1リットルの涙 日剧经典台词(5篇范文)

时间:2019-05-12 06:22:14下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《1リットルの涙 日剧经典台词》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《1リットルの涙 日剧经典台词》。

第一篇:1リットルの涙 日剧经典台词

跌倒又有什么关系 还可以再站起来 跌倒后可以顺便仰望一下天空 蓝蓝的天啊 今天也在无限延伸朝着我微笑”

いいじゃないか、転んだだって、また起き上がればいいだから。

転んだついでに,空を见上げれば青い空が,今日も限りなく広がって微笑んでいる做出这个决定,一定会让我流掉一公升的眼泪.この决定をするとしたら、私は1リットル程の涙が流れ出すに违いない。无论什么事情都好,我都想成为对别人有用的人

何でもいいから、どうしても人に役立てる人间になりたい 以花喻,花蕾般的我的人生,想要不遗悔恨地珍惜这青春的始端。

花ならつぼみの私の人生,この青春の始まりを悔いのないように大切にしたい病魔为什么会找上我呢

病気は どうして私を选んだのだろう 妈妈,我为什么而活着

おかあさん、私は何のために生きてる 一想到将来,便潸然泪下

将来を想象すると、また别の涙が流れる 妈妈,我能结婚吗?

おかあさん、わたし结婚できる? 我的人生正如含苞未放的花蕾

想在这青春的开始

不留下后悔好好珍惜

花らつぼみの私の人生

この青春の始まりを、悔いのないように大切にしたい 妈妈 我心中有着永远信任我的妈妈

从今往后也多承蒙你照顾 让你担心了,对不起

お母さん

私の心の中にいつも 私を信じてくれているお母さんがいる

これがらもよろしくお愿いします 心配ばかりかけちゃってごめんね 病魔为什么要选择我 命运,一言难尽

病気は どうして私を选んだのだろう

运命なんて言叶ではかたづけられないよ 想造出时光机回到过去

タイムマシンを作って过去に戾りたい 我已经不说什么想要回到从前之类的话了

我认可了现在的自己,要好好活下去

もう あの日に帰りたいなんて言いません

今の自分を认めて生きていきます

所以,我坚决不会离开!这样,将来有一天 一定

だから 私は绝対に逃げたりはしない

そうすれば きっといつか 即使如此,我还是想呆在这里 因为,这里是我的地盘

それでも わたしはここにいたい

だって、ここがわたしのいる场所だから 人不该活在过去,只要做现在力所能及的事情就好了

人は过去に生きるものにあらず

今できることをやればいいのです 去年春天,我满心期待着能进东高(明和台东高中),而现在,又有怎样的春天在等待着我 呢? 去年の春、私の胸の中は、东高に入学する期待でいっぱいだった。今の私には、いったいどんな春が待っているんだろう。麻生:“你们太狡猾了吧,在她的面前装出一副好人的样子,对她亲切有加,不管她说多少遍不好意思,对不起,你们都回答她说没事没事,而在她不在的时候又说这些话,说什么其实真的很困扰什么的。你们太狡猾了。”

お前らズルいよ。あいつの前ではいい人の振りして、亲切にして。あいつが何度ごめんねって言っても、平気平気って缲り返して。あいつがいない时にこんな话して、本当は迷惑でした、なんて、ずるいよ。我找不到生存下去的道路,看不到微小的希望的光芒,因为这病,我的人生毁灭了,这样想过很多很多次。

生きていく道が见つからなくて、小さな希望の光も见えなくて、病気になったせいで私の人生は壊れてしまったって何度も思いました。但是,但是,虽然很悲伤,但这是事实。でも…でも…悲しいけど、これが现実です。无论怎样哭泣也逃避不了病魔,就算想要回到过去,时间也不会倒流。既然这样,我就要去接受和爱惜现在的自己。

どんな泣いても病気からは逃げられないし、过去に戻りたくても时间は戻せないし、だったら、自分で今の自分を好きになってあげなくちゃって、そう思いました。因为,自从身体变成这样后我才意识到很多事情。

だって、この身体になってから初めて気づいたことがたくさんあるから。我意识到有家人陪在我的身边是如此可贵。我意识到亲切地帮助我的朋友们的手是如此温暖。我意识到拥有健康的身体是如此幸福。虽然得了这病,但也并不是只有失去。そばにいてくれるだけで家族ってありがたいんだなあとか、さりげなく支えてくれる友达の手がすごく暖かかったりとか、健康なことがそれだけですごく幸せなこととか、病気になったからって失うばっかりじゃありませんでした。我决定承认现在的我。背着被称为残疾的沉重包袱的我就是现在的我。我决定抬头挺胸地活下去。所以,我决定去养护学校(残疾人学校)。この身体の私が私だって、障害っていう重荷を背负っている私が今の私なんだって、胸を张って生きていこうと思いました。だから、养护学校に行くことは自分で决めました。虽然和大家的生活环境不同,但是,今后我想在自己选择的道路中一步一步地寻找到光明。みんなとは生きる场所が违うけど、これからは自分で选んだ道の中に一歩一歩、光を见つけたいから。我至少要流下一升的眼泪,才能这样笑着跟大家说这些。

そう笑っていえるようになるまでに、私には…、少なくとも1リットルの涙が必要でした。摔倒了又有什么关系呢?还可以再站起来嘛。

いいじゃないか、転んだって。また起き上がればいいんだから。离毕业典礼还有4天,大家似乎在为我折一只只纸鹤,我要把大家努力为我折纸鹤的身影,深深地印在脑海中。即使分别,也永远不会忘记。可是,我真希望他们对我说:亚也,别走。终业式まであと4日。みんなが私の为に千羽鹤を折ってくれているようだ。一生悬命折ってくれている姿をまぶたの裏に焼き付けておこう。たとえ别れても、决して忘れないために。でもーーー。「亜也ちゃん、行かないで」と言って欲しかった。水野:“但是,现在不是和我说的好好的吗?说话时重要的是,你内心想要传达的心情和对方想要接受的心情。不能放弃传达你的想法,对有心倾听的人,是一定能传达到的。”

でも、今だってこうして仆と话してるだろ。话すときに大切なのは、伝えたいというこちら侧の気持ちと、受け取りたいという相手侧の気持ちなんだ。伝えることを谛めちゃいけない。闻く気持ちがある人には、必ず伝わるから。麻生:“我可以说出我现在的心情吗?很久以后的事我不知道,但是,我能很自信地说,现在的心情是100%没有谎言的。只要是你说的话,无论多慢我都会好好地听,如果电话不能说清楚的话,就像这样直接来见你,因为我不是海豚,你也不是海豚。只要你走的话,无论多慢,我会和你一起走。现在我也许还帮不了你,但总有一天我会帮助到你。即使不能像以前那样,但因为有这份心情联系着我们,我不认为我们生活在不同的世界。我……喜欢……你,也许……也许……喜欢你。”

俺の今の気持ち、言っていいか?ずっと先のことなんて、わかんない。けど、今の気持ちなら、100%嘘が无いって、自信持って言える。俺、お前が话すなら、どんなにゆっくりでもちゃんと闻く。电话で话せないなら、こうやって直接会いに来る。俺イルカじゃないし、お前もイルカじゃないし。お前が歩くなら、どんなにゆっくりでも、一绪に歩く。今は、頼りにならないかもしれないけど、いつか、お前の役に立ちたい。昔みたいにいかなくても、そういう気持ちでつながっているから、住む世界が违うとは思わない。俺、お前のこと…好き…なの…好きなのかも…多分。

停下脚步,活在当下,纵然总有一天会失去,把放弃的梦想托付给谁不是也很好吗?

足を止めて、今を生きよう。いつか失ったとしても、谛めた梦は、谁かにゆだねたっていいじゃない

真的是不错的片子~~愿和楼主一起分享~~望楼主满意~~

第二篇:一リットルの涙课前演讲

「一リットルの涙」を読んだ感想

110111A012成亚

十五歳の池内亜也さんは平凡な家族に生まれた.六人の家族は幸せな生活を暮らしている.子供の時から優秀な亜也さんは自分の憧れる高校に受かった.輝かしい人生は自分を待っていると思って、「花なら蕾の私の人生、この青春の始まりを、悔いのないように大切にしたい.」と言った.しかし、不幸に「脊髄小脳変性症」という不治の病と診断された.亜也さんは徐々に体が動かなくなって、やがて体の全機能が停止してしまった.

病が進行していく中で様々のことに葛藤し、涙を流しながらも、病気、運命に懸命に立ち向かう.絶望に打ちひしがれる中、母に諭され、将来の生命の願いと生活の美しい思い出を記録した.

この素晴らしい世界と彼女に手伝った人々に恩返しするために、何度「役に立ちたい」と言って、死ぬ前に「もしも、あたしの体を使ってね」と先生に願った.十年を経って、亜也さんは微笑んでいたままで亡くなった.

このドラマは安易に「死」を口にする若者に、もう一度生きることの輝きを思い出してもらいたい、苦しみの中にあってもなお、前を向いて進み続けてほしいというメッセージを込める.

亜也さんは私たちに一層命の意義を了解させた.挫折がない生活はありえないが、多くのとき、私たちは挫折に向き合うのを怖がる.彼女は「転んだついでに空を見上げれば、青い空が今日も、限りなく広がって微笑んでいる.」と言って、挫折に向き合う態度を教えくれる.生きさえすれば、困難を乗り越える自信や勇気がある.

亜也さん、多くの人を励まして、命の価値を見直させて、命を大切にさせてありがとう.

第三篇:日本语作文 大学生のアルバイトについて

日本語の作文

大学生のアルバイトについて

日本語1102番 趙秋伶

いま中国では、アルバイトをしながら学校で勉強する人数は先進国ほど多くないければども、かなりいると思います。しかし、人々は大学生がアルバイトをするべきかどうかについては異なる見解を持っています。ある人は「大学生はアルバイトをするべきではない」と言う。彼らは大学生のタスクは学ぶことだと思います。大学生はアルバイトをすることほとんど実用的な意義がある。私は、大学生はアルバイトをやるべきだと思います。ただし、勉強に影響しない前提の上で、アルバイトすること考えます。一般的に、大学生の空き時間は多いです。彼らはアルバイトを通して、学校で習っていないことをたくさん身につけることできる。将来的には、より多くの仕事の経験を身に付けるより簡単に仕事を見つける。そして、アルバイトを通して、お金を儲けることで高い大学の学費を支払いできます。私たちは自分の好きなものを買うためにその金を使うことができる。または、より多い学習資料を買うより一生懸命勉強します。さらに重要なことは、他者とのコミュニケーション能力を高める。

大学生にとって、一番大事なのは、勉強とアルバイトとの間に、どのようにバランスをとるというものです。アルバイトをすると、もちろん勉強する時間が少なくなります。仕事の経験は、将来のキャリアの中で非常に重要です。しかし、大学生にとって学習は非常に重要です。だから、アルバイトをすれば、どのように効率的に時間を使うことが重要です。

下载1リットルの涙  日剧经典台词(5篇范文)word格式文档
下载1リットルの涙 日剧经典台词(5篇范文).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐