成都法语培训:法语语法命令式构成及特殊形式

时间:2019-05-15 06:36:21下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《成都法语培训:法语语法命令式构成及特殊形式》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《成都法语培训:法语语法命令式构成及特殊形式》。

第一篇:成都法语培训:法语语法命令式构成及特殊形式

外专外语西部最受欢迎的多语种培训学校

成都法语培训:法语语法命令式构成及特殊形式

法语命令式构成

命令式没有明显的主语,因此我们只能通过动词词尾看出句子的主语是什么。Approchez, regardez, choisissez ce qui vous plaît.过来看看,选择您喜欢的。Sois sage, reste tranquille.乖,安静点!

有时候在动词的前面或者后面,会有一个表示称呼的名词短语明示说话的对象。孩子们,别在外面淋雨,快回家!Mathias, éteins la télé!马蒂亚斯,把电视关掉!

命令式的三种变位形式几乎都是来自直陈式现在时。Finis ton assiette avant de quitter la table.离开饭桌前要先吃光盘里的东西。

Prenons le temps de réfléchir, ne décidons pas les choses à la légère.我们花时间考虑一下吧,别轻易作决定。注意

1)être和avoir使用的是虚拟式。

Sois courageuse.Soyez heureux.Soyons prudents!大胆,快乐,谨慎!

Aie un peu d'ambition!Ayez confiance en moi.Ayons une politique commune.你得有点野心!相信我。我们要有个共同的策略。

2)动词savoir的命令式是建立在虚拟式的词根之上的,词尾分别是:-e、-ons、-ez。Sache bien que c'est la dernière fois que je t'aide!你要清楚这是我最后一次帮助你!

Sachons restercurtois en toutes circonstances.P 我们不论什么情况下都要保持风度。

Sachez gardez votre calme, s'il vous plaît!请您保持镇静。

3)动词vouloir是例外的,它的第二人称单数,veuille,是由虚拟式的词尾构成的(que je veuille)。

但要注意,第一和第二人称的复数,veuillons,veuillez,是和虚拟式不同的(que je voulions,que vous vouliez)。

Veuille、veuillons、veuillez这三种形式中,只有veuillez是常用的,其它两种都十分少见。

命令式中的特殊拼写形式

1)第一组动词(包括aller):和直陈式不同,它的第二人称单数词尾没有s。Tu chantes bien 你唱得很好。

Chante pour nous, s'il te plaît.请唱给我们听吧。Tu ouvres la porte.你开门。

Ouvre la porte à ton frère 外专外语西部最受欢迎的多语种培训学校

外专外语西部最受欢迎的多语种培训学校

给你哥哥开门。

但是为了读音方便,当命令式后面用连字符连接y或en时,动词就要加s。

Tu es toujours décidé à sortir ce soir ? Eh bien, vas-y sans moi, je suis fatiguée 你今晚还是要出去?那你自己去吧,我太累了。

Tu as des difficultés à comprendre ? Parles-en au professeur.你理解有困难?去跟老师说说吧。

2)命令式动词后面可以接直接宾语和间接宾语。当直宾和间宾是代词时,在肯定形式中它们总是在动词的后面。

Raconte à ton père ce que tu as fait.跟你父亲说说你都做了些什么。Raconte-le-lui.把那跟他说说。

Souvenez-vous des bons moments passés ensemble.你们还记得一起度过的那些美好时光吗? Souvenez-vous-en.你们还记得那些吗?

但在否定形式中,它们则位于动词前面。不要对你父亲说你都做了些什么。Ne le lui dis pas.H6? 不要对他说那些。

N'offrez jamais de fleurs aux personnes allergiques 不要送花给过敏的人。Ne leur en offrez jamais 不要送他们那些。

Ne te regarde pas dans la glace sans arrêt.不要总是戴着眼镜看。

外专外语西部最受欢迎的多语种培训学校

第二篇:法语命令式构成

法语命令式构成命令式没有明显的主语,因此我们只能通过动词词尾看出句子的主语是什么。

Approchez, regardez, choisissez ce qui vous plaît.过来看看,选择您喜欢的。

Sois sage, reste tranquille.乖,安静点!

有时候在动词的前面或者后面,会有一个表示称呼的名词短语明示说话的对象。

孩子们,别在外面淋雨,快回家!

Mathias, éteins la télé!

马蒂亚斯,把电视关掉!

命令式的三种变位形式几乎都是来自直陈式现在时。

Finis ton assiette avant de quitter la table.离开饭桌前要先吃光盘里的东西。

Prenons le temps de réfléchir, ne décidons pas les choses à la légère.我们花时间考虑一下吧,别轻易作决定。

注意

1)être和avoir使用的是虚拟式。

Sois courageuse.Soyez heureux.Soyons prudents!

大胆,快乐,谨慎!

Aie un peu d'ambition!Ayez confiance en moi.Ayons une politique commune.你得有点野心!相信我。我们要有个共同的策略。

2)动词savoir的命令式是建立在虚拟式的词根之上的,词尾分别是:-e、-ons、-ez。

Sache bien que c'est la dernière fois que je t'aide!

你要清楚这是我最后一次帮助你!

Sachons restercurtois en toutes circonstances.P

我们不论什么情况下都要保持风度。

Sachez gardez votre calme, s'il vous plaît!

请您保持镇静。

3)动词vouloir是例外的,它的第二人称单数,veuille,是由虚拟式的词尾构成的(que je veuille)。

但要注意,第一和第二人称的复数,veuillons,veuillez,是和虚拟式不同的(que je voulions,que vous vouliez)。

Veuille、veuillons、veuillez这三种形式中,只有veuillez是常用的,其它两种都十分少见。

第三篇:成都法语培训-法语童谣:

成都外国语专业学校:成都法语培训法语童谣:À la pêche aux mou

les

法语童谣:À la pêche aux moules

A la pêche aux moules

Je ne veux plus aller,Maman!

A la pêche aux moules

Je ne veux plus aller.-Les garçons de Marennes

Me prendraient mon panier,Maman.Les garçons de Marennes

Me prendraient mon panier.-Quand un'fois ils vous tiennent

Sont-ils de bons enfants,Maman?

Quand un'fois ils vous tiennent

Sont-ils de bons enfants?

-Ils vous font des caresses

De petits compliments,Maman!

Ils vous font des caresses

De petits compliments.

第四篇:成都法语培训:法语基本用语--问候

成都外国语专业学校:成都法语培训法语基本用语--问候

法语基本用语--问候

Bonjour[b ur]--你好(用于白天)

Bonsoir[b swar]--你好(用于晚上)

Bonne nuit[b n n i]--晚安(用于晚上道别)

Ça va ?[sa va]--好吗?如何?(非正式问候语,用在朋友之间见面,回答

用 同样的词组Ça va[sa va],但用降调。)

Salut[saly]--你好(非正式问候语,用在朋友之间,见面或道别时用)

Ciao[t iao]--再见(非正式用语,用英文音标,起源于意大利)

Comment allez-vous ?[c m talevu]--您好吗?(首次见面问好)

Comment vas-tu ?[c m vaty]--你好吗?(朋友或是长辈与小辈之间问好)

Comment vous vous-appelez ?[c m vu vu zap le]--您如何称呼?Comment tu t’appelles ?[c m ty tap l]--你如何称呼?(长辈与小辈之间问)

Je m’appelle…[ map l]--我叫(我的名字是)…

Enchanté[ te]--很荣幸。(见面时对方介绍后表示)

Au revoir[ r vwar]--再见。

À bientôt[abi t ]--一会儿见

À tout à l’heure[atutalœr]--一会儿见

Bonne journée[b n urne]--祝日安(在魁北克省,白天道别时常用)Bonne soirée[b nsware]--祝晚安(在魁北克省,晚上道别时常用)

Bon week-end[b ̃wik nd]--周末愉快

Bonne fin de semaine[b n f d s m n]--周末愉快(在魁北克省用)

第五篇:成都法语培训机构:宁泽涛

法亚小语种_成都法语培训机构

http://www.xiexiebang.com/french/

成都法语培训机构:宁泽涛

Rendons-nous à Incheon en Corée du Sud pour les Jeux Asiatiques afin de suivre ce qui s'est passé dans les bassins.La Chine et le Japon ont totalement dominé les épreuves aquatiques mais la République populaire de Chine disposait au total de 10 médailles d'or de plus et elle cherchait une nouvelle médaille dans le relais 4×100 mètres 4 nages.让我们一起到韩国仁川去看看2014年仁川亚运会上的游泳比赛战况吧。中国和日本在游泳项目上都完全占有优势,而中国队则比日本队多摘得10金,并且力争再在男子4×100米混合泳接力比赛中再夺一枚金牌。

Ning Zetao, le vainqueur du 100 mètres nage libre, a fait une épreuve parfaite pour l'équipe chinoise.La Chine était derrière pendant presque tout le relais 4×100m 4 nages.Le détenteur du record asiatique Ryosuke Irie a donné à l'équipe japonaise un bon départ.Son 100 mètres dos crawlé était 0,73 seconde plus rapide que celui de son rival chinois Xu Jiayu.Dans les 2 prochains relai, le dos crawlé et la nage papillon, le Japon a maintenu son avance.Quand Ning a sauté pour la dernière manche, la Chine était presque 1 seconde derrière.Le nageur de 21 ans toutefois est revenu dans les derniers 50 mètres et a terminé devant le Japon.L'équipe chinoise a remporté l'épreuve avec un nouveau record aux Jeux asiatiques en terminant en 3 minutes 31 secondes et 37 centièmes, tandis que Ning a décroché sa 4ème médaille d'or à Incheon.法亚小语种_成都法语培训机构

http://www.xiexiebang.com/french/

男子100米自由泳决赛金牌获奖者宁泽涛为中国队助力不少。中国队几乎在男子4×100米混合泳接力比赛全程中都处于落后状态。亚洲纪录保持者入江陵介为日本队开了个好头,他的100米仰泳成绩比其中国竞争对手徐嘉余要快0.73秒。在接下来的两棒仰泳和蝶泳中,日本队继续保持领先。当宁泽涛接过最后一棒时,中国队已经几乎落后整整1秒了。然而,这位21岁的游泳运动员在仅剩最后50米的时候火力全开,最终扭转形势反超日本队。中国队最终以打破亚运会记录的3分31秒37的成绩完成比赛并再摘一金,而这也是宁泽涛在仁川亚运会上摘得的第四枚金牌。1)一些综合性运动会的法语表达:

奥林匹克运动会(奥运会):Jeux olympiques(通常简称JO或les Jeux,注意olympiques的首字母O不需要大写)

青年奥林匹克运动会(青奥会):Jeux olympiques de la jeunesse(简称JOJ)

残疾人奥林匹克运动会(残奥会):Jeux paralympiques 法语系运动会:Jeux de la Francophonie(以法语国家和地区为主的语言性运动会,四年一度)

亚洲运动会(亚运会):Jeux asiatiques(也可称Jeux panasiatiques或Jeux d'Asie)

东亚运动会(东亚运):Jeux de l'Asie de l'Est 中华人民共和国全国运动会(全运会):Jeux nationaux de Chine →其中有些运动会分夏季和冬季进行,法语可直接在原来的专有名词法亚小语种_成都法语培训机构

http://www.xiexiebang.com/french/

后面加上d’été或d’hiver加以区分。

2)文中出现的一些游泳名词的法语表达: 自由泳:la nage libre 蝶泳:la nage papillon 仰泳/背泳:le dos crawlé

4x100米混合泳接力比赛:le relais 4×100 mètres 4 nages PS:本文章由成都法语培训机构-法亚小语种张林老师整理

下载成都法语培训:法语语法命令式构成及特殊形式word格式文档
下载成都法语培训:法语语法命令式构成及特殊形式.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐