第一篇:日语面试自我介绍考官提问面试问题之面接の要点
自己紹介
◇ 2分以内で自己紹介してください。/1分間ぐらいで自己PRをしてください。
◇ 英語で自己紹介してください。
◇ 日本語/英語はどの程度できますか。
◇ 長所と短所を簡単にあげてみてください。
◇ わからないことがある時どう解決しますか。
◇ コミュニケーションは得意ですか。
◇ ご家族は何人ですか。
父と母と私です。
◇ お父さんは何をしていますか。お母さんは?
◇ ご両親はどんな方ですか。
◇ あなたの性格についてちょっと聞きたいんですが。
教育背景
◇ 学歴について話してください。
◇ 大学の生活はどうでしたか。
◇ 大学での専攻について話してください。/大学で何を勉強しましたか。
◇ なぜ外国語学部を選んだのですか。また、どうして日本語の専攻を選びましたか。
◇ 日本語能力試験は受験しましたか。どうですか。
◇ 日本語の勉強状況について話してください。/勉強は得意ですか。
◇ 日本語を勉強して困ったことがありますか。
はい、たくさんあります。例えば、敬語の正しい使い方や男女の言葉の使い分けや外来語などです。
◇ これまでの人生においてぶつかった最大の壁は何でしたか。その経験を通じて得たものは何だと思いますか。
◇ 学生時代に自分が思い切りやったことや頑張ったことはなんですか。
◇ 普段、授業がないときは何をしていますか。
◇ 悲しかったり嬉しかったりするのはどんな時ですか。
実践経験・社会経験・仕事経験
◇ 大学時代、アルバイトをしたことがありますか。
◇ 趣味と特技などはありますか。
◇ タイプライト―は打てますか。
はい、一分間に90字ぐらい打てます。
◇ ワード、エクセルなどの事務ソフトは使えますか。
はい、使えます。大学で勉強しました。
◇ 何か奨励を受けたことがありますか。
◇ 今までに何かを成し遂げた経験あるいは挫折した経験がありますか。大変だったことや、どうやって乗り越えたかを教えてください。
◇ チームで活動した経験はありますか。またリーダーシップを取ったことはありますか。
◇ 何という会社に勤めましたか。会社は何人ですか。
◇ 以前されていた仕事から何を学びましたか。
個人の能力より集団意識がもっと大切だということを学びました。
◇ 仕事の業績について紹介してくれませんか。
◇ どうして直接大学院に進まないで就職しようと思ったのですか。学校と違って、社会で学ぶことがもっと多いと思いました。
◇ 学生と社会人で最も違う点は何だと思いますか。
社会人になると、責任がもっと重くなって、学生の時よりミスが許されないと思います。
応募する理由などやりたいこと2 長所と短所3未来の夢
◇ 志望動機について詳しく聞かせてください。/どうして当社に応募したのですか。/どうして当社を受けようと思いますか。/この仕事を選んだのはなぜですか。
◇ この業界で働こうと思うようになったきっかけは何ですか。
◇ なぜ当社の面接を受けたのですか。
◇ どうして日系企業で働いたいのですか。
◇当社に対してどんな印象をお持ちですか。
◇ うちの会社でどんな仕事に向いていると思いますか。
私は日本語通訳の職に応募しましたが、通訳の仕事だけでなく、他の仕事もできると思います。
◇ 当社に入社したら、どんな仕事をしてみたいですか。/当社で何をしたいのか、夢を聞かせてください。
◇ あなたはどんな能力が生かされると思いますか。
◇ 当社で何をやりたいと決めましたか。なぜそれをやりたいと思いましたか。この仕事に適任だと思います。
◇ やりたい業務分野はありますか。/どんな分野に興味がありますか。通訳のような変化がある仕事をしたいです。
◇ あまりやりたくない仕事を与えられたらどうしますか。
◇ 仕事で大事なことは何だと思いますか。
◇ 仕事に対するこだわり、モットー
◇ 管理で大切なことは何だと思いますか。
◇ 当社のどこに興味がありますか。
◇ 当社の印象はどうですか。
◇ 当社についてどんなことを知っていますか。
◇ 当社の強みと弱みは何ですか。
◇ 自分自身の将来像について話してください。
◇ 将来、どんな仕事はしたいですか。/未来の仕事計画は何ですか。/10年後20年後どうしたいですか。
◇ あなたはどのような人生を送りたいと考えていますか。
常にチャレンジ精神を持った人生を送りたいです。負けず嫌いなので、何でも最後まで頑張りたいです。
◇ 残業があってもかまいませんか。/残業についてどう思いますか。/当社は残業がありますが、大丈夫ですか。
新入社員として、学ぶことがたくさんありますから、残業するのも勉強だと思います。
◇ コンピューターはどの程度できますか?ワードやエクセルは使えますか。
◇ 日本についてどう思っていますか。
◇ 日本のことについて一番興味を持っているものは何ですか。
◇ 日本人の印象はどうですか。
◇ 将来、日本に行ってみたいですか。
◇ 何年ぐらい勤められますか。
◇ 何か当社への要望はありませか。
◇ あなたはどのような職業観を持っていますか。
◇ 人を動かすには何が必要だと思いますか。
◇ あなたが会社を選ぶ時、最も重視するのは何でしょうか。
◇ 店長、売り場責任者として必要なものは何ですか。
◇ 何を目指すか教えてください。
◇ もし不採用になったらどうしますか。
◇ 当社の製品への感想。
◇ 当社の主力製品の技術について、どう思いますか。
◇ 転職の際に重視するポイントは何ですか。
◇ 部下を育成するために何が一番大切だと思いますか。
面接質問・給料
◇ 当社について聞きたいことはありますか。
◇ 他に何か質問がありますか。
◇ いつごろ入社できますか。/いつから働くことができますか。
◇ 給与/給料はどれぐらいをご希望ですか。/希望は給料は
いくらぐらいですか。
もちろん多ければ多いほど嬉しいですが、御社の新入社員の規定通りで結構です。私にとって、能力によって給料を決めたほうがいいと思います。
◇ 何が給料と関係があると思いますか。
仕事の能力は給料と関係があると思います。その他に、仕事の態度や人間関係などもとても重要だと思います。
◇ ボーナスはありますか。
はい、あります。ボーナスは年二回、七月と十二月です。
◇ 給料について、他に何か聞きたいことがありますか。
特にありませんが。御社では社会保険はつけていただけるのでしょうか。はい、雇用(失业)、労災(工伤)、健康保険(医疗保险)、厚生年金(养老)、公共積立金(住房公积金)など完備しています。
◆ 水道光熱費(水电燃气费),独身寮(单身宿舍),交通手当(交通补助),福利厚生(福利)
◆ うちの会社は交通手当もあります。
◇ 交通費は何パーセント負担していただけるのでしょうか。
交通費全額支給することになります。
休暇
◇ 休暇について、どんな規定がありますか。
◇ 勤務時間をちょっとお伺いしたいのですが、◆ 休日も休みます。残業手当が出ますから。残業すると、時給に換算した際の二倍分の給料支給します。
◆ 慶弔(けいちょう)休暇(婚丧假)、特別休暇―産休、病気休暇(病假)、帰省休暇(探亲假)、私用休暇(事假)―調節しなければなりません・給料は出ません。
昇進
◇ 御社は昇格する機会もありますか。
◇ 社員評価は具体的にどのように評価されるですか。
業績評価(业绩考核分)、上司評価点(领导考核分)と重点項目です。一年の出勤率、残業時間、人間関係なども評価の対象です。
◆ 年功序列制度が終身雇用制度と共に日本の人事マネジメントの両輪になつてります。
奨励
◆ 賞罰制度があります。
◆ うちの会社には昇進制度もあるし、もちろん奨励制度も完備されています。
◇ どんな場合に処分されるのでしょうか。
遅刻したり、欠勤したりすると処分されます。
◇ 遅刻したら、どのような処罰を受けますか。
減給とか、罰金とか、深刻であれば解雇されることもあります。
面接を終わらせる
◇ 面接を終了する前にもう一つ質問をします。
はい。
◇ 陳さんにとって、仕事とは何ですか。
仕事とは自分の個性を組織に生かして、そこから生きがいを得ることだと
思います。
◇ そうですか。陳さんはうちの会社にどんな利益をもたらしてくれますか。自分の専門知識を生かして、会社のために貢献するつもりです。
◇ はい、分かりました。仕事はすぐに始めることができますか。
はい、できます。
◇ わかりました。では、私のほうは質問がありませんが、陳さんはまだ何か聞いておきたいことがありますか。
いいえ、特にありません。
◇ それでは、今日の面接はこれで終わります。
お忙しいところをどうもありがとうございました。
どうも御苦労さまでした。
◇ ご連絡をお待ちしております。
今週中に結果をお知らせします。
よろしくお願いいたします。
◇ それでは、あとで筆記試験もありますから、ちょっと休んでください。はい。どうもありがとうございました。失礼いたします。
第二篇:日语面试 日本语の面接
自己紹介させていただきます。
はじめまして、XXXと申しますが、どうぞ、よろしくお願いします。日本語能力X級を取りました。
生年月日(せいねんがっぴ)せんきゅうひゃくきゅうじゅう;はちがつ 二十一歳(にじゅういっさい)出生地(しゅっせいち)
揚州(ようしゅう)は商工業(しょうこう)が発達(はったつ)して、3000年の歴史を持っている古い町です。名所旧跡(めいしょきゅうせき)が多く、物産(ぶっさん)も豊富(ほうふ)です。父と母、それに私、全部で三人です。英語を専門に研究(けんきゅう)する
自分の専門能力を生(い)かしたいです。それに、日本語を勉強するチャンスは多いです。
得意(とくい)な言葉は英語です。べらべら
劇(げき)のリハーサルの時、みんな協力(きょうりょく)して一生懸命働くことが一番楽しかったです
みんな協力(きょうりょく)で働くことから感じたことです。
難しい問題を解決(かいけつ)して、やっと予定どおりに達成(たっせ)することが楽しかったです。
日本語が分からない時は一番辛(つらい)かったです。
自分の人生のためですので、家族みんなは私のことを支持(しじ)します。
長所(ちょしょ)アピールポイント 真面目
責任感が強いです 短所(たんしょ)
日本語が下手(へた)ですけど、今後もよく勉強して きっと 上手になろうと思っています。いろいろなことを勉強する必要があることです。
音楽を聞くこととか、スポーツをすることとか、本を読むこととか いろんな 趣味(しゅみ)を持っています。
音楽を聞くことです。散歩しながら仕事以外のことを考えることです。
中日文化の異同
日本と中国は一衣帯水の隣国だ。古代からいろいろな交流が始まった。両国の生活习惯と文化も深く结びついている。各国は自分の文化に向いた生活方式も食い违っている点があり、本文は日中両国の生活习惯の面での违さを简単に绍介しましょう。
まずは饮食习惯:日本は有利的な地理位置に置かれて、海に囲まれて、海产物が富むだ。米もよく育っている。だから日本の重要饮食物は米と鱼だ。穏やかな気温と富んでいる海产物によって、日本の饮食の特徴はあっさりだ。それに対して、中国は占有面积が広いので、各地方の生活习惯も违っている。重要な农产ぶつは米と小麦だ。北部は冬になると、気温が零度以下にもなり、米が良く育たれないので、小麦が北部の主食になった。人间たちは防寒のために、暖かくて、油っこいうどんを食べている。南部の気温は日本と大体同じなので、生活习惯にも大きな违さがない。ただ、湖南省や四川省等のところの住民は唐辛子が非常に好きで、唐辛子がよく育っている。想像にもできない辛さは刺激で、美味しいよ。チャンスがあったら、みんなも食べてみよう。
それからは话の言い方だ。日本人は暧昧でいつも远回しをして、中国人は素直で他人の颜を溃した言い方をよくして、何かあったら、我慢できなくて、すぐ怒ったり、他人を责めたりなどをしていると言われたそうです。それはそうですけど、一定とは言えないでしょう。幼いごろ、私达はなんかあったら、我慢できなく、すぐ怒りだした。でも、社会人になると、いろいろなことが経験してから、我々の言い方も変わり続ける。良く考えてから、话したいことを言い出します。どちらがいいかというと人によって、违うでしょう。いつも暧昧して、本気か建前か分かり难いですね。率直な言い方も不十分だ。长所を取り入れ短所を补合って、それで良かったなあ。両国には勉强しあう所がいろいろありますね。
私の留学生活
私は,高校の时から,言语に特别な兴味があり,大学に入ったら,言语学を勉强しようと思うようになった。だが,当时は第二外国语としてドイツ语とフランス语しかなく,二つの中でドイツ语を选択したが,それは単に大学入试のためのものに过ぎず,あまり私の兴味を駆り立てるような存在感のある外国语ではなかった。
それから,大学に入る顷になり,色々な面で我が国と密接な関系にある―隣の国―日本の言语を勉强してみたい気になった。结局,大学では日本语を専攻することになった。その时から,日本语の文法や表现,日本の小说,歴史等を学び始めた。日本语そのものは,おもしろかったが,难しい日本の小说や歴史,社会など,理论的なことを勉强するとなると,なぜか少しずつ饱きはじめて来た。単纯にそれらは,高校の时のように,试験が近づくと无暗に覚えて単位を取るためのものになりつつあった。一国の言语はその国の全て―すなわち,歴史,社会,文化―を反映するものだと言われる。その国の全般的な事情を分からずに,その国の言语のみを勉强するのは最初からとうてい无理なことだったのである。
日本人の亲切と礼仪正しさだった。例えば,「すみません」,「よろしかったら」,「ごめんなさい」,「どうぞ」,「失礼します」など,毎日のようにこんな言叶を耳にする。また,别に人に迷惑などをかけてもいないように见えるのに,相手に対して,「ごめんなさい」と言います。
第三篇:面试韩语之自我介绍样本及考官提问(范文模版)
面试韩语之自我介绍样本及考官提问
1)自我介绍样本:
안녕하세요?Hi
우선 면접의 기회를 주셔서 감사 드립니다.Thank you for giving me an opportunity to have an interview.제 이름은 ooo 이며, 부모님과 여동생과 함께
저의 부모님은 유머가 있으시며, 따뜻한화목한 가정입니다.family.취미는 피아노이며 ,.저는 oo 대학교
2년 동안 oo텔러 업무를 했습니다.그보람된 적이 많았습니다.work place.1년 뒤에는 여신(대출)信贷업무를 담당하였는데 생소한 부분이 많아공부도 많이 했고 배운 것도 많습니다.After one year, I handled with buisness loan, then I learned a lot of things from the stuff.저의 생활 신조人生信条는 '긍적적인 마음을 갖자'입니다.I want to have such a life attitude like the following: Be positive.긍적적인 자세로 일하고 최선을 다하겠습니다.I will do my best with my positive attitude.웨인 다이어의 저서 '행복한 이기주의자'를 읽고 많은 것을 깨달았고,현재를 충실하게 살기 위해 노력하고 있습니다.I learned a lot of things from the book called ' happy egoist' written by Wane Diar and have tried to live with sincerity and faith.꼭 귀사에 입사하고 싶습니다.감사합니다.2)考官提问
왜 우리 회사를 지원하셨습니까为什么选择我们公司呢?
자기소개를 해주십시오请简单介绍下自己
당신의 ?/자신의 장.단점이 무엇이라고
?
대학에서는 무엇을 전공하셨습니까?
你学的什么专业?
What is your major subject?
여가시간은 어떻게 보내나요?
你业余时间都做什么?
How do u spend your free time?
인생에서 가장 중요한 것은 무엇이라고 생각합니까?
你认为人生最重要的东西是什么?
What's the most important things in your life?
당신의 궁극적인 목표는 무엇이고 그 목표를 위해 무엇을 해 왔습니까?你的终极目标是什么?为了这个目标你做了哪些努力?
What's your ultimate goal? And what have you done for it?
이 직무에 필요한 자질은 무엇이라고 생각합니까?
你认为胜任这份工作需要什么条件
우리회사에서 무엇을 맡고 싶습니까?
你想在我们公司担任什么职位?
만약 당신이 이 직무에뽑겠습니까?
좋은 리더는 자질을생각합니까?
미래 ?
第四篇:草拟面试考官提问的问题
草拟面试考官的提问问题
1.如果你刚毕业,面试时考官问“你经历太单纯,而我们需要的是社会经验丰富的人”,你该怎么回答?
2.如果你的性格内向,恐怕与你将来从事的职业不合适,你还会继续去为了那份工作努力吗?
3.如果你刚毕业,面试时考官问“我们需要名牌院校的毕业生,你并非毕业于名牌院校。”你该怎么回答?
4.如果你刚毕业,面试时考官问你该怎么回答?“你的专业怎么与所申请的职位不对口?”你该怎么回答?
5.如果你刚毕业,面试时考官问“你的相关工作经验比较欠缺”,你怎么看?
6.女性常常会对自己的能力缺乏自信,你怎么看?
7.如果你刚毕业,面试时考官问“你的学习成绩并不很优秀,这是怎么回事?”你该怎么回答?
8.如果你刚毕业,面试时考官问“从简历看,大学期间你没有担任学生干部的经历,这会不会影响你的工作能力” 你该怎么回答?
9.如果你已经工作了3年并且有一定的经验,考官问“依你现在的水平,恐怕能找到比我们企业更好的公司吧?”你该怎么回答?
10.“你认为金钱、名誉和事业哪个重要?”
11.“今天参加面试的有近40位候选人,如何证明你是最优秀的?”
12.“你对琐碎的工作是喜欢还是讨厌,为什么?”
13.如果你前去应聘的职位是一家公司的财务经理,那么 “您作为财务经理,如果总经理要求你1年之内逃税100万元,那你会怎么做?
14.你觉得你个性上最大的优点是什么?
15、说说你最大的缺点?
16、你对加班的看法?
17、你对薪资的要求?
18、在五年的时间内,你的职业规划?
19、你朋友对你有怎样的评价?
20、如果面试你的单位录用了你,但工作一段时间却发现你根本不适合这个职位,你怎么办?
21、在完成某项工作时,你认为领导要求的方式不是最好的,自己还有更好的方法,你应该怎么做?
22、如果你的工作出现失误,给本单位造成经济损失,你认为该怎么办?
23、如果你做的一项工作受到上级领导的表扬,但你主管领导却说是他做的,你该怎样?
24、谈谈你对跳槽的看法?
25、工作中你难以和同事、上司相处,你该怎么办?
26、假设你在某单位工作,成绩比较突出,得到领导的肯定。但同时你发现同事们越来越孤立你,你怎么看这个问题?你准备怎么办?。
27、说说你对未来所从事的行业的看法?
28、你对工作的期望与目标何在?
29、说说你的家庭?
30、就你竞争的这分工作,你认为你还欠缺什么?
31、你欣赏哪种性格的人?
32、你通常如何处理別人的批评?
33、怎样对待自己的失敗?
34、什么会让你有成就感?
35、眼下你生活中最重要的是什么?
36、如果你正在竞争一个岗位,那么你为什么愿意到那里去工作?
37、你和别人发生过争执吗?你是怎样解决的?
38、问题:你做过的哪件事最令自己感到骄傲?
39、新到一个部门,一天一个客户来找你解决问题,你努力想让他满意,可是始终达不到群众得满意,他投诉你们部门工作效率低,你这个时候怎么作?
40、对这项工作,你有哪些可预见的困难?
41、如果你所竞聘的单位录用你,你将怎样开展工作?
42、你希望与什么样的上级共事?
43、在完成某项工作时,你认为领导要求的方式不是最好的,自己还有更好的方法,你应该怎么做?
44、与上级意见不一是,你将怎么办?”
45、你工作经验欠缺,如何能胜任你所申请的这项工作?
46、为了做好你的工作,你该怎样获得他人的支持和帮助?
47、如果你在面试中没有被录用,你怎么打算?
48、假如你晚上要去送一个出国的同学去机场,可单位临时有事非你办不可,你怎么办?
52、谈谈你过去的工作生活学习中,最令你挫折的事情?
53、如何安排自己的时间?会不会排斥加班?自己的时间,全力配合。
54、如果你在竞争一个岗位,为什么面试官要在众多的面试者中选择你?
56、你会在面试的单位竞争什么工作,具体是什么职位?为什么选择这个职务?
57、认为你在学校属于好学生吗?
59、你谈谈如何适应办公室工作的新环境?
60、你想过创业吗?为什么?动手能力还要强,我想我更适合贵公司这个职位。
61、怎样看待学历和能力?
第五篇:及问题日语面试自我介绍
日语面试自我介绍
こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门はきかぃです。大学に入学してから、今後。これから、きかぃ関连の仕事に従事しようと决めました。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しました,いじょうよろしくおねがいいたします!
ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、きかぃを取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり認識しました。
また、私の最大の優勢外国语がうまくしゃべれるということでございます。ざいせきちゅうさいだい
わた
ま
じ
め
あつむ门ち识
ごうかく
せき连
じゅうじ
ざいせきちゅうそつ业よてい
あつむ门
がく
もう
ことし
しゅっしんち
だいがく在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕
で
き
かくしん
ごうかく事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。
私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々とむつ
せいかつ
なか
そんけい
せいかく
くる
こうじょうじっせん
じゅう视
きゅうか
りよう睦まじく付き合うことができます。
今、私の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な作業けいけんた
しんじん経験は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。で
ぜんりょく
つ
こうど
责にんみつすから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕かたうでになる十分の自信を持っております。
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力。在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!我的介绍完了,谢谢
.面试当天需要注意的礼节及相关语句
1)一定要严格守时,比面试时间提前5~10分钟到达应聘公司。如果因遇到交通堵塞等情况而无法及时赶到时,一定要尽快电话告知。进入公司,就要意识到面试已经开始,要注意你的一切举止将会给他人留下印象。对接待小姐说明来意时要注意礼节,行为大方得体。
2)带到休息室时,需要向接待人员表示感谢。进入休息室,要安静地等待。关掉手机电源,不与他人进行大声交谈。如果需要等待的时间较长,可以浏览当天的报纸或准备的材料。不要利用等待的时间来做抽烟等事情。
3)当被叫到名字时,要清楚地应答,然后从容迈步去往面试考场。进入面试考场前,先敲门两下,当听到「どうぞ」(请进)时,要回答「失礼します」,然后推门进入。向面试官点头致意后,用双手转动门把轻轻地关门。来到座位旁边,报上姓名:「~というものです。よろしくお願いいたします」。当面试官说「どでき
かつまか
いまきさき
はってんぜひうぞ」后,你在回答「失礼します」后,方可入座。入座时,坐座位三分之二的部分,腰背挺直,身体稍向前倾。男生双腿平行放好,手自然放在腿上。女生双腿并拢斜放,两手相搭放在大腿上。如果不需要从皮包中拿东西,那么可以将它放在背后,也可以放在靠座椅右腿处。
4)
面试期间,一直保持微笑的表情。回答问题时要沉着冷静、保持适当的语速、不紧不慢。回答问题要紧扣提问内容,不用一句话来概括,也不长篇大论。回答没有考虑过的问题,不能作沉思状,要边考虑边说,显示努力回答的诚意。当不明白提问的意思或没听清时,要说「すみませんが、もう一度お願いします」。
5)面试结束时,需要起立,站到座椅右边。要说「ありがとうございました。よろし
くお願いします」以示感谢。行鞠躬礼后,离开座位,走到门口。开门后,转过身向面试官说「失礼します」(告辞),行礼致意后走出考场,轻轻关门。
6)面试结束,最好不要在公司逗留,直接离开公司。行走于公司内部时,遇到迎面走来的人,可以点头致意,以示礼貌。
2.面试时的语言运用规则
面试时必须对面试官使用敬语。要想在面试场合准确使用敬语,就需要在平时熟悉敬语的使用规则,只有这样才能在面试时做到运用自如。在此列举出部分非常容易出错的敬语,提醒广大求职者注意:
1)使用“です、ます”等礼貌体。
2)称呼方面:称呼对方公司时,用「御社」「貴社」,称呼自己时,用「私」,而不用「おれ、ぼく、あたし」 ,称呼自己的父母时,用「父、母」,而不用「お父さん、お母さん」
3)避免使用较为随便的口语:「やっぱし」→「やはり」 ,「チョー~」→「非常に~」「とても」「私的には」→「私は~だと思います」
4)注意不要将尊敬语和自谦语混同起来。如:「○○先生が申しました」→「○○先生がおっしゃいました」
5)注意在随声应答时,要用「はい」,而不用「ええ」「うん」
6)注意以下常用词的敬语的用法:言うーー申します
するーーさせていただく
もらうーーいただく
3.面试时高频出现的问题
根据对多名毕业生面试经验的调查,现挑选出十大必选问题如下:
1)作自我介绍。(自己紹介をしてください)
2)为什么学日语?(どうして日本語を選考しているのですか)
3)说说你的优缺点。
(あなたの長所と短所を教えてください)
4)对工作有什么设想?
(あなたにとって仕事とは何ですか)
5)为什么选择我们公司?(どうしてわが社を志望したのですか)
6)如果加入我们公司,你想做些什么?(わが社に入ったら、何をしたいと思いますか)
7)是否懂得解压?
(ご自身のストレス解消法は?)
8)对薪水有怎样的期望?(給料はどのくらい希望されますか)
9)最快何时能开始工作?
(いつ仕事が始められるのですか)
10)有什么需要向公司咨询的问题?(何か質問はありませんか)