第一篇:介绍西安英语导游词
导语:想要介绍陕西的西安吗?那么都要哪些好的导游词呢?那么介绍西安英语导游词要怎么写,下面是小编分享给大家的介绍西安英语导游词,欢迎阅读。
介绍西安英语导游词
Inside the fourth courtyard, there is a structure called the Phoenix Pavilion, a place where worshipers wait for services.The pavilion, in fact, is a complex of three small buildings.The six-gabled structure in the central part is adjoined by two three-gabled buildings on each side which make it look like a flying phoenix;hence its name.Just at the back of the pavilion there is a fish pond, and beyond it is a platform with an area of 700 square meters.Acrothe platform stands the 1,300-square-meter prayer hall.It holds over 1,000 worshipers at a time.The ceiling is decorated with over 600 panels.The walls of the hall, as well as the panels, are decorated with patterns of trailing plants and Arabic letters.The shrine at the western end of the hall is where the imam and worshipers chant the Koran and pay homage while facing in the direction of Mecca.The Moslems in China share much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world.They worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night.The Constitution of China acknowledges that each citizen has the right freedom of religion, and that each ethnic group has the freedom to preserve or reform its own customs.Of course, the Moslems in China enjoy equal rights with other ethnic groups, and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.Huaqing Pool is situated about 35 kilometres east of the city of Xian.Historically, the Western Zhou dynasty saw the construction of the Li Palace on the spot.In the Qin dynasty a pool was built with stones, and was given the name Lishan Tang(the Lishan Hot Spring).The site was extended into a palace in the Han dynasty, and renamed the Li Palace(the Resort Palace).In the Tang dynasty, Li Shimin(Emperor Tai Zong)ordered to construct the Hot Spring Palace, and Emperor Xuan Zong had a walled palace built around Lishan Mountain in the year of 747.It was known as the Huaqing Palace.It also had the name Huaqing Pool on account of its location on the hot springs.The Tang dynasty Emperor Xuan Zong and his favourite lady, Yang Gui Fei used to make their home at Frost Drifting Hall in winter days.When winter came, snowflakes were floating in the air, and everything in sight was white.However, they came into thaw immediately in front of the hall.It owed a great deal to the luke warm vapour rising out of the hot spring.This is the Frost Drifting Hall that greets us today.
第二篇:西安大雁塔英语导游词
大雁塔景区是一处佛教圣地,与唐代高僧玄奘法师有密切的关系,唐僧取经译经的故事就发生在这里,那么怎么写一篇英文的导游词呢?下面和小编一起来看看吧!
西安大雁塔英语导游词
As the symbol of the old—line Xian,Big Wild Goose Pagoda is a well—preserved ancient building and a holy place for Buddhists。It is located in the southern suburb of Xian City,about 4 kilometers(2。49 miles)from the downtown of the city。Standing in the Da Ci'en Temple complex,it attracts numerous visitors for its fame in the Buddhist religion,its si—mp—le but appealing style of construction,and its new square in front of the temple。It is rated as a National Key Cultural Relic Preserve as well as an AAAA Tourist Attraction。
This attraction can be divided into three parts: the Big Wild Goose Pagoda,the Da Ci'en Temple,and the North Square of Big Wild Goose Pagoda。
Big Wild Goose Pagoda
Originally built in 652 during the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty(618—907),it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang。
htmlXuanzang started off from Chang'an(the ancient Xian),along the Silk Road and through deserts,finally arriving in India,the cradle of Buddhism。Enduring 17 years and traversing 100 countries,he obtained Buddha figures,657 kinds of sutras,and several Buddha relics。Having gotten the permission of Emperor Gaozong(628—683),Xuanzang,as the first abbot of Da Ci'en Temple,supervised the building of a pagoda inside it。With the support of royalty,he asked 50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into Chinese,totaling 1,335 volumes,which heralded a new era in the history of translation。Based on the journey to India,he also wrote a book entitled 'Pilgrimage to the West' in the Tang Dynasty,to which scholars attached great importance。
First built to a height of 60 meters(197 feet)with five stories,it is now 64。5 meters(211。6 feet)high with an additional two stories。It was said that after that addition came the saying—'Saving a life exceeds building a seven—storied pagoda'。Externally it looks like a square cone,si—mp—le but grand and it is a masterpiece of Buddhist construction。Built of brick,its structure is very firm。Inside the pagoda,stairs twist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City from the arch—shaped doors on four sides of each storey。On the walls are engraved fine statues of Buddha by the renowned artist Yan Liben of the Tang Dynasty。Steles by noted calligraphers also grace the pagoda。
As for the reason why it is called Big Wild Goose Pagoda,there is a legend。According to ancient stories of Buddhists,there were two branches,for one of which eating meat was not a taboo。One day,they couldn't find meat to buy。Upon seeing a group of big wild geese flying by,a monk said to himself: 'Today we have no meat。I hope the merciful Bodhisattva will give us some。' At that very moment,the leading wild goose broke its wings and fell to the ground。All the monks were startled and believed that Bodhisattva showed his spirit to order them to be more pious。They established a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat。Hence it got the name 'Big Wild Goose Pagoda'。
Da Ci'en Temple
Da Ci'en Temple is the home of Big Wild Goose Pagoda。In 648,to commemorate the dead virtuous queen,royalty ordered the building of a temple named 'Ci'en'(Mercy and Kindness),for which the status and scale far exceeded all others。Today,with an area of 32,314 square meters(38,648。5 square yards),one seventh of the original area,it still retains its grandeur。
Before the temple,there stands a statue of hierarch Xuanzang,the meritorious hierarch。Walking on and acroa small bridge,visitors will see the gates of the temple。With guarding lions,the temple seems stately for lions were said to function as talismans。
Entering the temple you will see two buildings—Bell Tower in the east and Drum Tower in the west。Inside the Bell Tower hangs an iron bell 15 tons(14。76 grotons)in weight。It was molded in 1548 in the Ming Dynasty(1368—1644)。Along the central axis are arranged the Hall of Mahavira,Sermon Hall,Big Wild Goose Pagoda,and the Hall of Xuanzang Sanzang。In the Hall of Mahavira are three carved statues of Sakyamuni,and 18 arhats as well as Xuanzang。The Sermon Hall is where Buddhist disciples would listen to a sermon。A bronze statue of Amitabha is dedicated and a Buddha statue is collected by Xuanzang as oblation。The Hall of Xuanzang Sanzang is north of Big Wild Goose Pagoda。In this hall are Xuanzang's relic and a bronze statue of a seated Xuanzang。The inner wall is chiseled with murals depicting this hierarch's story。Renowned as the contemporary Dunhuang Buddhist storehouse praised by UNESCO,it is the biggest memorial of Xuanzang。
第三篇:介绍陕西西安的导游词推荐
想要介绍陕西的西安吗?那么都要哪些好的导游词呢?下面是小编帮大家整理的介绍陕西西安的导游词,希望大家喜欢。
介绍陕西西安的导游词【1】
一块古老的土地,历史曾镌刻了无数的辉煌;一座年轻的城市,时代之神正编织着美丽的梦想。
西安,古称长安,是当年意大利探险家马可·波罗笔下《马可·波罗游记》中著名的古丝绸之路的起点。西安,这座永恒的城市,就像一部活的史书,一幕幕,一页页记录着中华民族的沧桑巨变。早在 100 多万年前的旧石器时代,以西安的蓝田猿人为代表,揭开了人类文明的一页。到六、七千年前的新石器时代,先民们在此建造了村落——半坡村,成为中**系氏族公社繁荣时期的典型代表。西安的建城史已有 3100 多年。历史上周、秦、汉、唐等十二个王朝在此建都,历时 1100 多年。中国意为中央之国,中国的中心之点或叫大地原点就在西安,难怪“秦中自古帝王州”!秦始皇在此建造了中国建筑史上的杰作阿房宫,在骊山建造了规模巨大、埋藏极为丰富的历史宝库秦始皇陵,在汉唐时期,西安就是中国政治、经济、文化和对外交流的中心,是当时人口最早超过百万的国际大都市。“东有罗马,西有长安”是西安在世界历史地位的写照。至今,西安与世界名城雅典、开罗、罗马齐名,同被誉为世界四大文明古都。西安无愧于华夏文明的发源地。
“西安文物甲天下”,深厚的历史文化积淀和浩瀚的文物古迹遗存使西安享有“天然历史博物馆”的美称。
秦始皇兵马俑坑被誉为“世界第八大奇迹”,秦始皇陵是最早列入世界遗产名录的中国遗迹,明代古城墙是至今世界上保存最完整、规模最宏大的古城墙遗址。近年,汉阳陵的开发又一次造成了世界的轰动,其出土的裸体彩俑被誉为“东方维纳斯”。市内有 6000 多年历史的半坡遗址;明代建立的藏石碑三千多块、被誉为石质历史书库的碑林博物馆;文物储藏量全国之最的陕西历史博物馆;唐代著名高僧玄奘法师译经之地大雁塔;西北历史最长的清真寺化觉巷清真大寺,以及西安旅游区内的华夏始祖轩辕黄帝之陵黄帝陵;汉武帝刘彻之墓汉茂陵;唐女皇武则天与唐高宗李治的合葬墓唐乾陵;释伽牟尼佛指舍利存放之处法门寺等驰名中外的景点。
自然景观峭拔险峻,境内及附近有西岳华山、终南山、太白山、王顺山、骊山、楼观台、辋川溶洞等风景名胜区,更有周边的森林公园十余个。人文山水、古城新姿交相辉映,构成古老西安特有的神韵风姿。
西安的旅游商品生产具有浓厚的地方特色,秦俑仿制品、仿古青铜器、秦绣、玉器、丝绸、工艺瓷器、户县农民画、唐三彩、瓷板画、景观表、麦杆画、关中剪纸等民间工艺品十分丰富。全市有推荐旅游购物商店 15 家,可以较好满足游客不同层次的购物需要。同时,西安的餐饮业可以供应全国八大菜系及欧美西餐、日本料理、韩国烧烤、东南亚风味、清真等各式美味佳肴,发掘仿唐菜 120 多种,形成以唐菜为主的传统菜和以陕菜为主的现代菜。在全国饮食业优质产品评选中西安的饺子宴,羊肉泡馍等八个品种荣获金鼎奖,特别是西安独具特色的地方小吃吸引着八方宾客。
西安自古以来就是交通要道,是中国东部通往西北、西南以及西亚各国的咽喉。如今铁路、公路、航空交织成网,四通八达,把西安与全国连成一体。中国四大国际空港之一的西安咸阳国际机场与国内各城市开辟有 100 多条航线。
如今的西安,又是一座以机械、电子、电工、航空航天、轻工工业为主,拥有 500 多个科研机构、40 余所大专院校,经济繁荣、环境优美、文明整洁的现代城市。
介绍陕西西安的导游词【2】
西安古称长安,是陕西省省会,地处关中平原中部,是国家重要的科研、教育和工业基地,我国西部地区重要的中心城市,世界历史文化名城。西安历史悠久,有着3100多年的建城史和1100多年的建都史,先后有13个王朝在此建都,与雅典、罗马、开罗并称世界四大文明古都。
西安现辖新城、碑林、莲湖、雁塔、灞桥、未央、阎良、临潼、长安9个区,蓝田、周至、户县、高陵4个县(共有109个街道、67个镇、782个社区和2991个行政村)。有国家级西安高新技术产业开发区、国家级西安经济技术开发区、西安曲江新区、西安浐灞生态区、西安阎良国家航空高技术产业基地、西安国家民用航天产业基地、西安国际港务区和西安沣东新城(简称“ 五区一港两基地”)。总面积10108平方公里,市区规划面积865平方公里。其中,主城区规划面积490平方公里,城市建成区面积415平方公里,常住人口858.81万人。
20xx年6月,国务院批复的《关中— 天水经济区发展规划》明确提出:着力打造西安国际化大都市,到2020年都市区人口发展到1000万人以上,主城区面积达到800平方公里。
201x年西安市GDP为4884.13亿元,地方财政一般预算收入501.98亿元,全社会固定资产投资5134.56亿元,社会消费品零售总额2548.02亿元,城镇居民人均可支配收入33100元,农村居民人均纯收入12930元。全市综合经济实力显著提升。
近年来,西安市委、市政府以加快科学发展、实现率先发展为主题,确立了“五大主导产业”(高新技术产业、装备制造业、旅游产业、现代服务业、文化产业)的发展重点和“五区一港两基地”(国家级西安高新技术产业开发区、国家级西安经济技术开发区、曲江国家文化产业示范园区、浐灞生态区、沣东新城、西安国际港务区、西安阎良国家航空高技术产业基地、西安国家民用航天产业基地)的发展格局,基本形成了古代文明与现代文明交相辉映、老城区与新城区各展风采、人文资源与生态资源相互依托的城市特色。
201x年,西安市将以党的和十八届三中全会精神为指导,以全面深化改革为统领,认真贯彻落实省委、省政府的各项决策部署,坚持稳中求进、改革创新、提质增效的工作基调,围绕“建设丝绸之路经济带新起点”和“社会和谐、城市宜居”的新要求,以“五项重点工作”(渭北工业区建设、汉长安城遗址保护、秦岭北麓生态环境建设、“八水润西安”工程和公路交通枢纽建设)及“一高地六中心”(丝绸之路经济带开发开放高地以及金融商贸物流中心、机械制造业中心、能源储运交易中心、文化旅游中心、科技研发中心、高端人才培养中心)建设为抓手,全力稳定增长,着力调整结构,切实优化环境,积极扩大开放,持续改善民生,努力打造西安经济升级版,不断开创全面建设具有历史文化特色的国际化大都市的新局面。
介绍陕西西安的导游词【3】
西安,古称长安、京兆、镐京,是陕西省省会。西安地处中国陆地版图中心,是长三角、珠三角和京津冀通往西北和西南的门户城市与重要交通枢纽,北濒渭河,南依秦岭,八水绕长安(渭、泾、沣、涝、潏、滈、浐、灞)。西安历史悠久,有着7000多年文明史、3100多年建城史、1100多年的建都史,是中华文明和中华民族重要发祥地,丝绸之路的起点。西安也是国家重要的科研、教育和工业基地,陕西省的政治、经济、文化和科教中心,中国历史文化名城,中国最佳旅游目的地城市之一。
西安是首批 中国优秀旅游城市。西安的文化遗存具有资源密度大、保存好、级别高的特点,在中国旅游资源普查的155个基本类型中,西安旅游资源占据89个。西安周围帝王陵墓有72座,其中有“千古一帝”秦始皇的陵墓,周、秦、汉、唐四大都城遗址,西汉帝王11陵和唐代帝王18陵,大小雁塔、钟鼓楼、古城墙等古建筑700多处。
西安自然生态优美。位于西安南面的秦岭被誉为中国的“中央公园”,是中国地理和气候的南北分水岭。20xx年秦岭终南山成功通过联合国教科文组织评审,成为世界地质公园。201x年举世瞩目的世界园艺博览会也将在西安举办。
西安境内现有两项六处遗产被列入《 世界遗产名录》,分别是: 秦始皇陵兵马俑、大雁塔、小雁塔、唐长安城大明宫遗址、汉长安城未央宫遗址、兴教寺塔。
佛教于西汉末年传入长安,已有1900多年的历史。截至201x年,西安有佛寺 百余所,僧尼约700人,信教群众约8万人。在中国和东南亚影响深远的八大宗派中,有六个宗派的祖庭在西安市(三论宗祖庭 草堂寺、法相宗祖庭大慈恩寺、密宗祖庭 大兴善寺、华严宗祖庭华严寺、律宗祖庭净业寺、净土宗祖庭 香积寺)。唐朝时,日本空海大师来长安学佛,并学习中国文化,被誉为中日民间交往的友好使者。其他寺院如青龙寺、兴教寺、草堂寺、隋仙游寺、藏传佛教寺院 广仁寺等在历史上都有很大的影响。
道教中国土生土长的宗教,产生 于东汉顺帝时期,距今已有1800多年的历史。全市现有道教宫观27所,道教职业人员约200人,信教群众约5万人。影响较大的宫观有周至县楼观台(是道教的发源地之一)、西安八仙宫、户县重阳宫(该宫是道教全真派的祖庭,是在中国影响较大的全真教派的发源地,位于户县 祖庵镇),临潼骊山老母殿,户县财神刘海故里,户县钟馗故里遗址。
基督教从《大秦景教流行中国碑》的记载算起,传入西安市已有1300多年的历史。基督教的大量传入并有较大发展主要是在战争以后。西安市现有基督教礼拜堂点138处,教职人员372人,信教群众8.3万人。建于唐代的基督教景教大秦寺,位于周至县终南山下,楼观台西侧,该寺现仅存一古塔,影响较大的基督教堂有 南新街礼拜堂、东新巷礼拜堂等。
西安市现有天主教堂点94处,教职人员297人,信教群众近6万人。影响较大的教堂有五星街天主教堂、糖坊街天主教堂、高陵县 通远镇天主教堂、周至县天主教总堂、户县围棋寨天主教堂、户县北市天主大教堂等,在秦岭户县境内还有西北著名天主教朝圣场所-十字山等。
伊斯兰教于唐永徽二年(公元651年)传入西安,有1300多年的历史。全市现有清真寺21所。影响较大的寺院有 化觉巷清真寺、大学习巷清真寺、大皮院清真寺、小皮院清真寺等。
第四篇:介绍西安的英语作文
My name is XXX.I was born in Xi'an.I lived in the Xi'an for nearly XX years.Now, please let me introduce Xi'an, one of the most historical city in China, to you.As everybody knows, Xi'an, is the capital of the Shannxi province in China and it is a political, economic, cultural and transportation center of shaanxi province.As one of the oldest cities in Chinese history, Xi'an is one of the four great ancient capitals of China, because it is the capital of thirteen dynasties, including the Qin, Han and Tang dynasties.Its long history and rich cultural heritage have influenced generations of Chinese people, including me.I had to introduce some attractions in Xi'an.As a world-famous attraction, Terra Cotta Warriors is located in Xi'an Lintong County which is surrounded by Lishan, Huaqing Hot Springs and the other famous attractions.If you have not been to Terra Cotta Warriors, you can't imagine it's prosperous and powerful in Qin Dynasty.As people all know, there are some other attractions in Xi'an, such as Big Wild Goose Pagoda, Small Eild Goose Pagoda, Bell Tower, Drum Tower and so on.They are also the historical attractions where tourists have to go, if the one want to know more about Xi'an or even Chinese cultural.Xi'an not only has a long history of Chinese history cultural, but also has a long history of Chinese food cultural.Hui minority street which contains almost all of the snacks in Xi'an.If you visit Xi'an in summer, you have to taste the cold fermented glutinous rice(Lao Zao)which is made by restaurant owner who is kind-hearted and the cold rice noodles(Liang Pi)which can relieve summer heat for you.If you visit Xi'an in winter, you have to taste the most classic food which name is Mutton Soup with Bread in english and Yang Rou Pao Mo in
Chinese.Looking at the hot soup in front of you, you will become warm in
winter.Smelling the fragrant aroma of beef, you can not wait to put them into your mouth.When you finish your meal, you will in great satisfaction and want to eat more although you are already full.These attractive features in Xi'an are just a drop in the bucket.The view in Xi'an is too beautiful to write for me.I just can not write one composition to introduce a complete Xi'an to you.So, why not to come to Xi'an and have an unforgettable experience yourself.I'm sure that you would never regret for this journey.
第五篇:有关介绍西安的导游词
导游词是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文体之一。以下是小编整理的有关介绍西安的导游词,欢迎阅读!
有关介绍西安的导游词
1西安碑林创建于公元1087年,是收藏我国古代碑石时间最早、数目最大的一座艺术宝库,陈列有从汉到清的各代碑石、墓志共一千多块。这里碑石如林,故名碑林。
西安碑林内容丰富,它既是我国古代书法艺术的宝库,又汇集了古代的文献典籍和石刻图案;记述了我国文化发展的部分成就,反映了中外文化交流的史实,因而驰名中外。西安碑林是在保存唐代石经的基础上发展起来的。唐代人所称的石经,包括公元745年唐玄宗李隆基书写的xxx和公元837年刻成的xxx。
碑林第一陈列室前是专为陈列>修盖的碑亭。xxx是碑林最大的石碑,刻于公元745年,是唐玄宗李隆基亲自书写的。孝经是孔子的学生曾参编篡,专门讲孝道的。前面一部分是李隆基为孝经作的序。玄宗为孝经写序的目的是表示自己要以“孝”治理天下。后面是孝经原文。小字是玄宗为孝经作的注释。底座由3层石台组成,上刻有生动的线刻画,有蔓草、狮子花等,是唐中期比较有代表性的。上面是浮雕卷云瑞兽。此碑由4块石头组成,底下有石台,因而称“石台孝经”。
碑林第一陈列室主要陈列xxx,内容包括xxx等12部经书,计650252字,用石114方,两面刻文。清代补刻的xxx17面3万余字也陈列于此,合称>。12部经书是封建社会知识分子必读之书。因为当时印刷术不很发达,为了避免文人学士们在传抄经书时出现错误,并能永久保存,就把这12部经书刻在石碑上,作为范本,立于长安城国子监内,供人们校对。我国自东汉开始,曾先后7次刻经。xxx是目前仅存的一套完整的石刻经书。
有关介绍西安的导游词
2各位尊敬的游客:
你们好!欢迎你们来到古城西安,我就是你们这回在西安之旅的导游。我姓徐,大家都叫我徐导就好了。今天参观的第一个景点是世界遗产之一,秦兵马俑。景点位于西安临潼,我们坐的车也是去临潼的,行程大约四十分钟。我想提到西安的临潼,你们肯定会想到举世无双的秦兵马桶。
好了,我们现在已经到了秦始皇陵园,请大家按次序下车。你们知道秦兵马俑的来历吗?原来以前的朝代,皇帝逝世都是找一些活人陪葬,后来到了秦朝,一个大臣对秦始皇说:“之前的朝代乃是用活人陪葬。我觉得这样对您不是很妥当,不如让能工巧匠们打造出一支用泥土做成的您那南征北战、所向披靡的大军如何?”秦始皇觉得这个想法挺不错,就答应了下来。其实要不是那时候秦始皇的一点头,今天就见不着这气魄雄伟的兵马俑j队。兵马俑的规模宏大。目前已发掘了三个俑坑,总面积近XX0平方米,差不多有平时的50个篮球场那么大,坑内有兵马俑8000个左右。
现在我们来到的地方是一号坑,也是三个坑中最大的一个俑坑,东西长230米,南北宽62米,总面积14260平方米,你看都点了三个俑坑总面积一半还多呢!既然面积那么大,那么数量也非常多,有6000多个。一号坑上面已经盖起了一座巨大的拱形大厅,我们可以走进大厅再细细游赏,游览时也要注意安全哦!
你们请看,那身材魁梧,头戴曷冠,身披铠甲,手握宝剑,昂首挺胸的就是将军俑。有的神态自若,目光炯炯,一看就知道是久经沙场,重任在肩;有的则是颔首低眉,若有所思,好似在考虑如果作战,战胜敌人。满是大将风范。
再看那些武士俑,各个体格健壮,它们身穿战袍,披挂铠甲,脚登前端上翘起的战靴,好像在听候号角,待命出征。
接着继续来看骑兵俑,仔细观察,它们身上着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰,左手持弓箭,仿佛随时准备上马冲杀。
打仗时期,肯定少不了一群良驹。看前方,那陶马跟真马一样大小,一匹匹形体健壮。那跃跃欲试的样子,如果一声令下,就会撒开四蹄,腾空而起,跳上征程。
不管是将军俑、武士俑还是骑兵俑,都好像在暗下决心,为秦国统一天下作殊死拼搏,甚至连陶马也好像在打算一定要精忠报国,走进它的身旁,似乎能感爱到轻微的呼吸声……秦兵马俑,在古今中外的雕塑史上是绝无仅有的。它惟妙惟肖地模拟军阵的排列,生动地再现了秦军雄兵百万,战车千乘的宏伟气势,形象地展示了中华民族的强大力量和英雄气慨。
各位亲爱的游客们,时光飞逝,今天的秦兵马能之旅也就告一段落了,现在我们准备启程回宾馆,接着后几天的活动内容……