第一篇:2012年川外成都学院元旦晚会主题LEON
2011年川外成都学院元旦晚会主题
(一)主题:《希望,从这里起飞》
第一章:梦开始的地方
第二章:希望之光
第三章:从这里起飞
主题内涵:大学是我们梦想起飞的地方,是同学们梦想的摇篮,从开始做梦,到梦想起飞,都包含在晚会的三章里。三章都紧扣主题,使整个晚会浑然一体。
2011年川外成都学院元旦晚会主题
(二)主题:《hold住吧,我的大学》
第一章:hold住,我的快乐
第二章:hold住,我的梦想
第三章:hold住,我的大学
主题内涵: HOLD一词来源于香港中英混用词汇。在2011年8月9日的《大学生了没》中,一位名叫miss lin的网友以夸张另类的造型、一口做作的英语、扭捏妖娆的姿态向大学生们介绍什么是Fashion。其极度夸张搞笑的表演震撼了所有观众,miss lin的口头禅是“整个场面我要Hold住”,导致“hold住”一词红遍网络。所以这一词展现了现代大学生的Fashion。大学是一个充满激情与梦想的地方,大学是一个洋溢真诚与快乐的地方,一场晚会是否牵动你的思绪,那还在等待什么,放飞你的梦想,hold住你的大学吧!
LEON
第二篇:川师成都学院文学社策划方案
四叶草文学社策划方案
文字社名字:四叶草
文学社口号:新生建 新社团
文学社社员对象:文学爱好者和希望锻炼自己的同学 文学社创建基础:经济与管理系
文学社定位:成为大学生自办的专业报社
文学社发展方向:以出版文学报刊为主,利用报刊宣传社团,以社团带动报刊推广。
文学社宗旨:为所有喜欢文学的学生提供一个表演空间,为所有有专业
知识的同学提供一个实践平台,为所有愿意充实自己的同学提供一个锻炼天地。
“四叶草”来源:“四叶草”名字来源于欧洲的一个传说,四叶草是欧
洲古老的传说,从公元前200年时起,距今已经有两千多年了。传说中的四叶草(Clover)是夏娃从天国伊甸园带到大地上,花语是幸福。又名三叶草。通常只有3瓣叶子,找到4瓣叶机会率只有万分之一,隐含得到幸福及上天眷顾;第一片叶子代表真爱 第二片叶子代表健康 第三片叶子代表名誉 第四片叶子代表幸福。因此我们社团用此名字寓意为勇于追求自己的理想和幸福。
活动内容:征集文稿、出版文学刊物、举办文学稿件征集大赛、演讲比赛、辩论会、文学专业知识讲座等文学活动。
活动方式:刊物出版由社团独立承办 大型的比赛活动通过与院系学生会等其他社团共同举办
经费来源:1.广告赞助商 2.学校活动经费支持
社团的市场考察
2010年9月21日 我们通过对该系的部分同学抽样调查,调查表格如下:
调查表(请在你所选择项目上打勾)
1.你喜欢文学吗?
A.喜欢B.不喜欢
2.你喜欢读哪类文学作品?
A名著B.散文C.小说D.其它_______________________________________________________________________________
3.你比较欣赏的作家有哪些?(最多3个)
A.___________B.___________C.____________
4.你以前接触过文学社或者文学报纸吗?
A.接触过B.没有接触过
5.你喜欢下面哪一个文学社团的名称?
A.四叶草B.三世梧桐C.晨曦D.其它________________________________________________(限2个以内)
6.如果有新的文学社团成立,你愿意加入吗?
A.是B.否
通过调查数据分析得出一下结论,数据分析
1.喜欢文学和爱好文学的人数较多,我们报刊市场较大。
2.60%的同学接触过文学社或文学报刊,这有利于我们的宣传和组织
3.有62%的同学愿意加入文学社
4.大多数同学喜欢读一些名著,我们的报刊中可以添加这方面的内容来增加文学气
息
5.90后的同学们喜欢读郭敬明、韩寒、张悦然等作家的作品,这些信息有利于我们判断报刊市场
6.由于调查项目有限,所有数据不是很全面
有关文学社优劣势分析
优势
1.文学社作为一个普通而平常得社团 它本身就具有一大批文学爱好者所构建的文学基础
2.我社团有市场营销、财务管理以及电子商务等这类具有专业知识的人才。所以
这是我们社团的又一优势。
3.我们通过与学生会合作,在此平台中优势互!
4.内部部门设置简单不重复,有利于活动的开展
5.社团设立专门的工作组,有公司董事会的职能,以公司方式来运作社团,使社
团具有较强的竞争力和活力。
6.社团每周集中办公一次,有利于增强社团的凝聚力,同时有利于社团的时效性。劣势
1.2.3.4.5.社团刚成立,学校规则的不熟可能会限制社团的发展 社团没有具体的办公地点 社团的启动资金仍需解决 社团成立之初,各种规章制度的不完善,可能会导致社团运作出现困难及漏洞 社团成立初期,大部分为新生成员,所以在工作方面没有多少经验,给社团发
展带来停滞的情况
机会
1.校内其它文学社团正处在一个停滞阶段,而我们是新生自己组建的新社团一定的吸引力。有一大批新生支持者。
2.校内有大批文学爱好者,附近有其它三大学。所以我们的市场较为广阔。
3.目前的社团刊物发行很少,而我们的刊物定期发行,吸引读者。
4.目前院内的文学活动很少,我们可以举办各种文学活动来增强社团的知名度 威胁
1.我院有很多这种大学生举办的社团,社团在人才招纳,活动举办方面可能会遇
到来自其它社团的竞争
2.社团成立之初可能会遇到其它同学的讽刺等,动摇我们社员的心理。
3.广告赞助商的不支持导致活动经费的短缺,导致社团的运转不下去
社团本着自愿原则,在邓主任,郭书记,陈老师的指导下以及学生会的平台中创建。社团服从学校及系上安排,在学校的规章制度下规范运作。一切以学校和系级利益为前提,认真服从学校中共川师成都学院党委的领导和管理。倡导文明言行.高尚的道德及现代精神,为校园的建设服务。我社会定期出版大学生喜爱的特色刊物供他们阅读,定期举办大型的现场作文大赛,演讲比赛等丰富大学生的课余时间。我社坚持学生团体之间一律平等,广泛联系社会各界,扩大学生团体的影响力。
第三篇:川外考研词汇
Chillax“ 淡定”:是“chill”(冷却)和“relax”(放松)的合成词
Frenemy “腹黑友”:是“friend”(朋友)和“enemy”(敌人)的合成词 Staycation “宅假期”:是“stay”(宅)和“vacation”(假期)的合成词 Bargainous “超低价”:词根来自于“bargain”(讨价还价)Catastrophizing“杞人忧天”:词根来自于“catastrophe”(灾难)
Exit strategy “撤离战略”:“exit”是“出口”,而“strategy”是“战略”
Automagically “如魔术般自然发生”:是“auto”(自动)和“magical”(魔术般的)合成词
LBD“小礼服”:是“Little black dress”的缩写
Netbook“上网本”:是“net”(网络)和“book”(本)的合成词
De-friend“删好友”:“De”指“delete”(删除)
Vuvuzela“呜呜祖拉”:对,就是在世界杯上一吹闻名的那个“呜呜祖拉” sporting house 妓院(不是“体育室”)
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)
lover 情人(不是“爱人”)
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)
dry goods(美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)heartman 换心人(不是“有心人”)
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)
blind date(由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)
confidence man 骗子(不是“信得过的人”)
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)
service station 加油站(不是“服务站”)
rest room 厕所(不是“休息室”)
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)
horse sense 常识(不是“马的感觉”)
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)
black tea 红茶(不是“黑茶”)
black art 妖术(不是“黑色艺术”)
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)
white coal(作动力来源用的)水(不是“白煤”)
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)
red tape 官僚习气(不是“红色带子”)
green hand 新手(不是“绿手”)
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)
China policy 对华政策(不是“中国政策”)
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)
American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)
English disease 软骨病(不是“英国病”)Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
eat one's words 收回前言(不是“食言”)
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)
have the heart to do(用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
What a shame!多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)
You don't say!是吗!(不是“你别说”)
You can say that again!说得好!(不是“你可以再说一遍”)
I haven't slept better.我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
You can't be too careful in your work.你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
It has been 4 years since I smoked.我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
All his friends did not turn up.他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
People will be long forgetting her.人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)
He was only too pleased to let them go.他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)
It can't be less interesting.它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)
焦点访谈 Topics in Focus
新闻调查 News Probe
新闻30分 News in 30 Minutes
东方时空 Oriental Horizon
社会经纬 Net of Justice
夕阳红 Sunset Glow
商业电视 Business TV
市场热线 Market Hotline
世界经济报道 World Economic Report
股市分析 Stock Market Analysis
足球之夜 Soccer Night
健康俱乐部 Health Club
春节联欢晚会 Spring Festival Gala Evening
半边天 Half the Sky
综艺大观 Super Variety Show
戏迷园地 Garden for Opera Fans
大风车 Big Pinwheel
七巧板 Tangram
12演播室 Twelve Studio
中华民族 Chinese Ethnic Peoples
科技博览 Science and Technology Review
人与自然 Man and Nature
正大综艺 Zhengda Variety Show
书坛画苑 Gallery of Calligraphy Painting
天涯共此时 Time Together across the Strait
华夏风情 China Kaleidoscope
中国新闻 China News
中国报道 China Report
旅行家 Travelogue
中国各地 Around China
今日中国 China Today
周日话题 Sunday Topics
英语新闻 English News
东方时尚 Oriental Fashion
厨艺 Chinese Cooking
中华医药 Traditional Chinese Medicine
全国人民代表大会 National People's Congress(NPC)
主席团 Presidium 常务委员会 Standing Committee 办公厅 General Office 秘书处 Secretariat
代表资格审查委员会 Credentials Committee
提案审查委员会 Motions Examination Committee
民族委员会 Ethnic Affairs Committee
法律委员会 Law Committee
财政经济委员会 Finance and Economy Committee
外事委员会 Foreign Affairs Committee
教育、科学、文化和卫生委员会 Education, Science, Culture and Public Health Committee
内务司法委员会 Committee for Internal and Judicial Affairs
华侨委员会 Overseas Chinese Affairs Committee
法制工作委员会 Commission of Legislative Affairs
特定问题调查委员会 Commission of Inquiry into Specific Questions
宪法修改委员会 Committee for Revision of the Constitution
2、中华人民共和国主席 President of the People's Republic of China
3、中央军事委员会 Central Military Commission
4、最高人民法院 Supreme People's Court
5、最高人民检察院 Supreme People's Procuratorate
6、国务院 State Council
(1)国务院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council
外交部 Ministry of Foreign Affairs
国防部 Ministry of National Defence
国家发展和改革委员会 National Development and Reform Commission 国家经济贸易委员会 State Economic and Trade Commission 教育部 Ministry of Education 科学技术部 Ministry of Science and Technology
国防科学技术工业委员会 Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence
国家民族事物委员会 State Ethnic Affairs Commission
公安部 Ministry of Public Security
国家安全部 Ministry of State Security
监察部 Ministry of Supervision
民政部 Ministry of Civil Affairs
司法部 Ministry of Justice
财政部 Ministry of Finance
人事部 Ministry of Personnel
劳动和社会保障部 Ministry of Labour and Social Security
国土资源部 Ministry of Land and Resources
建设部 Ministry of Construction
铁道部 Ministry of Railways
交通部 Ministry of Communications
信息产业部 Ministry of Information Industry
水利部 Ministry of Water Resources 农业部 Ministry of Agriculture 对外贸易经济合作部 Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部 Ministry of Culture
卫生部 Ministry of Public Health
国家计划生育委员会 State Family Planning Commission
中国人民银行 People's Bank of China
国家审计署 State Auditing Administration(2)国务院办事机构 Offices under the State Council
国务院办公厅 General Office of the State Council
侨务办公室 Office of Overseas Chinese Affairs
港澳台办公室 Hong Kong and Macao Affairs Office
台湾事物办公室 Taiwan Affairs Office
法制办公室 Office of Legislative Affairs
经济体制改革办公室 Office for Economic Restructuring
国务院研究室 Research Office of the State Council
新闻办公室 Information Office
10、新闻出版 News media 总编辑 Editor-in-chief 高级编辑 Full Senior Editor 主任编辑 Associate Senior Editor 编辑 Editor 助理编辑 Assistant Editor 高级记者 Full Senior Reporter 主任记者 Associate Senior Reporter 记者 Reporter 助理记者 Assistant Reporter 编审 Professor of Editorship 编辑 Editor 助理编辑 Assistant Editor 技术编辑 Technical Editor 技术设计员 Technical Designer 校对 Proofreader
11、翻译 Translation 译审 Professor of Translation 翻译 Translator/Interpreter 助理翻译 Assistant Translator/Interpreter 电台/电视台台长 Radio/TV Station Controller 播音指导 Director of Announcing 主任播音员 Chief Announcer 播音员 Announcer 电视主持人 TV Presenter 电台节目主持人 Disk Jockey
12、工艺、美术、电影 Arts,crafts and movies 导演 Director 演员 Actor 画师 Painter 指挥 Conductor 编导 Scenarist 录音师 Sound Engineer 舞蹈编剧 Choreographer 美术师 Artist 制片人 Producer 剪辑导演 Montage Director 配音演员 Dabber 摄影师 Cameraman 化装师 Make-up Artist 1.养老保险 pension insurance system 2.反腐倡廉 anti-corruption bid 3.依法拆迁 lawful housing demolition and relocation 4.调控房价 housing prices control 5.贫富差距 gap between the rich and the poor(wealth gap)6.就业问题 employment 7.医疗改革 medical reform下岗再就业 Re-employment after being laid off 登记失业率 registered unemployment rate 分组讨论 panel discussion 城乡差距 rural-urban divide 基本医疗保险 basic medical insurance 家电下乡Home appliances going to the countryside 中小型企业 SMEs 教育公平Equal Access to Education 8.司法公正 judicial justice 9.民主监督 democratic supervision 10.教育公平equal access to education opening speech 开幕式致辞
small-and medium-sized enterprises 中小型企业crops' minimum purchase prices粮食最低收购价
per-capita income人均收入
window guidance窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)propel/expand domestic deman扩大内需
proactive fiscal policy积极的财政政策
moderately easy monetary policy适度宽松的货币政策 rural-urban development divide 城乡差距 government work report政府工作报告
dairy product standards乳制品标准
scattered production model分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)administrative transparency政务透明
bridging loan过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)comfortable Housing Project安居工程
careers guidance就业指导
three Direct Links“大三通”(通邮、通航、通商)healthcare reform.package医改方案 basic medicine system基本医疗体制
home appliances going to the countryside家电下乡 equal Access to Education教育公平
golden September and silver October金九银十 rural left-behind population 农村留守人口
issues of agriculture, farmer and rural area三农问题
three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)administrative accountability行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。
defense budget 国防预算
National People's Congress 全国人民代表大会
Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议 11th Five-year Development Program 十一五发展规划 Innovation-oriented Society 创新型社会
Scientific Concept of Development 科学发展观 Township Health Service 城乡医疗服务 Rural Compulsory Education 农村义务教育
Building New Socialist Countryside 建设社会主义新农村
Cross-straits peace and stability 两岸和平与稳定
Increase the flexibility of the RMB exchange rate 增加人民币汇率的灵活性 President of the People's Republic of China 中华人民共和国主席 Central Military Commission 中央军事委员会 Supreme People's Court 最高人民法院
Supreme People's Procuratorate 最高人民检察院 Presidium 主席团
Standing Committee 常务委员会 General Office 办公厅
Secretariat 秘书处
Committee for Internal and Judicial Affairs 内务司法委员会 Overseas Chinese Affairs Committee 华侨委员会 Commission of Legislative Affairs 法制工作委员会
Committee for Revision of the Constitution 宪法修改委员会 Credentials Committee 代表资格审查委员会
Motions Examination Committee 提案审查委员会 Ethnic Affairs Committee 民族委员会 Law Committee 法律委员会
Finance and Economy Committee 财政经济委员会 Foreign Affairs Committee 外事委员会
Commission of Inquiry into Specific Questions 特定问题调查委员会
Education, Science, Culture and Public Health Committee 教育、科学、文化和卫生委员会 disaster relief赈灾
defense expenditure国防开支
safeguarding our sovereignty and territory保卫主权和领土完整 top legislative body最高立法机关 social welfare system 社会福利制度
minimum living standard最低生活标准
the imbalance between urban and rural areas城乡发展不平衡 farmer-turned-entrepreneur 农民企业家 basic medical insurance 基本医疗保
window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)equal Access to Education 教育公平disaster relief 赈灾
defense expenditure 国防开支
safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整 top legislative body 最高立法机关 social welfare system 社会福利制度 minimum living standard 最低生活标准
the imbalance between urban and rural areas 城乡发展不平衡 state-run/owned company/enterprise 国有企业 给力 gelivable 微博 Microblog 山寨 copycat 异地恋 long-distance relationship 剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 熟女 cougar(源自电影Cougar Club)裸婚 naked wedding 炫富 flaunt wealth 团购 group buying 人肉搜索 flesh search 潮人:trendsetter 发烧友: fancier 骨感美女:boney beauty 卡奴:card slave 下午茶 high tea 愤青 young cynic 性感妈妈 yummy mummy 亚健康 sub-health 灵魂伴侣 soul mate 小白脸 toy boy 精神出轨 soul infidelity 人肉搜索 flesh search 钻石王老五 diamond bachelor 时尚达人 fashion icon 御宅 otaku 橙色预警 orange signal warning 预约券 reservation ticket 上相的,上镜头的 photogenic 80后:80's generation 百搭:all-match 限时抢购:flash sale 合租:flat-share 荧光纹身:glow tattoo 泡泡袜:loose socks 裸妆:nude look 黄牛票:scalped ticket 扫货:shopping spree 烟熏妆:smokey-eye make-up 水货:smuggled goods 纳米技术:nanotechnology 正妹 hotty 对某人念念不忘 get the hots for 草莓族 Strawberry generation 草根总统 grassroots president 笨手笨脚 have two left feet 拼车 car-pooling 解除好友关系 unfriend v.暴走 go ballistic 海外代购 overseas purchasing 跳槽 jump ship 闪婚 flash marriage 闪电约会 speeddating 闪电恋爱 whirlwind romance 刻不容缓,紧要关头 crunch time 乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)一夜情 one-night stand 偶像派 idol type 脑残体 leetspeak 挑食者 picky-eater 伪球迷 fake fans 狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 防暑降温补贴 high temperature subsidy 奉子成婚 shotgun marriage 婚前性行为 premarital sex 开博 to open a blog 房奴车奴 mortgage slave 上课开小差 zone out 万事通 know-it-all 赌球 soccer gambling 桑拿天 sauna weather 假发票 fake invoice 二房东 middleman landlord 笑料 laughing stock 泰国香米 Thai fragrant rice 学历造假 fabricate academic credentials 暗淡前景 bleak prospects 毕业典礼 commencement 散伙饭 farewell dinner 毕业旅行 after-graduation trip 节能高效的 fuel-efficient 具有时效性的 time-efficient 很想赢 be hungry for success 面子工程 face job 指甲油 nail varnish 学历门槛 academic threshold 王牌主播 mainstay TV host 招牌菜 signature dishes 城市热岛效应 urban heat island effect 逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work 一线城市 first-tier cities 高考 the National College Entrance Examines 录取分数线 admission scores 保障性住房 indemnificatory housing 一决高下 Duke it out 囤积居奇 hoarding and profiteering 灰色市场 Grey market 反倾销 anti-dumping 吃白食的人 freeloader 公关 public relation 不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day 吉利的日子 saints' days 廉租房 low rent housing 限价房 capped-price housing 经适房 affordable housing 替罪羔羊 whipping boy 对口支援 partner assistance 电脑游戏迷:gamer 家庭主男:house-husband 小白脸,吃软饭的:kept man 二奶:kept woman 麦霸:Mic king / Mic queen 型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)新新人类:new-new generation 另类:offbeat 菜鸟:rookie “色”友(摄影爱好者):shutterbug 驴友:tour pal 娘娘腔:sissy 负翁:spend-more-than-earn 全职妈妈:stay-at-home mom 裸奔:streaking 下午茶 high tea 微博 Microblog 裸婚 naked wedding 亚健康 sub-health 愤青 young cynic 灵魂伴侣 soul mate 小白脸 toy boy
人肉搜索 flesh search 公司政治 company politics
剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 山寨 copycat
异地恋 long-distance relationship 钻石王老五 diamond bachelor 时尚达人 fashion icon 御宅 otaku
上相的,上镜头的 photogenic 脑残体 leetspeak 学术界 academic circle 哈证族 certificate maniac 偶像派 idol type
熟女 cougar(源自电影Cougar Club)
挑食者 picky-eater 伪球迷 fake fans 紧身服 straitjacket
团购 group buying
家庭暴力 family/domestic volience 炫富 flaunt wealth 决堤 breaching of the dike 上市 list share 赌球 soccer gambling 桑拿天 sauna weather 自杀 Dutch act
假发票 fake invoice 二房东 middleman landlord 入园难 kindergarten crunch 生态补偿 ecological compensation 金砖四国 BRIC countries 笑料 laughing stock
泰国香米 Thai fragrant rice
学历造假 fabricate academic credentials
泄洪 release flood waters
狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 暗淡前景 bleak prospects 惊悚电影 slasher flick 房奴车奴 mortgage slave 上课开小差 zone out 万事通 know-it-all 毕业典礼 commencement 散伙饭 farewell dinner 毕业旅行 after-graduation trip 节能高效的 fuel-efficient 具有时效性的 time-efficient 死记硬背 cramming 很想赢 be hungry for success 面子工程 face job 指甲油 nail varnish
学历门槛 academic threshold 王牌主播 mainstay TV host 招牌菜 signature dishes 非正常死亡 excess death 影视翻拍 plays reshooting
四大文学名著 the four masterpieces of literature 城市热岛效应 urban heat island effect
逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work 一线城市 first-tier cities
高考 the National College Entrance Examines 录取分数线 admission scores 老爷车 vintage car
保障性住房 indemnificatory housing 一决高下 Duke it out
差别电价 differential power prices 囤积居奇 hoarding and profiteering 灰色市场 Grey market 反倾销 anti-dumping 经济二次探底 double dip 吃白食的人 freeloader
橙色预警 orange signal warning
公关 public relation
不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day 吉利的日子 saints' days 人肉搜索 flesh search 廉租房 low rent housing 限价房 capped-price housing 经适房 affordable housing 替罪羔羊 whipping boy 对口支援 partner assistance 扫把星 jinx
最终消费品 final consumption goods 原材料 raw material 制成品 manufactured goods 重工业 heavy industry
贸易顺差 trade surplus
外汇储备 foreign exchange reserve 潮人:trendsetter 发烧友: fancier
骨感美女:boney beauty 卡奴:card slave
蹦迪:disco dancing 电脑游戏迷:gamer
家庭主男:house-husband 小白脸,吃软饭的:kept man 二奶:kept woman
麦霸:Mic king / Mic queen
型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)
新新人类:new-new generation 另类:offbeat 菜鸟:rookie
“色”友(摄影爱好者):shutterbug 驴友:tour pal 娘娘腔:sissy
负翁:spend-more-than-earn 全职妈妈:stay-at-home mom 裸奔:streaking
80后:80's generation 百搭:all-match 肚皮舞:belly dance 片前广告:cinemads 角色扮演:cosplay 情侣装:couples dress 电子书:e-book 电子杂志:e-zine 胎教:fetal education 限时抢购:flash sale
合租:flat-share
期房:forward delivery housing 荧光纹身:glow tattoo 团购:group purchase 健商:HQ
扎啤:jug beer
八卦,丑闻:kiss and tell 低腰牛仔裤:low-rise jeans 泡泡袜:loose socks 裸妆:nude look
普拉提:Pilates
透视装:see-through dress 扫货:shopping spree
烟熏妆:smokey-eye make-up 水货:smuggled goods 热裤:tight pants 舌钉:tongue pin 纳米技术:nanotechnology 通灵:psychic
文凭热 degree craze 反腐败 anti-corruption
联合军演 joint military drill
财政赤字 budget deficit
拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet 打破记录 break a record
创造新纪录 create a new record 终生学习lifelong learning 天气保险 weather insurance 正妹 hotty
对某人念念不忘 get the hots for 希望把好运带来给自己 touch wood 婚外恋 extramarital love;extramarital affair 职场冷暴力 emotional office abuse
赞助费 sponsorship fee
抚恤金 financial compensation,compensation payment 草莓族 Strawberry generation 草根总统 grassroots president 点唱机 juke box
笨手笨脚 have two left feet 演艺圈 Showbiz
核遏制力 nuclear deterrence 试点,试运行 on a trial basis 精疲力竭 be dead on one's feet 软禁 be under house arrest 拼车 car-pooling
解除好友关系 unfriend v.暴走 go ballistic 婚检 premarital check-up 天书 mumbo-jumbo
情意绵绵的 lovey-dovey
漂亮女人 tomato(俚语);妖娆女子 cheese cake 懦夫 quitter(俚语)
母校 alma mater 非难 a kick in the pants
黑马 black horse
挥金如土 spend money like water 试镜 screen test 访谈节目 chat show 智力竞赛节目 quiz show 武侠片 martial arts film 封面报道 cover story 跳槽 jump ship
闪婚 flash marriage 闪电约会 speeddating
闪电恋爱 whirlwind romance
刻不容缓,紧要关头 crunch time 健身 bodybuilding 遮阳伞 parasol
人渣 scouring
头等舱 first-class cabin
世界遗产名录 the world heritage list
乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)
安乐死 euthanasia
私生子 an illegitimate child;a love child
第四篇:川外川简介
总经理致辞
传播、传承、发展
川菜,丰富多彩,博大精深,发源于古代的巴国和蜀国,有着两千多年的历史,可谓源远流长,为我国四大菜系之首。如今,作为巴蜀文化的重要组成部分,川菜早已红遍了祖国大江南北,甚至全世界。
我常想,为什么川菜会如此受欢迎,一定有内在和外在的原因。一是“尚滋味”,“好辛香”的巴蜀人民在富饶的天府之国创造了灿烂的川菜饮食文化,历经上千年的历史而沉淀下来的一定有精华的部分,是好东西。二是改革开放的伟大盛世促进了文化包括饮食文化的传播与交融。三是川菜本身鲜明的特色和个性与时代高度的契合。四是主要来自于民间的川菜贫民身份和广大老百姓很容易引起共鸣。因此,作为川菜饮食文化的传播者——川外川,她的使命就是把川菜中最民间的,原滋原味的,符合时代感的,又健康的菜品以及饮食文化奉献给您—亲爱的顾客,从而使您的生活变得更加美好和丰富多彩。于是,“民间、时尚、健康”就成了我们的经营理念。也是我们生存的价值所在。
十多年来,我们执着并努力着,为的就是让您的舌头和鼻子每天都在欣赏味觉和嗅觉艺术【眼睛可欣赏视觉艺术,耳朵可欣赏音乐艺术】,为了使您有一个更好的欣赏艺术的氛围,我们努力提高服务和环境。您是我们的知音,有您的欣赏和一路陪伴,我们不孤独。因此,“川外川味道更好”又成了我们努力的方向。为此,我们与四川烹饪学院结成战略伙伴关系,川外川是学校的教学实习基地,每年学校给我们输送大量的人才,保证我们的产品和服务品质不断提升。我们还建立了自己的研发中心,标准化生产及配送中心,从而保证菜品更加稳定。
从2003年开始,“川外川”就被评为大连市著名商标,并且是大连市民喜爱的知名商标。谢谢您对我们的厚爱,才成就了川外川!
川外川要发展,离不开您的继续支持和关爱,我们一定会更加努力,用更好的菜品和更优质的服务来回报您——我们的顾客。当然,我们也知道,在过去的岁月里或今后的日子里,有很多方面使您不满意,在此也衷心谢谢您的谅解!同时也希望您能当面提出意见或进入川外川网站投诉,我们会不断改进,您的满意就是我们努力的方向。
企业文化
川外川核心价值观是
德正诚信顾客第一造福员工
责任结果团队精神追求卓越
川外川的使命是
通过提供美味的川菜.真诚的服务和独特地饮食文化,为人们提供健康而美味的食品以及美好生活的享受;
川外川愿景是
员工成为行业中受人尊敬的品牌员工、企业成为最著名的连锁餐饮品牌之一;
川外川经营理念是
民间、时尚、健康;
川外川的基本精神
勤劳坚毅,永不言败;
川外川的后厨宣言
我们将川菜中最民间的,原滋原味的,符合时代感的,健康的菜品呈现给您;
我们以“川外川味道更好”为努力方向,总结规范我们制作菜肴的程;
注重原材料的选购,以细节求质量;
德正做人,诚信做事。
川外川店长宣言
从我做起,讲求质量标准,提高全员素质,不销售假冒伪劣商品,不赚损人利己昧心钱,以“德正诚信”为原则,将川外川建设成为可以让您安全、放心、满意的消费场所。
川外川赋
川菜、川酒、川茶、川戏,合为四川,四川外的四川名曰“川外川”。川中出诗酒,川
外有佳肴:“尚滋味,好辛香”,“一菜一格,百菜百味”堪称一绝。入川外川,品巴国美食,谈蜀国文化。友人小酌,举家欢庆,麻辣一族,川菜“粉丝”。友情、亲情、乡情、爱情,结川外川情,其乐融融。妙哉!
分店风采
【分店】黄河店
【店长致辞】
新店新面貌,更上一层楼
【店面介绍】
本店原于2001年4月28日在大连市黄河路698号开业,2006年12月29日整体搬迁至黄河路767号。新店传承了川外川“民间、时尚、健康”的设计理念,保留了川外川原民间传统元素,与川外川的经营理念完美结合,并为之增光添彩。新店面积1200平米,散台34张,包间14个。随时恭候新老顾客的光临惠顾!
【分店地址】
大连沙河口区黄河路767号
【订座热线】(0411)84521000
【分店】八一店
【店长致辞】
川外川八一店愿以正宗的味道,真诚的微笑送您一个满意的信号。来一次就知道,再来就忘不掉!
【店面介绍】
本店开业于2006年12月1日,地处交通便利的长春路与八一路交汇地段。靠近中华名城和乐购超市。毗邻老虎滩、付家庄、银沙滩浴场、森林动物园等大连著名旅游景点。厅面面积300余平米,有散台25张,大小风格不同的包间6个。主厨师傅均来自四川、重庆地区。保证了正宗的川味和专业水准。热情周到的服务将让您感到家的温馨与舒适。
【分店地址】
大连市西岗区八一路隆泉华庭
【订座热线】(0411)82472666
【分店】长江店
【店长致辞】
入蜀道川外川,让您感到家的温馨与舒适
【店面介绍】
蜀道川外川开业于1999年8月28日,实行的是联合经营。此店位于大连市中山区长江路160号。该店是川外川走向连锁发展的第一步。经过多年积累与修缮,逐步形成乡土气息与民间喜庆相结合的典型四川风味酒楼。本店共有餐桌数36张,可同时承接160人的就餐服务。
【分店地址】
大连市中山区长江路160号(造船医院对面)
【订座热线】(0411)82590080
【分店】星海店
【店长致辞】
感恩的心,感谢有您!星海川外川,广大川菜爱好者的家!
【店面介绍】
川外川星海店位于大连最优美的旅游景点之一-----星海湾旁,毗邻大连会展中心和星海公园。2003年4月28日开业,厅面面积600余平米,共有散台30张,包间11个,能同时接待顾客280人。店内宽敞明亮,古朴雅致,是亲朋小憩,商务宴请的好去处。
【分店地址】
大连沙河口区星云街5号
【订座热线】(0411)84342000
川外川飘香水煮鱼6项创新标准
创新烹制:
191°C油温烹制,缔造极致美味
创新工艺:
0.5秒瞬间接触,辣椒与热油完美结合创新解腻:
面包片与鱼片的绝佳搭配,减少油腻,唇齿留鲜
创新鱼鲜:
甄选天然养殖的丹东水库淡水鱼,绿色健康
创新选料:
四川特产子弹头辣椒、汉源花椒,味美醇厚
创新用油:
日清特供优质植物油,环保统一回收,安全放心
第五篇:川外学生会简介
四川外语学院学生会简介
◎校学生会及其机构组成简介
四川外语学院学生委员会是在市学联、校党委领导下,在校团委指导下开展学生工作的学生组织。我校学生会以“关注同学、走近同学,了解同学、服务同学”为宗旨,本着无私奉献,锻炼自身的原则和目的,积极探索新的工作方式方法,促进了同学们的全面发展,丰富了校园生活,在为社会主义现代化培养合格人才的进程中做出了积极的贡献。
我校学生会实行主席团负责制,主席团享有最高决定权。在主席团授权下,实行各部部长负责制,各部部长直接对主席团负责。我校学生会下设主席团、秘书处、外联部、学习部、体育部、文艺部、宣传部、生活部、社会实践部、信息技术部。
在我们的带领下,迎新晚会的开场点燃了一个个放飞的梦想,明日之星的落幕托起了一点点闪亮的辰星,助贫义卖的热潮圆满了一份份无私的关爱。
我们用汗水挥洒青春,用进取追求未来;我们用信念填满生命,用执着迎接挑战。
我们是一群并不特殊的学生,就在你的身边。
我们组成一个青春和谐的家庭,期待你的到来。
●秘书处 校园OFFICE
精练而分工具体的秘书处是沟通各部的桥梁,是学生会的纽带,串起了各个部门。秘书处的工作可谓是包罗万象,除了平时负责各部会议以及学生会各种的考勤出席情况,作为最终评优的参考外,也负责保管各种学生会档案账目和资金等等。这儿,可以放飞你的梦想;这儿,是展示自己的平台;这儿,将伴你走向无悔的人生!
●外联部 引水入渠,灌溉八方
外联部是学生会的经济支柱,是一个竞争激烈、压力较大的部门。外联部的主要工作是为学校举办的各种活动联系赞助商家,同时负责重庆市各大高校之间的友好联络。正因为如此,它也成为了一个更加富有激情、团结奋进的团队。挑战自我是人生不断进步的推动力,外联实践为我们打开了一扇提前认识社会的窗口。激情外联,超越自我。来吧!我们期待你的加入!
●学习部 学习快乐 快乐学习
学习部作为校学生会最活跃的部门之一,主要负责的是学生会各种活动的简报编写及整理,主办、承办各类与学习相关的讲座。此外,学习部还负责了《川外青年》的整个编排工作,并拥有属于自己的品牌活动——涵盖考研、出国、就业三大话题的系列精品讲座。你丰富的大学生活将因为加入学习部这个温暖的大家庭而添上更加靓丽的一笔。在学习部这个舞台,你不再是观众,而是舞者。期待你用自己独有的舞姿,舞出属于你的精彩!
●体育部 激情四射,运动无限
体育部是一个充满活力与激情的部门。它由一群热爱体育运动,有志发扬团结拼搏的体育精神的同学们组成。体育部的活动可谓是“轮番上阵,好戏连台” :篮球联赛、足球联赛、排球联赛、乒乓球联赛、羽毛球联赛、网球联赛的定期举行,每次都会全校体育运动的热潮。除此之外,体育部还经常参与学校其他部门举行的各种活动,保证各项活动的顺利进行。在这里,热情洋溢的体育部期待同样热情的你的加入。●文艺部 秀出精彩真自我文艺部是以“活跃校园文化气氛,丰富广大同学业余文化生活”为宗旨,积极、活泼、有效地开展各个校园文艺活动的职能部门。由文艺部举办的明日之星歌手大赛、校园十大歌手赛等一系列丰富多彩的活动装点着川外的各个舞台,将欢声笑语注入点线之间的大学生活。亲爱的朋友们,我们期待您的热心参与和关注,我们更愿意以一颗真诚的心,分担你们的忧愁,分享你们的快乐。让我们携手起来,共同去谱写一首动人的青春之歌!
●宣传部 天下信息天下传
宣传部作为院学生会的窗口部门,承担了学生会各类活动前期的海报、展板制作以及舞台背景的设计工作。宣传部的内部活动同样多姿多彩——为丰富同学们课余生活而举办的周末舞会、为增进部内同学感情而进行的欢乐聚餐等。无论你的书法飘逸还是清理,无论你的画风遒劲还是细腻,无论你的设计独特还是瑰奇,我们都将为你提供一个展示自我的舞台。
●生活部 热爱生活 享受生活
生活是什么?是一杯咖啡,是苦是甜自己掌握;是一种精神,是好是坏自己陶冶。在生活部这个和睦的集体中,我们的职责是寝室卫生的检查及“文明寝室”的评选,食堂卫生的监督。生活部还举办过川外学生烹饪比赛,食堂金牌菜评选等活动,以及为营造一个良好的学习生活环境进行的问卷调查等。生活部就像一条溪流,潺潺流过学生会的每个部门,也流进每个川外人的心里,并滋润着川外这片土地。你热爱生活吗?这个家庭真诚邀你加入!
●社会实践部 服务同学,搭建职场热身平台
如果把社会比作一个舞台,大学对大多数同学来说则是踏上社会舞台前的最后准备。丰富的舞台经验将使你的表演更加自信和出色。我院学生会社会实践部就是在这样的背景下成立的,他们怀着无比的热情,为广大同学提供各种形式的社会实践活动机会,并举办了一系列与就业密切相关的讲座。社会实践部——进入社会前的演练场!
●信息技术部 网络你我他
信息技术部是院学生会下属的一个重要部门,其主要职能是通过互联网对外树立学生会的整体形象,团结学生会各部门,将最新政策和活动信息以电子版形式公布于众。充分利用现代化技术为广大同学服务,在校内普及电脑应用技术,协助学生会其他部门进行数据处理,凝聚电脑人才,提高计算机实践操作能力,是学生会不可缺少的纽带。
◎学生会品牌活动
●《川外青年》
学习部负责了院刊《川外青年》的写稿、编辑工作,每一本《川外青年》都凝聚着学习部每一位部员的心血,相信在本学期伊始,大家就会看到这期内容更加丰富形式更加新颖的《川外青年》。
●明日之星歌手大赛、校园十大歌手赛
为广大学生搭建展示才艺的舞台,发掘校园新星的歌手大赛召集所有热爱唱歌的同学,展示自己的音乐才华。文艺部在每年11月举办明日之星歌手大赛,面向大一新生。校园十大歌手赛则在每年五月前后举行,面向全院所有愿意参加的同学。这两个比赛是我院现影响力最大,最受广大师生关注的活动,所有参赛的同学都拥有了一方属于自己的舞台。
●川外美食文化节
生活部经过多各系学生的层层选拔,选出擅长烹饪的同学进行厨艺比拼,并在校团委、后勤集团和学生会以及各系的大力支持下成功举行了川外美食文化节,并得到重庆商报的关注,刊登上报。
●寝室文化节
生活部在校团委、后勤集团和学生会以及各系的大力支持下,已经成功举行了三届川外寝室文化节。我们通过定期和不定期相结合的方式,对学生寝室的卫生整洁程度,宿舍布置等方面进行评比,并对评比出的文明寝室进行表彰和奖励。寝室文化节不仅丰富了校园文化生活,增进了同寝室友之间的情谊,还展现出了同学们丰富多彩的创造力。
●社会兼职
社会实践部一直与重庆市市内多个领域的各大公司保持着长期的联系,和它们形成了良好的合作关系,建立了人才资源信息库,以便为同学们提供兼职的机会。
●新生运动会
这学期体育部更竭尽全力筹划着崭新的新生运动会。该运动会将通过一系列极具娱乐性和趣味性的项目,增进新生之间的相互了解和团结。