高楠李欣芸巴厘岛西式婚礼仪式主持词(中英版)(

时间:2019-05-14 22:26:14下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《高楠李欣芸巴厘岛西式婚礼仪式主持词(中英版)(》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《高楠李欣芸巴厘岛西式婚礼仪式主持词(中英版)(》。

第一篇:高楠李欣芸巴厘岛西式婚礼仪式主持词(中英版)(

Good afternoon family and friends, 各位下午好,We are here on this special day to share with BRIDE & GROOM a most important moment in their lives.我们今天来这里一起庆祝新郎和新娘的生活当中最重要的时刻。

In places like this, they have learned to know and love each other, and now they have decided to live their lives together as husband and wife.在这个时段他们已学到了彼此体谅和爱对方,而现在他们决心了一起度过这段人生路程作为夫妇。

These surroundings were not chosen by chance, but for the beauty around us, the strength it offers and the peace it brings, all combine to make this a most perfect setting for the exchange of vows of love.这些环境不是偶然挑出来的,而我们美丽的风景提供的坚持力量和带来的和平都结合而建立这一个最完美的设置为这两位交换爱的誓言

Preamble 前言

BRIDE & GROOM believe that a commitment such as this, is founded on sincerity and understanding, which leads to tolerance, confidence and trust.They know it involves respect for each other’s individuality and the acceptance of each other’s weakness, faults and prejudices.They believe too that these qualities which have attracted each to the other can best be developed during a lifetimes spent together.新郎和新娘认为这样的承诺在真心和互相了解上成立,使得他们能彼此接受对方的优缺点、以及更有信心,能信任对方。他们知道要互相尊重对方的个人性格。他们认为这些优缺点会在他们一起成长的过程中将会坚强他们的爱情。

A happy relationship will enable them to establish a home where there will be love and stability, where their family and friend will find welcome, peace and support and which will be a base for their life together.幸福的夫妻之间关系,可让他们有爱和稳定的一个美满家庭,在那里他们能欢迎亲戚和朋友们,给他们平安和支持,这就是他们一起生活方式的基础。

We are here because BRIDE & GROOM do not and cannot live in isolation.我们在这里因为新郎和新娘没办法单独生活。

Their loves touches all of us and it is fitting that we should celebrate their happiness.他们的爱情让我们感动,所以今天我们在这里祝福他们永远幸福走下去。

BRIDE & GROOM believe that their commitment brings a special kind of security and a deep sense of loving concern to each other at all times.It is giving them an atmosphere in which they can grow and develop both separately and together.新郎和新娘认为他们的承诺给他们带来安全感和深爱的关心,使得他们能自己和一起发展。

We are about to share in a very special ceremony.It is not often we have the opportunity to see two people so obviously in love, wishing to make lifelong commitments to one another..我们很快就要庆祝他们的婚礼。我们很少有机会看到两个互相深爱的人,承诺一辈子一起度过生活。。

BRIDE & GROOM have developed a relationship which is based on respect, acceptance of each other’s wishes and faults, and a very firm desire that their relationship will strengthen and deepen.They know that this commitment is far more then simply living together as lifelong partners.新郎和新娘 已开发一个基于彼此尊重的关系, 已经学到接受对方的优缺点。他们知道这个承诺不只是当个终生伙伴简单的一起过生活。

A happy and successful relationship relies on partners, being prepared to contribute to achieve an ultimate and mutual goal.They know also that, whilst neither seeks not expects perfection in the other, there is nothing that their love cannot overcome, when they face it together.为了保持幸福的婚姻,两位一定要合作达到两个人最终的目标。他们也知道,虽然没有完美的爱情,但是如果他们一起面对挑战,什么都能克服。

Their love is based on a foundation of trust and a common value system in terms of life, people, relationship and happiness.他们爱情是在互相信任和共享的道德上建立的。

From their first meeting, their friendship gradually developed into a love they believe will remain as strong all their lives.自从第一次见面,他们的友情渐渐地变成会坚持一辈子地爱情。

These two people are not about material gains, but more then enjoyment of life itself and the provision of happiness to all their lives.这两个人不是只想物质的东西,而更想生活调和快乐与幸福。

They value the beauty of life, the people and the world around them.他们珍惜生活的美丽和周围的人与环境。We are here today to celebrate their commitment to each other.我们今天在这里庆祝他们的婚礼承诺。

BRIDE & GROOM stand here today as two best friends who have found true love.They strongly believe in the mutual support, that each derives from the other and in the bond formed by respect for each other’s ideals goals.今天站在这里的新郎和新娘是发现真正爱情的两个最好的朋友。他们的关系定在互相支持和尊重对方的目标和绝望。

Marriage – a Reading.婚礼-阅读 A happy marriage must be create, it’s not something that just happens It’s never being too old to hold hands

It’s bring remembering to say “ I Love you “ It’s never going to sleep angry

It’s the forming of a circle of love to include all the family

It’s at no time taking each other for granted, but making the best of courtship continuous through all the years

It’s doing thing for each other, not out of duty, but in the spirit of joy

It’s demonstrating gratitude in thoughtful ways

It’s not looking for perfection, but cultivating flexibility and a sense of humor.It’s having the capacity to forgive and forget It’s a common search for what a good and beautiful

It’s not only marrying the right partner, it is being the right partner.幸福的婚礼是必建立的;而不是个碰巧

从来不会太晚牵者手 从来不会忘记地说“我爱你” 从来也不会气地睡着

是不所理当然对方,而继续一辈子恋爱下去

是互相帮助,但不是因为被要求,而是因为帮助的快乐精神

展示的体贴表达感谢的心情 是不要求完美,而创造灵活性和幽默感

互相不念旧恶

是一起寻找好事与美事

不仅仅是结婚与对的人而已,而是当他对的人

The commitment 承诺

Before you BRIDE & GROOM are joined together in my presence and in the presence of this your friend, I want to remind you publicly of the solemn, the serious and the binding nature of the relationship into which you are now about to enter.新郎和新娘一起站在这里,在我面前和朋友的面前,我想在公开地提醒你们快要做出的承诺很庄严和重要。

This commitment, as we understand it, is made voluntarily and fully by the two partners.这个承诺是两个人自动做出的。

It is made in the deepest sense, is the exclusion of all other and is entered with the desire, the hope and the firm intention that it will last for life.这个婚礼承诺是很深的,不靠别人,是两个人想要一辈子坚持下去的。

There for I ask you GROOM, will you take BRIDE to be your wife? Will you love and respect her, be honest and stand by her, so you can genuinely share your life together? 因此,我问你,新郎,你会娶新娘当你的妻子吗?你会爱和尊重她,是诚实,一直站在她旁边,这样真正地一起生活吗?

GROOM: I will.我会。

Now I ask you BRIDE, will you take GROOM to be your husband? Will you love and respect him, be honest and stand by him, so you can genuinely share your life together? 现在,我问你,新娘,你会嫁给新郎,当他的妻子? 你会爱和尊重他,是诚实,一直站在他旁边,这样真正地一起生活吗?

BRIDE: I will.我会。

Exchange of Vows 交换承诺

Please face each other and join hands for your exchange of vows.请互相面对而牵着手为您的誓言交换。

GROOM, please repeat after me.新郎,请跟着我说:

Standing among the group of people, I ask you BRIDE to be my wife.I pledge to share my life with you and to speak the truth to you in love.I promise to respect and care for you and to encourage your fulfillment through all the changes of our lives, as long as we shall live.站在这些人,我请你新娘,嫁给我,当我的妻子。我承诺跟你分享我的生活,用爱跟你说实话。我承诺尊重和关心你,在我们生活当中的变化鼓励你的发展,一直继续一辈子。

BRIDE, please repeat after me.新娘,请跟着我重复:

Standing amongst the group of people, I ask you GROOM to be my husband.I pledge to share my life with you and to speak the truth to you in love.I promise to respect and care for you and to encourage your fulfillment through all the changes of our lives, as long as we shall live.站在这些人,我请你新郎,当我的丈夫。我承诺跟你分享我的生活,用爱跟你说实话。我承诺尊重和关心你,在我们生活当中的变化鼓励你的发展,一直继续一辈子。

Exchange of Rings 交换戒指

Love between two people is the riches experience that is possible to humankind.Such loves reduce selfishness, deepens personalities and above all, give life purpose and meaning.两个人的爱是人类最丰富的事情。这样的爱消除自私性,发展性格,和最重要的是,给生命意义。

BRIDE & GROOM, may you always have a deep faith in each other, May you always live together in peace, good will and love until you are separated by death.新郎和新娘,我们希望你们永远彼此相信,过平安的生活,一直有良好的意愿和爱到死亡分别你们两个。

You will now exchange rings which will be worn as symbol of your commitment to each other.现在,你们两个会交换戒指。你们会戴着戒指表明你们两个的婚礼承诺。

GROOM: with this ring pledge my faithful love to you.跟这个戒指,我承诺给你忠实的爱。

BRIDE: with this ring I pledge my faithful love to you.跟这个戒指,我承诺给你忠实的爱。

Sealing the Commitment

We have witnessed today, your promises, the depth of your love as symbolized by giving and receiving of rings.我们今天证明两位的承诺作为深爱的象征,两个人换戒指表达。

And therefore I declare that BRIDE & GROOM are now husband and wife.因此,我现在宣布新郎和新娘现在是丈夫和妻子。

Congratulations!恭喜!

I invite you to celebrate your union with a kiss.我现在请你们接吻庆祝你们的婚姻。Go now, confident in the knowledge that you will find strength, hope and love.现在能走,相信你们会发现力量,希望,和爱情。

Signing of Certificate 证书签章

I would now like to invite you both to step forward and sign your Wedding Certificate 我现在要请你你们两个来签你们的婚礼证书。

第二篇:西式婚礼牧师主持词(中英)

Judge——法官,牧师或者神父等主持婚庆典礼者。

Judge: I think it's time for the wedding to begin.好,时间差不多了。

Judge: All right, ladies and gentleman.Please take your place.The wedding ceremony is about to begin.好,女士们,先生们。请各就各位,婚礼马上就要开始了。Judge: OK,(Sb.)start the music.好,(某某)请放乐曲。

[the music and ceremony begin.] [婚礼进行曲响起,圣洁的婚礼正式开始]

Judge: Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matriomony.Do either of you have any reason why you should not legally be joined in marriage? 大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。请问你们俩彼此当中,位有谁有什么理由认为你们的婚盟不合法吗? Is there anyone present who can show any just cause why these two people should not be legally joined in marriage? 在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗?(如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来)

Then,(full name of the bridegroom here), do you take(full name of the bride here)to be your lawful, wedded wife? 好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作为你的合法妻子吗?

bridegroom: I do.新郎: 我愿意。

Judge: And you,(full name of the bride here),do you take(full name of the bridegroom here)to be your lawful, wedded husband? 好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗?

Bride: I do.新娘: 我愿意。

Judge: The rings, please.请交换结婚戒指。[The two rings should be put on the Bible held by the Judge.Then the bridegroom take one up and puts it on the bride's finger.The bride take the other one up and puts int on the bridegroom's finger.] [ 两枚婚戒被放到《圣经》上。新郎把其中一枚为新娘戴到她的手指上。然后新娘把另一枚为新郎戴到他的手指上。]

Judge: By the power vested in me by the laws of(the country name), I now pronounce you husband and wife.you may kiss the bride now,(the full name of bridegroom here).以(国家名)法律所赋予的合法权利,我现在宣布,你们正式结为合法夫妻。你现在可以亲吻你的妻子了,(新郎正式姓名)。

[ the bridegroom lifts the veil and kisses the bride.The guests laugh,applaud,and throw confetti.] [ 新郎此刻揭起新娘的面纱,亲吻新娘。

亲朋好友欢笑鼓掌,抛撒彩纸,庆贺美满婚姻。]

参考文献:《FAMILY ALBUM U.S.A.》(《走遍美国》)

第三篇:中英保险公司“星星点灯”爱心捐赠仪式主持词

尊敬的各位领导、老师,亲爱的同学们:

大家上午好!

清风送爽稻谷飘香,在这个收获的季节,在这个回收希望的时刻,我们振兴小学全体师生迎来了一批尊贵的客人,三年前他们同我们一起上课,一起玩耍,带我们畅游书海,帮我们忘掉孤独,和我们结下了深厚的感情。他们就是同学们最喜爱的爱心小屋的援建者——中英人寿保险公司辽宁分公司的总经理、员工及志愿者们。今天,他们带着对同学们的关爱,迎着同学们的思念又一次来到我们振兴小学,让我们用最热烈的掌声欢迎他们的到来!

今天,我们在此欢聚,隆重举行中英人寿爱心捐赠仪式和“我和爸爸妈妈在一起的快乐时光”作文大赛颁奖典礼,参加今天典礼的嘉宾有:

中英人寿保险有限公司辽宁分公司总经理阎伟先生,经代渠道负责人张顺益先生,人事行政部经理张亚芳女士、总经理办公室主任陈锋先生以及中英人寿最好的合作伙伴,泛华保险西丰支公司总经理刘兴丰先生。还有我们学校董校长 都书记 张校长刘校长四位领导。

让我们以热烈的掌声向关爱我们的爱心人士表示真挚的感谢!

下面捐赠仪式正式开始。

第一项:少先队员为我们的客人献上最珍贵的礼物----红领巾。

第二项:领导致辞。首先请中英人寿辽宁分公司总经理闫伟致辞。

闫经理的致辞充满了对孩子们的关爱与期望,同时,也阐明了星星点灯活动的意义,让我们再次表示感谢!下面,请我校董校长致辞。校长讲出了全校师生的心声,也代表我们向中英人寿表示了感谢。

进行颁奖典礼第三项:为作文大赛的获奖者颁奖。请张校长公布获奖名单。我们请获得三等奖的同学上台领奖,请中英人寿张顺益总为获奖同学颁奖。二等奖的获得者请上台领奖。请董校长为他们颁奖。让我们用热烈的掌声欢迎一等奖获得者上台领奖,有请中英人寿阎伟总经理为他颁奖。

第四项:请闫经理向自愿者授旗。(爱是世界上最纯洁、最温暖的情感。每个人都拥有爱,每个人也会在爱的关怀下成长,虽然有的同学父母不在身边,但是有了全社会的爱心传递,我们并不孤单!)请志愿者宣誓。

第五项:让我们以热烈的掌声有请中英人寿的领导及志愿者队长为我们捐赠爱心礼物。

老师们、同学们,我们常说:“赠人玫瑰,手有余香”,奉献爱心,收获希望。我们从这次活动中,看到了社会各界对留守儿童的爱心、关心、责任心,看到了学校教师和同学们回报社会的信心和决心。我们振兴小学的学生一定会不忘恩情,珍惜机会,好好学习,天天向上,以优异的成绩报效祖国!第六项:颁奖到此结束!

让我们以热烈的掌声再一次感谢中英保险公司对留守儿童的关爱!谢谢你们!

第四篇:捐赠仪式主持词(高增伟)

捐款仪式主持词(高书记)(2014.1.21)

尊敬的各位领导、各位嘉宾、同志们、朋友们:

大家下午好!今天是个十分喜悦的日子,在此,我们怀着激动的心情,隆重举行云阳南石庙大桥建设捐款仪式,应邀出席今天捐款仪式的领导有:南召县委常委、统战部部长张万军同志,南召县政协党组书记、正县级干部张三让同志,县政协副主席、工商联主席郝钫同志。参加今天捐款仪式的还有:所有为南石庙大桥建设出资捐款的单位和社会各届人士,云阳镇25个村(居)委会的支部书记和所有镇直及驻镇单位的负责人,镇政府机关的全体领导和工作人员。

让我们以热烈的掌声向参加本次捐款仪式的各位领导、各位嘉宾、各位朋友,表示热烈的欢迎!向心系云阳建设、关注公益事业、无私奉献的捐款单位和个人,表示崇高的敬意和衷心的感谢!捐款仪式现在开始: 第一项:请南阳市云阳钢铁实业有限公司董事长郑润华先生作为捐款人代表发言,大家欢迎!

第二项:下面进行现场捐款,请捐款人上来举捐款牌,王维元镇长代表云阳镇政府接受捐款,并为捐款者颁发荣誉证书。此次云阳南石桥大桥建设捐款的单位和个人分别有:

1.(西滨河西岸项目开发公司)南阳市天信置业有限公司捐款32万元,大家掌声致谢!

2.(西滨河东岸项目开发公司)河南卓威置业有限公司捐款27万元,大家掌声致谢!

3.云阳籍铁佛寺村在外成功人士、河南省驻大连商会会长、大连成业房地产开发有限公司董事长、云阳镇慈善协会会长--张福成先生捐款10万元,大家掌声致谢!

4.云阳镇慈善协会捐款5万元,大家掌声致谢!

5.(南召店居委会人)南阳市云阳钢铁实业有限公司董事长郑润华先生捐款2万元,大家掌声致谢!

6.(南召店居委会人)南召县运矿业有限公司董事长张佳武先生捐款2万元,大家掌声致谢!

7.(西关居委会人)南召县云阳祥献矿产品购销有限公司总经理秦生朝先-1-

生捐款2万元,大家掌声致谢!

8.(老城居委会人)南阳天普矿业有限公司总经理张德朝先生捐款2万元,大家掌声致谢!

9.(老城居委会人)南阳上野忠集团有限公司董事长袁海成先生捐款2万元,大家掌声致谢!

10.(老城居委会人)云阳天骄城开发项目总经理郑广建先生捐款2万元,大家掌声致谢!

11.南召县中行捐款2万元,大家掌声致谢!

12.(盛世名门项目开发公司)河南荣洲房地产开发公司王小永先生捐款2万元,大家掌声致谢!

13.(鸭河大桥上游综合开发项目公司)河南海邦置业有限公司捐款2万元,大家掌声致谢!

14.(小关居委会人)南阳兴民房地产开发有限公司董事长马磊先生捐款1万元,大家掌声致谢!

15.(大关居委会人)云阳御翠园开发有限公司总经理张同合先生捐款1万元,大家掌声致谢!

16.南坪社区项目建设公司金东先生捐款1万元,大家掌声致谢!

17.(玉兰国际花木城项目)南召县新旺商贸公司总经理丁恒先生捐款1万元,大家掌声致谢!

18.(西关居委会人)方城宏星建筑有限公司云阳分公司经理焦鑫先生捐款1万元,大家掌声致谢!

19.锦粮花园项目建设公司总经理李留成先生捐款1万元,大家掌声致谢!

20.铁佛寺村在外成功人士、大连成业园林绿化工程有限公司总经理候延恒先生捐款1万元,大家掌声致谢!

21.南阳大统百货经理郑宗发先生捐款1万元,大家掌声致谢!

22.河南南召玉兰生态观光示范园总经理樊新全先生捐款2万元,大家掌声致谢!

23.南阳市崔树平骨科医院院长崔树平先生捐款1万元,大家掌声致谢!

24.南阳捷安防爆电机有限公司总经理杨学忠先生捐款5000元,大家掌声致谢!

25.南召县银河制衣有限公司总经理吕宝彦先生捐款5000元,大家掌声致谢!

26.南召县兴云商贸公司总经理李天生先生捐款5000元,大家掌声致谢!

27.南召县万家喜新型建材公司(朱坪砖厂)捐款5000元,大家掌声致谢!

28.南阳天力防爆电机有限公司总经理杨全欣先生捐款5000元,大家掌声致谢!

29.南召县力源农业科技有限公司总经理周军先生捐款5000元,大家掌声致谢!

30.英利矿山机械有限公司总经理李彦君先生捐款5000元,大家掌声致谢!

还有:(大关居委会人)南召县鑫宏基房地产开发有限公司总经理孙义康先生捐款2万元;(南召店居委会人)河南美龙钢构工程有限公司董事长高新峰先生捐款2万元;(御景华庭项目开发公司)南召宏江房地产开发有限公司王有志先生捐款2万元;(云阳镇政府退休干部马万忠儿子)南阳市云阳钢铁实业有限公司总经理马斌先生捐款1万元,这几位爱心人士因事未能到场参加这次仪式,让我们掌声致谢!

我和王镇长也分别捐出我们个人两个月的工资,我捐款5130元,王镇长捐款5060元。同时,今天应邀来参加这次捐款仪式的县领导:南召县委常委、统战部部长张万军同志,南召县政协党组书记、正县级干部张三让同志,县政协副主席、工商联主席郝钫同志,也都积极支持南石庙大桥建设,每人捐款1000元。大家以热烈的掌声表示感谢!

第三项:请王维元镇长代表云阳镇党委、政府向南石庙大桥建设捐款的各届仁人志士致答谢辞┈┈

今天会议室两边墙上的会标是:同心同德同向同力同筑云阳爱心桥,善款善行善义善举善连百姓幸福路。这也今天我们这次活动的真实写照。同志们,朋友们,今天捐款仪式的议程全部进行完毕。授人玫瑰,手有余香,奉献爱心,收获希望。我们云阳全镇人民将铭记各位爱心人士的深情厚谊,最后,让我们再次响起热烈的掌声,向为云阳南石庙大桥建设做出贡献的各位嘉宾表示最诚挚的谢意!捐款仪式到此结束!

第五篇:(陈镇长)庆芸茶叶专业合作社揭牌仪式主持词

在庆芸茶叶专业合作社揭牌仪式上的主持词

——感德镇党委副书记、镇长陈志明

(2012年7月13日上午)

各位领导、各位来宾、同志们、朋友们、庆芸茶叶专业合作社的社员们:

今天,我们诚邀各位领导、各位宾朋,在这里隆重举行庆芸茶叶专业合作社揭牌仪式。这是我镇茶产业发展提升进程中的一件大喜事,标志着我镇广大茶企、茶商和茶农,在规模化、组织化生产方面,又一次迈出了大胆尝试的坚实步伐。

出席今天揭牌仪式的领导和嘉宾有:安溪县委常委陈宜大先生,安溪县政府正处级干部龚培毓先生,海峡两岸茶业交流协会副会长、安溪铁观音研究院院长陈水潮先生,福建省人大代表、安溪县人大常委、著名企业家杨景队先生,安溪县和永春县县直有关单位领导,感德镇党委、政府在家领导,感德镇镇直单位有关领导,以及部分茶叶界朋友和新闻媒体朋友,感德镇部分村干部及社会贤达等;出席今天仪式的还有庆芸茶叶合作社的全体社员。下面,谨让我代表感德镇党委、政府和庆芸茶叶合作社全体社员,对各位领导、嘉宾、朋友们的到来表示热烈的欢迎和诚挚的谢意!

今天的仪式主要五项议程。

首先,请感德镇党委副书记苏毅颖先生宣布庆芸茶叶专业合作社理事会和监事会组成人员选举结果。

接下来,请庆芸茶叶专业合作社发起人陈庆云先生致辞。大家欢迎!

……

下面,请感德镇党委书记陈钦洲先生致辞。大家欢迎!

……

接下来,恭请海峡两岸茶业交流协会副会长、安溪铁观音研究院院长陈水潮先生致辞。大家掌声欢迎!

……

下面,我们进行最后一项议程。恭请县委常委陈宜大先生、县政府正处级干部龚培毓先生为庆芸茶叶专业合作社揭牌!大家掌声欢迎!

(鸣炮,奏乐,揭牌)

……

今天的仪式到此结束。祝各位领导、各位来宾、各位朋友和合作社的广大社员身体健康、家庭幸福、万事胜意!

谢谢大家!

下载高楠李欣芸巴厘岛西式婚礼仪式主持词(中英版)(word格式文档
下载高楠李欣芸巴厘岛西式婚礼仪式主持词(中英版)(.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    东辰学校高2015级夏令营开营仪式主持词1

    东辰高中2015级夏令营开营仪式主持词主持:熊施帆伍思瑾男:尊敬的各位领导,各位老师,女:亲爱的同学们,学弟学妹们:合:大家晚上好!男:六月,是一个收获的季节,东辰优质教育再次结出累累硕果......

    周志高书法馆、潘高鹏艺术馆开馆仪式主持词a

    周志高书法馆、潘高鹏艺术馆开馆仪式主持词 仲 春 瑞 (2011年10月26日) (开馆仪式马上开始,根据组委会的安排,请以下嘉宾到主席台前排就位:周志高、潘高鹏、冯健亲、刘向东、卢佩......