第一篇:首届全国检验检疫学术报告会简介.
附件1:
首届全国检验检疫学术报告会简介
一、前期准备工作情况
本次学术报告会共征集论文540篇,其中评出在《检验检疫学刊》增刊上发表的100篇,另评选出优秀科技论文32篇,在分会场交流。
二、报告会的日期和主题
为更好地贯彻落实总局科技工作会议精神,广泛邀请国内外知名专家参与报告会,报告会拟于2011年5月18-19日在北京召开。主题定为:发挥引领作用,促进学科发展。
三、本届报告会组委会 主 任: 魏传忠
副主任: 武津生 李怀林 姚建年 张钟华 庞国芳
委 员: 唐英章 段宇宁 邱月明 寿比南 常 青 郭 辉
许增德 王越薇 王甲正 李尉民 张顺合 刘守贤
四、本届报告会学术委员会 主 任: 姚建年
副主任: 庞国芳 张钟华 王宝麟 唐英章 陈洪俊
委 员: 黄志强 朱水芳 孙大伟 郑建国 汪先富 陶雪荣
张顺合 宋淑英 郑兆红
五、会议安排
(一)开幕式和大会学术报告会于5月18日在主会场举行,大会特邀报告人
1、中国环境监测总站魏复盛院士,报告题目:待定。
2、军科院军事兽医研究所夏咸柱院士,报告题目:实验动物与人畜共患病防控研究。
3、中国计量院张钟华院士,报告题目:21世纪的中国计量。
4、中国检科院庞国芳院士,报告题目:密切跟踪国际热点课题促进自主研发技术实现国际标准化。
5、中国检科院李怀林院长,报告题目:十二五检验检疫科技展望。
6、中国疾控中心杨维中研究员,报告题目:中国传染病现状及对策。
7、蒙古国卫生部国家自然疫源性传染病研究中心主任敖特根.巴特尔,报告题目:蒙古国人畜共患病。
8、德国联邦风险评估研究所贝恩德·谢佛教授,报告题目:消费品风险评估策略。
(二)分会场学术交流(五个分会场)于5月19日在分会场举行
一、标准计量特检综合分会场 特邀报告人 待定
二、食品分会场 特邀报告人
1、天津科技大学王硕教授,报告题目:小分子有毒有害物质的快速免疫检测技术研究。
2、中国CDC营养与食品安全研究所刘秀梅研究员,报告题目:食品微生物风险的评估与控制。
3、湖南出入境检验检疫局黄志强研究员,报告题目:农药残留检测技术研究现状及进展。
4、上海出入境检验检疫局朱坚研究员,报告题目:兽药残留检测技术研究现状及进展。
三、动植检分会场 特邀报告人
1、APHIS官员,报告题目:介绍美国动植物检疫体系。
2、中国检验检疫科学研究院朱水芳研究员,报告题目:外来有害生物防控支撑理论和技术初探。
3、深圳出入境检验检疫局章桂明研究员,报告题目:进口粮食检疫技术研究。
4、北京林业大学骆有庆研究员,报告题目:林业有害生物防控科技进展。
5、北京出入境检验检疫局马贵平研究员,报告题目:陆生动物检疫技术。
6、中国检验检疫科学研究院江育林研究员,报告题目:水生动物检疫技术。
7、中国科学院动物研究所何宏轩研究员,报告题目:野生动物检疫技术。
四、卫生检疫分会场 特邀报告人
1、中国CDC流行病学首席科学家曾光,报告题目:对我国甲流防治策略的评估。
2、军事医学科学院微生物流行病研究所杨瑞馥研究员,报告题目:细菌基因组学与病原溯源。
3、中国检科院王宝麟主任医师,报告题目:国境卫生检疫科技发展动态。
4、河北秦皇岛局李俊成主任医师,报告题目:输入性医学媒介监测与控制策略。
5、广东云浮局胡龙飞主任医师,报告题目:国境口岸突发公共卫生事件典型案例分析。
6、中国检科院卫检所王静研究员,报告题目:毗邻国家边境口岸区域鼠传疾病联合监测研究。
五、消费品及化学品分会场 特邀报告人
1、广东出入境检验检疫局郑建国研究员,报告题目:化学检测样品前处理技术研究进展。
2、湖南出入境检验检疫局戴建平高工,报告题目:出口轻工产品现状及对策分析。
3、上海出入境检验检疫局谢秋慧高工,报告题目:进出口纺织服装安全现状及应对措施。
4、中国检验检疫科学研究院杨海峰博士,报告题目:纳米消费品及其风险。
第二篇:检验检疫证单简介.
检验检疫证单简介
根据“三检合一”机构改革后的新情况,为了原有“三检”业务的深度融合,更加方便外贸,促进外向型经济发展,国家出入境检验检疫局组织对检务进行改革,统一设计了一套新检验检疫证单,并于日前发出通知,决定新证单将于2000年1月1日正式启用。
新检验检疫证单共有57种,分类两大类。
一、证书共30种,分为十一类
检验类,9种格式
1.“检验证书”。适用于出境货物的品质、规格、数量、重量、包装等检验项目。证书具体名称根据需要打印,如“品质证书QUALITY CERTIFICATE”等。
2.“丝检验证书”。适用于证明丝类的品质、品级及公量。具体又分为:《生丝品级及公量证书》、《捻线丝品级及公量证书》、《绢丝品质证书》、《双宫丝品级及公量证书》、《初级加工丝品质及重量证书》、《柞蚕丝品级及公量证书》等六种。
3.“鉴定证书”。适用于出入境货物、运输工具、集装箱、价值等的鉴定业务。
“啤酒花证书”。适用于输入欧盟啤酒花的检验。
(二)卫生类,2种格式
1.《卫生证书》。适用于检验符合卫生要求的出境食品以及其他需要实施卫生检验的货物。
2.《健康证书》。适用于食品加工的化工产品、纺织品、轻工品等与人、畜健康有关的出境货物。
(三)兽医类,4种格式
1.《兽医(卫生)证书》。适用于符合输入国家或者地区和中国有关检疫规定、双边检疫协定以及贸易合同要求的出境动物产品。
2.《兽医(卫生)证书》。分别适用于输往俄罗斯的牛肉、猪肉和动物性原料等三种格式。
(四)动物检疫类,1种格式
《动物卫生证书》。适用于符合输入国家或者地区和中国有关检疫规定、双边检疫协定以及贸易合同要求的出境动物;也适用于符合检疫要求的出境旅客携带的伴侣动物,以及用于供港澳动物检疫。
(五)植物检疫类,2种格式
1.《植物检疫证书》。适用于符合检疫要求的出境植物、植物产品以及其他检疫物。
2.《植物检疫证书》。适用从输出方运往中国转口到第二方(包括到港、澳、台等地区)的符合检疫要求的植物、植物产品以及其他检疫物。
(六)运输工具类,4种格式
1.《运输工具检疫证书》。适用于经检验检疫合格的出入境运输工具。
2.《运输工具卫生检疫证》。适用于出入境卫生检疫时没有染疫的或不需要实施卫生处理的交通工具。
3.《运输工具卫生证书》。适用于申请电讯卫生检疫的交通工具,包括船舶、飞机、火车等。
4.《除鼠证书/免予除鼠证书》。除鼠证书用于实施鼠患检查后,发现鼠患,并进行除鼠的交通工具;免予除鼠证书用于实施鼠患检查后,未发现鼠患亦采取任何除鼠措施的运输工具。
(七)检疫处理类,2种格式
1.《熏蒸/消毒证书》。适用于出入境动植物及其产品、包装材料、废旧物品以及其他需要实施检疫处理的货物。
2.《运输工具检疫处理证书》。适用于出入境运输工具熏蒸、消毒、灭蚊,包括对交通工具,员工及旅客用食品、饮用水以及运输工具的压舱水、垃圾、污水等项目实施检疫处理。
(八)人体健康类,2种格式
1.《国际旅行健康证书》。适用于出入境旅客。
2.《国际旅行健康证书》。适用于国际旅行人员。
(九)进口货物类,5种格式
1.“检验证书”。适用于(1)不符合检验要求的入境货物;(2)货主有要求或交接、结汇、结算要求的。证书具体名称根据需要打印,如“品质证书”QUALITY CERTIFICATE等。
2.《卫生证书》。适用于入境食品、食品添加剂、食品容器、食品包装容器、食品包装材料和食品用工具及设备等。
3.《兽医卫生证书》。适用于经检疫不符合要求的入境动物产品。
4.《动物检疫证书》。适用于经检疫不符合要求的入境动物。
5《植物检疫证书》。适用于经检疫不符合要求的入境植物、植物产品以及其他检疫物。
(十)产地类,4种格式
1.《普惠制原产地证》。适用于向普惠制给惠国出口的受惠商品。
2.《一般原产地证》。适用于向普惠制给惠国出口的非受惠商品以及向非普惠制给惠国出口的商品。
3.《加工、装配证明书》。适用于在中国进行的制造工序不足,未能取得中国原产地证的出口货物。
4.《转口证明》。适用于经中国转口,不能取得中国原产地证的外国货物。
(十一)其他类,2种格式
1.“空白证书”(单面)。适用于规定格式以外的情况。其免责条款有两种。
2.“空白证书”(双面)。适用于需要正反面打印的证书。其免责条款只有一种。如输欧水产品和肠衣的《卫生证书》等。
二.凭单共27种,分为五类
申请类,10种
1.《入境货物报检单》。适用于进入货物(包括废旧物品)、包装辅垫材料、集装箱等以及外商投资财产鉴定的申报。
2.《出境货物报检单》。适用于出境货物(包括废旧物品)、包装辅垫材料、集装箱等申报。
3.《出境货物运输包装检验申请单》。适用于申请法检出境货物运输包装性能检验和危险货物包装的使用鉴定。
4.《航海健康申报书》。出入境船舶船方向口岸检验检疫机关提供的书面报告。
5.《船舶鼠患检查申请书》。由船方或船方代理人填写,并加盖船方公章(如无公章,由船长或船方代理负责人签字),口岸出入境检验检疫机关据此申请实施鼠患检查。
6.《入境检疫申明卡》。用于入境旅客健康申明和携带物申报。
7.《预防接种申请书》。用于预防接种的申请。
8.《更改申请单》。适用于报检人申请理改、补充或重发证书以及撤消报检等。
9.《普惠制产地证明书申请书》。用于申请普惠制产地证明书。
10.《一般原产地证明书/加工装配证明书申请书》。用于申请一般原产地证、加工装配证或转口证。
通关类,2种
1.《入境货物通关类》(一式两联)。用于入境受检物通关,包括调离海关监管区(只适用于在本地实施检验检疫的货物)。
2.《入境货物通关单》(一式四联)。用于入境受检物通关,包括调离海关监管区(只适用于异地检验检疫的货物)。
3.《出境货物通关单》(一式两联)。适用于国家法律、行政法规规定必须检验检疫的出境货物(包括废旧物品、集装箱、包装铺垫材料)。此单仅供通关用。
结果类,5种
1.《进口机动车辆随车检验单》(一式三联)。用于进口机动车辆检验。
2.《出境货物运输包装性能检验结果单》(一正两副)。适用于检验合格的出境货物包装性能检验。
3.《出境危险货物包装容器使用鉴定结果单》(一正两副)。用于证明包装容器适合装载出境危险货物。
4.《集装箱适载检验结果单》。适用于装运出口易腐烂变质食品集装箱的适载检验。
5.《放射监测/处理报告单》(一式两联)。用于对放射性物质实施监测或处理。
通知类,3种
1.《入境货物检验检疫情况通知单》(一正两副)。适用于入境货物分港卸货或集中卸货分拨数地的检验检疫。此单仅限于检验检疫系统内部使用。
2.《检验检疫处理通知书》(一正一副)。适用于对运输工具(含饮用水、压舱水、垃圾和污水等)、集装箱、货物、废旧物品、食品的检疫处理以及放射性检测。
3.《出境货物不合格通知单》(一式两联)。适用于经检验检疫不合格的出境货物、包装等。
凭证类,8种
1.《入境货物检验检疫证明》。适用于经检验检疫合格的法检入境货物(不含食品,食品暂用格式《卫生证书》),作为进口检验检疫合格后的凭证。
2.《进口机动车辆检验证明》(一正一副)。适用于进口机动车辆换领行车牌证。
3.《出境货物换证凭单》及附页(一正一副)。①对未正式成交的出境商品,经预验符合申请人要求,签发此单,正式出境时,出入境检验检疫机关凭此单验核对无误并符合要求时予以换发证书或通关单,此单用于在检验检疫系统的换证;对一些特殊商品必须在本局换证的,在备注栏内加注“仅限于本局换证”的字样;②也适用于内地检验检疫,口岸查验换证的情况。
4.《抽/采样凭证》(一式四联)。适用于检验检疫机关抽取/采集样品。
5.《出入境人员携带物留验/处理凭证》(一式两联)。适用于出入境旅客携带动植物及其产品的留验或没收处理。
6.《出入境人员留验/隔离证明》(一式两联)。适用于对染疫人签发隔离证书(隔离时间根据医学检查结果而定);对染疫嫌疑人签发留验证书。本证书在留验隔离期满后签发。
7.《境外人员体格检查记录验证证明》(一式两联)。适用于对外籍人士、港澳台人员、华侨和非居住在中国境内的中国公民在境外经全面体格检查后所出具的体检记录的验证,合格者签发此证书。
8.《预防接种禁忌证明》(一正一副)。适用于入出境人员中需实施预防接种而其本人又患有不适于预防接种之禁忌症者。
第三篇:学术报告会
经济管理学院举办“财务”专题学术报告会
3月17日上午10点,经济管理学院在3教403举办了 “财务”专题学术报告会。报告会由经济管理学院副院长陈秉谱教授主讲,11级财务管理专业100多名学生参加了报告会。
陈秉谱教授先用简单易懂的语言讲解了“马太效应”的概念、特点,并结合社会生活中的例子解释了“马太效应”的普遍性,分析其产生的原因。“马太效应”即好的愈好、坏的愈坏、多的愈多、少的愈少,这种现象在经济上反应为贫者越贫、富者越富、赢家通吃的经济学收入分配不公。陈秉谱教授由“马太效应”为同学们归纳总结出:“任何个体,群体或地区,一旦在某一个方面(如金钱,名誉,地位等)获得成功或进步,就会产生一种积累优势,就会有更多的机会取得更大的成功和进步。”他希望同学们明白“物竞天择,适者生存”的道理,并鼓励大家做任何事必须要目标明确、优化突出。最后,陈秉谱教授对同学们的提问都一一作了详尽的解答,通过此次报告会,一方面拓展了同学们的经济知识面;另一方面也使得他们产生了强烈的忧患意识,认识到在当今科技、人才竞争日益激烈的情况下,“优胜劣汰”才是这个社会的唯一生存法则,只有用知识武装自己,才能在未来的竞争中占有一席之地,创造属于自己的美好未来。
第四篇:学术报告会
彬县2013“学术金秋”心脑血管疾病
专家报告会会议报道
2013年9月14日,彬县2013“学术金秋”心脑血管疾病专家报告会在彬县县医院召开。本次大会由彬县科协主办,彬县卫生局协办,彬县县医院承办,邀请了陕西省人民医院心内科知名专家姚晓伟教授和官功昌教授授课。
应邀出席本次大会的领导有彬县科协杨存礼主席、彬县卫生局高明炯副局长、陕西省人民医院心内科副主任医师姚晓伟教授、陕西省人民医院心内科官功昌教授参加本次会议的有各医院院长和各单位内科医生。参会人员共达300多人。
14日下午二时,学术报告会举行正式会议,科协杨存礼主席代表承办方向与会专家致欢迎词,宣布本届报告会的主题是“心脑血管疾病诊断与治疗”,然后重点介绍了本次大会的议程安排。彬县卫生局高明炯副局长做了重要指示。要求全县医务工作者要以本次学术交流为契机,掀起我县学术热潮。
姚晓伟教授主讲了“慢性心力衰竭的诊治”,主要讲解了心力衰竭发展四个阶段的临床表现及规范化治疗。官功昌教授主讲了“急性心律失常的治疗”,主要讲解了房颤抗凝治疗、急性心律失常的紧急处理流程、心脏启搏器及除颤仪在治疗急性心律失常的新进展。
报告会后2位教授与我县医务工作者进行了互动,为复杂的心脑血管病的诊断与治疗提供了最优治疗方案。2位专家的深厚的学术功底和扎实的临床研究获得了与会领导的高度评价。
第五篇:检验检疫常用英语词汇
检验检疫常用英语词汇
1、协调商品名称和编码制度(HARMONIZED COMMODITYDESCRIPTION AND CODING SYSTEM)简称《协调制度》(H.S)。
2、H.S编码将所有国际贸易商品分为21类,共97章,第1至24章为农业品,第25至97章为工业品。第77章留空备用。
Entry—exit Inspection and Quarantine of the P、R、China 中国出入境检验检疫
1、foreign trade(外贸)contracl合同)invoice(发票)
2、bill of lading(提单)L/C(信用证)buyer(买方)
3、import(进口)export(出口)corporation(公司)
4、textile(纺织品)telephone(电话)manager(经理)
5、message(音信、文电)order(订单)trouble(麻烦)
6、minute(分钟)agree(同意)machinery(机械)
7、sales(销售)receive(收到)cable(电报)
8、customer 客户、顾客 accepl接受 choice 选择
9、industrial 工业的 product产品 terms条款
10、important 重要的 sign 签字 each 每一个
11、business 业务、生意 start 开始 wait等待
12、sure 肯定的 service 服务 rest 休息
13、fair 交易会 spend 花费 certainly 当然
14、goods 货物 display 展示 commodity 商品
15、silk 丝绸 garment 服装 sample 样品
16、sell卖出 market 市场 world 世界
17、example例子 of course 当然 popular 流行的
18、policy 政策 visit 拜访 relation 关系
19、past 过去的 fact 事实 benefit 利益
20、commercial 商业的 cooperate 合作 future 未来
21、type 型号 specification 规格 price 价格
22、FOB 离岸价 CIF 到岸价
23、inspection 检验 test 检测 report 报告
24、certificate 证书 stamp 印章 health 健康
25、quality 品质 weight 重量 quantity数量
26、wrong 错的 colour 颜色 date 日期
27、shipment 装船 answer 回答 delivery 交货
28、size 尺码 percent 百分之 toy 玩具
29、packing 包装 carton 纸箱 ilogram 公斤 30、net weight 净重 confirmation 确认 agent 代理人
31、beneficiary 受益人 applicant 申请人 opening bank 开证行
32、Certficate of Quality 品质证书 Certificate of Weight 重量证书
33、Certificate of Quantity 数量证书 Certificate of Packing 包装证书
34、Certificate of Health 健康证书 Certificate of Quarantine 检疫证书
35、Veterinary Certificate 兽医证书 Sanitary Certificate 卫生证书
36、Certificate of Origin 产地证书
37、Certificate of Fumigation 熏蒸证书
38、Fumigation/Disinfection Certificate 熏蒸/消毒证书
39、Animal Health Certificate 动物卫生证书 40、Phytosanitary Certificate 植物检疫证书
41、Phytosanitary Certificate For Re-export 植物转口检疫证书 42、3anitary Certificate For Conveyance 交通工具证书
43、Quarantine Certificate For Conveyance 运输工具检疫证书
44、Veterinary Health Certificale 兽医卫生证书
45、consignee 收货人 consignor发货人 description of good 品名、货物名称
46、quantity/weight declared 报检数/重量
47、Contract No、合同号 Invoice No、发票号
48、place of arrival 到货地点 means of conveyance 运输工具
49、date of arrival 到货日期 B/L or Way Bill No、提单或运单号 50、place of despatch 启运地 date of inspection 检验日期
51、date of completion of discharge 卸毕日期
52、Mark&No.标记及号码 destination 目的地
53、Name and No.Of Conveyance 运输工具名称及号码
54、Port of despatch 启运口岸 Port of destination 到达口岸
55、date of arrival/departure 到达/离境日期
56、name and address of consignor 发货人名称及地址
57、name and address of consignee 收货人名称及地址
58、number and type of packages 包装种类及数量
59、document 单据 rule 规则 bank 银行
60、importer 进口商 exporter 出口商 trade mark 商标
61、container 集装箱 vessel 船 to order 待指定
62、Plastic drum 塑料桶 gunny bag 麻袋 wooden case 木箱
63、packing material 包装材料 outer package 外包装
64、flexible package 软包装 transparent package 透明包装
65、wooden pallet 木托盘 corrugated carton 瓦楞纸箱
66、plywood 胶合板箱 poly bag 塑料袋
67、vacuum packaging 真空包装 cushioning material 衬垫材料
68、dozen 打 roll 卷 bundle 捆 69、water proof packing 防水包装 rust proof packaging 防锈包装
70、moisture proof packaging 防潮包装
shockproof packaging 防震包装
71、adhesive tape 压敏胶带 plastic foam 泡沫塑料
72、long 长 high 高 thick 厚
73、top 顶 bottom 底 side 边
74、degree 度 wide 宽 deep 深
75、fragile 易碎的 hard 硬的 sharp 锋利的76、packing sound 包装良好 no leakage 无渗漏
77、total net weight 总净重叠 pumpkin seeds 南瓜子 garlic 大蒜
78、bike 自行车 rubber shoes 胶鞋 game player 游戏机
79、loud speaker 扬声器 citric acid 柠檬酸
80、inspection certificate 检验证书 certify 证明
81、Guangdong Native Product Import & Export Corporation.广东土产进出口公司
82、The goods were packed In gunny bags of 50kgs net each.货物用麻袋包装、每袋净重公斤
83、The quality of the above mentioned goods were in conformity with the requirement of the contract No、JBD-089.上述货物的品质符合JBD-089号合同的品质要求
84、We need a Phytosanitary Certificate.我们需要一份植物检疫证书
85、food inspection for export 出口食品检验
86、Fill in this Application Form,please.请填写一份申请。
87、Please show me the Customs Declaration Form.请出示报关单
88、It Is an irrevocable letter of credit which can not be changed.这是一份不可撤消信用证、是不能更改的。
89、The most important document is the contract.最重要的文件是合同
90、The goods are now ready for packing.货物已备妥、可以包装了。91、It’s a pleasure to be of help.很高兴为你提供帮助。
92、Will you please explain It tor me again? 你能再为我解释一遍吗?
93、How shall we be doing next? 下一步我们该怎么做?
94、Our goods are of best quality and lowest price.我们的商品品质优良、价格低廉。
95、Quality is of first importance.质量是最重要的。
96、It seems that we can catch the April shipment.看来我们能赶上四月份装船。
97、We have to hold you to the contract.我们得要你遵守合同。
98、We have cooperated with each other nicely all these years.这些年来我们合作得很好。
99、All the goods are selling very fast in the international.这些商品在国际市场上销售得很快。
100、What else can I do for you? 我还可以为你做些什么?
HACCP 危害分析和关键环节控制点
CAC 国际营养标准委员会、食品法典委员会
OIE 世界动物卫生组织
IPPC 国际植物保护公约
SPS 实施动植物卫生检疫措施协议
TBT 技术性贸易壁垒协议
FAO 联合国粮农组织
ANSI 美国国家标准协会
ASTM 美国材料与试验协会
IEEE 美国电气电子工程师学会
UL 美国保险商实验所
FDA 美国食品药品管理局
FEIS 美国食品安全检验局
ISO 国际标准化组织
IEC 国际电工委员会
ITU 国际电信联盟
ICAO 国际民航组织
WHO 国际卫生组织
ILO 国际劳工组织
IWTO 国际毛纺组织
IOE 国际动物流行病学局
CQC 中国进出口质量认证中心
CIQ 中国检验检疫
WTO 世界贸易组织
CCC 中国强制认证