临床医学英语名词

时间:2019-05-15 09:34:32下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《临床医学英语名词》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《临床医学英语名词》。

第一篇:临床医学英语名词

2017年医师考试鸟语大全: Horner综合征:肺癌压迫经交感神经,出现孔小、球陷、同垂、无汗症状 Pancoast瘤:肝上沟瘤

PTE:肺血栓栓塞

ARDS:急性呼吸窘迫综合征。

AB:实际碳酸氢盐

SB:标准碳酸氢盐

SIRS:系统炎症反应综合征

MODS:多器官功能障碍综合征

ADA:腺苷脱氨酶 LDH:乳酸脱氢酶

Curling:烧伤引起的胃溃疡

Cushing:中枢神经系统引起的胃溃疡 DU:十二指肠溃疡 “杜十娘饿了更迷人” GU:胃溃疡

Krubenberg瘤:胃癌种植转移到盆腔 TACE:肝癌肝动脉栓塞化疗

Charcot三联征:腹痛、寒战高热、黄疸 PTC:经皮肝穿刺胆管造影

ERCP:急性梗阻性化脓性胆管炎

Reyhold五联征:痛、热、黄+休克、昏迷

Grey-Turner征:两侧腰部、协腹部皮肤青紫

Cullen征:脐周皮肤青紫

Roving:结肠充气试验 Psoas:腰大肌试验

Obturator:闭孔内肌实验

Miles手术:经腹会阴联合直肠癌根治术 Dixon手术 :经腹腔直肠癌切除术

Hantmann手术:经腹直肠癌切除、人工肛门远端封闭术

Trietz韧带:十二指肠悬韧带

BNP:脑钠肽

ANP:心钠肽

Killip:急性心梗用,心功能分级(湿啰音)

NYHA:非急性心梗用

INR:凝血酶原国际化比值

Vlavsva动作:吸气-屏气-呼气

BMI:=体重/身高的平方 PTCA:冠脉成形术

CABG:冠脉搭桥术

CKMB:肌酸激酶同工酶

Austin-flimt杂音:主动脉瓣关闭不全,胸骨左缘第3肋间舒张期杂音,心尖区听到舒张期隆隆样杂音

Janeway:手掌、脚掌出血 见于感染性心脑膜炎

Olser:手指指腹红色小结、出血 见于感染性心脑膜炎

Roth;视网膜出血 见于感染性心脑膜炎 Ewart:左肩胛骨下叩诊浊音,听诊支气管呼吸音

Beck三联征:急性心脏压塞三联征

CVP:中心静脉压

PCWP:肺毛细血管契压 CI:心脏指数

Buerger试验:肢体抬高试验

Terndelenburg试验:大隐静脉瓣膜功能试验

Perthes试验:深静脉通畅试验 Pratt试验:交通静脉瓣膜试验

Guthrie试验:苯丙酮尿症,新生儿试验 Koplik斑:见于小儿麻疹 DOTS:短程督导 化疗,结核 MCV:红细胞平均容积

MCHC:红细胞平均血红蛋白浓度

Brown-Sequard:脊髓半切综合征

Romborg:闭目难立征

Battle斑:颅后窝 乳突部有出血点、瘀斑 TIA:短暂性脑缺血发作

Wallenberg:延髓背外侧综合征 Lock-in综合征:闭锁综合征 DSA:数字血管造影

AD:老年痴呆

VD:血管痴呆

Verick脑病:喝酒出现眼球震颤,不能外展,有意识障碍

SSRIS:选择性五羟色胺摄取抑制剂

抗GBM:抗肾小球基底膜型

ANCA抗体:抗中性粒细胞胞浆抗体 CTX:环磷酰胺 IVP:静脉肾盂造影 IVU:静脉尿路造影

KUB:尿路平片

Turp:经尿道前列腺切除术 GFR:肾小球滤过率 EPO:促红细胞生成素

PCP:卡氏肺孢子虫肺炎 ELISA:酶联免疫吸附试验

PCR:聚合酶链

PRL瘤:泌乳素瘤

Graves:弥漫性毒性甲状腺肿

TRH:促甲状腺激释放激素

Somogy现象:半夜低血糖,清晨高血糖

Whipple三联征:

1、清晨空腹发作,有神经精神症状,2、发作血糖<2.8,3、给予葡萄糖立即缓解

PTU:丙基硫氧嘧啶 Addison病:原发性慢性肾上腺皮质功能减退症

VMA:香草扁桃酸

OGTT:口服葡萄糖耐量试验

PNH:阵发性睡眠性血红蛋白尿

Coombs试验:抗人球蛋白试验 Ham试验:酸溶血试验 ALL:急淋

ANLL:非急淋

Pas:糖原染色试验

NSE:非特异性酯酶染色

NAP:中性粒细胞碱性磷酸酶

CML:慢粒

MDS:骨髓增生异常综合征

MTX:甲氨蝶呤

HL:霍奇金淋巴瘤

NHL:非霍奇金淋巴瘤

ATRA:全反式维甲酸

VP方案:长春新碱+泼尼松 DA方案:柔红霉素+阿糖胞苷

ABVD方案:阿霉素、博来霉素、长春新碱、甲氮咪胺

CHOP方案:环磷酰胺、阿霉素、长春新碱、泼尼松

MPT方案:美法仑、泼尼松、沙丁度胺

BT:出血时间 CT:凝血时间

PT:凝血酶原时间

APTT:部分凝血活酶时间

AKP:血清碱性磷酸酶

Cooper韧带:乳房悬韧带,酒窝征

Paget病:湿疹样癌

CAF方案:环磷酰胺、阿霉素、氟尿嘧啶 CMF方案:环磷酰胺、甲氨蝶呤、氟尿嘧啶 CTD:弥漫性结缔组织病

PSS:干燥综合征

PA:类风湿性关节炎

SSC:系统性硬化病

AS:强直性脊柱炎 OA:骨性关节炎

Relter综合征:反应性关节炎 Forment征:夹纸试验

Monteggia骨折:孟氏骨折,尺骨上三分之一骨折,合并桡骨小头脱位

Galeazzi骨折:盖氏骨折,桡骨下三分之一骨折,合并尺骨小头脱位 Colles骨折:伸直型骨折 Smith骨折:屈曲型骨折

Chance骨折:椎体水平状撕裂骨折 Jefferson骨折:第一颈椎骨折

Dugas征:杜加征,搭肩试验

Hippocrates法:足蹬法,肩关节复位

Allis法:提拉法,髋关节脱位复位法

Mills征:伸肌腱牵拉试验

Finkelstein征:握拳尺偏试验

Eaton征:上肢牵拉试验 Spurling征:压头试验

Heberden结节:见于骨关节炎

CCP抗体:环瓜氨酸肽抗体 Thomas征:见于髋关节结核 Codman三角:见于骨肉瘤

HCG:人绒毛膜促性腺激素 HPL:人胎盘生乳素

LH:黄体生成素 FSH:卵泡刺激素

Braxtion Hicks收缩:妊娠12-14周,子宫第一次出现不规律、无痛收缩 LOA:左枕前

NST:无应激试验

OCT:缩宫素激惹试验 TC方案:紫杉醇+卡铂

BEP方案:博来霉素 +依托泊苷+顺铂

Asherman综合征:人流、刮宫等导致的闭经

第二篇:国贸英语名词

顺差:surplus/favorable balance 逆差:deficit/unfavorable balance 过境贸易:transit trade 转口贸易:entrepot trade 定程租船:voyage charter 整箱货 FCL 拼箱货 LCL无船承运人NVOCC

托运人 shipper/consignor收货人consignee 正本提单 original 过期提单stale B/L 倒签提单 Anti-dated B/L预借提单 advanced B/L

共同海损general average 单独海损particular average

Drawerdrawee(付款人)payee(收款人)指示性抬头 Demonstractive order

来人抬头 Bearer order 商业汇票traders bill 跟单汇票 Documentary Bill

提示承兑 presentation for acceptance 背书 endorsement 汇票的退票 dishonor 汇票的追索 Recourse 背书人Endorser 被背书人 Endorsee 本票promissory note 汇款 remit 电报 cable 电传 telex 支付委托书 Payment order

委托人principal 托收行remitting bank 代收行collecting bank

托收委托书collection order 付款交单D/P 承兑交单 D/A 信托收据Trust receipt T/R 信用证Lertter of credit L/C

开证担保书 secured agreement for L/C 开证行 Issuing bank/Opening bank

通知行 Advising Bank 保兑行confirming议付行 Negotiating bank偿付行Reimbursing bank

可撤销信用证 Revocable credit 不可撤销信用证 Irrevocable credit 保兑信用证 confirmed credit

即期付款信用证Sight Payment Credit 延期付款信用证Deferred Payment Credit 承兑信用证(Acceptance Credit)议付信用证(Negotiation Credit)

限制议付信用证(Restricted Negotiable Credit)不可议付信用证(Straight Credit 预支信用证(Anticipatory Credit)循环信用证(Revolving Credit)

不可积累循环信用证(Non-cumulative Revolving Credit)

可积累循环信用证(Cumulative Revolving Credit)半自动循环信用证(Semi-automatic…)

非自动式、被动循环信用证(Non-automatic…)可转让信用证(Transferable Credit)对背信用证(Back to Back Credit)对开信用证(Reciprocal Credit)

第三篇:货运英语名词

货运英语名词

运输 transportation | | transit | | conveyance

运送 to transport | | to carry | | to convey

运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade运输代理人 a forwarding agent

承运人 a freight agent | | a carrier

船务代理人 a shipping agent

陆上运输 transportation by land

海上运输 transportation by sea

货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier

火车 goods-train | | freight-train

卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck

货运办公室 goods-office | | freight-department

运费率 freight | | freight rates | | goods rate

运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges

车费 cartage | | portage

运费预付 carriage prepaid | | carriage paid

运费到付 carriage forward | | freight collect

运费免除||免费 carriage free

协定运费 conference freight | | freight rate

运费清单 freight account

托运单 way-bill | | invoice

运送契约 contract for carriage

装运 shipment | | loading

装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship

装运费 shipping charges | | shipping commission

装运单||载货单 shipping invoice

装运单据 shipping documents

大副收据 mate's receipt

装船单 shipping order

提货单 delivery order

装船通知 shipping advice

包裹收据 parcel receipt

准装货单 shipping permit

租船契约 charter party

租船人 charterer

程租船||航次租赁 voyage charter

期租船 time charter

允许装卸时间 lay days | | laying days

工作日 working days

连续天数 running days | | consecutive days

滞期费 demurrage

滞期日数 demurrage days

速遣费 despatch money

空舱费 dead freight

退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs

赔偿保证书(信托收据)letter of indemnity | | trust receipt

装载 loading

卸货 unloading | | discharging | | landing

装运重量 shipping weight | | in-take-weight

卸货重量 landing weight

压舱 ballasting

压舱货 in ballast

舱单 manifest

船泊登记证书 ship's certificate of registry

航海日记 ship's log

船员名册 muster-roll

(船员,乘客)健康证明 bill of health

光票 clean bill

不清洁提单 foul bill

有疑问提单 suspected bill

1.Off 关

2、On 打开(放)

3、Open 营业

4、Pause 暂停

5、Stop 关闭

6、Closed 下班

7、Menu 菜单

8、Fragile 易碎

9、This Side Up 此面向上

10、Introductions 说明

11、Business Hours 营业时间

12、Office Hours 办公时间

13、Entrance 入口

14、Exit 出口

15、Push 推

16、Pull 拉

17、Shut 此路不通

18、One Street 单行道

19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过

21、Wet Paint 油漆未干

22、Danger 危险

23、Lost and Found 失物招领处

24、Give Way 快车先行

25、Safety First 安全第一

27、No Smoking 禁止吸烟

28、No Photos 请勿拍照

29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内

31、No Admittance 闲人免进

32、No Honking 禁止鸣喇叭

33、Parking 停车处

34、Toll Free 免费通行

35、F.F.快进

36、Rew.倒带

37、EMS(邮政)特快专递

38、Insert Here 此处插入

39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开

41、Mechanical Help 车辆修理

42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影

43、Do Not Pass 禁止超车

44、No U-Turn 禁止掉头

45、U-Turn Ok 可以U形转弯

46、No Cycling in the School校内禁止骑车

47、SOS 紧急求救信号

48、Hands Wanted 招聘

49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物

51、Hands Off 请勿用手摸

52、Keep Silence 保持安静

53、On Sale 削价出售

54、No Bills 不准张贴

55、Not for Sale 恕不出售

56、Pub 酒馆

57、Cafe 咖啡馆、小餐馆

58、Bar 酒巴

59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69 Seat by Number 对号入座 70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓

74、Keep Dry 保持干燥75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所77、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所 78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Ticket Office(or :Booking Office)售票处 80、Visitors Please Register 来宾登记81、Occupied(厕所)有人82、Vacant(厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight)净重85、Admission Free免费入场86、Bike Park(ing)自行车存车处 87、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日 88、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日89、Handle with Care 小心轻放 90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Children and Women First 妇女、儿童优先93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Road Up.Detour 马路施工,请绕行95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Keep Away From Fire 切勿近火97、Luggage Depository 行李存放处98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Keep Top Side Up 请勿倒立

[推荐]船务术语简缩语

(1)FCA(Free Carrier)货交承运人

(2)FAS(Free Alongside Ship)装运港船边交货

(3)FOB(Free on Board)装运港船上交货

(4)CFR(Cost and Freight)成本加运费

(5)CIF(Cost,Insurance and Freight)成本、保险费加运费

(6)CPT(Carriage Paid To)运费付至目的地

(7)CIP(Carriage and Insurance Paid To)运费、保险费付至目的地

(8)DAF(Delivered At Frontier)边境交货

(9)DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交货

(10)DEQ(Delivered Ex Quay)目的港码头交货

(11)DDU(Delivered Duty Unpaid)未完税交货

(12)DDP(Delivered Duty Paid)完税后交货

主要船务术语简写:

(1)ORC(Origen Recevie Charges)本地收货费用(广东省收取)

(2)THC(Terminal Handling Charges)码头操作费(香港收取)

(3)BAF(Bunker Adjustment Factor)燃油附加费

(4)CAF(Currency Adjustment Factor)货币贬值附加费

(5)YAS(Yard Surcharges)码头附加费

(6)EPS(Equipment Position Surcharges)设备位置附加费

(7)DDC(Destination Delivery Charges)目的港交货费

(8)PSS(Peak Season Sucharges)旺季附加费

(9)PCS(Port Congestion Surcharge)港口拥挤附加费

(10)DOC(document charges)文件费

(11)O/F(Ocean Freight)海运费

(12)B/L(Bill of Lading)海运提单

(13)MB/L(Master Bill of Lading)船东单

(14)MTD(Multimodal Transport document)多式联运单据

(15)L/C(Letter of Credit)信用证

(16)C/O(Certificate of Origin)产地证

(17)S/C(Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract)销售合同

(18)S/O(Shipping Order)装货指示书

(19)W/T(Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)

(20)M/T(Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)

(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费

(22)CY(Container Yard)集装箱(货柜)堆场

(23)FCL(Full Container Load)整箱货

(24)LCL(Less than Container Load)拼箱货(散货)

(25)CFS(Container Freight Station)集装箱货运站

(26)TEU(Twenty-feet Equivalent Units)20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)

(27)A/W(All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)

(28)MLB(Mini Land Bridge)迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)

(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)无船承运

第四篇:典范英语 名词

典范英语6全套典范7(1至5本)名词词性归类 典范6-1

典范6-2 Walrus 海象

grey 灰色 North Pole 北极

miser 守财奴 show 表演

penny 便士 Arctic Fox 北极狐

smile 微笑 Polar Bear 北极熊

Seal 海豹

Whale 鲸(鱼)

prize 奖项

whisker 胡须

nose 鼻子

snowdrift(风吹成的)雪堆

the big night 大晚会

row 排;(一排)座位

circle 圆圈

figure 外形

face 脸

act(一段)表演

jump 跳跃

spin 旋转

somersault 翻跟头

head 头

the Northern Lights 北极光

flood 大量

tear 眼泪

splash 巨响

flipper 鳍肢

jet 喷射;喷出物[(+of)]

water 水

buffoon 小丑

sight 视界,视域

clown 小丑

cheer 叫好声,喝彩声

car车

motorbike摩托车

van 厢型车(客货

两用)

lorry 卡车(=truck)

hammer 锤子

spanner 扳手

engine 发动机

noise 噪音

tune 曲子

grand piano 大钢 琴(三角钢琴,卧式钢琴)

violin 小提琴

drum 鼓

bassoon 巴松管

wall 墙

music 音乐

hole 洞

wallpaper 墙纸

cupboard 壁橱

towel 毛巾

letter 信

stamp 邮票

filling 馅

sandwich 三明治

trick 诡计

rat 耗子

fridge 冰箱

midnight 半夜

home家 roof 房顶

tile 瓦片

典范6-3 chimney 烟囱

grin 冷笑

Princess 公主 ghost 鬼

castle 城堡 kettle 烧水壶

sun hat 遮阳帽 bread 面包

maid 女仆 tomato sauce 番茄酱

Take-away 外卖

smirk 得意的笑

joy 欢乐

angle 天使

cymbal 铙钹(打击乐器)

trumpet 喇叭,小号

fistful 一把

day 日子

house 房子

chief 头儿

rag 抹布

hatful 一帽子

heart 心

man 男人

pocket 口袋

peace 和平

quiet 安静

cellar 地下室

step 楼梯

pest 害虫

luck 运气

tool box 工具箱

harp 竖琴

thing东西

sofa 长沙发

house-warming party

乔迁派对

place 地方

vest 马甲

holiday 假日

room 空位,地儿

pony小马,矮脚马 coach 马车

pet snake 宠物蛇

arm 手臂

time 时间

seaside(度假的)海滨,海边

door 门

room 房间

four-poster bed 四根柱子的大床 straw mattress草垫

banquet 宴会 sprout 甘蓝小菠菜

nonsense 胡说 sun chair 沙滩椅 money 钱 sun 阳光 road 路

suitcase 旅行箱,衣箱

backpack 背包 drawbridge 吊桥 snack 小吃

fish stick 鱼条 stall 小摊,货摊

stone step 石阶

playground 操场 gold 金子

bear 熊

pool 池子

the head’s office 校 stocking 长筒袜

长办公室

net 渔网

Treasure Hunt寻宝 crown 王冠

游戏

sandcastle 沙子城堡

children孩子 work 活儿

pair 组,对 moat 护城河

dobbin(俚语)大马

merry-go-round旋转木马

fun-fair 游乐场

roller coaster 过山车

heaven 天堂

picnic 野餐

race 赛跑

pity 可惜的事

典范6-4

fact 事实

outer space 外太空

color 颜色

boy 男生

dear 乖乖

deer 鹿

wing 翅膀

class 课堂

work 工作

trouble 批评

bit 一点点

mistake 差错

chair 椅子 paint 颜料

playtime 课间休息时间; 游戏时间

clue 线索

pear 梨

juicy(水果)多汁

trip 旅行

way 路

rest 其余的人

direction 方向

school hall学校礼堂

corridor 走廊

arrow 箭头

plant pot 花盆

fun 乐趣

spell 咒语

library 图书馆

pile 堆

spelling book 拼写

golden coin 金币巧 克力

chocolate money

巧克力钱

treasure chocolate

宝藏巧克力

matter 问题

coat 外套

seat 座位 典范6-5

surface 表面

view 视野

Stardust Space Station

monster 怪物 星尘空间站

backside 臀部 Captain站长

teeth 牙齿 space shuttle太空穿

jet 喷气发动机 梭机

turn 转弯 plant植物

robot 机器人

control desk 控制台

button 按钮

light 灯

toilet 座便器

Gravity 重力

floor地板

pot plant 盆栽植物

mess 脏乱的东西

rest 其他时间

cleaner 吸尘器

noise 声响

scanner 扫描仪

dot 点

screen 屏幕

asteroid 小行星

lump 块

rock 岩石

slot 开口

chest 前胸

spike 尖桩

flagpole 旗杆

metal rod 金属棍

flag 旗帜

electric pencil sharpener

电动卷笔刀

point尖头

ground 地

size 尺寸

planet 行星

idea 办法

office block 办公大楼

gap 缝隙

speed 速度

look 看

bottom 屁股 典范6-6

coat 外套

line 直线

zip 拉链

anorak 防水衣

boots 球鞋

goal 进球

socks 短袜

strip 球服

tea 茶点

pancake 摊饼

knife and fork 刀叉

clatter 当啷声

football thing足球用品

shorts 短裤

market 市场

mind 主意

photo 照片

street 街

ball 球

典范6-7 mum 妈妈

stall 摊位

castle 城堡

canvas roof 帆布顶

royal cleaner 王室 jungle shorts 丛林短裤

/御用清洁工 wide straw hat

person 人 宽檐草帽

queen 王后 trousers 长裤

key 钥匙

tree 树

monkey 猴子

crowd 人群

size 尺码

purse 女士钱包

son 小伙子

fence 围墙

top 尽头

Monday 星期一

bag 袋子

the changing room

更衣室

back 后面

back 背

record 记录

case 事实

team 队

field 操场

five-a-side football

五人制足球赛

home time 放学时间

champion 冠军

kit 球服

the washing line

晾衣绳

royal family 王室 princess 公主

start 首先

friend 朋友

king 国王

captain 上尉 washing 洗东西

cleaning 卫生

advert 广告招聘

notice 告示

cleaner 清洁工

pay 工资

plate 盘子

singing 歌声

sink 洗碗池

dish 盘子

job 工作

dragon 龙

royal tour 御驾旅行 minute 片刻

quest 寻找

burglar 盗贼

royal case 御用衣箱

lip 嘴唇 sulk 生气

knock 敲门声

figure 人影

mask 面具

dust 灰尘

tablecloth 台布

crash(发出猛烈 dungeon 地牢

声音地)坠落 cell 牢房,囚室

kick 踢球

vacuum cleaner

the team captain 吸尘器

队长

nozzle 吸口

trainer 培训员 house work家务

country 国家 smell 味道

twist 蠢货 polish 抛光剂

hum 嗡嗡声

feel 手感

soap flake 肥皂片

truth 真话

trouble 困扰

success 成功

典范6-8

song 歌

majesty 陛下

butler 男管家

cup 奖杯

try 尝试,努力

word 歌词

the cup final 决赛

Carrot Castle 胡萝卜

城堡队

cheat 骗子

manager 经理

message 信

lot 那拨人

red 红的(衣服)

a training session

训练课

wizard 巫师

dribble 哈喇子

rice pudding 大米布丁

shirt 衬衫

goal 进球

football fan’s outfit 足球迷的行头

the dining room 餐厅

sigh 叹了一口气

mouse 老鼠

shoulder 肩膀

marmalade 橘子酱

mean 意思

kit 球衣

dozen 几十,许多 [(+of)]

duster 掸子

cannon 大炮

drawbridge 吊桥

bush 灌木丛

net 球门网

grime 污垢

cooker 灶具

brass 铜器

keyhole 钥匙孔

a watch on a chain 怀表

tactic 战术

penalty kick 罚球

overall 罩衫

bucket 桶

washerwoman 洗衣 女工

parcel 包裹

Pay Day 薪水日 royal box 御用包厢

purse 钱包 pitch 足球场

nil 零

典范6-10 polish 擦亮

jelly shoe水晶塑料鞋

raspberry jelly 典范6-9

树莓果冻

Royal treasure

track 鞋印 王室宝物

model 模型

Great Grandfather

曾祖父

postman 邮递员

news 消息

crown 王冠

cleaning ladies

清洁女工

castle 城堡

scrub 擦洗

job 活

secret 秘密

moment 一会

age 时间

cry 叫喊

gang 帮

pirate 海盗

plank 踏板

shark 鲨鱼

telescope 单筒望远镜

dirt 污垢

soap 肥皂

duster 掸子

shield 盾徽,盾牌

the main hall 大厅

camera 相机

apron 围裙

trumpet 小号

jellyfish 水母 cow-pat 牛粪团

puddle 水洼

sting 蛰

pong 恶臭

bin bag 垃圾袋

wave 海浪

shore 海岸

sackful 满袋

fly 苍蝇

dream 梦

toe 脚趾

winkle 螺丝

parachute 降落伞

jewel 宝石

rock pool 岩石池子

baby 小崽

rainbow 彩虹

line 行,排

whale 鲸(鱼)dolphin 海豚

octopus 章鱼 6-11

Blossom Street花朵街 doorstep 门阶

lamppost 路灯杆

tail 尾巴

scrap 残羹剩饭

典范

pram 婴儿车

treasure hunter back yard 后院

寻宝者

owner 主人

excitement 激动 Doggy Chunk

treasure coin 宝币 狗狗物品

writing 文字

boss dog 狗老大

edge 边缘

Yorkie 约克夏狗

cereal 麦片

ribbon 丝带

copy 复制品

bow 蝴蝶结

wimp 窝囊废

Foofoo pie 福福馅饼

doggie 狗狗

bulldog 英国斗牛狗

path 小路

shopping bag

购物袋

day off 休假日

front room 客厅

knock 敲门

reporter 记者

The Daily Snoop

《每日探报》

photo 照片

front page 头版

the headline 大标题

典范6-12

find 发现

long grass 深草

lunchtime 午饭时间

school field 操场

coin 硬币

competition 比赛

area 地区

trip 旅行

Space Fun Park

太空娱乐园

free gift 赠品

plenty(of)很多

cornflake coin

玉米片硬币

cover 封面 a)blue and write china teacup

青花瓷茶杯

cupboard 橱柜

bench 长椅

bushes 灌木丛

canal 运河

sweet packet 糖果包

picnic 野餐

café 咖啡厅,快餐店

lead 狗绳

muddy hole 泥坑

digger 挖掘机

cardboard box 纸箱

editor 主编

excitement 骚动

elbow 胳膊肘

thundercloud 乌云

典范6-13

ghost 鬼,幽灵

fence 栅栏

Head 校长

netball pos蓝网球柱子

glow 亮光

(seagull 海鸥

blur 影子 caretaker 看门人

jaws 双腭 the small one 小家伙

straw 麦草 at break 课间休息

machine 机器

captain 船长

rubbish chute 垃圾道 board 船

basement 地下室 bin 垃圾箱

rubbish bag 垃圾袋 treasure hunting

silver 银 寻宝

metal detector

金属探测仪

spade 铲

deck 甲板

Treasure Island

珍宝岛

ping “呯”的声音

chest 箱子

典范6-14

birthday 生日

kennel 狗窝

flat 公寓

carpet 地毯

metal 金属

pet 宠物

all day and all night

整天整夜

brightness 光泽

balcony阳台

stick 木棍

owner 主人

fire 火光

button 按钮

lift 电梯

toilet bowl 马桶

racket 吵闹

circle 圆圈

tongue 舌头

bark 吠

pizza 比萨饼

典范6-15

dream 梦想

injury 职业

trial 试用机会

club(足球)俱乐部

reward 奖赏 回报

goal 进球

pearl 珍珠

international game 国际锦标赛

fan 球迷

Sweden 雅典

Brazilian team巴西队

Soviet Union 苏联队 semi-final game半决赛

hat-trick 帽子戏法

pitch 足球场

moment 时刻

Chile 智利

tournament 锦标赛

target 目标

magic 魔力

stamp 邮票

Mexico 墨西哥

Italian 意大利

a training camp

expert 专家 训练营

ice field 雪地

kick-off 开球

meteorite 陨石

header 头球

natural history自然

keeper 守门员

历史

pass 传球

musk ox 麝香牛

charity work 慈善工作

bullet 子弹

children’s charity

camp 营地 儿童慈善事业

典范6-16

introduction 引言

explorer 探险家

North Pole 北极

danger 危险

Arctic 北极

adventure 历险

cabin boy 船舱服务员

deck 甲板

servant 仆人

jungles 丛林

Central America

中美洲

survey team勘察队

quicksand 流沙

expedition 探险队

heat 高温

Greenland 格陵兰岛

the Inuit people

因纽特人

skill 技巧

charr 嘉鱼

seal 海豹

igloo 雪屋

animal skin 动物皮毛

sledge 雪橇

husky dog 哈士奇犬

attempt 尝试

frostbitten 冻伤

pain 疼痛

base camp 大本营

toe 脚趾

blizzard 暴风雪

fur 皮毛衣物

equipment 设备

dynamite 炸药

coast 海岸

warning 警告

support team后援队

journey 旅程

speed 快速

disappointment失望 actual photo实际照片

claim 说法

hoax 骗局

fame 名望

medal 奖章

respect 尊重

reward 奖赏

explorer 探险家

niece 侄女

glory 光荣

honor 荣誉

programme 节目

典范6-17 pioneer 扩荒者

enemy 敌人

State(美国)洲

fever 热病

adventure 历险

river bank 河岸

wolf 狼

schooling 学校教育

log 原木

willow tree 柳树

quilt 棉被

plum 李子

beginning 开始

creek 溪

woods 树林

replica 仿制品

member 成员

guard dog 看门狗

panther 黑豹

sugar(食)糖

maple tree 枫树

pan平底锅

sugar loaves 糖块

Christmas 圣诞节

maple syrup 枫树糖浆

candy shape 糖果形状

travel 旅行

wagon 四轮马车

tent 帐篷

fiddle小提琴

gun 枪

firelight 火光

wagon 车轮

grassland 草地

Indian country

印第安人居住区

the prairies 大草原

prairie chicken

草原松鸡

stool 凳子

visitor 造访者

feather 羽毛

cornbread 玉米饼

earth wall 土墙

ceiling屋顶,天花板

willow branch柳枝

hay 干草

chimney 烟囱

crop 庄稼

crab 螃蟹

fancy clothe高级衣服

mud 泥

grasshopper 蝗虫

railroad camp 铁路 工地

railway 铁路

town 城镇

church 教堂

farm land 农田

feed 饲料

snowstorm 暴风雪

oil for the lamps灯油

supplies 供应 a College for the Blind 一所盲人学校

wagon journey 马

车旅行

shelf 搁板

shepherdess牧羊女

典范6-18

lawyer’ office律师

struggle 斗争

事务所

blanket 床单

apartheid 种族隔离

prisoner 囚徒

surfer 冲浪

country 农村

African National Congress the Indian Ocean

非洲国民大会 印度洋

army 军队

hut 小屋

boxer 拳击运动员

beehive 蜂窝

communal pot

公用陶盆

samp 玉米粥

porridge 粥

cob 玉米棒

herd boy放牛(羊)娃

tag 捉人

hide-and-seek 捉迷藏

chief 酋长

tummy 肚子

mission school

教会学校

Methodist Church

循教教会

admiral 海军上将

blow 打击

cousin 表亲

education 教育

regent 摄政王

royal palace 王宫

site 所在地

boarding school

寄宿学校

Fort Hare University

福特哈尔大学

troublemaker 惹是生非的人

law 法律

mine 矿井

protest 抗议

commander-in-chief

Spear of the Nation 民族之矛

beard 胡子

chauffeur 司机

freedom 自由

prison 监狱

Robbin Island罗宾岛

penguin 企鹅

antelope 羚羊

fortress 要塞

cell 囚室

mat 席子

sandal 凉鞋

lime quarry 石灰石 采石场

Christmas pudding 圣诞布丁

loved one 亲人

pop concert 流行

音乐会

nuisance 麻烦

BBC英国广播公司

Buckingham Palace 白金汉宫

boyhood 孩童时期

segregation 隔离

总司令

minority 少数人

grub 食物 National Party国家党

drink 饮料

sportspeople运动员

pound 镑

event 赛事

admission 入场费 generation 一代

biscuit 饼干 athlete 体育家,运动员

smile 微笑

note 纸钞 典范7-1

patrol 巡逻

wildlife 野生动物

hedgehog 刺猬

expert 专家

sort 种类

Africa 非洲

India 印度

Britain 英国

animal 动物

lump 块

carrot 胡萝卜

spray gun 喷枪

slug 鼻涕虫

snail 蜗牛

cassette tape

盒式磁带

set 套,组

personal stereo

个人立体音响

door bell 门铃

poison 毒药

knees 双溪

a rusting noise

窸窸索索的声音

lawn 草坪

a torch beam

一束手电筒的光线

beast 畜生

look 表情

gate 大门

marrow 西葫芦

runner bean菜豆

local show当地展示会

tin 罐

典范7-2

Baggy-Pants肥裤子

jam roly-poly果酱馅

蛋糕卷

hall 大厅

dish-cloths洗碗布

fork 叉子

suit 套装

crease 皱

Parent’s Evening家 长晚会

custard 蛋黄沙司

curtain 帘子,幕布

vest 背心

monster 怪物

blood-shot bits血丝

bolt 闪电

stuff 东西

background 背景

towel 毛巾

mark 斑

hanger 衣架

home time回家时候

staffroom职员休息室

sink 洗手池

darling 宠儿

tap 水龙头

Fairplay 公平比赛 plastic 塑料

rope 围绳 washing-up liquid

cheer 欢呼 清洗剂

crowd 人群

stain 污渍

kiss吻

glue 胶水

opponent 对手

anorak 防水衣

hinge 合页

cycle clip裤腿夹

rubbish 垃圾

heap 堆

accident 意外

washing power

洗衣粉

brush 刷子

bubble 泡泡

polish 上光剂

floor cleaner

地板清洗剂

dirt 尘土

dry-cleaner干洗店

bundle 一团东西

spanner 扳手

chip 薯条

smoke 烟

flame 火焰

典范6-3

twin 双胞胎

cottage 村舍

Town Hall市政厅

sign 告示

wrestling competition

摔跤比赛

referee 裁判员

star明星

dressing room更衣室

the Bone Cruncher 碎骨者

fist 拳头

corner 角落

round 角落

cocoa 可可

the flying tail spin 飞身尾旋

mood 心情

goldfish bowl金鱼缸

cartwheel 侧身翻

move 动作

Head(硬币)正面

Tail(硬币)反面

hair colour 染发剂

kitten 猫

kitty 猫咪

swing 秋千

park keeper 公园管

理员

size 尺寸

trolley 购物车

trick 诡计

manager 经理

customer 顾客

hair colour发色

big fight 大战

monster of the ring 拳击场怪物

bunch 束

position 位置

paid 报酬

bridge 船桥

crew 船员

典范7-4

lifeboat 救生艇

Atlantic Ocean

danger 危险

大西洋

radio call 无线电呼叫

Titanic 泰坦尼克号

signal for help求救

voyage 航行

信号

radio room

无线电室

part 角色

disaster 海难

Queen of the Seas

海上皇后

hero 英雄

radio operator

无线电报务员

breath 呼吸

passenger 乘客

Southampton

南安普敦

first-class 头等舱

swimming pool

游泳池

one-way ticket

单程票

deck 甲板

menu 菜单

message 报文

Morse Code

莫尔斯码

radio cabin报务舱

iceberg 冰山

warning 警告

accident 事故

midnight 半夜

assistance帮助

truth 事实

overcoat 大衣

lifebelt 救生衣

power 电力

engine room轮机舱

wireless 无线电台

band 乐队

rowlock 浆架

remain残余部分

instruction 指令

dawn 黎明

distance 远处

survivor 幸存者

rope ladder 绳梯

land 陆地

act 举动

bravery 英勇 典范7-5

half-time 半场休息

changing room更

衣室

lad 小伙子

shower room淋浴

fault 错误

goalkeeper守门员

tea stand茶摊

caravan 5宿营车

queue 队伍

cup 奖杯

dash 点

trolley 推车

bang “砰”

gulp 口

skirt 裙子

tool 工具

apron 围裙

hankie 手帕

jumper 毛衣

tea machine售茶机

sleeve 袖子

pitch 足球场

the goal area 射门区

the cross bar横梁

supporter 支持者

bin 垃圾桶

game 比赛

group 伙

goalpost 球门柱

terrace 看台

puddle 水洼

the second half 下半场比赛

back 后背

ledge 窗台

tea urn 茶水桶

crash 撞击声

save 救球

tea lady沏茶女工

sob 哭

temper 发脾气

goalie 守门员 crowd 人群 scarf 围巾 squirt 小瘪三 attack 进攻 draw平局

extra time加时赛 the final whistle 终场哨声

第五篇:英语经济类名词

qq137701368 accumulated earnings 积累收益

a circular economy 循环经济

a convenient method of payment 方便的付款方式 an economic boom 经济兴旺

an economic depression(slump, recession)经济萎缩 an economic takeoff 经济起飞 anti-dumping measures 反倾销措施 assets depreciation range 资产折旧幅度 balance the two-way trade 保持双边贸易的平衡 bonded/free trade area 保税区

bonded warehouse 保税仓库 bottleneck restrictions 瓶颈制约

break regional blockades and trade monopolies 打破地区封锁和待业垄断 capital market 资本市场

cargo handling capacity 货物吞吐量 commission/brokerage 佣金 commodity economy 商品经济

confessional/favorable terms 优惠条件 cost and benefit analysis 成本收益分析 cost-of-living index 生活费指数 cross-border takeover 跨国并购

currency depreciation/appreciation 通货贬值/升值 current account balance sheet 流动资产负债表 current asset losses in suspense 待处理流动资产损失 current debt ratio 流动负债比率

current fund employment rate 流动资金占有率 current liability 流动负债

current tangible assets 有形流动资产 domestic funds 国内配套资金 earning capacity 盈利能力

E-commerce/E-business 电子商务 economic aggregate 经济总量 economic efficiency 经济效益 economic growth point 经济增长点 economic indicators 经济指标 economic measure 经济手段 economic strength 经济实力 economy of scale 规模经济

efficiency in operation 经营效率

emerging market economy 新兴市场经济 equity capital transaction 产权资本转让 equity earnings 参股收益;股本盈利 equity investment 股本投资 equity ownership 资本所有权 excessive consumption 超前消费

export-oriented/outward-looking economy 外向型经济是 extensive/intensive operation 粗放/集约经营 fair trading practice 公平贸易行为 financing channels 融资渠道

fixed-assets accounting 固定资产核算

fluctuate in line with market conditions 随行就市 foreign exchange-earning enterprise 创汇型企业 foreign exchange market 外汇市场

foreign investment in actual use 实际利用外资 general retail price index 社会零售物价总指数

generous pension and healthcare plans 优厚的养老金和医疗卫生保障 green power 财力;金钱

gross foreign export value 外贸出口总额

gross output value of industry and agriculture 工农业总产值 guidance plan 指导性计划

2-hour economic zone 两小时经济圈 import/export quota 进出口配额 in a period of transition 在过渡时期 income tax return 所得税申报表

income to net worth ratio 净值收益率 industrial policy 产业政策

industrial redeployment/relocation 产业转移 inflation-proof bank savings 保值储蓄 investment in fixed assets 固定资产投资 investment portfolio 投资组合 invisible trade 无形贸易 ironclad job protection 铁饭碗

knowledge economy 知识经济 letters patent/certificate of patent 专利证书 low-profit era 微利时代

macro-economic control 宏观调控 maintenance of value 保值

majority shareholding 占有多数股权

managerial decision-making process 管理决策程序 managerial know-how 管理专门知识 mandatory plan 指令性计划 margins desired 期望的毛利

market demand price 市场需求价格

marketing channel 销售渠道,市场渠道 market regulation 市场调节 market value method 市价法

medium-sized enterprise 中型企业 merchandise inventory 商品库存 mild inflation 温和通货膨胀 negative growth 负增长

non-core business 非主营业务 non-performing loan 不良贷款

outbound/overseas investment 海外投资 petrol chemistry 石油化工

property right market 产权市场 public financing rate 财政

purchasing power parity 购买力平价法 qualitative analysis 定性分析

quality guarantee 质量保证 quantitative analysis 定量分析

rate of return on equity 股本收益率

risk investment/ venture capital 风险投资 seller’s market 卖方市场

social benefits/returns 社会效益 start-up company 新兴企业 state revenue 财政收入 sub-prime crisis 次贷危机

tax reduction and exemption 减免税收 the globalization of capital 资本的全球化 The Internet of Things 物联网 the law of demand/supply 需求/供应定律

the linkage system between the US dollar and the HK dollar 港币的联系汇率制

the primary/secondary/tertiary industry(the service sector)第一/第二/第三产业

the real economy 实体经济

the sub-prime mortgage market 房产次贷抵押市场 tighten the money supply 紧缩银根

total volume of retail sales of consumer goods 社会消费品零售总额 total volume of retail sales 社会商品零售总额 trade barrier 贸易障碍

trademark registration 商标注册

Lower export demand and reduced foreign direct investment are more likely to hit urban jobs harder.出口需求下降和外国直接投资的减少,更有可能使城市就业形势更为严峻。

Some developing countries are struggling with the fact that money transfers sent from migrants back home have declined substantially, causing the loss of foreign exchange and household income.一些发展中 家正面临这样一个事实,外出务工人员汇回家的钱大幅养活,造成外汇和家庭收入损失。

Unlike previous crises, developing countries have less room to adjust to the deteriorating economic conditions.与以往发生危机时不同,发展中国家适应日益恶化的经济条件的空间缩小。

The economic crisis also comes on the heel of the food and fuel crisis.继食品和燃料危机之后,经济危机接踵而至。

Hunger and poverty often compel the poor to overexploit the resources on which their own livelihoods depend.饥饿和贫困常常迫使穷人过度开采其赖以生存的资源。

It would be confronted with the bottleneck affecting the sustainable development at certain stage of its economic development.在经济发展到一定阶段后,即将陷入瓶颈,经济无法再获得高速的持续增长。

A resurgent American economy would do more to restore the confidence of the world in its own future than anything else.如果美国经济复苏了,那就会比任何其他事情更能使世界经济恢复对前途的信心。

Stock and commodity markets have been rattled.股市和商品市场出现动荡。

Economic growth has averaged about 9% a year.经济的年均增长率都在9%左右。

These measures are widely used to promote the local economy.广泛采取这些措施以促进当地的经济发展。

They manufacture products at the price of land, resources, environment and sustainability.他们以土地、资源、环境和可持续发展为代价来生产产品。Capital continually circulates in search of maximum investment opportunities.资本持续地流动以寻求最大的投资机会。

Net profit is the most important figure for working out if a company is healthy or not.纯利润是衡量公司健康运作与否的一个最重要的数据。The economy is still in a recession.经济仍牌衰退期。

The economic globalization has become an irreversible historical trend.世界经济全球化的发展趋势已成为不可逆转的历史潮流。The information-based new economy represented by the Internet economy is advancing vibrantly.以信息化为基础,以网络经济为代表的新经济正蓬勃发展。The enormous vitality and promising future of the new economy has caught attention from the governments and enterprises of all countries around the world since it is regarded as a new growth point for the world economy.新经济以其巨大的活力和良好的发展前景,倍受世界各国政府和企业界的关注,成为全球经济新的增长点。

Developed countries, with their strong economic strength and technological advantages, has taken the lead in grasping the growth opportunities generated from the new economy.发达国家以自己雄厚的经济实力和科技优势,抢占了新经济发展先机。

The economic foundation is far from being sound, and the current situation remains severe.经济基础还很不稳固,目前的形势依然严峻。

This contract is made by and between the buyers and the sellers, whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below.本合同由买卖双方订立,因此买卖双方同意按照下面规定的条款购买以下商品。

The more dynamism there is in an economy, the greater the opportunity.经济越活跃,机会就越多。

A much more positive kind of competition could emerge if managers thought about strategy in the right way.如果所有的管理者能够正确理解战略的意义,那么行业内就会形成良性竞争。

Many economists and marketing gurus predict a rosy season for online shopping.许多经济学家和管理大师们都认为网上购物的旺季即将到来。The price of gold surged ahead on Friday, but dropped back when business resumed on Monday.黄金价格在上周五急剧上升,但在本周一开盘时又呈跌势。Even so, the job creation could not keep pace with the surge in the labor force.即便如此,新增的工作机会仍然赶不上激增的求职人口。

保持发展后劲 bring about a sustainable development 保持国有股 keep the state-held shares 并购 merger & acquisition 财政收入 fiscal revenue 仓储式超市 stockroom-style/warehouse-type supermarket 产权制度改革 reform of property rights system 产销直接挂钩 directly link production with marketing 产为的升级换代 upgrading of industries 产业结构调整 industrial restructuring 地方保护主义 regional protectionism 地方财政预算 local government budgets 调整改组国有企业 readjust and reorganize state-owned enterprises 对外开放广度和深度 opening up in scope and depth 多种经济成分 diverse sectors of the economy 非公有制经济 non-public sectors of the economy 费改税 transform administrating fees into taxes 个体户 the self-employed 个体、私营经济 self-employed and other private businesses/private economy 股权分置改革 reform of listing non-tradable shares of listed companies 骨干企业 backbone/key enterprise 固定资产重估 reevaluation of fixed system 规范税制 standardize the tax system 规模经济 scale economy;economy of scale 国际收支状况 balance of payments国家中长期科学和技术发展规划纲要》 Outline of the National Program for Long-and Medium –Term Scientific and Tecit

国民经济的支柱 mainstay of the national economy 国民经济的综合平衡 overall balance in national economy 国民经济信息化 informationize the national economy 国民经济支柱产业 pillar industry in national economy 国有资本经营预算制度 budget system for managing state capital 国有资产流失 loss/erosion of state assets 合同管理制 contract management system 即期消费 immediate consumption 集体经济、合作经济 collective and cooperative sectors of the economy 集约经济 intensive economy 技改项目 technological upgrading projects 假日经济 holiday economy 健全项目法人责任制 system of holding the legal person responsible for projects 经济不发达地区 economically underdeveloped areas 经济发展后劲 future economic growth 经济复苏 economic resurgence 经济杠杆 economic lever 经济过热 overheated economy 经济滑坡 economic downturn 经济技术开发区 economic and technological development zone 经济结构战略性调整 strategic restructuring of the economy 经济开发区 economic development zone 经济良性循环 a beneficial economic cycle 经济圈和经济带 economic rim and belt 经济渗透 economic infiltration 经济失调指数 misery index 经济实力 economic strength 经济实体 economic entity 经济适用房 low-cost housing 经济体制改革 reform of economic system;economic restructuring 经济运行 economic performance 居民消费价格涨幅 rise in the CPI 具有国际竞争力的大企业集团 internationally competitive conglomerates 开放国内市场 open domestic market 开拓农村消费市场 develop consumer markets in rural areas 开展区域经济合作 carry out regional economic cooperation 科技成果产业化 application of scientific and technological achievements in production 可支配收入 disposable income 扩大内需,刺激消费 increase domestic demand and stimulate consumption 劳动密集型产业 labor-intensive industry 利益攸关方 stakeholder 《两岸经济合作柜架协议》 Economic Cooperation Framework Agreement(ECFA)面向市场 market-oriented 泡沫经济 bubble economy 片面追求发展速度 seek an unduly high growth rate 品牌资产 brand equity平等保护物权 equal protection of property rights 千年发展目标 Millennium Development Goals 人均纯收入 net per capita income 人均国内生产总值 per capita gross domestic product(GDP)三角债 chain debts 商品流通体制改革 reform of commodity circulation 社会主义市场经济 socialist market economy “十一五”计划 the Eleventh Five-Year Plan for National Economic and Social Development 市场多元化 a multi-outlet market 市场分割 market segmentation 市场占有率 market share 市场战略多元化 the strategy of market diversification 市场准入制度 market access rules 收入分配 income distribution 收入分配秩序 pattern of income distribution 提高扶贫开发水平make poverty reduction more effective through development 投资环境 investment environment/climate 外商直接投资 foreign direct investment 外引内联 act as an intermediary for introducing foreign capital and establishing domestic connection 网上拍卖 online auction 物流 logistics 西部大开发 large-scale development of western China 现代产权制度 modern system of property rights 现代企业制度 modern enterprise/corporate system 新的经济增长点 new points of economic growth 沿海经济特区 special economic zones in coastal areas 一站式服务 one-stop service 一支笔审批 one-chop approval 在线采购 online procurement 增强国有经济活力、控制力、影响力 enhance the dynamism, leverage and influence of the state sector of the economy 债转股 debt-to-equity swap 招商项目 project proposals for investment 支柱产业 pillar industry 知识密集型产业 knowledge-intensive industry 中部地区崛起 development of the central region 中等发达国家水平the level of moderately developed countries 中华全国工商联合会 All-China Federation of Industry and Commerce 中央政府公共投资 the central government’s public investment 重合同,守信用 observe contracts and maintain commercial integrity 资本充足率 capital adequacy ratio 资源节约型社会 resource-conserving society 自主创新能力 capacity for independent innovation 自主经营权 full right to independent operation 科学技术是第一生产力。

Science and technology are the primary productive forces.在巩固公有制主体地位的同时,促进多种经济所有制共同发展。While maintaining the dominance of the public sector, we encourage diverse sectors of the economy to develop side by side.中国的国有企业正在根据建立现代企业制度的目标要求,探索能够转换经营机制和增强企业活力的途径,吸收外商投资进行改组改造是其中的重要措施之一。

The Chinese enterprises are exploring new ways to alter their operational mechanism and rejuvenate themselves in accordance with the goal of establishing modern corporate system.One of the major measures is to absorb foreign capital in the reorganization and restructuring process.人均国民生产总值达到中等发达国家水平。

The average per-capita GNP will reach the standard of moderately developed countries.我们必须抓住新的机遇,迎接新的挑战,采取更加有力的措施,以更积极的姿态扩大对外开放,力争对外贸易和吸收外资有新的增长。

We must seize new opportunities to meet new challenges.By taking more effective measures and being more active in opening to the outside world, we will strive to expand our foreign trade and absorb more foreign capital.实施开放政策以来,海外企业在中国经济发展中扮演了十分重要的角色。

Since the implementation of the opening-up policy, foreign enterprises have played a crucial role in China’s economic development.经济运行中的突出矛盾虽有所缓解,但尚未根本解决。

Although the outstanding problems in economic activities have been somewhat alleviated, they have yet to be fundamentally solved.这次会议为两国进一步加强持续的经济联系奠定了坚实的基础。This meeting laid a solid foundation for the two countries to forge enduring and constant economic ties.导致价格持续增长的一个重要原因在于物价的逐步放开及价格结构调整。

An important factor contributing to substantial price hikes lies in the gradual lifting of its control and its structural adjustment.中国作为世界上最大的发展中国家,也在密切注意新经济的发展情况,深入研究其带来的机遇和挑战。

China, as the biggest developing country, is also closely following the evolvement of the new economy and making an in-depth study of the opportunities and challenges arising thereof.中国拥有强大的科技人才队伍,巨大的市场也富有吸引力。In China, we have a strong contingent of talents in science and technology, and a magnetic, huge market.我们希望双方能加强合作与交流,共同促进新经济健康有序地发展。

We hope that the two sides shall strengthen collaboration and exchange, so as to jointly foster an orderly and sound development of the new economy.中国将继续实施扩大国内需求的方针政策,加快经济结构的战略性调整。

China will continue implementing the policy of stimulating domestic demand and accelerating strategic economic restructuring.以公有制为主体、多种相对经济万分共同发展,是中国在相当长的一个历史阶段内需要坚持的一项基本经济制度。

Maintain the dominance of the public sector and allowing diverse sectors of the economy to develop side by side will be a basic economic system China will adhere to in a considerable period.改革开放以来,在国有经济不断发展的同时,中国的集体经济、个体私营等非公有制经济发展迅速,在国民经济中发挥着越来越重要的作用。

Since the reform and opening up, amid continuous development of the state sector of the economy, other non-public sectors, such as collective and private ones, have also been playing an increasingly important role in the national economy.我国的外经贸体制改革进一步深化,扩大对外开放的步伐明显加快。China’s reform of its foreign trade and economic cooperation regime is further deepened, and its opening up is notably accelerated.我们要更好地实施以质取胜、市场多元化和科技兴贸战略。We shall carry out the strategies of achieving success on the strength of quality, market diversification and reinvigorating trade by science and technology.经济全球化拉近了世界各国人民的距离,使得整个世界的经济以及其他各方面的交流都更加密切。

The economic globalization has shortened the distance among the people all over the world, maintaining close ties in the world economy and other areas.中国的经济规模翻了两番,经济结构得到明显改善,市场经济体制已初步建立。

China’s total GDP has quadrupled, with the economic structure notably improved and a market economy preliminarily established.中国将完善全方位、多层次、宽领域的对外开放格局,发展开放型经济,积极参与区域经济合作和全球多边贸易体系。China will improve its multi-dimensional, multi-tiered and wide-ranging pattern of opening up, develop an open economy and actively participate in regional economic cooperation and the global multilateral trading system.

下载临床医学英语名词word格式文档
下载临床医学英语名词.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    英语常用名词[合集]

    Air 空气 airplane飞机airport机场animal动物answer回答,答案 apartment 公用apple苹果 arm 臂 art 艺术 aunt 阿姨,姑姑,伯母,救命 autumn秋天Baby婴儿 bag bakery面包店 ball......

    英语名词分析论文

    摘 要:语言并非仅仅是一种客观的传播媒介,也是一种社会意识形态的反映。名词化就是其中一种有效传达意识形态的语言形式。本文从批评语言学角度出发,对英语名词化现象进行批评......

    高考英语名词试题

    英语三级名词复习试题 01. Every ton of this recycled paper uses 90 litres of water in its _____ A. structure B. manufacture C. construction D. organization 02. M......

    英语集合名词用法说明

    英语集合名词用法说明 一、family类 family(家庭),team(队),class(班),audience(听众)等,其用法特点为:若视为整体,表示单数意义;若考虑其个体成员,表示复数意义。比较: This class......

    英语:名词怎么修饰名词

    英语语法详解:名词修饰名词 摘要 :由于名词直接作定语结构简洁、使用方便,给人“捶手可得”之感,因而在英语语言中有较强的生命力,被人们广泛使用。 名词定语的定义: 英语中的名词......

    国外英语名词全解

    1.耶拿派:耶拿派是德国最早的一个浪漫主义文学流派。其主要成员有施莱格尔兄弟、诺瓦利斯、蒂克等。施莱格尔兄弟是早期浪漫主义的理论家。他们在1798年到1800年间创办的《雅......

    英语名词可数性用法说明

    英语名词可数性用法说明 可数名词有复数形式,而不可数名词一般没有复数形式。 1.2. 可数名词前可以直接用不定冠词修饰,而不可数名词前不可以直接用不定冠词修饰。3. 可数名词......

    英语名词的单复数

    名词的单复数 一、可数名词 可数名词的复数变化可以分为:规则变化和不规则变化两种。 (一)规则变化的可数名词 这一类名词的复数总结起来只有三种变化规则,我给它们归纳了一个总......