第一篇:临时急需马上说韩语[推荐]
日常交际篇见面问候之介绍自己:
中文:我能自我介绍一下吗?
韩文:자기소개 할 수 있나요?
中文:我是金哲洙。
韩文:저는 김철수 입니다.中文:请叫我哲洙。
韩文:철수라고 불러 주세요.中文:打扰了,我叫金哲洙。
韩文:실례합니다.저는 김철수 입니다.中文:我的姓是金。
韩文:저의 성은 김 입니다.中文:你好,我是李有珍。
韩文:안녕하세요,저는 이유진 이에요.中文:我们俩同名同姓。
韩文:우리 둘은 성과 이름이 같네요.中文:我来自中国北京。
韩文:저는 베이징에서 왔어요.中文:我从一出生就住在韩国了。
韩文:저는 태어날 때부터 한국에¼¬ 살았어요.中文:我的国籍是中国。
韩文:저의 국적은 중국입니다.中文:我的故乡是安徽。
韩文:저의 고향은 안훠이예요.中文:我有一个哥哥和一个妹妹。
韩文:저는 오빠 한명,여동생 한명이 있어요.中文:我已经是将要结婚的人了(我已经是有对象的人了)。韩文:저는 결혼할 사람이 있어요.中文:我有个幸福的家庭。
韩文:저는 행복한 가정이 있어요.中文:我是个守信用的人。
韩文:저는 신용을 지키는 사람입니다.中文:我比较随和。
韩文:저는 비교적 친절한 편이에요.中文:我希望我能成为你们的朋友。
韩文:나는 너희들의 친구가 되고 싶어.日常交际篇见面问候之介绍他人:
中文:哲洙你好。你认识银姬吗?
韩文:철수 씨,안녕하세요,은희씨를 아세요?
中文:我要把你介绍给大家。
韩文:제가 당신을 모두에게 소개 해줄게요.中文:请允许我介绍哲洙先生。
韩文:제가 철수씨를 소개해 드릴게요.中文:我想让你认识我的朋友银姬。
韩文:저의 친구 은희를 소개하고 싶어요.中文:你不认识哲洙,是不是?
韩文:철수씨를 모르죠?그렇죠?
中文:我向你介绍过哲洙吗?
韩文:당신에게 철수씨을 소개한 적이 있나요?
日常交际篇见面问候之回应介绍:
中文:见到你真高兴。
韩文:만나서 반가워요.中文:久仰大名。
韩文:존함은 오래 전부터 알고 있었습니다.中文:今日与您相见,三生有幸。
韩文:오늘 당신을 만나 건 제 삶의 큰 행운이라고 생각합니다.中文:我一直盼望着与你见一面。
韩文:당신과 만나기를 기다렸습니다.中文:我们以前见过面。
韩文:우리 예전에 만나 적이 있어요.日常交际篇见面问候之辨认别人:
中文:我相信我们以前见过面。
韩文:전 우리가 예전에 만나¬ 적이 있다고 생각해요.中文:那位穿黑衣服的人是系主任吗?
韩文:검은색 옷을 입은 분이 학과장 입니까?
中文:你可能不记得我了,我叫李有珍。
韩文:당신은 아마 저를 기억 못하실 거에요.저는 이유진이라고 해요.中文:你认识那个男孩吗?
韩文:저 남자애를 알아요?
中文:请问你是哲洙先生吗?
韩文:당신이 철수씨에요?
日常交际篇见面问候之特定问候:
中文:祝你新年快乐!
韩文:새해 복 많이 받으세요!
中文:祝你春节愉快!
韩文:즐거운 새해 보내세요!
中文:祝你新的一年万事如意!
韩文:새해에도 만사형통 하시길 바랍니다!
中文:希望你有个美好的复活节。
韩文:부활절 잘 보내세요.中文:祝你感恩节快乐!
韩文:추수 감사절 잘 보내세요!
中文:代我祝你们全家新年快乐!
韩文:가족분들께 새해에도 행복하시라고 전해주세요!
日常交际篇见面问候之久别重逢:
中文:好久不见了,不是吗?
韩文:오래간만이네요?
中文:碰见你真有运气!
韩文:당신을 만³¬건 정말 행운입니다!
中文:生活过得怎么样,有珍?
韩文:유진씨,요즘 잘 지내요?
中文:真没想到在这儿遇见你!
韩文:여기¼¬ 만나게 될 줄은 몰랐어요!
中文:这些年来你好吗?
韩文:요 몇 년 동안 잘 지내셨어요?
中文:好久不见了。
韩文:오랜만이에요.中文:好久没有见到你了。
韩文:한동안 당신을 못 봤네요.中文:嗨!真高兴再见到你。
韩文:안녕하세요!다시 만나게 되¼¬ 정말 기뻐요.中文:家人好吗?
韩文:가족분 들은 잘 계세요?
中文:近来好吗?
韩文:요즘 잘지내고 있나요?
中文:近来工作如何?
韩文:요즘 일은 어때요?
中文:生意如何?
韩文:장사는 잘 되나요?
中文:好几周不见了。
韩文:몇주동안 못 봤네요.中文:你的学习怎么样?
韩文:공부는 잘 되세요?
中文:吗吗虎虎。
韩文:그냥 그래요.
中文:你怎么样?
韩文:당신은 어때요?
中文:还是老样子。
韩文:여전해요
日常交际篇互相告别之日常告别: 中文:再见。
韩文:안녕.中文:再见,祝你愉快。
韩文:안녕,잘 지내길 바래.中文:祝你周末愉快。
韩文:주말 재미있게 보내세요.中文:回头见。
韩文:나중에 뵐게요.中文:后会有期。
韩文:다음에 다시 만납시다.中文:我们什么时候吃顿午饭吧。
韩文:시간 되면 함께 점심식사 합시다.日常交际篇互相告别之晚上告别: 中文:再见,旅途愉快。
韩文:안녕히 가세요,즐거운 여행 되세요.中文:再见,一路顺风。(用于送别时)
韩文:안녕히 가세요,가시는 길 순조롭길 바랍니다.中文:盼望能再见到您。
韩文:다시 만나길 바랍니다.中文:祝你好运。
韩文:행운이 함께하길 바랍니다.中文:别忘了来封信。
韩文:편지 보내는 것 잊지 마세요.中文:多保重。
韩文:몸 조심 하세요.
第二篇:2014微话题--安全“马上说”提报奖励方案
关于下发《2014微话题--安全“马上说”
提报奖励方案》的通知
各位领导、各位员工:
大家好!
为了彻底减少和杜绝公司安全事故的发生,结合公司安全管理‚面广、线长、点多‛的实际特点,倡导员工‚说安全,谈安全‛,特制订《2014微话题--安全‚马上说‛提报奖励方案》。
附件是本活动方案内容,请各位领导、各位同事下载浏览。
2014微话题--安全“马上说”提报奖励方
案
“安全”是公司效益的最大保障。为彻底减少和杜绝公司安全事故的发生,结合公司安全管理‚面广、线长、点多‛的实际特点,积极鼓励和发扬广大员工安全管理主动性,让全体员工参与到公司的日常安全管理工作中来,为安全管理献言献策,营造‚知安全,说安全‛的氛围,经研究决定特开展‚安全‘马上说’‛活动,具体内容如下:
一、活动时间
2014年2月20日—2014年12月31日。
二、活动主题
微话题--安全‚马上说‛。
三、参与人员
北京公司全体员工、天津公司全体员工、事业部(原料药事业部、医院事业1部、医院事业2部)及员工家属 好药师大药房、好药师线上公司。
四、活动内容
(一)微话题—安全“马上说”
1、提报内容:(包括但是不限于以下内容)
(1)如何预防安全事件发生,减少或消除安全隐患,规避安全风险,安全隐患整改,及其他安全管理各方面有好的建议的;
(2)公司各区域存在的安全隐患、漏洞、风险控制点,一经发现立即上报;
(3)违反公司‚四禁‛安全管理,破坏消防设施,挪用公款,可疑陌生人员出入、盗窃等现象。
2、提报时间
(1)部门层面:每月1-10日,为各部门提交时间;
(2)员工层面:随时提报。
(二)微话题--安全“马上谈”
(1)北京公司全体员工、天津公司全体员工、事业部
(原料药事业部、医院事业1部、医院事业2部)及员工家属好药师大药房、好药师线上公司、进行电话访谈(QQ访谈,互联网访谈,微信访谈)。部分员工进行座谈会,对于一线员工进行走访,提报安全隐患。
(2)建立一个微话题—安全‚马上谈”的微信互动平台。在一个互动的微信平台上面发现及跟踪大家的问题及想法。
(三)微话题—安全“马上奖”
1、落实时间
(1)部门层面问题和建议:提报次日给予反馈;
(2)员工层面:提报后2小时内。
2、落实情况跟踪反馈
(1)部门层面问题:解决后有各个部门综合管理员登记好上交行政部。
(2)员工层面问题:解决后我们会跟踪到个人已经问题解决后的反馈情况。
(3)每周一对问题落实情况进行通报,每月月初对上月问题落实者进行奖励。
(四)微话题--安全“马上比”
(1)每月月初进行安全提报比拼,将各个部门提报的安全管理意见进行比拼,将比拼后的结果张贴在安全‚曝光栏‛。
(2)比拼结果后三名将扣除部门安全管理10分。连
续比拼三次保持前三,将奖励部门安全管理15分。
五、活动要求
1、除及时提交外,各部门综合管理员/安全联络员还需每月统计汇总本部门安全管理建议、上报隐患、举报内容,并对整改执行情况进行跟踪记录。
2、每月部门层面要求至少提报3条安全管理建议、隐患等,部门层面每少1条扣除部门安全管理得5分,部门层面每多提报1条奖励部门安全管理得2分。
六、活动奖励
1、提报的安全管理建议对公司安全管理工作开展起到良好促进作用的,每条建议奖励 20--100元。(奖励金额因提报建议而定)
2、上报的安全隐患、漏洞,经处理解决后为公司减少重大损失的,奖励安全隐患措施提报人100元。
3、举报的违反公司相关安全管理规定行为的,一经查处属实,一次性奖励举报人200元。
安全管理委员会
2014年3月3日