汉俄交际论文:俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误分析与教学策略

时间:2019-05-12 20:48:13下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《汉俄交际论文:俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误分析与教学策略》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《汉俄交际论文:俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误分析与教学策略》。

第一篇:汉俄交际论文:俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误分析与教学策略

汉俄交际论文:俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误分析与教学策略

【中文摘要】本文主要讨论俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误并加以分析,分别从语音、语法、词汇,修辞等多个角度分析研究俄罗斯人在说汉语时所犯的一些错误,从而进行汉俄两种语言的对比分析。文中对大量偏误实例加以分析、归纳、总结,揭示其偏误表象及其成因,并提出如何帮助俄罗斯学生避免这些偏误的办法。文章最后探讨了语言偏误分析理论与教学策略。

【英文摘要】The paper focuses on the common errors process of Russian students in the process of learning Chinese and analyzes from phonetics, grammar, vocabulary, rhetoric, and many other points of view the errors committed by Russian people when speaking Chinese, thereby make Russian and Chinese

languages comparative analysis.This paper has large number examples of errors to analyze, summarize, sum up, revealing the appearance of bias and its causes, and proposes the ways to help Russian students to avoid these errors.Finally, the paper analyzes language errors analysis theory and teaching strategies.【关键词】汉俄交际 偏误分析 对比分析 教学策略

【英文关键词】Russian and Chinese communication

errors analysislanguage comparative analysisteaching strategies

【目录】俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误分析与教学策略摘要4-

5杂性和难点9-1

410-12Abstract5引言7-9

一、汉语的复(二)文字方面(一)语音方面10(三)词汇方面12-1

4二、汉语特点与俄语特点

(二)的对比分析14-17

从语法方面来看15-17

误分析17-30(一)从词汇方面来看14-1

5三、俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏(二)(一)语音方面的偏误分析17-18

语法方面的偏误分析18-2

222-24(三)词汇方面的偏误分析(五)翻译方(四)修辞方面的偏误分析24-26

面的偏误分析26-28(六)如何避免上述偏误28-30

结论36-37参考文

四、偏误分析理论与教学策略30-36

献37-38致谢38

第二篇:泰国留学生汉语语音学习偏误分析及教学策略

泰国留学生汉语语音学习偏误分析及教学策略 对外汉语专业 覃小梅 学号:201201303146

[摘要]随着中国和泰国在经济、文化等方面的交流不断加强,学习汉语的泰国学生也越来越多,泰国学生学习汉语的出现的问题也不断显现出来。语音是学习外语中的最主要的问题,它是外语学习的基础,。只有学好语音并打下坚实的基础,才能使其他方面的学习顺利进行。通过对初级泰国留学生在汉语语音学习中声、韵、调的偏误出现的规律整理总结,与同样具有声韵调的泰语进行分析比较,来解决泰国留学生在学习汉语语音上常出现的问题。

[关键词]汉语语音;声母;韵母;

引言

近些年来,随着中泰两国的交流日益增多,汉语成为两国沟通交流的重要工具。因此不少对汉语感兴趣的泰国人来到中国求学,希望对汉语能有更深的造诣。本文通过来华求学的泰国留学生学习汉语状况来分析泰国留学生在学习汉语语音上产生的偏误有哪些?怎样避免和解决这样的问题。

语音是语言的物质外壳,是学习一门语言的基础。只有学好语音并打下坚实的基础,才能使后面的学习顺利进行。通过对初级泰国留学生在汉语语音学习中声、韵、调的偏误出现的规律整理总结分析,以此解决泰国留学生在学习汉语语音常出现的问题。

(一)声母

泰国学生在声母方面的偏误主要集中在zhi、chi、shi、z、c、s、j、q、x zhi、chi、shi、这组声母基本上是所有留学生汉语语音学习得难点。对泰国留学生而言,当然也不例外,易与舌尖前音z、c、s相混淆,由于两组发音时舌位相近,很难区别,给学生在发音上造成困扰,因此偏误率很高。要纠正这一错误,关键要从音节入手,抓住声母与韵母拼合的关键。泰语与汉语普通话音节拼读特点差不多,都是辅轻韵重。但在汉语中的{i}音经常被泰国学生和母语中的辅音联系在一起,造成偏音现象。在教学过程中不要求学生刻意追求{i}的发音,要让学生吧发音部位放到舌尖与硬腭之间,保持位置不变时序练习。对于z、c、s让学生手掌对准嘴巴,使其体会气流的强弱,反复练习,巩固发音。

J/q/x这组声母在泰语中没有。所以很多泰国留学生就用相似的舌面中音จ {c}和前、高、不圆唇元音{i:}来品读汉语的j,用舌面中音ช{c’}和前、高、不圆唇元音{i:}来拼读汉语的q,用舌尖前音ช{s}和前、高、不圆唇元音{i:}来拼读汉语的x。这些都造成了学生发音上的偏误。纠正这组发音时,要求学生舌位从舌尖前部移至舌面前部,发音时要保持舌位不动,不要将舌尖前移,且反复练习。

(二)韵母

汉语和泰语都有韵母,且都分单韵母、复韵母、鼻韵母。其中汉语拼音中一些韵母与泰语中韵母发音大致相同。/ua/ 和/uo/是汉语中常见的韵母中国人能很容易的区分,但是对于泰国人就很难了。其产生的偏误主要是受泰语韵母的干扰,在泰语中,一个韵母有有对应两种发音形式,如:{u:a}和{uo}泰语中的头、模糊等同的韵母发音都是{u:a},怕,只等词的韵母发音更接近{uo}。所以在交流中这组韵母在泰国人中没什么区别,除此之外,ia,ie也是一种混读韵母,同样是因为泰语中存在不定韵母{ia:e}造成的。针对泰国学生在学习汉语过程中存在的特殊偏误现象,应该让学生在学习韵母/ua/uo/,/ia/ie/时注意两者的区别性,两组韵母不仅在读音上不同,和辅音所拼读出音节代表的汉子意思也完全不同,汉语中的这两组韵母和泰语中韵母没有直接联系,在使用时应注意区分。汉语中的舌面高元音/v/,{y}在泰语中是不存在的。初级泰国学生都表示这个音不易发出,特别是与/j/,/q/,/x/相拼时就更困难了。练习这个发音要强调/i/,/v/发音的区别主要是唇形的圆展度,发音时舌头不动,慢慢将嘴唇变圆,反复体会。

(三)声调

汉语和泰语的语音都是有声调的语音,其中汉语声调分为阴平、阳平、上声、去声四个声调,调值为55、35、214、51,泰语则分为五个声调,调值为33、31、41、24、314,可见两种语言在声调上的不一致。所以初级的泰国留学生在学习汉语的过程中还是会遇到好多困难。而泰国学生在声调学习中出现的偏误主要集中在阴平个和去声上。汉语的一声是高平调,高且平。但是泰国学生读起来却不够高,声调总是达不到标准的55,这主要是受泰语平调的影响,泰语中平调的调值是33,比较接近汉语的阴平,所以学生就很容易出现拿泰语的中平调代替汉语的的阴平,导致发音很低在读一些一声字时,读音就不准确了。要仔细为学生讲解,使学生注意到阴平与中高平的区别,在交流中注意自己发音的准确性,所以偏误不高。只有在阴平与去声相连是,一声的偏误很普遍,读音也很低。泰国学生在读阴平加去声的时候,阴平的调值出现弯曲的降低,调值与后面的去声不能保持在同一水平线上,造成两点落差大,一声调由高平变成了低平。

泰国学生在 发去声的时候,声调不是降不下去,发不到位,而是降得很重,超过了去声51的音域或延长了去声的音长。念两个字时,经常把两个字断开来读,然后加重末音的字,如:劳动,在读第一个字时要先停顿,然后把后面的字音拉长,而读三个词语时,重音主要集中在最后面的字。这偏误产生原因是泰国学生受母语声调中降调和畅饮的影响。在泰语中泰语的降调在拼读时总是处于长音音节上,而泰语次中音后置的特点,也对泰国学生准确发去声产生干扰。

结语

以上就是泰国留学生在学习汉语语音方面一些常见的偏误,除了以上所列出的偏误之外,还有好多泰国留学生在学习上出现的偏误没能进行总结规律,因为知识水平和教学经验有限,对一些偏误,所采取的的方法还有待完善,希望能进一步学习实践,发现问题,并解决问题,为泰国留学生更好的学习汉语提供帮助。

参考文献:

[1]许余龙.对比语言学概论[M].上海.上海外语出版社.1992.[2]陈梅.零起点泰国学生汉语语音偏误分析及对策[j].柳州师专学报.2012.[3]李红印.泰国学生汉语学习的语音偏误分析[j].世界汉语教学.1995p67-68.

第三篇:试析对泰汉语词汇教学中发现的常见偏误与对策研究论文

摘要:由于英语的负迁移、汉语语素知识的混淆、迂回表达、文化习惯的影响等原因,造成泰国学生在汉语词汇学习与使用中产生种种偏误,文章在对大量文本的分析和归纳基础上,对此现象进行了较为详细的论述,并提出了如何促进词汇教学的对策。

关键词:词汇教学;偏误;负迁移

中泰建交至今已长达35年,利用地缘区位优势,云南省成为培养泰国学生汉语学习的摇篮。自2002年起,云南中医学院和泰国宋卡王子大学联合汉语教学项目就已成功举办九届,有效推动了对泰汉语教学的发展。作为课程的主讲教师与活动的参与者,笔者从各批学生作业、考卷和上课反馈情况等方面获取了大量的一手资料,从对这些资料的分析与总结中发现,词汇偏误几乎是随着学生学习的开始就发生,随着词汇量增加,发生的偏误也越来越多,以下就是典型的偏误实例,可以为对泰汉语词汇教学提供直接参考。

一、常见偏误

1、意义相近词的混淆(以下括号内均为参考答案)

我理解了怎么上车去东风广场。(“明白”)

石林的风景很漂亮。(“美丽”)

他的身体很坚强。(“强壮”)

在昆明,我希望我的汉语可以发展。(“进步”)

我们一起商量作业。(“讨论”)

这个故事是大概一个泰国学生。(“关于”)

生词太多,我不会记住全部生词。(“不能”)

我胖了,但我不禁吃小吃。(“忍不住”)

2、词性的混淆

我不愿望住在这里,因为这里很冷。(名词“愿望”应为动词“愿意”)

下个星期我有放假。(动词“放假”应为名词“假/假期”)

在昆明两个多月里,我经验了很多事,也交了朋友。(名词“经验”应为动词“经历”)

我很饿,决心去买面吃。(名词“决心”应为动词“决定”)

你说的话并不是真实。(形容词“真实(的)”应为名词“事实”)

昆明又美丽又名城。(名词“名城”应为形容词“有名”)

3、单/双音节词的混淆

这里没有木,不好看。(“树木”)

老师,他的脑很笨。(“脑袋”)

有一天在一个林里,老虎很饿了。(“森林”)

我看见很多漂亮的石。(“石头”)

我听说这个国有很多美丽的地方。(“国家”)

忽然,老虎看一只狐狸。(“看见”)

五一节,多东西都优惠。(“很多”)

放学了,人人都快回宿舍。(“赶快”)

别发愁,一直走,你能走到那。(“那儿”)

我认为这个教室很宽。(“宽敞”)

刚我在小明的宿舍。(“刚才”)

什么他都不恐怕。(“怕”)

4、褒义词与贬义词的混淆

我喜欢他,因为他很狡猾。(“聪明”)

我的弟弟很好动,我们都爱他。(“活泼”)

我考试得了100,我很骄傲。(“自豪”)

他是个顽强的人,做了错事,总不愿改。(“顽固”)

狐狸很聪明,它使大家都上当了。(“狡猾”)

5、不及物动词的误用

他想结婚她。

我想见面你们的老板。

我毕业想做空姐,因为我要服务大家。

6、搭配不当

老师,我又做错误了。(“做错误”应为“犯错误”)

要离开这里了,我的心情很难过。(“心情”与“难过”不能搭配,应删除“心情”或把“难过”改为“沉重”。)

我们家有五口人,我爸爸,我妈妈,我姐姐,我和我的狗。(“五口人”与“狗”不搭配。)

在泰国,人们也开结婚典礼。(“开”与“典礼”不搭配,应用“举行”)

二、主要原因

1、英语的负迁移

很多对外汉语教材都以英语为解说语,对于很多词义的差异没有做出准确说明,加上授课教师在课堂讲解中主要依赖英语,所以英语对泰国学生在词汇意义的学习中影响很大。除了帮助理解之外,很大程度上也造成了许多误用,例如,课文后面将“结婚”注释为“to marry sb”,误导泰国学生造出“他想结婚她”的句子,同样,教师用“fat”解释“胖”,误导泰国学生造出“这里农场的猪很胖。”的句子,这些病句都是使用英语做解释误导所至,由此可以看出语言并非简单的一一对应关系。

2、汉语语素知识的混淆

汉语词语都是语素词语,即词是由语素构成的。在调查中发现,许多用错的词都有一个特点,即它们与正确的词之间有共同的语素,许多泰国学生在学习了一定数量的词汇之后,对汉语的构词法和某些语素有了一定的了解,在实际运用中,因为对词义的差异混淆,趋向于找有共同语素的词语来代替,往往造成大量近义词误用、词性误用、词义范围不当等偏误。例如,“他的身体很坚强(强壮)。我很饿,决心(决定)去买面吃。老师,他的脑(脑子)很笨。”这些病句就是属于此类混淆。

3、迂回表达

许多泰国学生在组词成句时,由于词汇量小,供不应求,学生就有可能反复使用某个意义较宽的词,这就使得一些初级阶段反复出现的词不断被用来组词造句,导致表达上的单调与牵强。例如,“开”的意义范围较宽,因为学过开会、开幕、开学,很多泰国学生就自然地把“开”与“结婚典礼”联系在一起,造成病句“在泰国,人们也开结婚典礼。”同样,“做”的意义范围也很宽,因为学过做事、做作业、做饭、做运动,同时对生词“犯”不熟悉,所以在教学中,常听学生说“老师,我又做错误了。”

4、文化习惯的影响

语言渗透着文化,不同语言中词语的文化内涵并不都一致,泰国学生在遣词方面常套用泰国文化及社会习惯来选择词语,诠释语义,有时造出的句子会不符合汉语的语言表达习惯,造成偏误。例如在泰国,“狗”是被当做家里不可替代的一分子,是“家庭成员”,所以在介绍家庭时常与其他人一起列举出来。在作文里,很多学生写出这样类似的句子:“我们家有五个人,我爸爸、妈妈、姐姐、我和狗。”

三、对策

长期以来,词汇教学在对外汉语教学中并没有形成一个较为完整的体系,教学基本上任由教师自由发挥,很多留学生在词汇学习与使用的过程中难免出现各种偏误。针对以上发现的常见偏误与主要原因,在几年的教学实践中逐渐总结出以下有效纠偏的对策,值得尝试。

1、重视词义讲解

词义是掌握并运用词的前提,对词义的理解错误或似是而非就会在词语的运用中产生种种偏误,所以,词义讲解是词汇教学的核心。词义讲解时应尽量避免使用英语,可以通过以旧释新法,即用已经学过的汉语词语来解释生词,可以激活学生储存在记忆中的旧词语,达到温故知新的效果。例如,在讲解“互助”前,可以先让学生复习“互相、帮助”这两个已学词语,还可通过语素义法,即“根据生词中学过的语素来讲解词义或引导学生推测词义”,[1]这样既能帮助学生理解生词,又可以启发学生理解类似的、未学的词,起到举一反三的作用。例如,让学生推测“花”在不同句子中的含义,“我昨天买了一盆花。这窗帘布太花了。我眼睛花了。我花了一元钱买了两个馒头。”之后给学生提供“花”的四个义项,让学生理解“花”的多种含义。这对于学生正确理解句子,认识到词语在意义上常会有交叉现象等是很有帮助的。经过这样的讲解后,教师可以设计相应的练习,使他们在练习中逐渐加深对词的语素的理解,增强词的运用能力。此外,通过情景法教学,即把新词放在一定的语境中,联系相关的句子、话语和一定的社会背景来理解,这样可以增强学生的感性认识,培养其猜词的能力。例如,“顽固”是新词,学生不能理解“这老头是个顽固的家伙”这个句子,教师可以适当补充语境,改编为“他是个顽固的人,做了错事,总不承认。”根据后面的内容,学生基本能体会“顽固”之意。还有类聚法,即利用词语之间的聚合关系,依据一个固定的语义群或话题将相关的词同时讲解或使用旧词语互相对照。

同义词群:坚强、顽强、强大、强壮、坚固(用句子举例来说明使用范围)

反义词群:优—差,老—幼,伟大—渺小,热情—冷淡

类属词群(利用联想法回忆所学词语,归为一类,增强记忆):

家庭:爷爷、奶奶、爸爸、妈妈、兄弟、妹妹、叔叔、阿姨

水果:苹果、香蕉、桔子、西瓜、葡萄、梨

相关词群(根据某概念联想出相关词语):

春天:花、草、树、木、冰雪融化、春节、假期、游玩

2、精讲多练

语言是“练”会的不是“教”会的,除了有效讲解外,练习也是词汇学习的关键。练习的设计要有针对性,针对不同重点应采取不同形式。例如,针对词语的语法功能,可以采用改错形式,如要求学生改正病句“在美国她是非常名人。”还可以要求学生根据指定词语完成句子,针对词的组合特点,可以采用选择义项而针对词的音、形可以采用注音、听写等形式。总之,练习量要充足,要有课堂内外口头、笔头形式,只有这样才能培养学生的语感,使学生逐渐熟悉、理解和正确运用词语。

3、加强复习

由于词汇数量大,所以词语学习中尤其要加强重现与复习,减少遗忘。根据《对外汉语教学入门》的介绍,笔者坚持在上课前或临下课前利用几分钟的时间,采用“听义说词或听词说义法”,既复习了新词,又练习了听说,同时还可调节课堂节奏和气氛,效果颇佳。具体操作为:前者是教师说词义,学生根据词义说词语。

4、趣味游戏

在课堂的“枯燥”讲解与“机械”练习之余,应适当组织一些趣味游戏以提高学生的学习兴趣,促进师生之间的交流。现列举两个笔者开展的游戏,这些游戏简单易行,很受学生欢迎。

(1)说反义词。

做法:把学生分为两组,第一组第一位学生说一个词,由第二组第一位学生说出这个词的反义词,然后第二组第二位学生说另一个词,由第一组第二位学生说出这个词的反义词,依次类推,说对得一分,教师做裁判,输组受罚。

A组B组

1(先说:胖)1(答:瘦)

2(答:关)2(先说:开)

(2)用形容词

做法:教师在纸上写出一些表示人物或事物的名词(如:女朋友,山,猴子)做成条子,让学生分组抽签,根据所抽内容用形容词进行描述,越多越好,组最少者被罚表演节目。这一游戏有助于提高学生的语言表达能力,丰富词汇量。

教师说:他的女朋友很……

学生答:高,矮,瘦,胖,漂亮,骄傲,苗条,健康,幽默,聪明,温柔……

下载汉俄交际论文:俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误分析与教学策略word格式文档
下载汉俄交际论文:俄罗斯学生学习汉语过程中常见偏误分析与教学策略.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐