第一篇:刘东明《中国网络营销年鉴》发布仪式在国家会议中心隆重举办
由文化部、国家广电总局、新闻出版总署和北京市政府共同主办的第七届中国北京国际文化创意产业博览会(简称文博会)12月19日在北京盛大开幕。作为本届文博会重要创意活动的“2012中国新媒体年度盛典暨第五届新媒体节”于19日-20日在国家会议中心举行。清华、北大总裁班网络营销授课专家刘东明老师携《中国网络营销年鉴》(案例卷2011-2012)于奥林匹克公园国家会议中心文博会举办《中国网络营销年鉴》图书发布会。
第五届新媒体节为文博会的一部分,围绕移动互联网与移动营销、社会化媒体发展、新媒体教育等热点议题进行深入探讨,共谋中国新媒体产业发展之路。新传媒产业联盟主席、人民网原总裁何加正、文化部文化产业司副司长吴江波、国家互联网信息办公室互联网新闻研究中心主任华清、中国工程院院士倪光南、著名经济学家、上海市投资学会副会长陈湛匀、新传媒产业联盟副主席,知名互联网专家刘兴亮、艾瑞咨询集团联合总裁阮京文、新传媒产业联盟秘书长、无微不至新媒体集团董事长王斌,中国电子商务协会PCEM网络整合营销研究中心主任、《中国网络营销年鉴》的主编刘东明、国际域名之父、马来西亚著名投资人庄振宏、智慧谷投资基金主席雷虹、人民大学新闻与传播学院副院长喻国明、新华通讯社新媒体中心周丹丹、时尚传媒集团-时尚全媒体总编辑廖敏、中国传媒大学新媒体研究院常务院长曹三省、北青数字传媒 CEO李化、和讯网首席运营官陈剑锋、爱奇艺副总裁耿晓华、华视传媒集团副总裁朱华慈、广告主杂志主编刘再兴、中国传媒大学电视与新闻学院教授沈浩、慧聪研究副总裁包启挺、玖众传媒董事长张晓青等出席。
《中国网络营销年鉴》(2011-2012案例卷)首次亮相文博会并举办新书发布会。年鉴由清华、北大总裁班网络营销授课专家刘东明老师主编,联袂大陆、香港、台湾、日本20余位顶尖网络营销专家、学者赴全国各大4A公司一线采集最鲜活、流行的网络整合营销经典案例,在经过一系列大规模的筛选和专家点评工作后,整理出覆盖食品、服装、数码家电、日化时尚、汽车交通、家居地产、金融证券、酒店旅游、网站网游、医疗保健十大主流行业的网络营销案例的经典著作。正所谓“网容营销智慧,书鉴行业年轮”!指导单位: 中国电子商务协会 参编编单位:
中国电子商务协会职业经理认证管理办公室 中国电子商务职业经理人认证课程研发中心 北京航空航天大学软件学院 北京师范大学政府管理研究院
中国电子商务协会PCEM网络整合营销研究中心 支持单位:奥美、艾瑞、搜狐、中国新媒体联盟、广告门 主编:中国电子职业经理人认证课程研发中心主任
刘东明 专家编委:
奥美世纪执行副总裁
王宏鹏
北京航空航天大学软件学院院长
孙伟教授
北京航空航天大学互联网营销与管理专业主任、清华大学经济管理学院教授姜旭平北京师范大学政府管理研究院副院长
刘杨 北京大学新闻传播学院教授 刘国基(台湾)威汉传媒营销集团数字化营销执行董事 陈亮途
(香港)岳喜伟 北京航空航天大学互联网营销与管理专业副主任 中国电子商务协会职业经理认证管理办公室 运营主管 朱国洋 《广告主》杂志主编
刘再兴 《现代广告》前主编
陈东 金镝光影互动CEO 曹宇
百度鲁西南地区营销服务中心 副总经理 盛永辉 中国联合网盟总裁仲昭川 中国新媒体联盟秘书长 王斌
日本拓殖大学经营经理研究所研究员 李远 DM网络整合营销机构高级顾问
鲁高平
搜狐IT事业部总经理 童佟 北京兴长信达市场总监 吴健 2012全球十佳网商 李京林
第二篇:刘东明清华大学网络营销总裁班第七届成功举办
清华大学网络营销总裁班第七届成功举办
近日,清华大学网络营销总裁班第七期火爆开班,清华、北大总裁班网络营销授课专家刘东明赵磊老师为各企业高管布道网络营销。清华大学总裁班是国内最早从事企业高层管理人员的培训机构之一,也是清华大学最早从事企业高层管理人员培训的机构。作为中国管理培训事业开拓者,一直坚持“塑造职业经理,练就卓越领导”为教学宗旨,秉承清华大学“自强不息,厚德载物”的优良传统。清华大学网络营销总裁班从2011年年底开班,到现在已成功举办七期,全面整合国内外优秀教学资源,为企业发展提供专业权威的网络营销电子商务课程。
刘东明老师是北大、清华总裁班网络营销授课专家、中国电子商务职业经理人认证课程研发中心主任,中国电子商务协会PCEM网络整合营销研究中心主任,DM互动总经理。艾菲奖、金鼠标奖、淘宝营销盛典、网标奖、中国网络营销大会、中国电子商务品牌大会、中国服装大会、中国新媒体盛典等评委、嘉宾。曾为中欧商学院、上投摩根、腾讯、阿里巴巴、香格里拉、淘宝、新浪搜狐、IBM、通用、强生、百胜等国内外知名企业培训、服务。本届网络营销总裁班主讲刘东明老师为企业高管分享:市场调研与分析、网络整合营销兵器谱、网站定位及目标财务控制、危机公关与危机预警、网络营销内功、网络营销4I原则等精彩内容。刘东明老师授课风格实战、幽默,把专业问题讲得深入浅出,妙趣横生,谈笑间解决企业网络营销需求。参会学员表示清华大学网络营销总裁班帮助企业突破传统思维,助力企业开辟网络营销与电子商务市场,增强企业的网络营销转型能力。提升企业品牌化营销意识及能力,掌握核心电子商务与网络营销精髓,增强企业风险意识防范与控制,助推企业稳健发展。在三天两夜的精彩授课中,学员的喝彩、掌声不断。索菲亚电商部总监韦永青激动写下课程感言:刘东明老师低调、谦虚,课程实战、干练、震撼,为学员个性化、定制化、系统解决方案。不虚此行!
“刘东明老师课程太精彩了,颠覆震撼、过瘾,是新时代营销,决胜未来的思想和武器。同时刘老师有专业资深的广告从业背景,有深厚的积累和底蕴,所讲授内容严谨、专业、系统、创新,堪称经典教程,完美的讲授。同时全课程完全从营销实战出发,内容案例“鲜活、营养”,学以致用,能马上受益。课程太精彩太过瘾了,对于多年从事营销工作的我来说,非常“解渴”,非常实用,非常充电、给力!”福座(中国第一高端专业产后护理品牌)陈磊如是说。
索菲亚衣柜、梦想教育等多家学员企业表示,希望再次委派更多企业员工来清华网络营销总裁班学习。为满足学员需求,第八届清华大学网络营销总裁班将继续于9月中旬举办。
第三篇:2016“数字印刷在中国”技术高峰论坛在沪隆重举办
2016“数字印刷在中国”技术高峰论坛在沪隆重举办
10月19日,以“融合 思变 突破――创造数字印刷新契机”为主题的2016“数字印刷在中国”技术高峰论坛在沪隆重举办。该活动由中国印刷科学技术研究院、中国印刷技术协会数字印刷分会主办,科印传媒数字印刷事业部承办,上海数字印刷行业分会、香港数码印刷协会、珠海市印刷协会协办,吸引了行业协会领导、数字印刷解决方案供应商及数字印刷从业者300余人共聚上海。
国家新闻出版广电总局印刷发行司司长、中国印刷技术协会理事长王岩镔等领导出席了本次论坛。论坛伊始,中国印刷技术协会常务副理事长梁成林、中国印刷科学技术研究院副院长赵鹏飞代表主办方先后发表了精彩致辞。中国印刷技术协会副理事长兼秘书长、中国印刷技术协会数字印刷分会理事长、北京科印传媒文化股份有限公司董事长陈彦发表了题为“中国数字印刷业趋势与展望”的主题报告。
论坛还特邀北京盛通印刷股份有限公司技术总监杨勇、浙江影天印业有限公司总经理陈啸谷、上海数字印刷行业协会会长薛平夫人梁晖、重庆百花图文总经理刘朝辉针对数字印刷在企业的应用与发展分享了精彩演讲。
此外,富士施乐亚太私人有限公司/亚太运营总部综合客户交流中心、新兴市场开发经理Timothy J.Howard,柯尼卡美能达数字印刷海外销售部部长铃木浩二,HP Indigo数字印刷中国区商业印刷销售总监王大伟,理光(中国)投资有限公司数码印刷事业部市场部经理唐显涛,天津艺俪源云印刷科技有限公司总经理张东华,Landa Digital Printing大中华区销售总经理邓松带来了最前沿、最完善的数字印刷解决方案。
在高端对话环节,嘉宾们围绕“集中生产,传统印刷与数字印刷的新融合之道”“创新产品加工服务商的增值之途”两大议题展开交流互动。
第四篇:10月22日中国最大空气净化展在国家会议中心开幕
10月22日中国最大空气净化展在国家会议中心开幕
日前,2013年中国最大空气净化展将于10月22-24日在国家会议中心隆重举办,以“节能、环保、安全、健康”为主题的“CAPE2013第六届中国空气净化及新风技术与设备展览会暨第六届中国好空气及PM2.5控制/空气净化技术高峰论坛(简称:净博会)”将以更大规模更多品牌亮相,将中国空气净化提上日程。同时,随着空气净化展的亮相,各界对空气环境的重视将有所提升。
进一步打造中国空气质量 发掘好空气
伴随着中国空气质量不断下降,中国最大空气净化展充分展现出关爱环境,享受生活的理念。通过举办空气净化展,让全民参与到空气净化活动中来,既是生活所需,也是社会发展的一种必然。同时,中国最大空气净化展会的目的是响应国家号召,通过节能减排净化空间,无论是室内空气还是室外空气,均得以改善。在此次展会的响应下,由中华预防医学会卫生工程分会、中国医院协会后勤管理专委会、中国安装协会通风空调分会、中国医院建设管理联盟、天津市净化工程技术协会、深圳沃泰克环保设备有限公司携手共同打造专业空气净化展,此次会展还将邀请到各界精英人士前来参加,共同商讨中国空气质量问题。
据悉,在展示中将有更多关于环境净化的技术认可,此次会展将推动产能双向发展,同时,各界媒体的应邀参加将吸引众多企业主动关注当前环境的恶化。据介绍,本次空气净化展因针对当前大气污染以及清洁空气等问题做出合理规划而得到各界的高度关注。相关人士表示,部分地区的污染已经越来越严重,尤其是雾霾天气更引起当前社会各界的关注,而此次会展将主要根据空气严重污染问题做出全面的剖析。由于当前国内的空气净化器普及率还很低,与发达国家相差甚远,因此,通过此次会展将会增强中国净化环境的力度。
另外,此次会展不仅针对改善恶化的空气质量问题,而且对防治室内空气质量也有所涉及,并根据当前空气恶化来源做进一步处理。
现场座无虚席 高端多样洽谈成主流
作为亚太地区空气净化行业最大的会展,本次会展的规模将有目共睹。会展中,除深圳市沃泰克环保设备有限公司外,各界知名企事业单位以及专家学者将前来参展,同时还会有最新的行业知识透露,借此机会将与各界成功人士沟通交流,并达成合作。参观观众最为关注的焦点问题将得以交流。为保障此次展会平台交流顺畅,参观者均来自各界专业人士,因此,更利于参展者招商、洽谈、合作。
2013年中国最大空气净化展会将针对当前形势下的空气质量做以明确探讨,就空气质量问题做出进一步的分析。同时,展会期间还将组织空气质量发展论坛,从全球空气质量的现状做出预测。为获得更优质的空气质量提供交流平台。此次中国空气净化展是历届以来最专业的一次会展,与前五届相比,由于参展的企业较多,成交量也将达到空前高涨的局面,当然,借此次机会,还将推了世界最顶级的净化技术与设备,既改善了当前恶劣的空气质量,同时也利于净化产业的快速发展,并为中国的净化事业翻开新的篇章。
第五篇:刘晓明大使在剑桥北大中国中心启动仪式上的讲话
刘晓明大使在剑桥北大中国中心启动仪式上的讲话
Remarks by H.E.Ambassador Liu Xiaoming at the Launch of the Cambridge Peking University China Centre 驻英国大使刘晓明在剑桥大学—北京大学中国中心启动仪式上的讲话 Peking University, 15 April 2016 2016年4月15日,北京大学 Sir Leszek, Chairman Zhu Shanlu, President Lin Jianhua, Dear teachers and students, Ladies and Gentlemen, 尊敬的英国剑桥大学校长博里塞维奇爵士,尊敬的北京大学校务委员会主任朱善璐先生,尊敬的北京大学校长林建华先生,老师们、同学们,女士们、先生们:
It is a great pleasure to join you for the launch of the Cambridge Peking University China Centre.Although I am on home leave and consultations, today’s event is the one that I would not want to miss.This is not least because of the invitation from Chairman Zhu Shanlu, an old friend of over twenty years.I also greatly value the meaning and importance of the event itself.很高兴出席剑桥大学—北京大学中国中心启动仪式。虽然我现在是在国内休假述职,但今天的活动我是不能缺席的。这既是因为我收到20多年的老朋友朱善璐主任的邀请,也是因为今天的活动意义重要。剑桥—北大中国中心的成立,不仅是两校合作的新成果,也是中英人文合作的新亮点。我谨表示热烈的祝贺。
Peking University, or PKU, has a long history of association with Cambridge University.The China Centre is the latest outcome of cooperation between Cambridge and the PKU.But it is also a new highlight of educational and cultural exchange between China and the UK.Therefore, I would like to extend my warmest congratulations on the launch of the Centre.China study has been advancing fast in recent years.New books on China come out in an endless flow.Fresh ideas and perspectives are made every day.This goes to show the world’s rising interest in China.It is a measure of deepening understanding of China around the world.However, it is undeniable that the study of China has not kept pace with the development of China during the past three decades.Western understanding of China as a result has many limitations.Misinterpretations and misunderstandings still exist.In particular, there are waves of pessimistic predictions on China’s development that are divorced from the reality.近年,中国研究已成为世界显学,学术著作层出不穷,观点看法日新月异,这代表着世界对中国的关注不断上升,认识不断深入。但不可否认,关于中国的研究,理论仍然落后于实践,西方对中国的认识仍有很大的局限性,国际上对中国的误解和曲解还不少,特别是一些悲观预测中国发展的论调像肥皂泡一样不断出现又迅速消失。
A Chinese sage once said, “Imitation won’t put one in the lead.Originality does.”
Given the increasing rise of China there is an urgent need for an objective, comprehensive and original approach about studying China.There are profoundly critical questions and analysis that are important for all of the world to study and understand.For example: 中国古人说:“随人作计终后人,自成一家始逼真”。时代需要客观的、全面的、全新的中国研究。我们需要搞清楚、弄明白:
· How did China emerge as the world’s second largest economy in a matter of three decades? 中国何以在短短30多年的时间里,发展为世界第二大经济体? · What can this country of 1.3 billion share with other developing nations in terms of development experience and concepts? 一个13亿人口大国的发展经验和理念对其他发展中国家有何借鉴? · How to obtain an objective understanding of the advantages and effectiveness of the Chinese system and contrast that model with the Western ones? 中国的制度、模式有别于西方,如何客观地认识其优势和成效? · What opportunities will China’s development bring to the world? 中国的发展将为世界带来什么机遇?
· What impact will China’s peaceful rise have on the international relations? 中国的和平崛起将给国际关系带来了什么样的影响?
The answers to these questions call for joint study and exploration both in China and the rest of the world.PKU and Cambridge, the two world-class universities of the highest academic traditions, have a key role to play in this endeavour.PKU has been regarded as the top Chinese university ever since its founding more than a century ago.Today, PKU boasts flourishing academic achievements and a growing number of fine graduates.Among other things, it is a leading institution in China in the study of Europe and Britain.I have visited PKU more often than any other Chinese university.Back in 2010, I was with Prime Minister David Cameron when he visited PKU.Just a few weeks ago I was here discussing with the PKU Academy of Opera about its cooperation with Britain.And today, I am back once again.这些课题需要中国和世界共同来研究和解答。北京大学和剑桥大学是具有深厚学术底蕴的一流学府。百年前北京大学成立之初即为中国最高学府,今天的北大学术繁荣、人才辈出,其欧洲研究和英国研究在国内处于领先水平。北大也是我访问次数最多的中国大学。2010年我曾陪同英国首相卡梅伦来访,几周前我专程来北大歌剧研究院探讨与英国的交流。现在再次到访,可谓“前度刘郎今又来”。
Cambridge is one of the most prestigious universities both in the UK and worldwide.The study of China at Cambridge is symbolised by the truly exceptional sinology scholar, Dr.Joseph Needham.His influence has inspired many other distinguished academics both in Cambridge and around the world.I have visited Cambridge more times than any other British universities.In turn, I have met with Sir Leszek more than any other Vice Chancellors of British universities.Just not long ago, we were sitting together for a discussion on the cooperation between Cambridge and PKU.剑桥大学是英国最古老的学府之一,也是我访问最多的英国大学,其以李约瑟博士为代表的中国研究起步早、影响大。博里塞维奇爵士也是我在英国见过次数最多的校长,不久前我们还在一起专门探讨过剑桥大学与北京大学的合作。
Therefore, the founding of the China Centre, a joint venture of two prestigious universities, is a timely and most valuable initiative.By joining hands in strength, I believe, the China Centre will be a fresh momentum to boost the study of China in both countries and beyond.可以说,剑桥大学和北京大学此次联手成立中国中心,是众所期盼,是水到渠成,是强强联合,它必将为两国乃至世界的中国研究注入新的活力和动力。A university is a place where ideas interact and young minds get tempered.In his visit to PKU, President Xi Jinping encouraged the students here to learn widely and study hard.He advised them to build integrity and uprightness, and to commit themselves to serving the country and the people.大学是思想淬炼的殿堂,是青年成长的摇篮。总书记在考察北大时曾勉励青年学生,要在勤学、修德、明辨、笃实上下功夫,下得苦功夫,求得真学问,立志报效祖国、服务人民。
It is my sincere hope that all of you, the young students of PKU, will apply your learning across cultures and gain a thorough understanding.The outcomes will have a powerful influence on your lives: · You will have both the Chinese perspective and a global vision.· You will be able to seize the opportunity of China’s development and the prevailing trend in the world.· And you will find ways to make innovations and truly contribute to the development of the country.我衷心希望北大的青年学子们把握住今天中国的时代特征和世界的发展大势,知己知彼,融会贯通,既有中国观点,也具全球视野,在开拓创新中成为国家栋梁。
It is also my hope that the Cambridge Peking University China Centre will become a powerhouse, which pulls together the strengths in China studies of both our countries and from the rest of the world.As scholars your unique role, I believe, will help produce more innovative, first-class research and more prominent professionals in this field.I look to your active contribution to promoting academic and cultural exchanges between China and the UK, and deepening mutual learning between China and the West.我也希望剑桥—北大中国中心发挥联合、双向的优势,开展独立创新的高质量研究,培养中国研究的精英人才,为深化中英和世界中国研究,为促进中西方学术和文化交流互鉴做出积极贡献!Thank you.谢谢。