文视情况处理。If I'm touched, I'm touched-that's all there is to it.6.“The chances are that…”是一句型,译为“有可能……”。

The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some passages in fiction over which you wish to linger.1.Feel, see, leave引起宾语的宾语补足语,或在被动语态中引起主语补足语的某些惯用句型,有时see和feel这两个词的被动式不大好译。遇到这种情况应挖掘其深层含义,不要拘泥于表面形式。

The education of the young is seen to be of primary importance.2.某此以no, nowhere, never, not…bout, not…any, nothing but, hardly, scarcely, seldom等否定词语引出的一些结构。

I never go past the theatre but I think of his last performance.3.某些用choice between, to know better, whether or, should have avoided(或done better)等表示从两种做法中选取一种更好的做法。

Then we are faced with a choice between using technology to provide and fulfil needs which have hitherto been regarded as unnecessary or, on the other hand, using technology to reduce the number of hours of work which a man must do in order to earn a given standard of libing.4.某些省略情况,应清单确认省略的内容。

The country had grown rich, its commerce was large, and wealth did its natural work in making life softer and more worldly, commerce in deprovincializing the minds of those engaged in it.5.修饰成分(包括定语、定语从句、同位语从句等)多而长。

Across the court from the Manhattan apartment that I have occupied for the past few years is a dog that often hurls insults into the darkness, a few of which my dog refuses to accept and makes a tart reply.6.一些外位语,所谓外位修饰,指从句子结构和内容上不起主要信息表达功能的部分。其作用是从语气和连接上下文等方面进行补充。在翻译成汉语时,往往可独立成句,外形上不保留修饰的痕迹。

Of course, nobody was hurt this time, because we had all been to dinner, none of us being novices excepting Hastings;and he having been informed by the minister at the time that he invited him that in deference to the English custom the had not provided any dinner.

第五篇:2003年9月大学英语四级(CET-4)真题听力原文

2003年9月四级考试听力原文与翻译

Section A

1.M: I can't understand why Bob isn't here yet? Do you think we should try to call him or go look for him?

 W: He probably just got held up in traffic.Let’s give him a few minutes. [Q] What are the speakers probably going to do?

 男:真不知道鲍伯怎么搞的,到现在还没有到?你觉得我们是打电话给他还是去找他? 女:可能堵车耽搁了,要不我们再多等他几分钟?

 问:谈话者可能会做什么?

2.M: Hi, Susan!Have you decided where to live when you get married?

 W: I'd like to live in the downtown area near my work but Nelson wants to live in suburbs to save our expenses. [Q] Why does Susan want to live in the city?

男:嗨,苏珊,你决定婚后住哪了吗?

女:我想住城里,上班近,但尼尔森想住在郊区因为可以省钱。

问:为什么苏珊想住在城里?

3.M: I'd like to buy a copy of Professor Franklin's book on American culture.

 W: I'm sorry.The book has been out of print for sometime now. [Q] Where does the conversation probably take place.

 男:我想买一本弗兰克林教授撰写的关于美国文化的书。

 女:抱歉。这本书早就脱销了。

 问:对话可能发生在哪里?

4.W: I've just locked my keys in my room.Now what should I do?

 M: I can't believe it.You are always so careless.Anyhow let's calm down and try to figure things out. [Q] What does the man suggest?

 女:我把钥匙锁在屋子里了,现在该怎么办?

 男:我都不敢相信。你怎么老是这么丢三落四。但不管怎样我们还得冷静地想个办法。 问:男人如何建议?

5.W: Can you give us your e-mail address, so we can get back to you as soon as possible? M: I'll send you an e-mail so we don't have to do the spellings on the phone.Okay? [Q] What are the speakers doing?

 女:你能告诉我你的电子邮件地址吗?这样我们就可以很快和你联系。

 男:我可以先给你发一封邮件,这样我们就不必在电话上拼写地址了?好吗? 问:谈话人正在做什么?

6.W: Hi, George!Could you give me a ride? I want to buy some food for the picnic. M: Okay.I'm going home but I can drop you at the supermarket. [Q] What does the woman want to do?

 女:嗨,乔治,能送我一程吗?我想去买点野餐的食物。

 男:当然,我正要回家,我可以送你到超市。

 问:女人想要做什么?

7.W: My name is Helen WARE.W-A-R-E.Can I get a class permit for biology?

 M: Oh, no.Not now.Registration for students whose last names begin with W doesn't start

until tomorrow. [Q] What does the man mean?

 女:我叫海伦 威尔,W-A-R-E,能给我生物课的听课证吗?

 男:哦,不能,现在不行,姓以W开头的学生登记得到明天才开始。

 问:男人什么意思?

8.M: What was the weather like when you were in New York last week?

 W: It was very much like the weather here in Beijing.So you needn't take much clothes if you

don't plan to stay there long. [Q] What can we learn from the conversation?

 男:上周你在纽约时天气如何?

 女:很象现在北京的天气,如果你不在纽约呆太久,你就不需要带太多衣服。

 问:从对话中我们可以了解到什么?

9.W: What are the things in our our suitcase? There aren't any toys at all.Where have you put

them?

 M: Oh, no.This is not our suitcase.The old lady must have taken ours by mistake.She was

sitting next to us at the restaurant.

 [Q] What can be inferred from the conversation?

 女:你箱子里都装了些什么啊?根本就没有玩具,你把玩具放哪儿了?

 男:呀,这不是我们的箱子。那个老太太一定是错拿了我们的箱子。在旅馆里,她就坐

在我们旁边。

 问:从对话中我们可以推断出什么?

10.M: Are you really leaving for Hongkong tomorrow morning?

W: Yeah, I guess so.I got the air tickets.I can't wait to see Bill there.[Q] What is the woman going to do?

男:明天你真的要去香港吗?

女:是啊,我想是的。我已经拿到机票,我都等不及想见到比尔了。

问:女人将要做什么?

Section B

Passage One

Pamcla Royal and her partner, Edith Clark, are the owners of the Sea View Hotel in Brighton.As much of their business is seasonal, they do a good deal of the work themselves.In order to

make a profit, it is necessary to keep down the cost of extra staff.Although they will never make a

fortune, for the last ten years they have earned a reasonable living from the hotel.They work extremely will together and each has her own duties.In general, Pamela does the book

keeping.She is excellent with figures and seldom makes a mistake.She also takes care of the

decorations, particularly the flower arranging, which is her hobby.Edith, on the other hand, makes

all the staff arrangements, and when necessary does the cooking.She is a very patient woman, and

if guests make complaints she tries her best to solve their problem.However, the two ladies do not do all the work themselves.They usually employ college students

to do the cleaning and the washing up.Bob Albert, who is a retired policeman, goes in two hours a

day to do the gardening, or take care of the swimming pool.Both ladies are very popular.They believe in having an informal relationship with the guests, and

often make friends with their regular visitors.Last month was their tenth anniversary in Brighton,and they had a dinner with their friends to celebrate.Pamela gave a speech and everyone wished

them lots of success for the future.Questions 11 to 13 are based on the passage you have just heard.11.How do Pamela and Edith manage to keep down the cost of the hotel?

12.What jobs in the hotel are given to the college students?

13.Why are the two ladies popular in the area?Passage Two

Some people dream of being President of the United States.Some dream of becoming stars in a

Hollywood movie, and others of making millions of dollars overnight.But, could a dream like that

come true in real life? Well, it did happen to peter Johnson.Peter was an auto mechanic.One day, he walked into the Union Trust Bank in Baltimore and took

5,000 dollars that did not belong to him.The guards and other employees stood back and let him

stuff the bills in his shirt and pants without trying to prevent him from taking the money.(16)No

one tripped an alarm.No one pulled a gun.No one called the police.Why did the allow him to get

away with it?

Well, everything was legal.Peter had won a contest promoted by a Baltimore radio station.The

first prize entitled him to enter the union Trust bank and gather up as much money as he could lay

his hands within five minutes.Because he could not bring any large bags or boxes into the bank,all the money had to be placed in his pockets.As the time went by, Peter ran about wildly, trying to pick up as many large bills as he could find.When his time was up, he was out of breath, but was $ 5,000 richer.Questions 14 to 17 are based on the passage you have just heard.14.Why did peter go to the Union Trust bank?

15.What was Peter's job?

16.What did the guards do when Peter stared gathering the money?

17.Why didn't Peter take more money from the bank?Passage Three

Larry Smith is one of the rescuers on the Golden Gate Bridge.His job is to save people who

attempt to jump into the sea.If the telephone rings at three in the morning, he knows it's trouble.Someone is threatening to commit suicide.Larry will get his things ready, and in no time he'll be

out the door and heading to the spot.“If you aren't too late,” Larry says, “you climb out onto the cold steel and try to talk to the poor,and pull him anyhow back to safety.For many suicide attempts are made on the spur of the

moment, and lives can be saved.But if you fall, if the person jumps into the bottomless pool,there's no describing how helpless you feel.Often, would-be jumpers are driven to despair and

see no hope out of their misery.The trick is to open channels of communication with them.Following are some tricks that have worked: 'If you're going to jump, at least give me your mom's

phone number so I can call and tell her.'Or' That's a nice watch.If you're going to jump, can I

have it?' Sometimes, all it takes is the voice of the human being who cares.”

Larry estimates he has rescued about thirty people in his ten years of service.Questions 18 to 20 are based on the passage you have just heard.18.What is Larry's job?

19.What is happening if Larry's phone rings at 3 o'clock in the morning?

20.What does Larry Smith usually do to stop someone from jumping off the bridge?

下载大学英语四级听力真题高分句型总结word格式文档
下载大学英语四级听力真题高分句型总结.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    2011年12月大学英语四级听力真题MP3下载

    2011年12月大学英语四级听力真题MP3下载 11. W: This crazy bus schedule has got me completely confused. I can’t figure out when my bus to Cleveland leaves? M: W......

    2006年大学俄语四级考试听力真题

    2006年大学俄语四级听力试题 ЧАСТЬ Ⅰ АУДИРОВАНИЕ ( 20 баллов, 20 минут ) А. Прослушайте следующие диалоги......

    大学英语四级翻译真题

    2014年12月 大学英语四级考试真题 (第一套) 大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。大熊猫对于世界自然基金会有着特殊意义。自196......

    英语四级真题听力解析分享五篇

    英语四级听力真题全有,包括短篇新闻、长对话、听力篇章等国家英语四级考试听力部分所有题型。下面是小编收集推荐的英语四级真题听力,仅供参考,欢迎阅读。2016年12月英语四级听......

    2003年1月英语四级真题听力原文

    Part I Listening Comprehension(20 minutes) 1.M: Mary, would you join me for dinner tonight? W: You treated me last weekend. Now, it's my turn. Shall we try so......

    2003年6月英语四级真题听力原文

    2003年6月英语四级真题听力原文 Section A W:Gorge, look at the long waiting line. I am glad you've made a reservation. M:More and more people enjoy eating out now.......

    2009年6月大学英语四级真题总结

    2009年6月大学英语四级考试总结 Part II Reading Comprehension (Skimming and Scanning) irrelevant (与某事物)不相关的, 无关系的; 不切题的 irrelevant remarks 不相关的......

    2008年12月大学英语四级真题总结

    2008年12月大学英语四级考试总结 Part 1 Writing 总结人:龚鑫灵 Again, this is a support system issue. 这又是一个证明制度的问题。Limiting the Use of Disposable Pla......