第一篇:租赁合同(办公)中英文版
租
赁 合 同 LEASE AGREEMENT
本租赁合同由下述双方于 年 月 日于中华人民共和国北京市签订: This lease agreement, dated the [ ] day of ,2007, Signed in Beijing, People’s Republic of China by the following parties.一、出租人:(以下简称“甲方”)
Landlord:(hereinafter referred to as Party A)
二、承租人:(以下简称“乙方”)
Tenant:(hereinafter referred to as Party B)
三、承租区域: Premises: 甲方为光华路SOHO【 】单元(以下简称“房屋”)合法拥有者,建筑面积为【 】平方米,甲方同意将房屋及内部设施在良好状态下租给乙方,只可作为办公用途。
Party A hereby represents that it is the legal owner of the 【 】Apartment, guang hua lu SOHO(hereinafter “the Premises”), which construction area is 【 】square meters, and agrees that it will lease the Premises and the facilities therein, which are in clean and tenantable condition to Party B for use as office(s)only.四、租赁期: Lease Term: 4.1 租赁期为【 】年,自 年 月 日至 年 月 日。
The term of this Lease Agreement shall be for a period of【 】 year(s)commencing from 【 】until 【 】.4.2 租期届满,甲方有权收回全部房屋,乙方应在租期届满日或之前,以甲方交付时状态或双方共同认可的状态将房屋完好交还甲方。
Upon expiry of this lease, Party A has the right to take back the entire Premises , and Party B shall return the Premises on or prior to the date of expiry in the same condition as it is delivered or the other condition the parties agree to Party B by Party A.4.3 租期届满,乙方如要求续租,应在本合同期限届满前两个月提出书面申请,取得甲方同意后,甲、乙双方须另行签署租赁协议。
If Party B wishes to renew the lease, party B shall submit a written application to Party A two months prior to the expiry of this lease, and a lease agreement shall be concluded between the parties separately subject to Party A’s consent.五、免租期(含装修期):
Grace Period(including the decoration period)免租期为【 】天,自 年 月 日起至 年 月 日止。乙方在免租期内免付租金。
The Grace Period shall be for a period of 【 】days, commencing from 【 】 until【.】During the Grace Period Party B need not pay the rent.六、租金和其它费用: Rent and other charges: 6.1 租金:房屋租金以每月每平方米(建筑面积)【 】元人民币计算,建筑面积为【 】平方米,计每月租金为【 】元人民币,租金包含物业管理费、供暖费,甲方按合同金额开具税务发票,相关税费由【 】方承担。
The rent is RMB【 】per square meter(construction area)per month.The area of the Premises is 【 】square meter and the monthly rent of the Premises is RMB【 】.The rent includes management fee and winter heating fee.Party A shall issue an official tax receipt for the price hereunder.The taxes shall be born by Party【 】.6.2电话: Telephone Service: 电话号码由乙方自行申请,电话费按电信局的收费标准, 每月按实际通话次数/时间结算,乙方按单缴付。
The telephone number shall be applied by Party B and the call charge shall be paid in accordance with the rate of the telecommunication authority.Party B shall pay the call charge actually incurred each month.6.3其它费用: Other charges: 在租赁期内,乙方承租单元所用的电由大厦的物业管理机构每月按实际耗用量结算,乙方按单缴付。免租期内承租单元所用的电费由乙方支付。
During the lease term, the electricity consumed in the Premises shall be paid by Party B to the Management Department in accordance with the actual consumption appeared on the bill of the Management Department.Party B shall pay for the electricity consumed in the Premises during the Grace Period
七、支付方式: Payment: 7.1 租金应按 预付,免租期届满后,乙方于应付款月的第【 】号前向甲方支付下期租金。
The rent shall be paid on basis.After expiration of the Grace Period,Party B shall pay for the rent before the【 】 day of the current.7.2 其他各项费用:(包括但不限于)水费、电费由乙方按大厦物业管理机构每月提供的交费通知单按时交付。
Miscellaneous charges: Party B shall pay for the water and electricity on time to the Management Department according to the bills issued by the Management Department each month.八、币种和帐户: Currency and Account: 乙方应按甲方指定的帐户支付本合同项下所有的到期款项,所有付款以人民币计算,以人民币支付。
Party B shall pay the rent and all other amounts due and payable in RMB to the account designated by Party A.九、保证金: Deposit: 9.1 自本合同签订之日起 日内,乙方应向甲方缴付相当于【 】个月的租金计人民币【 】元作为保证金及首期租金人民币【 】元,共计人民币【 】元。
Within【 】days after the execution of this Lease Agreement, Party B shall pay to Party A a deposit in the amount of【 】-month rent and the first rent RMB【 】 , totaling RMB【 】.9.2本合同期满,如本合同不续租,甲方应在期满后三十(30)天内返还保证金(不计利息)。如乙方因违约而导致违约金、赔偿金、费用和/或乙方尚未支付任何应付款项,甲方可从保证金中扣除此类违约金、赔偿金、费用和/或未付款项。
Upon expiration of the Lease Agreement, if the Lease Agreement is not to be renewed, Party A shall refund the deposit without interest to Party B within thirty(30)days after the expiration of this Lease Agreement.If there is any default penalty or compensation or expenses incurred due to the breach of Party B and/or any due amount that Party B fails to pay, Party A may deduct such default penalty or compensation or expenses or due amount from the deposit.9.3在本合同期限内,如有任何应由乙方支付的违约金、赔偿金、费用和/或其他应付款项,甲方可直接从保证金中予以扣除,乙方应在接到甲方书面通知后五(5)天内补足该部分保证金。
During the lease term, if there is any default penalty, compensation or expense and/or any other due amount that shall be paid by Party B, Party A may deduct such amount from the deposit and Party B shall, within five(5)days after Party A so notifies.十、大厦及承租区域的交付状态:
The state of the Premises when delivery : 甲方按现状交楼,具备办公条件。
Party A will deliver the Premises at as-it-is basis, which satisfies the conditions as office.十一、甲方的权利义务:
Party A’S RIGHTS AND RESPONSIBILITES: 11.1甲方在本租赁合同规定的期限内将房屋交付乙方。
Party A shall deliver the Premises to Party B within the term specified herein.11.2甲方保证是房屋的合法权利人,有充分的权利出租房屋。
Party A shall ensure that it is legal owner of the Premises and have full right to lease the Premises.11.3甲方的权利保留Party A may reserve the following rights.11.3.1 使用公共设施;to use the public facilities;11.3.2 进入房屋内对公共设施进行检查和维修。甲方行使该项权利时,应提前通知乙方,紧急情况除外。
to enter into the Premises for check and maintenance provided that Party A shall inform Party B in advance except under emergency.11.3.3 在发出通知后(紧急情况除外),有权暂停大厦设施进行维修和维护,可能导致水电的中断。甲方无需为此承担责任。
To repair and maintain the facilities of the building which may result in the suspension of water and electricity, upon a notice(except under emergency)without any liability thereof.11.4 甲方应协助提供乙方提供办理工商营业执照所需相关证明文件。
Party A shall assist Party B in registering with industrial and commercial administration by provide necessary documents.11.5甲方在承租期内促使物业管理机构提供水、电、空调、供暖及日常房屋维修。
Party A shall procure the Management Department to provide water, electricity, air conditioning, heating and daily maintenance during the lease period.11.6 如在租赁期届满前两个月,乙方未提出续租请求,或者虽然提出续租请求,但双方在三十天内未就续租合同条款达成一致,甲方有权在工作时间带领其他租户进入房屋查看。
If Party B does not submit an application for renewal two months prior to the expiration of this Lease Agreement, or if Party B submits such application but the parties fail to reach agreement on the renewal, Party A shall have the right to enter the Premises with other tenant at work hours to review.十二、乙方的权利和义务
Party B’S RIGHTS AND RESPONSIBILITES: 12.1 自行负责房屋的装修和设施。
Party B shall be responsible for the decoration and facilities of the Premises.除非经消防局及甲方同意,乙方不得对房屋的主要结构及装置(包括烟感器及喷淋头)作任何变动、拆除或调整。如乙方擅自做任何变动,应负责将其恢复原状并承担一切费用和相关责任。
Party B shall not alter, change, dismantle or adjust the main structure or facilities including the smoke sensor and spray without the consents of Party A and fire control authority.If Party B makes any alteration, dismantle or adjustment as aforesaid, it shall be responsible for restoration and bear all expenses and related liabilities.12.2乙方应根据本合同第六、七、八条的规定按时缴纳租金及各项相关费用。Party B shall pay the rent and other fees pursuant to Clauses 6, 7, and 8 on time.12.3乙方应按本合同的规定合理使用房屋,并保持房屋的清洁。
Party B shall reasonably use the Premises as provided hereunder and keep it clean.12.4未得到甲方及大厦管理机构的事先同意,乙方不得在窗外、外墙、公共走廊墙面、电梯间及其它共用区域悬挂、张贴、附置或以其它方式放置任何广告、标识、招贴或其它资料。
Party B shall not hang, affix, or display any advertisement, signboard, poster or any other materials on outside window, outside wall, public aisle wall, elevator or other public area without the prior consents of Party A and Management Department.12.5 乙方在承租期内不得将全部或部分房屋转租、分租或借予第三方。During the lease term , Party B shall not sub-let or assign the lease to any third party.12.6 乙方在其经营活动中,不得宣称或令顾客误认为其与甲方关系属合作、合营、合伙、联营或关联企业关系。
Party B shall not represent or otherwise mislead the customers that it has any cooperation, joint operation, partnership or affiliation relation with Party A during its operation.12.7乙方应自行获取依据法律法规和政府有关部门规定应具备的所有许可、批准和证照,保证其营业活动的合法性。
Party B shall be responsible for obtaining all approvals, consents and licenses required by laws to ensure that its operation is legal.12.8乙方应自行承担由于乙方工商注册、税务登记、迁址等行为所产生的税、费。
Party B shall be responsible for any and all taxes, fees and expenses incurred for its industrial and taxation registrations and moving into the Premises.12.9对于第三方因乙方对其造成或在房屋内发生的人身伤害或经济损失而提出的索赔,乙方应自行负责并保证甲方免于此类索赔。如甲方因此类索赔而遭受损失,乙方保证进行赔偿。
Party B shall be responsible for and hold Party A harmless against any claims raised by the customers for any personal injury and economic losses caused to the customers by Party B or caused in the Premises.Party B hereby warranties that it shall indemnity Party A for any losses caused to Party A by such claims.12.10乙方不得在房屋内放置易燃、易爆的物品其他危险物品。
Party B shall not keep or store in the Premises any flammable or explosive substances or other dangerous substances.12.11乙方应严格遵守甲方和/或大厦物业管理机构制定并不时修改的大厦所有管理规定。
Party B shall strictly comply with all rules made and amended from time to time by Party and/or the Management Department.12.12 乙方不得在房屋内从事任何违法活动。
Party B shall not carry out any illegal activity in the Premises.12.13乙方不得将房屋用于除办公以外的用途。
Party B shall not use the Premises for any purpose other than as office.12.14若乙方以租赁房屋作为其公司注册地址时,乙方应在租赁合同终止后15日内办理地址注销登记手续,乙方逾期办理的,应每日按月租金千分之三的标准向甲方支付滞纳金,造成甲方损失的,应予以赔偿。
If the Premises is used as company’s registered address of Party B, Party B shall complete the procedures of writing off the registered address within 15 days after termination of the contract.If Party B is not able to complete the procedures on time , it shall pay Party A a penalty equal to 3‰ of the monthly rent per day of delay.Party B shall compensate for such loss.十三、违约责任与合同终止 BREACH AND TERMINATION 13.1违约
任何一方违反合同给另一方造成损失的,应当进行赔偿。
If a party is in breach of this Lease Agreement, it shall compensate the other party for any losses cause by its breach.13.2在下列任何情况下,本合同终止
This Lease Agreement will be terminated under any of the following conditions: 13.2.1租赁期限届满: The expiration of this Lease Agreement 13.2.2 当一方违反本合同中任何规定,并且另一方书面通知要求其予以纠正的三十(30)日内未能纠正违约行为或者如果该违约是无法纠正的,守约方有权立即终止本合同。
by one of the Parties, with immediate effect, when the other Party is in breach of this Lease Agreement and such breach is not curable or is not remedied within thirty(30)days after the party not in breach sends a written notice requesting the cure of such breach;13.2.3甲方可以提前六十(60)天的书面通知提前终止本合同,但应双倍返还乙方保证金。
Party A may terminate this Lease Agreement with a sixty(60)day prior written notice provided that it shall refund the deposit in double amount.13.2.4如乙方延期支付租金和/或其他各项款项超过十(10)日,甲方有权解除合同,保证金不予退还。乙方除应支付延期款项外,还应支付逾期付款违约金,数额延期支付金额的0.5%/日,直至乙方全额付清为止。
If Party B delays the payment of rent and/or other amounts for ten(10)days, Party A shall have the right to terminate this Lease Agreement and the deposit shall not be refunded.Party B shall pay a default penalty for the overdue amount at the rate of 0.5% of the overdue amount per day until it pays in full amount, in addition to pay all the overdue amounts.13.2.5 如乙方不遵守大厦管理规定并严重影响其他租户正常经营,甲方可以书面通知乙方提前终止本合同,并且保证金不予返还。If Party B does not comply with the management rules of the building and therefore seriously affects the normal operation of other tenants, Party A may terminate this Lease Agreement in advance with a written notice and the deposit shall not be refunded.13.2.6 如乙方在房屋内从事任何违法活动或未按照办公用途使用房屋,甲方有权立即书面通知乙方提前终止本合同,保证金不予返还。
If Party B carries out any illegal activity in the Premises or use the Premises for other purpose than office, Party A shall have the right to immediately terminate this Lease Agreement with a written notice and the deposit shall not be refunded.13.2.7 如乙方将房屋分租或转租第三方,甲方有权以书面通知立即终止合同,并且保证金不返还。
If Party B sublets or assigns the lease to a third party, Party A shall have the right to immediately terminate this Lease Agreement with a written notice and the deposit shall not be refunded.13.2.8 不可抗力Force Majeure 一方因不可抗力事件连续六十天(60)不能履行义务,任何一方可以书面通知终止本合同,在不可抗力的影响范围内受影响的一方不承担违约责任。“不可抗力”包括自然灾害、爆炸、飞行物体坠落、政府行为(但专门针对受影响一方的行政行为除外)等受影响的一方不能预见、不能控制并且不可避免的事件。双方在此明确但商业性风险不应作为不可抗力。受影响的一方应在不可抗力事件发生后的五(5)日内书面通知对方,并且应附有有权机构出具的不可抗力发生的证明。Either Party may terminate this Lease Agreement with a written notice if one party is not able to perform its obligations hereunder for consecutive sixty(60)days due to force majeure.The affected party shall not bear the liability of breach of contract to the extent of the effect of the force majeure.Force Majeure shall include such events that the affected party is not able to foresee, control and avoid as natural disaster, explosive, falling of flying objects, government action(except those specially against the affected party)The parties hereby confirm that commercial risk shall not be deemed force majeure.The affected party shall notify the other party in writing of such force majeure event accompanying with the certification of the occurrence of the force majeure event issued by competent authority.13.2.9一方进入破产、清算、解散或任何类似程序,另一方可以终止本合同,但以善意管理费用或合并为目的的除外。One party may terminate this Lease Agreement if the other party launches the bankruptcy, liquidation, winding up or any similar procedure other than for the purpose of a bona fide reconstruction or amalgamation.13.3 合同终止的后果 The result of the termination 13.3.1 如本合同届满并且未由乙方续租,乙方须于届满之日的17点之前腾空房屋;如本合同因任何原因提前终止,乙方应于终止日后的三日内腾空房屋。如乙方未能在此期间腾空房屋,由乙方应按日支付房租,逾期十日以上(包括十日),乙方应按双倍房租支付。如因此给甲方造成经济损失(包括因未能向下一租户及时交付房屋而导致的违约金和租金收入),还应赔偿损失。
If this Lease Agreement is expired without the renewal of Party B, Party B shall vacant the Premises by 5pm on the date of expiration;if this Lease Agreement is terminated in advance for whatever reason, Party B shall vacant the Premises within three(3)days after the termination date.If Party B fails to vacant the Premises within the aforesaid period, it shall pay rent for each day of delay.If the delay is over ten(10)day(inclusive), Party B shall pay the rent in double amount.If there is any economic loss caused to Party A including the penalty for not delivering the Premises to next tenant on time and rent loss, Party B shall compensate such loss.13.3.2乙方还应拆除装修和清理房屋(甲方同意保留装修的除外),以甲方交付之时的状态或双方共同认可的状态将房屋交还甲方(正常损耗除外)。归还房屋时留在房屋内的所有设施、装修及物品均视为乙方放弃所有权,甲方可随意处置。如乙方未将房屋恢复原状,甲方可自行恢复原状,乙方需支付全部费用,可由甲方从保证金中扣除。
Party B shall also dismantle the decoration(Except for the decoration that Party A agrees to retain)and clean the Premises so that the Premises will be returned to Party A in the same condition as when delivered to Party B or(fair tear and wear is excepted).Party B shall be deemed waiving the title of all facilities, decoration and staff left the Premises when the Premises is returned to Party A and Party A may dispose them in any way.If Party B fails to restore the Premises to the condition of delivery, Party A may restore the Premises to the condition of delivery and Party B shall bear all expenses thereof, which may be deducted from the deposit by Party A.13.3.3除因乙方违约造成合同终止的情况以及本合同有不同规定的情况以外,甲方应将保证金返还乙方。
Party A shall refund the deposit to Party B except the termination is caused by the breach of Party B and otherwise provided hereunder.13.3.4 乙方应支付全部应付费用,包括房租、水电费、电话费等。
Party B shall pay in full amount all the due payment including rent, water and electricity fee and telephone call charge.13.3.5 双方应按下列程序进行交接房屋。
The parties shall take over the Premises in accordance with the following procedure.【 】
十四、附则
14.1 争议的解决 Dispute Resolution 因执行本合同或与本合同有关的一切争议,双方应通过友好协商解决.协商不成的,则任何一方有权将争议提交北京仲裁委员会仲裁裁决。仲裁程序应遵照仲裁委员会的现行仲裁规则进行。仲裁期间,双方应继续执行本合同不涉及争议的部分。
Any disputes arising from the execution of or in connection with this Lease Agreement shall be settled through friendly consultations between the parties.In case no settlement can be reached through consultations, such dispute shall be submitted to Beijing Arbitration Committee in accordance with its Rules.During the arbitration, the Parties shall continue to perform the part of this Lease Agreement not under dispute.14.2 合同的修改The amendment of this Lease Agreement 对本合同只可通过双方书面修改。
This Lease Agreement may be changed only by a written instrument signed by parties.14.3 可分性 Severability 本合同任何条款无效,不影响其他条款的效力。
The invalidity of any part of this Lease Agreement shall not affect the validity of other clauses.14.4 文字
本合同以中文签署。英文文本只做参考,不具有法律效力。
This Lease Agreement shall be wrote in Chinese.The English version is only for reference without legal effect.14.5 全部协议 Entire Agreement 本合同有其附件构成双方之间就本合同所涉事项达成的全部协议,取代双方此前就合同事项达成的所有口头和书面协议。
This Lease Agreement constitutes the entire contract between the Parties with respect to the subject matter of this Lease Agreement and supersedes all prior understandings between them on such subject matter.14.6 通知 Notice 任何一方根据本合同发出的通知或其他联系应以中文书写并应通过专人送递或挂号邮寄或以公认的快递服务或以传真(应当有发送成功的报告)发送至另一方的下述地址。通知视为有效送达的日期按以下方法予以确定: Any notice provided for in this Lease Agreement shall be in Chinese and shall be delivered by person, or sent by prepaid registered mail or courier, or sent by facsimile with the confirmation of successful transmission by the fax machine, transmitted or addressed to the appropriate party’s following address.The notice shall be deemed served on the following date: 14.6.1专人投递的通知,视为于投递之日送达; On the date of delivery if send by person;14.6.2 以挂号邮寄的通知,视为于投邮日(邮戳日期)后第十(10)天送达; On 10th day after stamp on the registered mail if send by Registered mail;14.6.3快递送达的通知,视为公认的快递服务机构发出后第三(3)天送达;On third day after the pick up by the courier if send by courier;14.6.4 传真发送的能知,应视作于发送日后下一(1)个营业日送达。
If send by facsimile, on the next working day after the transmission date.双方各自的通讯地址如下:The addresses of the parties are as follows:
甲方Party A: 联系人Contact person: 电话Telephone: 传真fax: 通讯地址Address:
乙方Party B: 联系人Contact person: 电话Telephone: 传真fax: 通讯地址Address: 如任何一方更改以上地址,需提前三十(30)天书面通知另一方,该更改方生效。If either party wishes to change the above addresses, it shall notify the other party of such change thirty(30)days in advance in order that such change will be effective.十五、附件 Appendices
15.1 本合同的附件构成本合同的不可分割的组成部分,对双方具有同等拘束力。
The appendices constitute integral part of this Lease Agreement with same legal authenticity.15.2 生效日Effective Date 本合同自甲、乙双方签字、盖章之日起生效。
This Lease Agreement shall be effective upon the signing and stamp of both parties.15.3 本合同一式贰份,具有同等法律效力。甲、乙双方执壹份。
This Lease Agreement is made in two copies with each party holding one with same authenticity.鉴此,本合同双方已责成其正式授权的代表于首页所载日期签署本合同。IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have caused this Lease Agreement to be executed by their authorized representatives on the date first written above.出租人(甲方): Landlord(Party A): 授权代表签字: Representative Signature 职务: 国籍: Profession Nationality
承租人(乙方): Tenant(Party B)授权代表签字: Representative Signature 职务: 国籍: Profession Nationality
附件: Appendices 乙方应提供文件The list of document that Party B is to be provide: 企业法人营业执照 Business license of enterprise legal person 法定代表人身份证明: identity certificate of legal representative: 联系方式及联系人: Contact way and person
第二篇:租赁合同中英文_
租赁合同中英文
租赁合同
LEASE CONTRACT
出租方(甲方)Lessor(hereinafter referred to as Party A): 承租方(乙方)Lessee(hereinafter referred to as Party B):
根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。
In accordance with relevant Chinese laws、decrees and pertinent rules and regulations ,Party A and Party B have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.一、物业地址 Location of the premises 甲方将其所有的位于上海市_________区____________________________________的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方___________使用。
Party A will lease to Party B the premises and attached facilities all owned by Party A itself, which is located at _______________________________________ __________________________ and in good condition for_____________.二、房屋面积 Size of the premises 出租房屋的登记面积为_________平方米(建筑面积)。
The registered size of the leased premises is_________square meters(Gross size).三、租赁期限 Lease term 租赁期限自_______年___月___日起至_______年___月___日止,为期___年,甲方应于_______年___月___日将房屋腾空并交付乙方使用。
The lease term will be from _____(month)_____(day)_______(year)to ________(month)_____(day)_______(year).Party A will clear the premises and provide it to Party B for use before _____(month)_____(day)_______(year).四、租金 Rental 1.数额:双方商定租金为每月人民币_____________元整, 乙方以___________形式支付给甲方。
Amount: the rental will be ____________per month.Party B will pay the rental to Party A in the form of ____________in ________________.2.租金按_____月为壹期支付;第一期租金于_______年_____月_____日以前付清;以后每期租金于每月的______日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,则以汇出日为支付日,汇费由汇出方承担)。甲方收到租金后予书面签收。Payment of rental will be one installment everymonth(s).The first installment will be paid before_______(month)______(day)__________(year).Each successive installment will be paid_____________each month.Party B will pay the rental before using the premises and attached facilities(In case Party B pays the rental in the form of remittance, the date of remitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.)Party A will issue a written receipt after receiving the payment 3.如乙方逾期支付租金超过十天,则每天以月租金的0.5%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十五天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。
In case the rental is more than ten working days overdue, Party B will pay 0.5 percent of monthly rental as overdue fine every day, if the rental be paid 15 days overdue, Party B will be deemed to have with drawn from the premises and breach the contract.In this situation, Party A has the right to take back the premises and take actions against party B's breach.五、保证金 Deposit 1.为确保房屋及其附属设施之安全与完好,及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于______年_____月_____日前支付给甲方保证金人民币 _________元整,甲方在收到保证金后予以书面签收。
Guarantying the safety and good conditions of the premises and attached facilities and account of relevant fees are settled on schedule during the lease term, party B will pay _________to party A as a deposit before _____(month)_____(day)_______(year).Party A will issue a written receipt after receiving the deposit.2.除合同另有约定外,甲方应于租赁关系消除且乙方迁空、点清并付清所有应付费用后的当天将保证金全额无息退还乙方。
Unless otherwise provided for by this contract, Party A will return full amount of the deposit without interest on the day when this contract expires and party B clears the premises and has paid all due rental and other expenses.3.因乙方违反本合同的规定而产生的违约金、损坏赔偿金和其它相关费用,甲方可在保证金中抵扣,不足部分乙方必须在接到甲方付款通知后十日内补足。In case party B breaches this contract, party A has right to deduct the default fine, compensation for damage or any other expenses from the deposit.In case the deposit is not sufficient to cover such items, Party B should pay the insufficiency within ten days after receiving the written notice of payment from Party A.代开正规发票
服务项目:代开定额、普通、增值专用票 类别:全品类 金额:不限 地区:全国各地
正规渠道,验后付款,长期有效,欢迎咨询加友备用!手机微信:*** QQ:2726161494
六、甲方义务 Obligations of Party A 1.甲方须按时将房屋及附属设施(详见附件)交付乙方使用。
Party A will provide the premises and attached facilities(see the appendix of furniture list for detail)on schedule to Party B for using.2.房屋设施如因质量原因、自然损耗或灾害而受到损坏,甲方有修缮并承担相关费用的责任。
In case the premise and attached facilities are damaged by quality problems, natural damages or disasters, Party A will be responsible to repair and pay the relevant expenses.3.甲方应确保出租的房屋享有出租的权利,反之如乙方权益因此遭受损害,甲方应负赔偿责任。
Party A will guarantee the lease right of the premises.Otherwise, Party A will be responsible to compensate Party B's losses.七、乙方义务 Obligations of Party B 1.乙方应按合同的规定按时支付定金、租金及保证金。
Party B will pay the rental, the deposit and other expenses on time.2.乙方经甲方同意,可在房屋内添置设备。租赁期满后,乙方将添置的设备搬走,并保证不影响房屋的完好及正常使用。
Party B may decorate the premises and add new facilities with Party A's approval.When this contract expires, Party B may take away the added facilities which are removable without changing the good conditions of the premises for normal use.3.未经甲方同意,乙方不得将承租的房屋转租或分租,并爱护使用该房屋如因乙方过失或过错致使房屋及设施受损,乙方应承担赔偿责任。
Party B will not transfer the lease of the premises or sublet it without Party A's approval and should take good care of the premises.Otherwise, Party B will be responsible to compensate any damages of the premises and attached facilities caused by its fault and negligence.4.乙方应按本合同规定合法使用该房屋,不得擅自改变使用性质。乙方不得在该房屋内存放危险物品。否则,如该房屋及附属设施因此受损,乙方应承担全部责任。Party B will use the premises lawfully according to this contract without changing the nature of the premises and storing hazardous materials in it.Otherwise, Party B will be responsible for the damages caused by it 5.乙方应承担租赁期内的水、电、煤气、电讯、收视费、等一切因实际使用而产生的费用,并按单如期缴纳。
Party B will bear the cost of utilities such as communications, water, electricity, gas, management fee etc.on time during the lease term.八、合同终止及解除的规定 Termination and dissolution of the contract 1.乙方在租赁期满后如需退租或续租,应提前两个月通知甲方,由双方另行协商退租或续租事宜。在同等条件下乙方享有优先续租权。
Within two months before the contract expires, Party B will notify Party A if it intends to extend the leasehold.In this situation, two parties will discuss matters over the extension.2.租赁期满后,乙方应在当天将房屋交还甲方;任何滞留物,如未取得甲方谅解,均视为放弃,任凭甲方处置,乙方决无异议。
When the lease term expires, Party B will return the premises and attached facilities to Party A within days.Any belongings left in it without Party A's previous understanding will be deemed to be abandoned by Party B.In this situation, Party A has the right to dispose of it and Party A will raise no objection.3.本合同一经双方签字后立即生效;未经双方同意,不得任意终止,如有未尽事宜,甲、乙双方可另行协商。
This contract will be effective after being signed by both parties.Any party has no right to terminate this contract without another party's agreement.Anything not covered in this contract will be discussed separately by both parties
九、违约及处理 Breach of the contract 1.甲、乙双方任何一方在未征得对方谅解的情况下,不履行本合同规定条款,导致本合同中途中止,则视为该方违约,双方同意违约金为人民币___________元整,若违约金不足弥补无过错方之损失,则违约方还需就不足部分支付赔偿金。
During the lease term, any party who fails to fulfill any article of this contract without the other party's understanding will be deemed to breach the contract.Both parties agree that the default fine will be________________.In case the default fine is not sufficient to cover the loss suffered by the faultless party, the party in breach should pay additional compensation to the other party.2.若双方在执行本合同或与本合同有关的事情时发生争议,应首先友好协商;协商不成,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。本合同一经双方签字后立即生效;未经双方同意,不得任意终止,如有未尽事宜,甲、乙双方可另行协商。Both parties will solve the disputes arising from execution of the contract or in connection with the contract through friendly consultation.In case the agreement cannot be reached, any party may summit the dispute to the court that has the jurisdiction over the matter.十、其他 Miscellaneous 1.本合同附件是本合同的有效组成部分,与本合同具有同等法律效力。
Any annex is the integral part of this contract.The annex and this contract are equally valid.2.本合同壹式贰份,甲、乙双方各执一份。
There are 2 originals of this contract.Each party will hold 1 original(s).3.甲、乙双方如有特殊约定,可在本款另行约定: Other special terms will be listed bellows: __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ 甲 方: Party A 证件号码: ID No 联络地址: Address 电 话: Tel: 代 理 人: Representative: 日 期: Date:
第三篇:中英文租赁合同
房屋租赁合同
tenancy agreement
一、出租人(以下简称甲方)
landlord(hereinafter referred to as party a)
二、承租人(以下简称乙方)
tenant(hereinafter referred to as party b)
三、租赁范围及用途 tenancy: 甲方同意将其所有的位于 北京市朝阳区光华路2号阳光100座2001 室的房屋及其设施(包括家具和电器)在良好及可租赁的状态下租给乙方为 居住 使用,出租房的面积总计约 110平方米。
party a hereby agrees to lease its property located at and the related facilities(including furniture and appliances)in good tenantable condition to party b for size of the leased property is approximately spm.四、租赁期: term of tenancy: 4.1 租赁期为年,自年月日起至 月 14 日止。
续租或退租,应提前壹个月通知甲方。
upon expiration of the tenancy, party a has the right to take back the entire leased property, and party b shall deliver the leased property to party a on time.alternatively, party b have the opton to renew this agreement or quit this agreement upon giving one month prior notice to party a before the expiration of this agreement.五、租金及付款方式
rent and the way of payment 5.1 双方谈定的租金为每月元。
the rent, agreed by both parties, is per month.5.2 应
在每月日之前。
party b shall pay month’s rent in advance, on or before thof each calendar month.a: 汇至甲方指定的银行账号,支付租金日期以乙方汇出日期为准。
by transferring the amount or such rent to a bank account designated by party a and the date of transfer shall be the date of payment.b: 以现金方式支付 payment in cash c: 以支票方式支付
payment in check5.3 由于乙方原因未能按期支付租金,乙方须按日加付其月租金0.5﹪的滞纳
金。
if the rent remain being unpaid on time, party b shall be liable to pay a late penalty fee equal to 0.5﹪ of the month rent per day.六、保证金(押金): security desposit: 6.1 为确保出租房屋及其设施之安全并完好及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于签订合同当日支付给甲方的租赁押金5300元作为乙方确保合同履行之保证金。to ensure the welfare and good condition of the leased property and the related facilities as well as the prompt payment and settlement of all related charges durning the term of tenancy, party b agrees to pay to party a within one day after the agreement signed a security desposit in the amount of as security for party b’s obligations hereunder.6.2 除合同另有约定外,乙方应于租赁期满之日与甲方点清室内设施,并付清
所有应付费用后,甲方当天将保证金全额无息退还乙方。
unless other provided in agreement, party a shall return to party b the entire security desposit without interest thereon upon expiration of the tenancy or sooner determination of this agreement after party b settled all charges of leased property with party a.七、费用担保: payment: 7.1 租赁期间物业费和取暖费由甲方承担。durning the term of the tenancy, the property management fees and the heat-preservation fees shall be paid by party a.7.2 房屋的冷、热水、电、天然气消耗按每月查表实数由乙方支付。
the cold, hot water, electricity, and gas payment(for water and tear)of the property shall be paid by party b according to its actual payment per month.7.3 电话费、有线收视费按实际费用由乙方交付。
party b according to its zctual payment shall pay the payment for telephone and international channel.八、出租人的责任
landlord’s obligations: 8.1 甲方须按时将出租房屋及其设施以良好的状态交付乙方使用。
party a shall deliver the leased property and the related facilities in good condition to party b on schedule.8.2 租赁期内甲方不得收回出出租房屋(除非本合同另有规定)
party a shall not take back the leased property durning the term of the tenancy.(unless otherwise stipulated in this agreement)8.3 在乙方遵守本合同的条款及交付租金的前提下,乙方有权于租赁期内拒绝
甲方或其他人骚扰而安静享用出租房屋。
provided that party b abides and performs the appendixes of the agreement and the payment for the tenancy, party b has the right to refuse the interruption from party a to enjoy the life satisfaction and peace.8.4 房屋基本设施和结构,甲方有修缮的责任并承担有关的费用,并对其做定
期修缮。party a is responsible for repairing and maintaining the basic facilities of the leased property and for bearing all costs thereto.8.5 甲方谨在此声明及保证甲方为出租房屋的合法拥有人并由合法地位出租此
房屋与乙方。
party a hereby represents and warrants that party a is the legal owner of the leased property and has the necessary legal capacity to lease the property to party b.8.6 如在租赁期内,租赁房屋发生所有权全部或部分转移、或其他影响乙方权
益的事情时,甲方应保证所有权人或者其他影响乙方权益的第三者,能继续遵守本合同所有条款,如乙方与本合同的权益人首次等所有权人或第三者所影响或损害,甲方须负责任补偿乙方的所有损失、损害、支出及费用。if durning the term of the tenancy, all or part of the leased property is transferred or party b’s right to use the leased property is attested, party a shall ensure that such transferee or third party having an effect on party b’s right to use the leased property will continue to abide by the terms of this agreement.party a shall also be liable to keep party b be fully indemnified against any costs,expenses,losses, and damages suffered by party b if any of party b’s interests herein are affected or prejudiced by a third party.九、承租人的责任: tenant’s obligatons: 9.1 乙方应按合同的规定,按时支付租金,保证金及其他各项应付费用。
party b shall be responsible to pay all rents and fees in at timely manner according to the terms of the contract.9.2 乙方经甲方事先同意,可在承担租用房内进行装修及添置设备,租赁期满
必须恢复原状(正常损耗除外),并承担其费用,经甲方验收认可后归还甲方。
party b with the prior consent of party a, can renovate and install additional facilities in the leased property.upon expiration if the tenancy the leased property shall be resumed to party a in its original conditions(fair wear and tear exempted)and all expenses arising there from shall be borne by party b.9.3 乙方应爱护使用租赁的房屋,如因乙方的过失或过错致使房屋及设施受到
损失(正常损耗除外)乙方应负赔偿责任。
party b shall treat the leased property with care.because of party b’s 9.4 乙方应按本合同的规定合法使用租赁房屋,不得擅自改变其性质,不应存
放中华人民共和国法律下所禁止的危险物品,如因此发生损害,乙方应承担全部责任。party b shall use the leased property legally as agreed in this agreement and may not change such use on its own.party b shall not store any dangerous items, which are prohibited by the laws in the people’s republic of china in the leased property and shall be fully responsible for any damages or a result thereof.9.5 租赁期即将结束之日,经乙方同意,甲方可以带其他客户看房。
upon expiration of the tenancy or sooner determination of this agreement,party a could take others to check the apartment with the party b agreement.9.6 中英文条款及意思如有不一致之处,双方协调解决。
in the event that there is the conflict between the chinese version and english version, in such case party a and party b shall go together and resolve the problem.十、违约处理: breach of agreement 10.1 乙方如有下列行为之一的,甲方有权终止本合同,收回出租房屋,并且扣
除房屋保证金。
party a shall have the right to terminate this agreement repossess the leased a、未得甲方同意将承租房屋擅自拆改结构改变用途 alters the structure of the leased property without authorization or uses the leased property other than for the purpose atated herein.b、无故拖欠租金超过十五天
fail to pay rent without any reasons more than 15 days after the due date.c、中途退租
to terminate the agreement durning the term of tenancy.十一、适用法律 applicable law: 本合同的成立,其有效性、解释、签署和解决与其有关的一切纠纷均受中国法律的管辖并依据中国法律并以中文为准。the foemation of this agreement.its validity interpretation exception and settlement of any disputes arising hereunder shall be governed and according to the laws of the people’s republic of china.甲方: 乙方; party a: party b: 代表人: 代表人:
representative: representative: 地址: 地址: address: address: 电话: 电话:
telephone number: telephone number: 传真: 传真: fax number: fax number: 本合同于2010年在 签订。this agreement was signed in on
第四篇:租赁办公合同
租赁办公合同1
甲方:______
乙方:______
身份证号码:______
本着平等互利的原则,在双方自愿的基础上就________公司的办公室租赁事项达成如下协议:
一、房屋基本状况
1、该房屋位于________,面积为________平方米。
2、房屋产权:该房屋产权归甲方所有。
二、租赁期限
1、租赁期限为__年,自____年___月___日至____年___月___日。
2、租赁期满,甲方继续出租,在同等条件下,乙方优先。
三、租赁费用
房屋押金为______元,租金为___元/年,乙方在签定合同时交纳甲方。合同期满后,乙方交清租金及相关费用后,甲方将收取的押金如数退还乙方。
四、甲方的权利及义务
1、甲方保证提供的房屋及相关证件真实合法,以保证出租房的真实合法,保证房屋的正常使用。甲方保证乙方在承租期内房屋使用权不受侵害。
2、甲方应提供出租房内的上下水管道、暖气、燃气、供电等设施,若自然损坏,甲方应及时进行修理,保证乙方的正常使用,所需费用由甲方承担。
3、甲方负责房屋的取暖费、物业费及其它费用。甲方提供单独计量的水电表。
五、乙方的权利及义务
1、乙方应按本合同规定的时间和数额向交付甲方。
2、乙方因工作需要可以对房屋进行装修。
3、乙方应按期交纳水、电、燃气、电话费用。
4、乙方应合理使用房屋及附属设施,因使用不当造成室内设施损坏,由乙方负责承担修缮费用。
5、乙方在租用期间须做到合法经营。
六、免责条件:
因不可抗力原因,如战争、地震,导致房屋损毁造成双方损失的,甲乙双方互不承担责任。
七、纠纷处理
甲乙双方因合同产生纠纷,应友好协商解决,经协商不能解决的,任何一方可向北京仲裁委员会申请仲裁,或向人民法院提请诉讼。
八、本合同未尽事宜
双方协商解决。
九、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,自双方签定之日起生效。
甲方:________________________
乙方:________________________
代表人:______________________
代表人:______________________
电话号码:____________________
电话号码:____________________
签订日期:____________________
签订日期:____________________
租赁办公合同2
甲方(出租方)_______________
乙方(承租人)_______________
根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国城市房地产管理法》等有关法律法规,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上,就租赁下列房屋达成如下租赁协议:
住房的第一个基本信息。
甲方房屋(以下简称该房屋)坐落于:位于_______________该房屋占用的土地使用权以_______________(出让)(划拨)方式取得; 房屋平面图见本合同附件一,房屋附属设施见附件二。(房产证号_______________,土地使用权证号_______________。)
第二条房屋用途。
房子的用途是_______________
除非双方另有约定,乙方不得擅自改变房屋用途。
第三条租赁期限。
租赁期限自___________________________________。
第四条租金。
该房屋月租金为人民币________元整。租赁期内,国家相关政策如有调整,租金标准将根据新政策进行调整;此外,出租人不得以任何理由随意调整租金。
第五条支付方式。
乙方应向甲方支付定金人民币____________。租金应按月(季)(年)结算。 并由乙方于__________日交付给甲方。
第六条房屋交付期限。
甲方应在本合同生效之日起_____日内将该房屋交付给乙方。
第七条甲方对该房屋产权的承诺。
甲方保证交易中不存在产权纠纷;除补充协议另有约定外,甲方应在交付前完成抵押、抵押债务、税费和租金。交易后如有上述未尽事宜,由甲方承担全部责任,给乙方造成经济损失的,由甲方负责赔偿。
第八条关于租赁期间的相关费用。
租赁期内,下列费用由乙方支付,乙方应承担逾期付款的违约责任:
1.水电费;
2.煤气费;
3.取暖费;
4.物业管理费;
租赁期内,如政府有关部门收取本合同未列明的与房屋使用有关的费用,所有费用由乙方支付。
第九条因乙方责任终止合同。
乙方有下列情形之一的,甲方可以解除合同,收回房屋,给甲方造成损失的,由乙方负责赔偿:
1.擅自转让、出借、调换租赁房屋的;
2.擅自拆除、改变租赁房屋结构或者改变租赁房屋用途的;
3.累计拖欠租金达_____个月;
4.无正当理由闲置____个月;
5.利用出租房屋进行违法活动的;
6.故意损坏租住的房屋;
第十条合同提前终止。
租赁期内,任何一方提出解除合同,应提前六个月书面通知对方,经双方协商后签订解除合同。在终止合同生效之前,合同将保持有效。如果甲方因国家建设、不可抗力或本合同第十条规定的情况而必须终止合同,一般应提前三个月书面通知乙方。甲方不会赔偿乙方的经济损失。
第十一条违约责任。
租赁期间,双方必须遵守合同。任何一方违反本合同的规定,应每年向另一方支付年租金的____%并向乙方收取滞纳金。
第十二条本合同及附表共____页,一式____份,双方各执一份,具有同等效力。
甲方:__________
甲方代理人:__________
_____年_____月_____日
乙方代理人:__________
_____年_____月_____日
租赁办公合同3
本合同双方当事人:
出租方(以下简称甲方):_______
身份证:_______
联系电话:_______
承租方(以下简称乙方):_______
身份证:_______
联系电话:_______
根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国城市房地产管理法》及其他有关法律、法规规定,在平等、自愿、协商一致的基础上,甲、乙双方就下列房屋的租赁达成如下协议:
第一条、房屋基本情况
甲方房屋(以下简称该房屋)坐落于_______;位于第_______层,共_______〔套〕〔间〕,房屋结构为_______,建筑面积_______平方米(其中实际建筑面积_______平方米,公共部位与公用房屋分摊建筑面积_______平方米);该房屋的土地使用权以〔出让〕〔划拨〕方式取得;该房屋平面图见本合同附件一,该房屋附着设施见附件二;〔房屋所有权证号、土地使用权证号〕〔房地产权证号〕为:_______、
第二条、房屋用途
该房屋用途为_______、除双方另有约定外,乙方不得任改变房屋用途。
第三条、租赁期限
租赁期限自_______年_______月_______日至_______年_______月_______日止。
第四条、租金
1、该房屋租金为_______(人民币)万_______千_______百_______拾_______元整。
2、租赁期间,如遇到市场变化,双方可另行协商调整租金标准;除此之外,出租方不得以任何理由任意调整租金。
第五条、付款方式
乙方应于本合同生效之日向甲方支付定金(人民币)_______万_______千_______百_______拾_______元整。租金按〔_______月〕〔_______季〕〔_______年〕结算,由乙方于每〔月〕〔季〕〔年〕的第个月的日交付给甲方。
第六条、交付房屋期限
甲方于本合同生效之日起x日内,将该房屋交付给乙方。
第七条、甲方对产权的承诺
甲方保证在出租该房屋没有产权纠纷;除补充协议另有约定外,有关按揭、抵押债务、税项及租金等,甲方均在出租该房屋前办妥。出租后如有上述未清事项,由甲方承担全部责任,由此给乙方造成经济损失的,由甲方负责赔偿。
第八条、维修养护责任
1、租赁期间,甲方对房屋及其附着设施每隔x〔月〕〔年〕检查、修缮一次,乙方应予积极协助,不得阻挠施工。
2、正常的房屋大修理费用由甲方承担;日常的房屋维修由x方承担。
3、因乙方管理使用不善造成房屋及其相连设备的损失和维修费用,由乙方承担责任并赔偿损失。
4、租赁期间,防火安全、门前三包、综合治理及安全、保卫等工作,乙方应执行当地有关部门规定并承担全部责任和服从甲方监督检查。
第九条、关于装修和改变房屋结构的约定
乙方不得随意损坏房屋设施,如需改变房屋的内部结构和装修或设置对房屋结构影响的设备,需先征得甲方书面同意,投资由乙方自理。退租时,除另有约定外,甲方有权要求乙方按原状恢复或向甲方交纳恢复工程所需费用。
第十条、关于房屋租赁期间的有关费用
在房屋租赁期间,以下费用由乙方支付,并由乙方承担延期付款的违约责任:
1、水、电费;
2、煤气费;
3、电话费;
4、物业管理费;
5、_______;
6、_______、
在租赁期,如果发生政府有关部门征收本合同未列出项目但与使用该房屋有关的费用,均由乙方支付。
第十一条、租赁期满
租赁期满后,本合同即终止,届时乙方须将房屋退还甲方。如乙方要求继续租赁,则须提前x个月书面向甲方提出,甲方在合同期满前x个月内向乙方正式书面答复,如同意继续租赁,则续签租赁合同。
第十二条、因乙方责任终止合同的约定
乙方有下列情形之一的,甲方可终止合同并收回房屋,造成甲方损失,由乙方负责赔偿:
1、擅自将承租的房屋转租的;
2、擅自将承租的房屋转让、转借他人或擅自调换使用的;
3、擅自拆改承租房屋结构或改变承租房屋用途的;
4、拖欠租金累计达x个月;
5、利用承租房屋进行违法活动的;
6、故意损坏承租房屋的;
7、_______、
第十三条、提前终止合同
租赁期间,任何一方提出终止合同,需提前x月书面通知对方,经双方协商后签订终止合同书,在终止合同书签订前,本合同仍有效。
如因国家建设、不可抗力因素或出现本合同第十条规定的情形,甲方必须终止合同时,一般应提前x个月书面通知乙方。乙方的经济损失甲方不予补偿。
第十四条、登记备案的约定
自本合同生效之日起x日内,甲、乙双方持本合同及有关证明文件向x申请登记备案。
第十五条、违约责任
租赁期间双方必须信守合同,任何一方违反本合同的规定,按须向对方交纳租金的x%作为违约金。乙方逾期未交付租金的,每逾期一日,甲方有权按月租金的x%向乙方加收滞纳金。
第十六条、不可抗力
因不可抗力原因导致该房屋毁损和造成损失的,双方互不承担责任。
第十七条、其它
本合同未尽事宜,由甲、乙双方另行议定,并签定补充协议。补充协议与本合同不一致的,以补充协议为准。
第十八条、合同效力
本合同之附件均为本合同不可分割之一部分。本合同及其附件内空格部分填写的文字与印刷文字具有同等效力。
本合同及其附件和补充协议中未规定的事项,均遵照中华人民共和国有关法律、法规执行。
第十九条、争议的解决
本合同在履行中发生争议,由甲、乙双方协商解决。协商不成时,甲、乙双方同意提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
第二十条、合同份数
本合同连同附件共页,一式份,甲、乙双方各执一份,均具有同等效力。
甲方(签章)______
_______年_______月_______日
乙方(签章)_______
_______年_______月_______日
授权代表(签字):_______
授权代表(签字):_______
租赁办公合同4
出租方:_______公司(以下简称甲方)
承租方:_______(以下简称乙方)
甲、乙双方就甲方所属的府谷县府谷镇滨苑购物广场九层办公室租赁达成如下条款:
第一条房屋基本情况
甲方房屋位于府谷县府谷镇滨苑购物广场九层,乙方租用的办公室用房包括:
套间一套,单间一间。
第二条房屋用途
房屋用途为商用、办公。
第三条租赁期限
租赁期五年,租赁期限自_______年_______月_______日起至_______年_______月_______日止
第四条租金、租金支付期限及方式
1、租金单价:套间每套租金为人民币3万元/年(大写:叁万元整),单间每间租金为人民币1.5万元/年(大写:壹万伍仟元整)
2、租金总额:房屋租金为人民币4.5万元(大写:肆万伍仟元整)
3、租金支付日期:按年交纳房租。本合同生效当日,乙方应付甲方全年租金共计4.5万元。
4、租金支付方式:乙方应以现金或支票的形式交给甲方,或存入甲方指定账户。
第五条维修养护责任
乙方应正常合理使用承祖的房间以及公共设施,如因乙方使用不当,造成损失,乙方要及时修复,并承担相应的赔偿责任。租赁期内,非因不可抗力造成的房屋毁损、灭失,由乙方负责向甲方赔偿。
第六条关于装修和改变房屋结构的约定
1、甲方允许乙方对租赁房屋进行改善或增设他物,但改善或增设他物不得因此损坏租赁房屋,而且乙方对租赁房屋进行结构改造,必须事先征得甲方同意。
2、乙方可对房屋进行改善或增设他物的投资由乙方自行负责。乙方装饰装修不得破坏房屋,也不得影响其他第三人,如因乙方的装饰装修造成甲方房屋受损或给第三人造成损害,由乙方负责赔偿。
3、租赁合同期满时,对租赁物的改善或增设的他物的处理办法是:
⑴乙方改善或增设的他物,不可移动部分,如地板、墙壁、天花板,归甲方所有,如因乙方搬、卸、拆行为破坏房屋地面、天花板和墙壁的完整性,则由乙方负责赔偿,或由乙方负责恢复租赁时原状:
⑵乙方改善或增设他物,可移动部分,如桌椅等,归乙方所有,合同期满后,由乙方带走:如租赁期满或合同依法解除后的五日内,乙方未清空房间内物品,视为乙方对遗留物放弃所有权,甲方有权清空房屋,并有权随意处理乙方遗留物品,由此给乙方造成的损失,由乙方自行负担。
第七条关于房屋租赁期间的有关费用
1、由于九层整层只有一个房产证,水电表等,对外只能统一由甲方支付,无法精确区分甲乙双方各自使用量,所以,乙方支付水电空调物业等费用由甲乙双方平均分摊。且乙方的交费时间为甲方对外统一支付相关费用后,乙方按甲方所持的交费凭证支付凭证记载金额的一半给甲方。
2、在租赁期间,如果发生政府有关部门征收本合同未列出项目但与使用该房屋有关的费用,均由乙方与甲方平均分摊。
第八条租赁期满
1、租赁期满,本合同自动终止,甲方有权另行出租该房屋。
2、合同终止时,双方需对房屋进行书面交结,经甲、乙双方在交接清单上签字确认,否则视为乙方仍占用房屋,由乙方按本合同约定租金标准向甲方支付占用期间费用。
3、如乙方需求继续租赁,则须提前一个月书面向甲方提出,甲方在合同期满前十五日内向乙方正式书面答复,如同意继续租赁,则续签租赁合同。
4、在同等条件下,乙方享有优先承租权。
第九条提前解除合同的约定
1、租赁期间,任何一方欲提前解除合同,需提前一个月书面通知对方,经双方协商后签订解除合同,在解除合同签订前,本合同仍有效。
2、乙方有下列情形之一的,甲方可单方随时解除合同,并收回房屋,造成甲方损失,由乙方负责赔偿。
①逾期一个月不支付租金:
②利用承租房屋进行违法活动的:
③故意损坏承租房屋的:
④擅自将房屋转租、转让、转借给第三人的。
第十条违约责任
1、如甲方非因本合同约定的事由擅自提前解除合同,甲方应将乙方已交付租金中未发生部分退还乙方,并支付乙方一个月租金作为违约金。
2、如乙方不能如期足额支付租金及其他费用,除应及时如数补交外,每逾期一天,乙方应向甲方支付相当于欠费金额1%的滞纳金。若乙方在甲方规定的期限内未付清租金及其他各项费用,甲方有权做封门处理,在此期间所造成的一切损失均由乙方承担,甲方概不负责。待乙方付清应缴费用后,经甲方同意后继续使用。
3、如乙方未到合同约定期限提前退租,乙方所交租金不与退款,乙方还应向甲方支付一个月的租金作为违约金。
第十一条不可抗力
如因国家建设等不可抗力原因导致本合同无法继续履行,双方互不承担责任。
第十二条争议解决
本合同履行期间发生任何争议,双方应协商解决,如在争议发生之日十五日内,双方不能通过协商方式解决,任何乙方可向本合同租赁房屋所在地法院提起诉讼。
第十三条本合同未尽事项,由甲乙双方另行议定,并签订补充合同。补充合同与本合同不一致的,以补充合同为准。
第十四条本合同之附件均为本合不可分割之一部分。本合同空格部分填写的文字与印刷文字具有同等效力。
第十五条本合同自双方签字之日起生效。本合同共三页,一式两份甲乙双方各执一份。
甲方(盖章):_______
乙方(盖章):_______
甲方代理人(签字):_______
乙方代理人(签字):_______
_______年_______月_______日
_______年_______月_______日
租赁办公合同5
甲方(出租方):
地址:
电话:
乙方(承租方):
电话:
甲、乙在平等互利的基础上经友好协商,就租赁办公场地事宜达成如下协议,供双方共同遵守:
一。租赁房产位置及面积
1、该房屋位于2层室。
2、使用面积为:152平方米。
二。租赁用途:
1、乙方租赁的该房屋用于公司办公及员工宿舍。
2、乙方使用承租房产不得从事违反国家法律、法规的经营活动,不得擅自改变其用途。
三。租赁期限:
1、本合同租赁期为:,从合同签订之日起算。
2、免租装修期为3个月,即自本合同签订之日起算,免租装修期间免收房屋租金及其他相关费用。
3、续租:该房屋租赁期限届满,乙方即享有优先续租权。乙方如需继续租用,应当在租赁期限届满前三个月书面向甲方提出,续租租金按照当时的市场行情由甲乙双方协商确定。
四、租金及支付方式
1、租赁房屋租金为3元/平方米,共计13680。00元/每月(大写:人民币:壹万叁仟陆佰捌拾元整);租金发票由甲方负责。
2、租金支付方式为每3个月预付一次,每一期到期后7个工作日前向甲方支付下一期租金。每一期的租金计:41040。00元人民币(大写:叁仟肆佰贰拾元整)。第一期的租金应于合同签订后30日
五。房屋装修
1、乙方在承租房产装饰装修前应向甲方提供装修方案,由甲方按照乙方要求进行装修改建。
2、甲方所有装修活动应遵守国家有关法律法规及强制性标准,遵守装饰装修中的禁止行为和注意事项。
3、乙方承租房的屋装饰装修、增添设施、和消防设施改造等产生的费用由甲方负责。
六。甲方的权利及义务
1、甲方确保拥有该房屋的所有权或者合法的转租权,如有抵押或债务纠纷应向乙方明示。签订本协议时甲方应向乙方出示该房屋权利证明并将复印件作为本合同的附件。
2、甲方应于合同签订后7日内将该房屋交付乙方使用。
3、乙方使用房产期间应遵守甲方各项物业管理制度。
4、在本合同租赁期内,如该房屋发生转让时,甲方应及时通知乙方,本合同继续履行。
5、甲方负责本物业的公共设备设施、共用部位的维修、养护和管理,负责维护公共秩序和安全防范事项的协助管理。
6、负责乙方承租部位的设施设备、装饰装修及日常修缮、维护等费用。
7、甲方承担乙方承租房产的物业费、供暖费、热水费。
七。乙方的权利及义务
1、租赁期内拥有该房屋及其共用部位的使用权。
2、乙方应遵守甲方各项物业管理制度。
3、如乙方使用不当或人为损坏房屋设施设备的,由乙方负责赔偿损失并恢复原状。
4、甲方对该房屋进行修缮或处理突发事件采取避险措施时,乙方应积极配合。
5、按照公平、合理、安全的原则,正确处理物业的给排水、通风、采光、通行、卫生、环保等方面的相邻关系,不得侵害他人的合法权益。
6、负责做好租赁房间的消防管理、安全防范等工作,如因乙方疏忽或管理不善,造成安全事故,由乙方自行承担责任。
7、房屋使用中产生的水电等费用由乙方承担:
8、乙方网络费、电话费、电费等费用由乙方自行承担。
9、未经甲方书面同意,乙方不得将该房屋转租他人
八。合同的变更、解除与终止
1、经甲乙双方协商一致,可以解除、变更、终止本合同。
2、乙方有下列情形之一的,甲方可单方面解除合同,收回房屋:①擅自将该房屋转租、分租、转让、转借、联营、入股或与他人调剂交换的;
②利用房屋进行非法活动,损害公共利益的;
③无故拖欠租金1个月以上的(含1个月);
④未经甲方书面同意,拆改变动房屋结构的。
3、租赁期满合同自然终止。
九。违约责任
1、甲方不按合同约定提供该房屋供乙方使用,逾期甲方每日按月租金的5 ‰向乙方支付违约金。
2、乙方无故拖欠租金1个月以上的(含1个月),则甲方有权单方面解除合同,收回该房屋,并追收所欠费用(双方另有约定除外)。
3、未经甲方书面同意,乙方不得将该房屋转租,否则视为乙方违约,乙方则应向甲方支付两个月房租作为违约金,并承担给甲方造成的经济损失。
4、乙方违反物业管理制度,甲方有权制止、要求其限期整改、恢复原状、赔偿损失,并由乙方承担一切法律责任。
5、租赁期内甲方单方面解除本协议或由于甲方的原因导致乙方搬离房屋,甲方应向乙方支付一年的租金作为违约金。
6、一方违约给守约方造成的经济损失和法律责任,由违约方全部承担。
十。争议的解决
甲乙双方因执行本合同发生争议,应友好协商解决,如协商未果,任何一方有权向该房屋所在地朝阳区人民法院起诉。
十一。其他约定
1、本合同一式四份,甲方两份,乙方两份,具有同等法律效力。
2、本合同经双方签字、盖章后生效。
3、本合同未尽事宜由双方另行签订补充协议。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
租赁办公合同6
出租房(简称甲方):______
承租方(简称乙方):______
甲乙双方在自愿、平等、协商一致的基础上同意就房屋租赁事宜签订以下条款,并共同遵守。
一、甲方愿意将坐落在甘肃省庆阳市西峰区由佳苑小区西三排三单元301室,面积198m2出租给乙方使用,乙方自愿承租该房屋。
二、租赁期限为三年,自____年3月1日起至____年2月。
三、支付方式:乙方以现金形式一次性支付房屋租赁费用。
四、签订本合同时乙方需向甲方支付房屋租赁保证金人民币伍仟元,合同终止时,乙方按期交纳承租期间应缴费用(房屋所产生的日常费用)并结清手续,凭保证金收据由本人领取。如乙方有违约行为甲方不退还保证金,乙方应赔偿因违约而对甲方造成的经济损失。
五、租赁期间,甲、乙双方均不得借故解除合同。乙方不得私自转租、转借,否则甲方有权收回房屋,终止合同并不退还保证金。如甲方确需收回房屋自用,必须提前一个月以书面形式通
六、租赁期间的水电费、物业费、固定电话(宽带)费、数字电视费、停车费、生活垃圾费等居住期间发生的费用由乙方支付,其它费用如房产税、土地使用正常的维修费用由甲方支付。
七、租赁期间,甲方不得干扰乙方的正常使用,租赁期间,乙方应爱护房屋设施设备,故意或过失造成的损坏,应负责赔偿并修复。
八、乙方如需对房屋进行改装或扩增设备时,应征得甲方书面同意,费用由乙方承担。
九、甲方出租的房屋只限居住或办公使用,不得从事各种违法活动,不得存放易燃、易爆及有毒物品,不按期交纳房屋房租及其他应付费用或合同到期后不搬离的行为均视为乙方违约,合同自动终止,房产使用权归还乙方,甲方自行打开房门,房内物品按乙方弃权论处,由甲方自行处理。
十、租赁期间乙方应遵纪守法,如因违法等行为对甲方造成的损失应全部赔偿。
十一、合同期满后,如甲方的房产需继续出租,在同等条件下,乙方享有优先权。
十二、本合同填写文字与打印文字及附件具有同等法律效力,签订后立即生效。
十三、本合同未尽事宜,双方友好协商,如发生争议,可向所在地人民法院起诉。
十四、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(公章):_________
乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________
法定代表人(签字):_________
_________年____月____日
_________年____月____日
租赁办公合同7
甲方:________________________(出租方)
乙方:________________________(承租方)
甲方:____乙方____:根据《中华人民共和国合同法》有关规定,经甲、乙双方友好协商,就乙方租凭甲方____________ 事宜达成如下协议:
一、租凭场地及用途
乙方租用甲方____等,用于________________
二、租凭时间
乙方租凭甲方____时间自____年____月____日起,租凭 时间自____年____月____日起,所租凭____等地终止日期至 年____月____日。
三、租凭费用标准及支付方式
1、________________________
2、________________________
3、________________________
四、双方权利及义务
(一)在专用期间,甲方应确保场地设施安全
(二)在租用期间,甲方不得将租凭场地重复租凭给第三方。
(三)乙方因办公需要所产生的电费按表计费,按电业部门计价标准,据实核收。
五、合同的解除及续签
(一)乙方不得利用租凭场地进行租凭用途以外的违法活动。
(二)甲乙双方因政策性因素不能继续履行协议,需提前30日书面通知对方。
甲方: 乙方
日期: 日期:
20xx场地租赁合同范本
承租方(甲方):
出租方(乙方):
根据《中华人民共和国合同法》及有关的规定,甲、乙双方经过平等、自愿、充分协商,就甲方向乙方租用场地之有关事宜达成一致意见,特订立本合同,以资信守。
第一条 租赁场地及用途
乙方同意将坐落在 市 区 ,面积为平方米的场地(以下简称该场地),出租给甲方作广告发布或品牌宣传推广使用。
第二条 租赁期限
自 年 月 日起至 年 月 日止。乙方应于 年 月 日将该场地交付甲方使用。
第三条 租金及其支付方法
1、租金为每平方米 元/月,租金每月为人民币 元(大写 元)。
2、基于户外广告的`报批程序,乙方同意甲方在本合同约定的户外广告得到政府批准发布之日起开始计付租金。
3、自开始计付租金之日起,甲方必须于每月 日前向乙方支付上月租金,或每 个月支付一次,每次支付前 个月的租金
4、以上款项甲方采用 方式支付,乙方在收到甲方支付的租金时,须向甲方提供国内有效的等值发票,否则甲方可顺延付款。
第四条 双方义务
(一)甲方义务
1、在租赁期内,甲方必须依照国家法律法规规定和本合同的约定使用场地。
2、在租赁期内,甲方必须服从该场地物业管理公司的管理。
3、甲方须按期向乙方交纳租金,并向该场地物业管理公司支付因租赁场地而产生的管理费、水电费等费用。
(二)乙方义务
1、乙方须保证该场地的土地使用权权属清楚,并享有处分该场地的权利。
2、租赁期内,乙方保证不将该场地外缘向外20米(即以该场地外缘任一点为圆心、半径为20米)范围内的土地及其附属物租与第三方作房地产广告用。
3、乙方在交付场地给甲方使用时,应保证本场地在出租使用时的质量符合安全使用及符合本合同的使用目的的要求。
4 、租赁期满前一个月,如乙方继续出租该场地,在相同条件下甲方享有优先承租该场地的权利,经同意后双方应另行签订租赁合同。
第五条 甲方与乙方的变更
1、在合同期内,如果甲方将该场地的租约转移给第三方时,本合同对第三方继续有效。
2、乙方转让该场地的土地使用权,须提前一个月通知甲方。在同等的条件下,甲方享有优先购买权。
第六条 违约责任
1、乙方不能将该场地交付甲方使用的,应向甲方支付本合同约定的租赁期间甲方应付总租金的20%作为违约金。
2、如因该场地的土地使用权权属发生纠纷或乙方原因导致影响甲方对该场地使用的其他情况,乙方负责解决该纠纷,并赔偿由此给甲方造成的一切损失。
3、如乙方交付的场地除不可抗力事件外未能达到本合同第四条第(二)款第1、2、3项的要求,甲方有权解除本合同,乙方须向甲方支付本合同约定的租赁期间其应付总租金的20%作为违约金。
4、乙方不能按规定的日期把该场地交付甲方使用,从逾期交付之日起至实际交付之日止,每日按 的 ‰支付违约金;逾期超过 日,甲方有权解除本合同,乙方应向甲方支付本合同约定的租赁期间甲方应付总租金的20%作为违约金。
5、如甲方拖欠应付乙方租金超过 日,乙方按每日 %计收甲方应交而未交款的滞纳金;如甲方未经乙方同意,拖欠月租金超过 个月以上的,乙方有权单方解除合同,收回场地,甲方应向乙方支付应付而未付租金的20%作为违约金。
6、由双方根据具体情况选择(只能选择一项):
( )除非本合同另有规定外,租赁期内,双方不得提前解除合同。如甲方提前退租,甲方应提前 天书面通知乙方,并向乙方支付余下租赁期内其应付租金的20%作为违约金;如乙方提前收回场地,乙方应提前 天书面通知乙方,并向甲方支付余下租赁期内甲方应付租金的20%作为违约金。
( )任何一方如需提前解除合同,须书面通知对方。自另一方收到通知之日起 日后,本合同自行终止。双方对此无须承担违约责任。
第七条 转让条款
未经合同其他方书面同意,任何一方不得全部或部分转让其在本合同项下的权利和义务。
第八条 免责条款
由于不能预见、不能避免和不能克服的自然原因或社会原因,致使本合同不能履行或者不能完全履行时,遇到上述不可抗力事件的一方,应立即书面通知合同其他方,并应在不可抗力事件发生后十五天内,向合同其他方提供经不可抗力事件发生地区公证机构出具的证明合同不能履行或需要延期履行、部分履行的有效证明文件,由合同各方按事件对履行合同影响的程度协商决定是否解除合同、或者部分或全部免除履行合同的责任、或者延期履行合同。
遭受不可抗力的一方未履行上述义务的,不能免除其违约责任
第九条 法律适用
对本合同的订立、履行、解释、效力和争议的解决均适用中华人民共和国法律。
第十条 争议的解决
因本合同的签订、履行而发生争议的,合同各方应本着友好、写作的态度进行协商;协商不成的,可以提起诉讼,双方同意由合同履行地的人民法院管辖。
第十一条 其它
1、本合同如有未尽事宜,经双方友好协商,另签补充协议。补充协议与本合同具有同等法律效力。
2、本合同附件是本合同的组成部分,与本合同具有同等法律效力。
3、本合同一式 份,甲乙双方各执 份,均具同等法律效力。
4、本合同有效期为一年,自双方签字、盖章之日起生效。
5、其他约定:
(本页无正文)
甲方: 乙方:
地址: 地址:
法定代表人 法定代表人
(或授权签约人): (或授权签约人):
租赁办公合同8
本合同的当事双方是:
甲方:
地址:
法定代表人:
乙方:
地址:
法定代表人:
第一章总则
第一条 根据《中华人民共和国》、《市房屋租赁条例》及其它有关规定,参照国内和xx市各开发区的通行惯例,经双方协商一致,就甲方向乙方出租某某办公楼事宜,签订《某某办公楼租赁合同》(以下称本合同)。
第二条 甲乙双方必须遵守中华人民共和国和上海市、的有关法律、法规、规章及本合同。
第二章合同文件
第三条 下列文件为本合同不可分割的组成部分,与合同正文具有同等效力:
1.甲方提供的某某(装修/未装修)办公室内建筑指标说明(附件一)
2.甲方提供的某某办公楼 层平面图(附件二)
3.乙方提供的营业执照复印件(附件三)
4.乙方提供的环境保护告知与承诺(附件四)
5.乙方提供的防汛防台、生产、防火和社会治安安全责任书(附件五)
第三章双方法律地位
第四条 甲方系经中国政府批准成立,负责xx市xx高科技园区房地产开发和经营管理的经济实体,具有中国资格。
第五条 乙方将在园区投资建立从事实验室产品的销售。
第四章某某办公楼面积及租期
第六条 甲方向乙方出租xx市xx高科技园区xx路 号, 楼 座,建筑面积共计约为 平方米,甲乙双方没有异议,作为乙方项目办公的场所。
第七条 乙方向甲方租赁本合同第六条所定某某办公楼,租期为 个月,即自 年 月 日起至 年 月 日止。
第五章有关费用及付款方式
第八条 本合同第六条所定某某办公楼的租金为每月 元人民币,租金每三个月支付一次,首笔租金应于本合同签订后十五天内支付,以后支付日期为每三个月后的同一天(遇法定节假日顺延)。乙方应在甲方指定的中国建设银行xx市xx支行开立账户,并保证在合同核定的租金支付日前公司帐户内有足够的金额。房屋租金将由银行进行代扣,乙方须与银行签订房屋租金《收款委托协议》。物业管理由甲方委托xxxx物业管理有限公司进行管理,具体由乙方与物业管理公司签订协议。
第九条 本合同生效后十五日内,乙方应支付给甲方 元人民币(约合三个月的某某办公楼租金)作为履约保证金(以下简称保证金)。待租赁期满,乙方按本合同规定将第六条所定某某办公楼交还甲方后,该款项由甲方全额退还乙方(不计息),但如出现乙方应赔偿甲方之情形,则在甲、乙双方对赔偿事宜达成一致意见后才退还乙方,且甲方有权从中扣除赔偿款额。如甲方在本合同生效后15日内未收到上述保证金,甲方应书面通知乙方及时交纳保证金,如甲方在本合同签订后30日内仍未收到上述保证金,甲方有权解除本合同,并追究乙方的违约责任。
第十条 乙方在租赁期间内,使用的水、电、通讯等的公用事业费用,将根据政府有关部门、物业公司的《物业管理委托协议》及《管理公约》的收费标准计收。乙方应在本合同签订后,与物业公司签订《物业管理委托协议》,由乙方向物业管理公司直接支付。
第十一条 乙方使用的停车位的具体费用和付费方法按《物业管理委托协议》规定及实际实施情况办理。
第六章某某办公楼使用
第十二条 甲方应于收到乙方支付的租金和履约保证金十五天内正式开出某某办公楼《入住通知书》给乙方,以将本合同第六条所定某某办公楼交付乙方使用。
第十三条 乙方应于接到甲方开出的某某办公楼《入住通知书》后30天内完成装修并正式进驻,否则甲方有权为乙方另行安排租赁场地直至终止本合同。
第十四条 乙方未经甲方许可,不得以任何理由占用其所租某某办公楼范围以外的部分;乙方在未征得甲方同意情况下,不得改变其所租用某某办公楼用途;乙方保证在此某某办公楼内从事的项目不会对周围及园区环境构成任何污染。乙方若有上述违约行为之一,甲方有权解除本合同,收回本合同第六条所定某某办公楼,并追究乙方违约责任。
第十五条 除另有说明外,本合同所称配套设施包括供电、供水、电讯、雨水排放、污水排放管线的接口、空调、室内装修及停车场所、区内道路、电梯、楼梯过道等。乙方不可以任何方式损坏配套设施;如有损坏,乙方应负责修复,并承担全部费用。
第十六条 本合同第六条所指某某办公楼仅用于乙方依照合同第五条所述用途自用办公,乙方不得将其转租、转让或作其他用途。
第十七条 乙方对某某办公楼的装修方案必须征得物业管理公司同意方可实施。乙方在安装设备、管道等设施时,必须事先征得甲方同意,涉及相邻业主所属部位的,应征得相邻业主的同意,不影响其正常使用某某办公楼。如有违反,乙方应负责排除妨碍和恢复原状,并承担全部费用。
第十八条 乙方所租赁的某某办公楼在使用期间与他方发生的,按国家有关规定办理。
第十九条 在乙方租赁期间,如乙方将本合同第六条所述某某办公楼全部或部分空置时间超过一个月以上的,甲方有权将空置部分收回。
第二十条 某某办公楼的外墙和屋顶不得擅自搭建任何附加建(构)筑物。有关某某办公楼公用部位管理、区内环境管理等工作均以《物业管理委托协议》为准办理。乙方在使用本合同所定的某某办公楼时,必须遵守《物业管理委托协议》。
第二十一条 甲方需要在乙方所租赁的某某办公楼内进行配套设施作业的,应事先通报乙方;造成乙方机器设备损坏的,甲方应负责修复,并承担全部费用。
第二十二条 乙方严禁将易燃、易爆、有毒等危险物品带入或存放在某某办公楼中。如有违反,或对相邻业主造成影响,甲方有权解除本合同,并追究乙方的违约责任。
第二十三条 乙方不得任意改变建筑结构,如特殊需要并征得甲方同意改变建筑结构的,租赁期满后,乙方负责修复。
第二十四条 由于乙方改变建筑结构,如屋面、外墙面等,其保修责任由乙方承担,并支付甲方预留的原施工单位保修金的等额数量。
第二十五条 乙方在租赁期满后应将其所租赁的某某办公楼恢复出租前的原样。甲乙双方在租赁期满之日后的十五天内正式办理某某办公楼的退租交接。交接时甲乙双方共同核查某某办公楼及其设施是否完好,如有正常损耗外的损坏须照价赔偿。
第七章续期及合同终止
第二十六条 如乙方未满租赁期需提前退租,应在提前退租日的前三个月向甲方提交提前退租书面通知,否则甲方有权不退还乙方的保证金。甲方应于接到乙方的提前退租书面通知后一个月内与乙方接洽,协商具体的提前退租事宜。
第二十七条 如乙方要求延长本合同租赁期限的,应在不迟于某某办公楼租赁期满前三个月向甲方提交书面申请及有关文件,经双方协商一致后,应重新订立合同。
第二十八条 乙方在租赁期满后不再续租的,应在不迟于租赁期满前三个月向甲方提交书面通知,甲方应于接到乙方的退租通知后一个月内与乙方接洽,协商具体的退租事宜。
第二十九条 因乙方原因使得甲方在乙方某某办公楼租赁期满后无法按照本合同规定收回某某办公楼的,乙方除应支付违约金外,还需按本合同所定租金标准支付占用费。
第八章违约
第三十条 除本合同文件另有规定外,甲方有下列情况之一的,构成违约:
1.未按本合同规定的时间提供本合同第六条所定某某办公楼;
2.未事先通报乙方而在乙方租赁的某某办公楼内作业造成乙方机器设备损坏;
3.违反本合同其它条款。
第三十一条 除本合同文件另有规定外,乙方有下列情况之一的,构成违约:
1.损坏各类配套设施;
2.因其对某某办公楼的使用或对建筑结构的改动而影响他方正常使用某某办公楼或损坏房产。
第三十二条 本协议双方签字,即为有效。一式两份,甲乙双方各执一份。
甲方:
乙方:
联系电话:
联系电话:
身份证号码:
身份证号码:
租赁办公合同9
出租方(甲方):______
承租方(乙方):______
根据中华人民共和国有关房屋租赁的法律及规定,为明确出租方与承租方的权利和义务,经双方协商一致,特签定本合同如下:
一、租赁范围及用途
甲方同意将位于______街___号第______层楼的办公场地及其设施租赁给乙方作为办公场地使用,整层建筑面积为___平方米(因甲方四楼尚有三间对外出租房尚末到期,乙方暂时租用七间,约___平方米)。
二、租赁期
租赁期___年,自___年___月___日起至___年___月___日止。为满足乙方办公需要,在上述合同期内甲方许可乙方装修期限为___月,此期间不计算乙方租金。签订本合同时,乙方交纳___元合同定金,正式使用后,此定金转为保证金。
三、租金及保证金
3.1双方谈定的租金为每月每平方为___元,即每月租金___人民币。在乙方租赁的三年期间内,甲方保证房租不再涨价。
3.2乙方交纳房屋租金应每___支付一次。
四、出租人责任和义务:
4.1甲方谨在此声明及保证甲方为出租房屋的合法拥有人,有合法地位出租此房屋于乙方出示相关证明。
4.2租赁期内甲方不得收回出租房屋。
4.3非因乙方责任而致使该房产主要结构、地板、管道等固定装置和设备损坏而影响乙方办公时,甲方及时修复处理。
4.4甲方须确保四楼另外三间租赁房在____年____月底届满后交由乙方承租,房租单价不变。
4.5甲方须为乙方装饰、装修工作提供便利,积极主动协调乙方与四楼其它租赁户以及上下层四邻关系。
4.6租赁期间甲方须保证满足乙方能使用三个办公用车位。
五、承租人的责任和义务:
5.1乙方应按合同的规定,按时支付租金及其他各项应付费用。
5.2乙方对该房屋的装饰应以不损坏该房产整体结构和设施为原则。
5.3乙方合法使用租赁房屋,不应存禁止的危险物品,不得从事违法乱纪活动。
5.4乙方在合同期满后不再续签合同时,原由乙方出资进行的室内装修不得拆卸和损毁。
5.5乙方租赁合同届满后有权优先续租该房屋,如要求续租,须在本合同期满前一个月向甲方提出书面申请。
六、解除合同
6.1乙方有下列行为之一的,甲方收回出租房屋,本合同终止。
A、未得甲方同意将承租的房屋擅自拆改主体结构;
B、无故拖欠租金;
6.2甲方由于特殊原因要求提前解除合同,须提前30天通知乙方,同时按乙方装修总价(第一年退100%,第二年退80%,第三年退50%)的比例支付乙方装修补偿金,同时退还乙方已付保证金、未满期约租金、违约金后,此合同解除。
七、违约责任
本合同签订后双方共同遵守,一方违约时按年租金的20%支付给对方违约金。
八、法律效力
本合同正本一式贰份,甲乙双方各执一份,合同签订之日起即时生效,未尽事宜双方协调解决,同具备法律效力。
甲方(公章):_______
乙方(公章):_______
法定代表人(签字):_______
法定代表人(签字):_______
___年___月___日
___年___月___日
租赁办公合同10
出租方(下称“甲方”)
名称:
代表人:
承租方(下称“乙方”)
名称:
注册地:
注册号码:
电话:
代表人(身份证):
甲、乙双方经友好协商,于 年 月日订立位于写字楼的租赁合同(以下
简称“本租约”)如下:
第一条 租赁目的
乙方只可将上述场所用于办公,而不得改作他用。
第二条 租赁期限
(1)租赁期限自房租定金交付之日起,即自 20xx 年 03 月 18 日起至 20xx 年 01月 18日止。
(2)合同期满前三个月,甲乙双方必须以书面形式就有关合同续签与否的意向通知对方,若乙方在本合同期满前三个月未明确是否续租意向的,双方的租赁合同至期满自动终止,甲方有权将上述场所出租给第三方。
(3)如双方均同意续签,则须在合同期满前两个月对租金、期限重新协商后签订合同。同等价位,优先租于乙方。
第三条 租金及其他费用
(1)租金每年共计为 60000 元人民币,现租期为10各月,即租金为 50000元人民币,另加办公家具费用 5000元人民币,共 55000元人民币,即人民币大写 伍万伍仟元整 (此租金不包括水电费、通信、网络费用、物业管理费即停车费等相关费用)。
(2) 乙方租赁该房需同时向相关个人或者部门支付租金以外的其他费用,包括水电费、通信、网络费用、物业管理费即停车费等相关费用。
第四条 支付办法
(1)为保证本合同的履行,乙方必须在签订本协议当天以现金方式支付现金人民币,则此租赁合同生效。
(2)乙方如因未能及时足额缴纳水电管理费,造成断水断电以及其他影响正常办公问题出现,后果自行承担。
第五条 装修及重新装修
(1) 乙方在对所租房进行室内装修前,需将设计方案及材料交甲方审核同意,装修期计算在租期嫩,室内装修费用由乙方承担。
(2) 乙方在租赁期内对室内进行重新装修或变动原设备时,每次必须得到甲方的书面同意。
第六条 损害赔偿
由于乙方或其使用人及其有关人员的故意或过失行为而对甲方或者第三者造成损害时,有乙方承担相应的赔偿责任。
第七条 乙方的责任
(1) 必须妥善使用租赁场所及公共设施
(2) 不得在大楼内发生下述行为:
a. 易燃、易爆、易腐蚀等危险物品带入楼内或做其他有害于大楼安全的行为;
b. 在租赁场所内住宿,饲养动物等对大楼管理有妨碍的行为;
c. 给甲方或其他租户带来损害的行为以及对整个建筑物造成损害的一切行为。
第八条 解约
本租约锁定租期开始后,若甲方单方终止合约,则甲方向乙方双倍返还其收取的租赁押金;乙方单方终止本租约,乙方已付的租赁押金不予退还。
第九条 租赁场所归还
(1) 合同终止时,乙方应将租赁场所内属乙方所有的一切物品及设备全部撤去,是租赁场所恢复原状,并得到甲方认可后归还甲方。
(2) 租赁场所归还给甲方后,乙方遗留的租赁场所内的所有物品,甲方有权自由处理。
(3) 乙方归还租赁场所时,应有双方办理书面交接手续方为有效,否则,视为乙方继续使用租赁场所。
第十条 纠纷的解
对本合同的权利、以为发生争议时,双方应协商解决;协商不成是,任何一方 向租赁场所所在地人民法院起诉
第十一条 不尽事宜
本合同未尽事宜,一律按《中华人民共和国合同法》的有关规定,经合同双方狗
骨头协商,做出补充协议。补充协议与本合同具有同等法律效力。
本合同自双方签订之日起生效,一式两份,甲乙双方各执一份。
出租方: 承租方:
委托代理人:委托代理人:
年 月 日 年 月 日
租赁办公合同11
承租方:________________________(以下简称乙方)
出租方:________________________(以下简称甲方)
甲、乙双方根据《民法典》的有关规定,按照平等互利的原则,经过双方协商,就乙方向甲方承租设备特签订本合同。
一、机械设备名称、型号、数量、概况____________________________________。
二、设备使用地点及工程项目本租赁设备仅限于在___________________,用于_____________________工程。
三、租赁设备的所有权和使用权
1、甲方拥有租赁设备的所有权。
2、乙方仅在租赁期内在本合同规定的范围内拥有该租赁设备的使用权。
四、甲方为乙方配备该设备操作手______人,由乙方负责食宿,由______方负责该设备操作手工资。
五、租赁期限及租金结算方式
1、自________年____月____日至________年____月____日止,租赁期满,乙方将设备完好交给甲方办理退场手续,若乙方继续使用,应在本合同期满前____日内重新签定续租合同。
2、租赁期间原则上每天平均工作时间不超过8小时(折合一个台班),每月累计不得超过______小时,确因工作所需超出______小时部分应视为加班,按超出工作小时数计收加班租赁费。设备的39;租赁费按月租结算______元月,______元小时,如设备租赁期不足一个月,租赁费按实际天数乘以8小时结算,超出工作小时加班部分,另计收加班费。
3、经甲乙双方商定,甲方收取乙方设备保证金____________元,作为履行本合同的保证。
4、乙方向甲方交纳租金及保证金后,办理提货手续,自始租日起,每30天向甲方交付一次租金(每月提前____日付下月租金),租赁期满后,甲方应将保证金余额退还乙方。
六、租赁设备的运输、使用、维修、保养和费用
1、设备的进场费由乙方负担,退场费由甲方负担,乙方应在设备退场前七天通知甲方(如果设备实际租赁不足一个月进退场费全由乙方承担)。
2、设备在租赁期间所需的各种油料由乙方负担。
3、设备在租赁期间内由乙方使用,乙方应协助甲方机手做好设备的日常维修、保养,使设备保持良好状态,维修费用在______元以下的由乙方负担,维修费用在______元以上的由甲方负担,所付费用以甲方机手签字为准,由甲方负担的部分从甲方收取设备租赁费中扣除。(易损件如叶片、链条、铰笼等费用由乙方承担)
4、在工作过程中,乙方若不能对设备故障进行排除,应及时通知甲方进行维修,设备因故障造成每月停工三天以上的部分乙方应扣除甲方相应天数乘以8小时的租赁费。
5、租赁过程中的安装、保管、使用所发生的一切费用,税款均由乙方承担。
七、甲方的义务
1、为乙方提供性能良好的设备。
2、设备进入乙方施工现场后,甲方机手应服从乙方施工现场管理人员的调度与指挥,并遵守乙方施工现场的规章制度。
3、甲方机手应按设备操作规程施工。
4、甲方机手应每日严格填写甲方单位派发的租赁机械施工表,每月或租期结束将此表交乙方单位签字盖章,并以此表计算租金。
八、乙方的义务
1、乙方负责设备在施工现场的看护并保证设备及甲方工作人员的安全,如因乙方原因造成设备的损坏、丢失,其损失由乙方赔偿。
2、乙方不得强迫甲方机手违章或超负荷作业。
3、在设备租赁期间,乙方应赔偿非甲方原因而造成的第三方的损失及因此而造成的甲方设备停机损失(如甲方设备被第三方扣押等),乙方仍应按合同约定支付停机期间的日租金。
4、乙方应在交货地点检查验收租赁设备,同时将签收盖章后的租赁设备的验收收据交给甲方。
九、违约责任
1、甲、乙双方必须严格履行本合同的各项条款,未经对方书面同意,任何一方不得中途变更或解除本合同。
2、在租赁期间,未经甲方书面同意,乙方不得在租赁设备上随意增加和扣除部件,不得以租赁设备进行转租或抵押,否则由此造成的损失由乙方承担赔偿责任。
3、若乙方未按合同规定期限支付租金或超期使用,甲方有权终止合同调回所租设备,每超一天乙方应向甲方正常交纳租金并加付月租金的5%作为违约金。
十、争议的解决有关本合同的一切争议,甲、乙双方应根据《民法典》及其它相关法律的有关条款友好协商解决,协商不成,应提交_______仲裁委员会,根据仲裁的有关程序进行仲裁裁决。诉讼费用和胜诉方的律师费用应由败诉方承担。十
一、未尽事宜,双方另行协商解决,本合同壹式_____份,甲乙双方各执___份,双方签字盖章并在甲方收到乙方月租或预付定金后生效。
承租方(乙方):_________________
出租方(甲方):____
日期:________年____月____日
租赁办公合同12
转租方(甲方):________________________
受转租方(乙方):______________________
根据《中华人民共和国民法典》的规定,甲、乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,经协商一致,就甲方将其依法承租的房屋转租给乙方使用、收益、由乙方向甲方支付租金等事宜、订立本合同。
第一条转租房屋的情况
2。该房屋的设备情况:
第二条转租期限及交付日期
1。甲方需向乙方出示与该房屋所有人签署的________(租赁合同登记备案证明/租用公房赁证)(编号________)。甲、乙双方约定,甲方于________年____月____日前向乙方交付该房屋。转租期为____个月。自________年____月____日起至________年____月____日止。甲方保证该转租期限未超出______(租赁合同/前一个转租合同)的租期。
2。转租期满,甲方有权收回该房屋,乙方应如期返还。在租赁合同约定的期限内,乙方需继续承租该房屋的,则应于转租期届满前____个月向甲方提出续租书面要求,经甲方同意后重新签订转租合同。
第三条租金、支付方式和期限
1、甲、乙双方约定,该卧室月租金为人民币______元。(大写:整)。该房屋租金____(年/月)内不变。
2、乙方向甲方交付保证金人民币元整,与首次房租一起交付甲方。
3、该保证金应在该合同终止时全额退还乙方。
4、乙方支付租金的方式如下:______________________________。
第四条其它费用
1。在房屋转租期间,乙方使用该房屋所发生的水、电、煤气、通讯、设备、物业管理、________等费用由________(甲方/乙方)承担。其它有关费用,均由________(甲方/乙方)承担。
2。乙方负责支付的一述费用,计算或分摊办法、支付方式和时间:
______________________________________________________________________________。
第五条租赁期满前,如甲方或乙方其中任何一方欲终止合同,需提前一个月告知对方。
第六条乙方在租赁期间不得对其房屋结构进行任何改动。
第七条租赁期间如房屋出现质量问题,应由甲方负责修缮
第八条房屋如因不可抗力的原因导致毁损和造成承租方损失的,双方互不承担责任。
第九条、如遇争议的问题,双方协商解决,协商不成,依法处理。
本合同经双方签字后生效,本合同一式贰份,甲方、乙方各执一份。
甲方:________(签字)
乙方:________(签字)
身份证号:________
身份证号:________
联系方式:________
联系方式:________
________年____月____日
租赁办公合同13
甲方(出租方):______
地址:______
电话:______
乙方(承租方):______
地址:______
电话:______
甲、乙双方经平等协商,就租赁_____广场房屋事宜达成如下协议,供双方共同遵守:
一、房屋位置及面积:该房屋位于市____路__号“_____广场”产权标识__层号房(实际标识座室),建筑面积为:平方米(以下简称该房屋)。
二、租赁用途:乙方租赁的该房屋仅用于办公,不得从事违反国家法律、法规的经营活动,不得擅自改变其用途。
三、租赁期限:
1、本合同租赁期为:__个月,即自_年月日起至____年月日止。免租装修期为_个月,即自__年_月_日至__年__月__日,免租装修期间免收房屋租金,但乙方仍需按时向_____广场物业管理有限公司缴纳这期间的物业管理费、电费等费用。
2、续租:该房屋租赁期限届满,乙方即享有优先续租权。乙方如需继续租用,应当在租赁期限届满前三个月书面向甲方提出,续租租金按照当时的市场行情由甲乙双方协商确定,如上浮则不超过原租金的__ %。
四、租金
1、该房屋每月的租金按建筑面积计算为__元/平方米(税后租金),共计_____元(大写:人民币:_________________________________);租金发票由乙方自行负责。
2、乙方采取按每__个月为一期支付的方式向甲方交付租金,并在每一期到期____个工作日前向甲方支付下一期租金。每一期的租金计:_________元人民币(大写:______________________)。第一期的租金应于__年__月__日前支付。
3、支付方式:由乙方按以下帐户支付租金给甲方:
开户行:______
帐户名称:______
帐号:______
4、甲方收到乙方租金后,向乙方出具收据。
五、履约保证金
1、履约保证金按壹个月租金标准收取。
2、在双方签订本租赁合同后,乙方应于___年__月__日前支付履约保证金(计:_____元即人民币:__________________________。甲方收到保证金后向乙方出具收据。
3、履约保证金的退还:租赁期满,经甲方验收,若乙方承租的房屋无损坏(双方特殊约定和自然磨损除外),且无其它欠款,在乙方办理退房手续时退还(不计息);若因乙方违约导致合同提前解除或终止,履约保证金不予退还。
六、房屋装修
1、乙方在装饰装修该房屋前,需将装修方案和施工图纸,向广场物业管理有限公司申报,并经审核同意后,方可入场施工。如涉及改变房屋结构、原有消防布局等装修,乙方则须向政府有关主管部门进行报批并经主管部门审核同意后,乙方方可实施装修。
2、乙方所有装修活动应遵守国家有关法律法规及强制性标准,遵守装饰装修中的禁止行为和注意事项。
3、乙方进行房屋装饰装修、增添设施、中央空调和消防设施改造等产生的费用,由乙方自行承担。
七、甲方的权利及义务
1、甲方确保拥有该房屋的所有权,如有抵押或债务纠纷应向乙方明示。签定本协议时甲方应向乙方出示该房屋的产权证、国土证及本人身份证原件并将复印件作为本合同的附件。如甲方未办理房屋产权证时,应出示购房合同原件。
2、甲方应于_________年__月日前将该房屋交付乙方使用。
3、甲方委托广场物业管理有限公司在日常管理工作中,有权监督乙方遵守本物业《业主临时公约》、《物业使用手册》、《前期物业管理服务协议》及各项物业管理制度。
4、在本合同租赁期内,如该房屋发生转让时,甲方应及时通知乙方,本合同继续履行。
5、甲方委托广场物业管理有限公司负责本物业的公共设备设施、共用部位的维修、养护和管理,负责维护公共秩序和安全防范事项的协助管理。
6、按本合同之第五条至第七条规定,向乙方收取租金。
7、租赁期满后或因乙方责任导致退租的,除双方另有约定外,甲方有权选择以下权利中的一种:第一种。
①依附于房屋的装修归甲方所有。甲方不承担为乙方变卖、保管、赔偿等责任。
②要求乙方恢复原状。
③向乙方收取恢复工程实际发生的费用。
8、未经甲方书面同意,乙方不得将该房屋转租他人。
八、乙方的权利及义务
(1)按时足额缴纳该房屋租金及本合同第五条、第六条明确的有关费用。
(2)租赁期内拥有该房屋及其共用部位的使用权。
(3)乙方应遵守本物业《业主临时公约》、《物业使用手册》及各项物业管理制度,履行《前期物业管理服务协议》所约定的权利和义务。
(4)如乙方使用不当或人为损坏房屋设施设备的,由乙方负责赔偿损失并恢复原状。
(5)甲方或广场物业管理有限公司对该房屋进行修缮或处理突发事件采取避险措施时,乙方应积极配合。
(6)按照公平、合理、安全的原则,正确处理物业的给排水、通风、采光、通行、卫生、环保等方面的相邻关系,不得侵害他人的合法权益。
(7)负责做好该房屋的消防管理、安全防范等工作,如因乙方疏忽或管理不善,造成安全事故,由乙方自行承担责任。
(8)房屋使用中产生的费用由乙方承担:
1、乙方自用部位的设施设备、装饰装修的日常修缮、维护费用由乙方承担。
2、乙方物业管理费、停车费、网络费、电话费、室内电费等使用该房屋中产生的相关费用由乙方自行承担。
九、合同的变更、解除与终止
1、经甲乙双方协商一致,可以解除、变更、终止本合同。
2、乙方有下列情形之一的,甲方可单方面解除合同,收回房屋:
①擅自将该房屋转租、分租、转让、转借、联营、入股或与他人调剂交换的;
②承租人利用房屋进行非法活动,损害公共利益的;
③无故拖欠租金1个月以上的(含1个月);
④未经甲方书面同意,拆改变动房屋结构的。
3、租赁期满合同自然终止。
十、违约责任
1、甲方不按合同约定提供该房屋供乙方使用,逾期甲方每日按月租金的5%向乙方支付违约金。
2、乙方无故拖欠租金1个月以上的(含1个月),则甲方有权单方面解除合同,收回该房屋,没收壹个月租金的履约保证金,并追收所欠费用。
3、未经甲方书面同意,乙方不得将该房屋转租,否则视为乙方违约,乙方则应向甲方支付两个月房租作为违约金,并承担给甲方造成的经济损失。
4、乙方违反《业主临时公约》、《业主公约》、《前期物业管理服务协议》或本物业管理制度,甲方或时代广场物业管理有限公司有权制止、要求其限期整改、恢复原状、赔偿损失,并由乙方承担一切法律责任。
5、租赁期内甲方单方面解除本协议或由于甲方的原因导致乙方搬离房屋,甲方应双倍向乙方返还履约保证金并赔偿乙方的装修损失(合理折旧后)。
6、一方违约给守约方造成的经济损失和法律责任,由违约方全部承担。
十一、争议的解决甲乙双方因执行本合同发生争议,应友好协商解决,如协商未果,任何一方有权向该房屋所在地的人民法院起诉。
十二、通知本合同项下的全部通知应为书面形式,且在下列情况下应视为已经充分送交:
(1)专人递送;
(2)通过挂号或保证递送的邮件发出;
(3)通过电传、电报或传真形式发送并取得必要的回答。
下列情况下通知应视为有效送达:
(1)专人递送到对方约定的地址;
(2)通过挂号或保证递送邮件,在寄出七日后视为送达;
(3)通报过电传、电报或传真形式发送,以电文发出之日期视为送达。
十三、其他约定甲方签定本协议之前要向乙方出示本人身份证以及该房屋的产权证或购房合同的原件及复印件,如甲方未能出示,则乙方有权延迟支付保证金及租金,直到甲方出示该房屋的产权证复印件。若由于甲方未能出示该房屋的产权证或购房合同复印件而影响乙方正常使用该房屋,则甲方须承担相应的违约责任并且赔偿给乙方所造成的经济损失。
十四、本合同共5页,壹式肆份,甲方贰份,乙方贰份。经双方签字、盖章,并于乙方支付履约保证金后生效。
合同附件:______
甲方提供:______
1、商品房买卖合同备案表或房产证复印件(含平面图)
2、产权人身份证复印件
乙方提供:
1、营业执照复印件
2、法人代表身份证复印件
甲方(盖章):______
乙方(盖章):______
证件号码:______
签字:______
签字:______
日期:______
日期:______
租赁办公合同14
出租方:________ 以下简称甲方
承租方:________ 以下简称乙方
根据《中华人民共和国民法典》及有关规定,为明确甲、乙双方的权利义务关系,经双方协商一致,签订本合同。
第一条 甲方________出租给乙方。
第二条 租赁期限
租赁期为________年 ,甲方从起将出租房屋交付乙方使用至____日收回。合同期满后,如甲方仍继续出租房屋的,在同等条件下乙方拥有优先承租权。如果甲方在租赁期想卖此房,在同等条件下乙方拥有优先购买权。如不想买,应无条件办理退房手续,房租多退少补。
第三条 租金、押金交纳期限
甲乙双方议定一个年租金为________元(________整 ),每年支付一次,每次交付房租需提前壹个月,不得拖欠房租。
乙方向甲方交纳租赁押金________元(________元整),由乙方在 一次性支付给甲方,待租赁期满,甲方须根据房屋交付的损害情况将押金退还乙方。
第四条 租赁期间的房屋修缮和装饰及双方义务修缮房屋是甲方的义务,但乙方必须在甲方允许的情况下根据需要进行装修。甲方对出租房屋及其设备应定期检查,及时修缮,以保障乙方安全正常使用,但人为的情况除外。甲方维修房屋时乙方应积极协助不得阻挠施工,除不可抗力因素外乙方因使用不当或其他人为原因使房屋设备损坏的应负责赔偿或给予修复。 如一方因自身的原因欲提前解除合同,需提前一个月通知对方。
第五条 租赁期间的水、电、物业费、闭路等费用由乙方承担。交纳方式时间按行业标准交纳(乙方入住,双方进行房屋交接时,应核对水表、电表的数字,并经双方签字认可)。屋内设施如有损坏由乙方赔偿。
第六条
解除合同的条件和违约责任,乙方有下列情形之一的,甲方可以终止合同,收回房屋,不退回房租和押金。
1、乙方擅自将房屋转让、转租或转借的;
2、乙方利用甲方房屋进行非法活动,损害社会公共利益的;
3、乙方擅自将房屋当职工宿舍。
4、乙方拖欠租金一个月的;
第七条
免责条件
1、房屋如因不可抗力的原因导致损毁或造成乙方损失的,甲乙双方互不承担责任。
2、因市政建设需要拆除或改造已租赁的房屋,使甲、乙双方造成损失,互不承担责任。
3、因上述原因而终止合同的,租金按时间使用时间计算,多退少补。
第八条 争议解决的方式
本合同在履行中如发生争议,双方应协商解决;协商不成时,可向市人民法院起诉。
第九条 本合同未尽事宜,甲、乙双方可共同协商,签订补充协议,与本合同有同等效力。
第十条 本合同一式二份,甲、乙双方各执一份。
出租方:________(签字) 承租方:________(签字)
________年____月____日________年____月____日
租赁办公合同15
甲方(出租方):_____________
乙方(租赁方):_____________
一、乙方因办公之需现向甲方订购租赁由甲方拥有全部物业权益可供出租的_______________房产,租赁面积_________平方米(以下简称“该房产”)。
二、甲乙双方同意并确认,该房地产的租赁定价为每月___________元/平方米,乙方所租赁写字间每月租赁金共计__________。
三、甲乙双方同意并确认,在签定本协议书时,乙方向甲方支付相等于一个月租金共计人民币_______元,作为乙方履行本《______租赁写字间协议书》的定金。
四、乙方承诺在签署本《_____________租赁写字间协议书》后七个工作日内与甲方正式签定《_____________物业租赁合同书》,签定时乙方应将本协议退还甲方,在正式签订房屋租赁合同后,协议书中的乙方已缴定金充抵租金保证金,不足部份由乙方另行支付。
五、甲乙双方必须严格遵守本《_____________租赁写字间协议书》中规定,如乙方未能在《_____________租赁写字间协议书》规定的期限内与甲方签署《_____________物业租赁合同书》,即视为乙方自行终止本《_____________租赁写字间协议书》并放弃乙方在本协议中规定的所有权益,乙方已向甲方支付的定金视为乙方对违约的赔偿,甲方有权不予退回乙方已缴付的定金,并有权将该物业另行出租,而无须通知乙方。
如甲方在《_____________租赁写字间协议书》规定的期限内悔约不向乙方出租本协议第一条规定的房产,即视为甲方违约,甲方必须在违约之日起十五天内双倍返还定金给乙方,本协议则随之作废。
六、该房产的用途为办公使用的写字间。
七、本协议书在履行过程中如发生纠纷,双方应协调解决。如双方协商不成,可依法向成都市仲裁委员会申请仲裁,或协议签定地的人民法院提起诉讼。
八、本《_____________租赁写字间协议书》壹式贰份,甲乙双方各执壹份。
九、本合同的解释权归_______________________。
十、本协议自双方签字盖章之日起正式生效。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
第五篇:办公租赁合同
房屋租赁合同
出租方:烟台云海大酒店有限公司(以下简称甲方)承租方:养马岛滨海礁石滩海岸开发工程指挥部(以下简称乙方)
甲、乙双方经友好协商,本着平等互利的原则,就办公楼租赁达成如下合同,以便共同遵守。
第一条 租赁房屋坐落在烟台市牟平区养马岛环岛路518号,云海大酒店附属用房,房屋9间,卫生间两间,盥洗室1间,房屋质量良好。
第二条 租赁期从2010年3月12日至2013年3月12日。第三条 租金(大写):玖万元人民币整。
第四条 租金的支付期限与方式:合同签订之日起一次付清。
第五条 乙方承担出租房屋期间发生的水费、电费、电话费、光缆电视费、卫生费、装修等一切费用。
第六条 乙方在租赁期间负责对租赁房屋内的设施、设备、水电暖等一切维修、维护事宜。
第七条 甲方允许乙方对租赁房屋进行装修或改善增设他物。装修、改善增设他物的范围是:不得改变租赁房屋的主体结构,且装修或改善他物的施工方案应事先征得甲方同意。装修、改善增设他物在房屋租赁到期后,无偿归甲方所有。第八条 合同解除的条件
有下列情形之一,甲方有权解除本合同:
1、未经甲方同意及有关部门批准,乙方擅自改变出租房屋用途的;
2、乙方违反本合同规定,不承担房屋维修责任致使房屋或设备严重损坏的;
3、未经甲方同意,乙方将出租房屋转租给第三方; 第九条 未尽事宜,双方另行协商解决。
第十条 本合同自签订之日起生效,一式两份,甲、乙双方各执一份。
甲方:烟台云海大酒店有限公司
法定代表人(签章):
乙方:养马岛滨海礁石滩海岸开发工程指挥部
代表人(签章):
二〇一〇年三月十日