第一篇:美国各州的英文名字
ALABAMA(阿拉巴马):
来源于巧克陶印第安语,意思是 “thicket-clearers” 或者 “vegetation-gatherers”,“拓荒者”或者“打草人”。
AlASKA(阿拉斯加):
来源于阿留申语,意思是“great land”或“that which the seas breaks against”,“伟大的土地”或“分割海的地方”。
ARIZONA(亚利桑那):
来源于印第安语“Arimnac”,意思是“hule spring”,“小泉水”。
ARKANSAS(阿肯色):
来源于印第安语,意思是“a breeze near the ground”,“靠近地面的微风”。
CALIFORNIA(加利福尼亚):
来源于法语“Califerne”,是一部11世纪法国史诗中所想象的地方。
COLORADO(科罗拉多):
来源于西班牙语,意思是“ruddy”或“red”,“红色的”。
CONNETICUT(康涅狄格):
来源于印第安语,意思是“beside the long tidal river”, “在长长的潮河旁”。
DELAWARE(德拉华):
纪念托马斯·魏斯特爵士“Sir Thomas West, Lord De La Warr”,德拉华河和德拉华湾也以此命名。
FRORIDA(佛罗里达):
来源于西班牙语,意思是“feast flowers(Easter)”,“花的节日”,即复活节。
GEORGIA(乔治亚):
纪念英国的乔治二世皇帝。In honor of George II of England.HAWAII(夏威夷):
来源不确定。这个群岛可能是以其发现者夏威夷·罗亚(Hawaii Loa)命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki命名。
IDAHO(爱达荷):
来源于印第安语,意思是:“gem of the mountains”, “山中的宝石”;另一种说法的意思是“Good morning”“早上好”。
ILLINOIS(伊利诺):
来源于印第安语加上法语后缀,意思是“tribe of superior men”,“贵人的土地”。
INDIANA(印第安纳):
来源于印第安语,意思是:“land of Indians”,“印第安人的土地”。
IOWA(依阿华):
来源于印第安语,意思是“the beatiful land”,“这块美丽的地方”,另一种说法是“the sleepy ones”,“爱睡觉的人们”。
KANSAS(堪萨斯):
来源于苏族印第安语,意思是“people of the south wind”, “南风的人们”。
KENTUCKY(肯塔基):
来源于易洛魁印第安语“Ken-tah-ten”,意思是“land of tomorrow”or“the dark or bolldy ground”,“希望的土地”,或“黑色的沃上”。
LOUISIANA(路易斯安那):
纪念法国路易十四世皇帝,“In honor of Louis XIV fo France”.MAINE(缅因):
纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽亚,“Henrietta Maria, Queen fo Charles I of England”据说她拥有过法国的缅因省,“The province of Mayne in France”
MARYLAND(马里兰):
纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽“In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England”.MASSACHUSETTS(麻萨诸塞):
来源于印第安语,意思是“great mountain place”,“伟大的山地”。MICHIGAN(密执安):
来源于印第安语,意思是“great lake”or“big water”,“大湖”。
MINNESOTA(明尼苏达):
来源于达科他印第安语,意思是“sky-tinted water”,“天色的水域”。
MISSISSIPPI(密西西比):
来源于印第安语,意思是“father of waters”,“水之父”。
MISSOURI(密苏里):
来源于印第安语, 意思是“town of the Large canoes”,“大独木舟之乡”。
MONTANA(蒙大拿):
由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详。
NEBRASKA(内布拉斯加):
来源于澳托印第安语,意思是“flat water”,“平川之水”。
NEVADA(内华达):
来源于西班牙语,意思是“snow-capped”,“雪山”。
NEW HAMPSHIRE(新罕布什尔):
来源于英国的罕布什尔郡,“Hampshire”。
NEW JERSEY(新泽西):
来源于海峡的泽西岛,“the Channel Isle of Jersey”。
NEW MEXICO(新墨西哥):
来源于墨西哥,“the country of Mexico”。
NEW YORK(纽约):
纪念英国的约克公爵,“In honor of the English Duke of York”。
NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):
纪念英国的查理一世,“In honor of Charles I of England”.NORTH DAKOTA(北达科他):
来源于达科他印第安语,意思是“allies”or“leagued”,“同盟”或“联盟”。
OHIO(俄亥俄):
来源于印第安语,意思是“great river”,“大河”。
OKLAHOMA(俄克拉荷马):
来源于巧克陶印第安语,意思是“red people”,“红种人”。
OREGON(俄勒冈):
来源不明。人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森·卡佛(Jonathan Carver)使用,取自于英国军官罗伯特·罗杰斯(Robert Rogers)之书。
PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):
纪念维廉·宾爵士“Sir William Penn”,意思是”penn's Woodland“,”宾的树林“。
RHODE ISLAND(罗德岛):
来源于希腊的罗德岛,”the Greek Island of Rhodes“。
SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):
纪念英国的查理一世皇帝,”In honor of Charles I of England“。
SOUTH DAKOTA(南达科他):
同北达科他。
TENNESSEE(田纳西):
来源于柴罗基印第安语,意思是:”the vines of the big bend“,”大弯的蔓藤“。
TEXAS(德克萨斯):
来源于印第安语,意思是”friends“,”朋友“。
UTAH(犹他):
来源于犹特印第安语,意思是”people of the mountains“,”山里人“。
VERMONT(佛蒙特):
来源于法语”vert mont“,意思是”green mountain“,”绿山“。
VIRGINIA(佛吉尼亚):
纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,”In honor of Elizabeth I,'Virgin Queen' of England“。
WASHINGTON(华盛顿):
纪念乔治·华盛顿,”In honor of George Washington“。
WEST VIRGINIA(西佛吉尼亚):
同佛吉尼亚。
WISCONSIN(威斯康辛): 法语化的印第安语,意思不详。
WYOMING(怀俄明):
德拉华印第安语,意思是”mountains and valleys alternating“,”起伏的山谷“。参考资料:http://
评论|90
lxfelix |五级采纳率35% 擅长:暂未定制 按默认排序|按时间排序
其他1条回答
2006-03-04 23:15shijng|五级
美国州名和缩写及来源
缩 写 和 州 名Abbreviation and Name 缩 写 和 州 名Abbreviation and Name AL Alabamas阿拉巴马 NE Nebraska内布拉斯加 AK Alaska阿拉斯加 NV evada内华 达
AZ Arizona亚利桑那 NH New Hampshire新罕布什尔 AR Arkansas阿肯色 NJ New Jersy新泽西
CA California加利福尼亚 NM New Mexico新墨西哥 CO Colorado科罗拉多 NY New York纽约
CT Connecticut康涅狄格 NC North Carolina北卡罗来纳 DE Delaware特拉华 ND North Dakota北达科他 DC District of Columbia哥伦比亚特区 OH Ohio俄亥俄 FL Florida佛罗里达 OK Oklahoma俄克拉何马 GA Georgia佐治亚 OR Oregon俄勒冈 HI Hawaii夏威夷 PA Pennsylvania宾夕法尼亚 ID Idaho爱达荷 PR Puerto Rico波多黎各 IL Illinois伊利诺斯 RI Rhode Island罗德艾兰 IN Indiana印第安纳 SC South Carolina南卡罗来纳 IA Iowa衣阿华 SD South Dakota南达科他 KS Kansas堪萨斯 TN Tennessee田纳西 KY Kentucky肯塔基 TX Texas得克萨斯 LA Louisiana路易斯安那 UT Utah尤他 ME Maine缅因 VT Vermont佛蒙特 MD Maryland马里兰 VA Virginia弗吉尼亚
MA Massachusetts马萨诸塞 VI Virgin Islands维尔京群岛 MI Michigan密执安 WA Washington华 盛顿
MN Minnesota明尼苏达 WV West Virginia西弗吉尼亚 MS Mississippi密西西比 WI Wisconsin威斯康星 MO Missouri密苏里 WY Wyoming怀俄明 MT Montana蒙大拿
ALABAMA(阿拉巴马):
来源于巧克陶印第安语,意思是 ”thicket-clearers“ 或者 ”vegetation-gatherers“,”拓荒者“或者”打草人“。
AlASKA(阿拉斯加): 来源于阿留申语,意思是”great land“或”that which the seas breaks against“,”伟大的土地“或”分割海的地方“。
ARIZONA(亚利桑那):
来源于印第安语”Arimnac“,意思是”hule spring“,”小泉水“。
ARKANSAS(阿肯色):
来源于印第安语,意思是”a breeze near the ground“,”靠近地面的微风“。
CALIFORNIA(加利福尼亚):
来源于法语”Califerne“,是一部11世纪法国史诗中所想象的地方。COLORADO(科罗拉多):
来源于西班牙语,意思是”ruddy“或”red“,”红色的“。
CONNETICUT(康涅狄格):
来源于印第安语,意思是”beside the long tidal river“, ”在长长的潮河旁“。DELAWARE(德拉华):
纪念托马斯·魏斯特爵士”Sir Thomas West, Lord De La Warr“,德拉华河和德拉华湾也以此命名。FRORIDA(佛罗里达):
来源于西班牙语,意思是”feast flowers(Easter)“,”花的节日“,即复活节。
GEORGIA(乔治亚):
纪念英国的乔治二世皇帝。In honor of George II of England.HAWAII(夏威夷):
来源不确定。这个群岛可能是以其发现者夏威夷·罗亚(Hawaii Loa)命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki命名。
IDAHO(爱达荷):
来源于印第安语,意思是:”gem of the mountains“, ”山中的宝石“;另一种说法的意思是”Good morning“"早上好”。
ILLINOIS(伊利诺):
来源于印第安语加上法语后缀,意思是“tribe of superior men”,“贵人的土地”。
INDIANA(印第安纳):
来源于印第安语,意思是:“land of Indians”,“印第安人的土地”。
IOWA(依阿华):
来源于印第安语,意思是“the beatiful land”,“这块美丽的地方”,另一种说法是“the sleepy ones”,“爱睡觉的人们”。
KANSAS(堪萨斯):
来源于苏族印第安语,意思是“people of the south wind”, “南风的人们”。
KENTUCKY(肯塔基):
来源于易洛魁印第安语“Ken-tah-ten”,意思是“land of tomorrow”or“the dark or bolldy ground”,“希望的土地”,或“黑色的沃上”。LOUISIANA(路易斯安那):
纪念法国路易十四世皇帝,“In honor of Louis XIV fo France”.MAINE(缅因):
纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽亚,“Henrietta Maria, Queen fo Charles I of England”据说她拥有过法国的缅因省,“The province of Mayne in France”
MARYLAND(马里兰): 纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽“In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England”.MASSACHUSETTS(麻萨诸塞):
来源于印第安语,意思是“great mountain place”,“伟大的山地”。
MICHIGAN(密执安):
来源于印第安语,意思是“great lake”or“big water”,“大湖”。
MINNESOTA(明尼苏达):
来源于达科他印第安语,意思是“sky-tinted water”,“天色的水域”。
MISSISSIPPI(密西西比):
来源于印第安语,意思是“father of waters”,“水之父”。
MISSOURI(密苏里):
来源于印第安语, 意思是“town of the Large canoes”,“大独木舟之乡”。
MONTANA(蒙大拿):
由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详。
NEBRASKA(内布拉斯加):
来源于澳托印第安语,意思是“flat water”,“平川之水”。
NEVADA(内华达):
来源于西班牙语,意思是“snow-capped”,“雪山”。
NEW HAMPSHIRE(新罕布什尔): 来源于英国的罕布什尔郡,“Hampshire”。
NEW JERSEY(新泽西):
来源于海峡的泽西岛,“the Channel Isle of Jersey”。
NEW MEXICO(新墨西哥):
来源于墨西哥,“the country of Mexico”。
NEW YORK(纽约):
纪念英国的约克公爵,“In honor of the English Duke of York”。NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):
纪念英国的查理一世,“In honor of Charles I of England”.SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):
纪念英国的查理一世皇帝,“In honor of Charles I of England”。
NORTH DAKOTA(北达科他):
来源于达科他印第安语,意思是“allies”or“leagued”,“同盟”或“联盟”。SOUTH DAKOTA(南达科他): 同北达科他。
OHIO(俄亥俄):
来源于印第安语,意思是“great river”,“大河”。
OKLAHOMA(俄克拉荷马):
来源于巧克陶印第安语,意思是“red people”,“红种人”。
OREGON(俄勒冈):
来源不明。人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森·卡佛(Jonathan Carver)使用,取自于英国军官罗伯特·罗杰斯(Robert Rogers)之书。
PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):
纪念维廉·宾爵士“Sir William Penn”,意思是”penn's Woodland“,”宾的树林“。
RHODE ISLAND(罗德岛):
来源于希腊的罗德岛,”the Greek Island of Rhodes“。
TENNESSEE(田纳西):
来源于柴罗基印第安语,意思是:”the vines of the big bend“,”大弯的蔓藤“。
TEXAS(德克萨斯):
来源于印第安语,意思是”friends“,”朋友“。
UTAH(犹他):
来源于犹特印第安语,意思是”people of the mountains“,”山里人“。
VERMONT(佛蒙特):
来源于法语”vert mont“,意思是”green mountain“,”绿山“。
VIRGINIA(佛吉尼亚):
纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,”In honor of Elizabeth I,'Virgin Queen' of England“。
WEST VIRGINIA(西佛吉尼亚):同佛吉尼亚
WASHINGTON(华盛顿):
纪念乔治·华盛顿,”In honor of George Washington“。
WISCONSIN(威斯康辛): 法语化的印第安语,意思不详。
WYOMING(怀俄明):德拉华印第安语,意思是”mountains and valleys alternating“,”起伏的山谷"
第二篇:美国各州的座右铭
美国各州的座右铭
Alabama: Yes, We Have Electricity!阿拉巴马州:是的,我们有电!
Alaska: 11,623 Eskimos Can't Be Wrong!阿拉斯加州:一万一千六百二十三名爱斯基摩人是不会错的!Arizona: But It's A Dry Heat!亚利桑那州:可是,这里的热是燥热呀!Arkansas: Literacy Ain't Everything!
阿肯色州:有文化并不能代表一切!
California: By 30, Our Women Have More Plastic Than Your Honda.加利福尼亚州:到30岁的时候,我们的妇女使用的整形塑胶的数量将会超过本田公司塑料用量的总和。
Colorado: If You Don't Ski, Don't Bother.科索拉多州:如果你连滑雪都不会,那么请别来打扰我好吗?
Connecticut: Like Massachusetts, Only The Kennedy's Don't Own It Yet.康涅狄格州:和马萨诸塞州几乎没什么区别,只是肯尼迪家族还没有拥有它。Delaware: We Really Do Like The Chemicals In Our Water.特拉华州:我们真得很不喜欢我们的水源中携带的化学物质。Florida: Ask Us Our Grandkids.佛罗里达州:问问关于我们的孙子孙女的事情吧。
Georgia: We Put The “Fun” In FundamentalistExtremism.乔治亚州:我们给极端的正统基督教信仰注入了一些“有趣的东西”。Hawaii: Haka Tiki Mou Sha'ami Leeki Toru(Death To Mainland Scum, But Leave Your Money.)夏威夷州:让美国大陆上的那些无用之辈去死吧,不过记得把你们的金钱留下。Idaho: More Than Just Potatoes...Well Okay, We're Not, But The Potatoes Sure Are Real Good.爱达荷州:这不仅仅是马铃薯的问题......好吧好吧,我们不是这个意思,不过马铃薯绝对是真正的好东西!
Illinois: Please Don't Pronounce the “S”!伊利诺斯州:拜托,我们州名最后那个字母S不需要发音!Indiana: 2 Billion Years Tidal Wave Free!印第安纳州:20亿年过去了,潮汐带来的波浪还是那么自由自在!Iowa: We Do Amazing Things With Corn!爱荷华州:我们能用玉米做惊天动地的大事儿!
Kansas: First Of The RectangleStates!堪萨斯州:在所有长方形的州中,我们是一个!Kentucky: Five Million People;Fifteen Last Names!肯塔基州:我们有500万人口,但所有这些人只有15个姓!
Louisiana: We're Not ALL Drunk Cajun Wackos, But That's Our Tourism Campaign.路易斯安纳州:我们可不全是疯疯癫癫的法国移民后裔,那不过是我们的宣传活动罢了。
Maine: We're Really Cold, But We Have Cheap Lobster.缅因州:我们真得很冷,但我们的龙虾很便宜。Maryland: If You Can Dream It, We Can Tax It.马里兰州:只要是你能想到的事情,我们就能对其征税。
Massachusetts: Our Taxes Are Lower Than Sweden's(For Most Tax Brackets).马萨诸塞州:我们征收的税金可没有瑞典人那么高(对于大多数的税级来说是这样)。
Michigan: First Line Of Defense From The Canadians!密歇根州:如果加拿大人发起进攻,我们将是第一道防线!
Minnesota: 10,000 Lakes...And 10,000,000,000,000 Mosquitoes!明尼苏达州:我们有一万个湖泊......还有10万亿只蚊子!Mississippi: Come And Feel Better Your Own State!密西西比州:来吧,对你自己的州感觉好一点儿!
Missouri: Your Federal Flood Relief Tax Dollars At Work.密苏里州:你所缴纳的联邦洪灾救济税款能够排上用场。
Montana: Land Of The Big Sky, The Unabomber, Right-Wing Crazies, And Very Little Else!蒙大拿州:这片土地上到处都是大片的天空、邮寄炸弹的恐怖分子和狂热的右翼分子,除此之外几乎一无所有!
Nebraska: Ask Our State Motto Contest.内部拉斯加州:问问关于我们州座右铭大赛的事情吧。Nevada: Hookers and Poker!内华达州:红灯区里拉客的娼妓,当然还有纸牌游戏!New Hampshire: Go Away And Leave Us Alone!新罕布什尔州:走远点儿,让我们安静会儿!
New Jersey: You Want A ##$%##!Motto? I Got Yer ##$%##!Motto Right Here!新泽西州:你们想要一个很那个的座右铭是吗?好吧,这就是我给你们找的很那个的座右铭!
New Mexico: Lizards Make Excellent Pets!新墨西哥州:蜥蜴可是非常非常不错的宠物啊!New York: You Have The Right To Remain Silent, You Have The Right To An Attorney...纽约州:你有权保持沉默,你也有权成为一名律师...North Carolina: Tobacco Is A Vegetable.北卡罗来纳州:难道烟草不是一种蔬菜吗?
North Dakota: We Really Are One Of The 50 States!北达科他州:我们真得是美国的五十个州之一!Ohio: At Least We're Not Michigan.俄亥俄州:最起码我们不是密歇根州。Oklahoma: Like The Play, Only No Singing!俄克拉荷马州:和演出很相似,只是没有歌声!Oregon: Spotted Owl...It's What's For Dinner.俄勒冈州:斑点猫头鹰...它就是我们的晚饭。Pennsylvania: Cook With Coal.宾夕法尼亚州:烹饪要用煤做燃料。
Rhode Island: We're Not REALLY An Island!罗得岛州:我们真得不是一个岛屿!
South Carolina: Remember The Civil War? We Didn't Actually Surrender!南卡罗来纳州:还记得南北战争吗?事实上我们并没有投降!South Dakota: Closer Than North Dakota.南达科他州:比北达科他州要近一些。Tennessee: The Educashun State!田纳西州:“教育”之州!
Texas: Si' Hablo Ing'les(Yes, I Speak English.)得克萨斯州:是的,我会说英语。
Utah: Our Jesus Is Better Than Your Jesus!犹他州:我们的耶稣比你们的耶稣更好!Vermont: Yep!佛蒙特州:是啊!
Virginia: Who Says Government Stiffs And Slackjaw Yokels Don't Mix? 弗吉尼亚州:谁说那些刻板的政府官员不能和懒散的乡下人混为一谈? Washington: Help!We're Overrun By Nerds And Slackers!华盛顿州:救命呀!我们这里的蠢货和懒鬼已经泛滥成灾了!Washington, D.C.: Wanna Be Mayor? 华盛顿特区:嗨,想当市长吗?
West Virginia: One Big Happy Family...Really!西弗吉尼亚州:一个幸福的大家庭...真得,没骗你!Wisconsin: Come Cut The Cheese!威斯康星州:来切些奶酪了!
Wyoming: Where Men Are Men...and the sheep are scared!怀俄明州:这里的男人都是男子汉...胆小鬼只有害怕的份儿!
第三篇:美国各州名称中英文对照表
美国各州名称中英文对照表
亚拉巴马州 Alabama 阿拉斯加州 Alaska亚利桑那州 Arizona 阿肯色州Arkansas 加利福尼亚州 California 科罗拉多州 Colorado 哥伦比亚特区Columbia 康涅狄格州 Connecticut 特拉华州 Delaware 佛罗里达州 Florida 佐治亚州 Georgia 夏威夷州 Hawaii 爱达荷州 Idaho 伊利诺伊州 Illinois 印弟安纳州 Indiana 爱荷华州 Iowa 堪萨斯州 Kansas 肯塔基州 Kentucky 路易斯安那州 Louisiana
缅因州 Maine 马里兰州 Maryland 马萨诸塞州 Massachusetts 密歇根州 Michigan 明尼苏达州 Minnesota 密西西比州 Mississippi 密苏里州 Missour 蒙大拿州 Montana 内布拉斯加州 Nebraska 内华达州 Nevada
俄亥俄州 Ohio 俄克拉荷马州 Oklahoma 俄勒冈州 Oregon 宾西法尼亚州 Pennsyivania 罗得岛州 Rhode Island 南卡罗来纳州 South Carolina 南达科他州 South Dakota 田纳西州 Tennessee 得克萨斯州 Texas 犹他州 Utah
新罕布什尔州 New Hampshire 佛蒙特州 Vermont 新泽西州 New Jersey 新墨西哥州 New Mexico 纽约州 New York
北卡罗来纳州 North Carolina 北达科他州 North Dakota
弗吉尼亚州 Virgina 华盛顿州 Washington 西弗吉尼亚州 West Virginia 威斯康星州 Wisconsin 怀俄明州 Wyoming
第四篇:美国各州英文名及其别称
阿拉巴马州(Alabama):被称为“狄克西的心脏”(Heart of Dixie),因为它就坐落在美国南部各州的腹地。“狄克西”(Dixie)本身就是美国南部的昵称。当路易斯安那州(Louisiana)(注:该州曾是法国领地,后由美国购入)印钞票时,法语表示10(ten)的单词Deece(D-I-X)也被印到了钞票上。由Deece或D-I-X演变出了Dixie这个词。
阿拉斯加州(Alaska):被称为“最后处女地”(Last Frontier)。该州靠近北极圈,是最后被美国探测和定居的州。
亚利桑那州(Arizona):别名叫做“大峡谷之州”(Grand Canyon),以其鬼斧神工的峡谷闻名于世,该峡谷位于科罗拉多河畔(Colorado River)。
阿肯色州(Arkansas):其别称叫“机会州”(Land of Opportunity),这个别名是州立法机关选定的。阿肯色州天然资源丰富,现已成为老年人退休的最好去处。
加利福尼亚(加州)(California):其别称是“金州(黄金之州)”(Golden State)。1848年,在加利福尼亚州发现了大量黄金,为此引发了一场淘金热。
科罗拉多州(Colorado):其别名是“百年州”(Centennial State),因为它建州时间为1876年,正好是美国宣布独立后的一百年。
康涅狄格(Connecticut):别称叫“豆蔻之州”(Nutmeg State)。康涅狄格的美国佬(Connecticut Yankees,居住在东北部的州里的人们对他们的称呼)很会做生意,据说他们如此精明,以致可以向陌生人兜售低劣的假木制豆蔻。
特拉华州(Delaware):其别称为“第一州”(First State),因为它是最早通过现今美国联邦宪法的州。
佛罗里达州(Florida):别称叫“阳光州”(Sunshine State)。
乔治亚州(Georgia):其别称是“桃州”(Peach State),因那儿生长着一些美国最甜的水果。
夏威夷(Hawaii):其别名叫“爱洛哈之州”(Aloha State)。
马里兰州(Maryland):其别称为“自由之州”(Free State)。20世纪20年代,当时酒的制造与生产一度被禁期间,马里兰说它想摆脱禁酒令,一份巴尔的摩报纸第一次这样称呼马里兰州(Maryland)。
密西西比州(Mississippi):别称是“木兰之州”(Magnolia State),得名于一棵生长在这个炎热的南方之州的木兰树,这棵树长着大朵的漂亮白花。
密苏里州(Missouri):别称为“索证之州”(Show Me State)。这个边境之州的居民曾经因其不相信人们告诉他们的任何事情而著称。
蒙大纳州(Montana):别称思“长空之乡”(Big Sky Country),也有人称它为“财富之州”
内布拉斯加州(Nebraska):其别称是“剥玉米皮的乡巴佬”(Cornhuskers)。这个州的州立大学运动队因其地区的主要作物之一玉米,而给自己取名为“剥玉米皮的乡巴佬”(Cornhuskers),内布拉斯加州从这所大学借来了“剥玉米皮的乡巴佬”(Cornhusker)这个称呼作为它的别名。
内华达(Nevada):别称为“银之州”(Silver State)。它曾经是很多银矿以及在他们周围兴建起来的城镇的所在地。现在多数的银矿和城镇已经空无一人,成了一片废墟了。
新罕布什尔州(New Hampshire):该州在东北部地区又叫新英格兰(New England),其别称是“花岗岩州”(Granite State),因其盛产多彩的花岗岩而得名。
新泽西州(New Jersey):其别称为“花园之州”(Garden State),因为它的商品蔬菜农场曾经向那些大城市提供蔬菜。
纽约州(New York):一个总让人想到大的州,被称为“帝国之州”(Empire State),因为它的天然财富。最有名的曼哈顿摩天大楼(Manhattan skyscraper)因这个州而得名,理所当然的,它就叫做帝国大厦(Empire State Building)。
新墨西哥(New Mexico):别称为“迷人之地”(Land of Enchantment),因在其境内的基督圣血山脉(the Sangre de Cristo Mountains)观看红红的落日,景致十分迷人。
南卡罗莱纳州(South Carolina):别称叫“扇榈之州”(Palmetto State),因为那里生长着扇形叶子的棕榈树。
北卡罗莱纳州(North Carolina):其别称是“黑油脚后跟之州”(Tar Heel State),这是因为很多从事从树上采集松脂的工人都光着脚,他们会从松脂中炼出松节油,然后他们的脚后跟就沾上黑黑的、粘粘的焦油。
俄亥俄州(Ohio):别称为“七叶树之州”(Buckeye State),因一种所结果子像栗子的七叶果树而得其名。
俄克拉荷马州(Oklahoma):别称为“抢先之州”(Sooner State),这是因为1889年买下的一块陆地而得名。一些殖民者来到了这个地域,并抢先一步宣称这个地方是他们的。他们通过欺骗的手段“早一点”得到了俄克拉荷马州。
宾夕法尼亚州(Pennsylvania):其别称为“拱心石之州”(Keystone State)。正如拱心石契合石拱门两边的石头,宾夕法尼亚州被看作是连接年青的美利坚合众国(American republic)的纽带。宾夕法尼亚州有时候也被称为“贵格会之州”(Quaker State)。它的创始人,威廉·佩恩,以及他的大多数追随者,都是新教的贵格会教派的信徒。
罗得岛州(Rhode Island):其别称为“小罗地”(Little Rhody),因为它面积小而得名。罗得岛州比加州洛杉矶(Los Angeles)周围地区还要小。
田纳西州(Tennessee):其别称为“自愿者之州”(Volunteer State)。在1812年抗击英军的那
场战争中,他们志愿加入田纳西州人安德鲁·杰克逊部下,与他一起防卫路易斯安那州(Louisiana)新奥尔良市(New Orleans)
德克萨斯州(Texas):别称为“孤星之州”(Lone Star State),因该州州旗中只有一颗星而得名。它象征着德克萨斯州曾有一度是一个为了获得自治而与墨西哥作战的独立国家。
犹他州(Utah):别称为“蜂窝之州”(Beehive State)。但它并不比任何别的州有更多的蜂窝,“蜂窝之州”这个别名是摩门教教堂勤劳的象征。
佛蒙特州(Vermont):别称为“绿岭之州”(Green Mountain State)。因其美丽的绿山而得名。
维吉尼亚(Virginia):其别称为“老自治领州”(Old Dominion)。
西维吉尼亚(West Virginia):十九世纪六十年代从维吉尼亚脱离出来,它被称为“山脉之州”(Mountain State),完全是由于古老的阿巴拉契亚山脉的缘故。
怀俄明州(Wyoming):别称为“牛仔州”(Cowboy State)。因曾经是一个把牛群运往东部的地区面得名。
第五篇:2018美国各州税改政策怎么样?
兆龙移民 www.zhaolong.net
2018美国各州税改政策怎么样?
本文由十六年美国律所背景的兆龙移民整理
最近美国总统川普的税改已经顺利通过,有人戏称这是美国川普送给美国公民的最好圣诞礼物。现在小编想告诉大家的是,如果2018年在美国这些州买房能剩下更多的钱下面我们就来get一下吧!
在现有税法中,地方所得税以及房地产税没有设置联邦报税扣减上限。根据美国的税法规定,居民需要先支付州、地方所得税、销售税和房地产税,其后再从联邦税收中扣除。但从2018年开始,超过1万美元的地方所得税以及房地产税,就不能用于抵扣联邦税。
纽约州州长库默已在上周签署紧急令,允许纽约居民预付2018年地税和学区税,以便在申报2017年联邦税时抵税。“只要预付地税的邮戳显示支付日期是12月31日之前,屋主就可在今年报联邦税时用于抵税。”他说。
根据《华盛顿邮报》报导,马里兰州蒙哥马利县议会也通过了一项法案,允许居民预付2018年的税款。新泽西州参议院主席斯威尼(Stephen Sweeney)也要求共和党州长克里斯蒂(Chris Christie)允许居民在12月31日前预付2018年的房产税账单。
新泽西州的泽西市市长弗洛普(Steve Fulop)更在推特上表示支持房主预付2018年全年房地产税,而非半年一交。
华府新闻广播电台WTOP报导说,弗吉尼亚州费尔法克斯市的政府大楼门口排起长龙,民众希望预付2018年的账单。当地因为人手紧张,排队民众被告知改用电汇交税。
在附近的阿灵顿县,财政局副局长鲁克(Kim Rucker)告诉福克斯电视台(Fox 5),通常圣诞节期间会非常安静,但今年却接到数百个电话咨询——是否可以预付2018年房地产税,而且每天都能收到数十个预付款。在华盛顿特区,民主党市长鲍泽(Muriel Bowser)办公室为居民提供了早期预付指南。房地产网站Zillow表示,华盛顿地区房产价格中位数为55万美元的房主将受到税改上限的影响。
而西部的加州湾区,房主更是急着早早缴纳房地产税。据阿拉米达县税务官李维(Henry Levy)介绍,今年已有54%的房主预付第二期房地产税,比过去高出3%—5%。
【兆龙移民】真正拥有16年美国律所实体的出国顾问公司,美国EB-
5、EB-1项目移民专家,16年移民行业经验,提供专业的全球海外移民及安家服务,包括美国、加拿大、英国、葡萄牙、西班牙、荷兰、马耳他、希腊等多个国家,兆龙帮您建造美好新家园!