工会 汉译英有用词条

时间:2019-05-12 13:17:17下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《工会 汉译英有用词条》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《工会 汉译英有用词条》。

第一篇:工会 汉译英有用词条

中华全国总工会 All-China Federation of Trade Unions

全国基层工会组织Nationwide Primary Trade Union Organizations

全面就业full employment修正案 amendment

农民工migrant workers/ peasant laborer

维权 rights protection三方机制Tripartite Mechanism

执行并践行科学发展观 the Chinese trade unions carries out and fulfills the scientific concept of development

给予大力支持,积极参与各项改革gives energetic support to and actively participates in the reform

组织和动员广大工人为经济的稳定飞速发展和建立社会主义和谐社会与全面建设小康社会做贡献。

organizes and mobilizes the vast numbers of workers to make contributions to the sound and rapid development of the economy,the establishment of a socialist harmonious society and the comprehensive construction of a moderately prosperous society.穷的,贫困的 needy, needier, neediest

中国工会看到改革为动力,促进经济和社会发展以及彻底地实现工人的利益, 而且认为他们应该支持政府的各项政策,推动关于改革和参与经济、政治、文化和社会制度来实现改革创新The Chinese trade unions see the reform as the motive power to prompt the economic and social development and a radical way to realize the interests of the workers;and think that they should support the government to push forward various policies with regard to the reform and participate in the reform and innovation of economic,political, cultural and social systems

积极促进就业再就业 positively promote employment and re-employment

参与研究和制定相关的就业和再就业政策participate in the study and formulation of relevant employment and re-employment policies

积极主动地配合政府实施积极的就业政策,规范企业中的劳动就业take the initiative in co-operating with the government to implement positive employment policies and to standardize the labor employment among the enterprise

应当促进社会保障体系的建设should prompt the establishment of the social security system

协助政府,建立完善的养老、医疗、失业、工伤、生育保险制度,建立城市居民的最低生活保障制度assist the government to establish and improve the old-age, medical, unemployment, industrial injury and maternity insurance systems and the establishment of the minimum life security system for the urban residents

应该促进改善收入分配制度should facilitate the improvement of the income distribution system

积极参与研究、制定相应的法律和政策的关于收入分配、监督政府有关部门规范单位支付工资雇用工人,大力促进工资集体协商、推进创造收入分配和调节机制既兼顾效率与公平,确保工人的工资将不断成长的计谋的发展positively participate in the study and formulation of the relevant laws and policies with

regard to income distribution,supervise the governmental departments concerned to standardize the payment of wages in units employing workers,devote major efforts to promoting collective wage consultation,propel the creation of the income distribution and regulation mechanism giving consideration to both efficiency and fairness,and ensure that the workers’ wages will grow continuously with the development of the country and the enterprises;should safeguard the labor safety and health rights and interests of the workers,give play to the role of the masses in supervision,and widely conduct mass safety production activities;should pay attention to the production and lives of the workers,carry out warmthproject, conduct mutual-aid and mutual-help activities among the workers,and overcome the actual difficulties for workers in financial trouble and for rural workers.带动to give impetus to努力 striving to do sth.为了实现科技进步、经济繁荣和社会发展,科学工作者必须充实自己,和技术诀窍,努力掌握各种新知识、新技能,以打造一支有实力的职工队伍。In order to realize scientific and technical progress, economic prosperity and social development,workers must equip themselves with science and technical know-how,to strive to master various new knowledge and new skills,so as to build a quality contingent of workers.工会应坚决中心的发展战略实施和建设创新型国家和创新型国家,促进其经济和社会的发展,工人contribution-making活动行为的各种时态The trade unions should firmly center on implementing the development strategy of the State and building a creative and innovative country,promote the economic and social development,conduct workers’ contribution-making activities in various form

中国工会认为和谐劳动关系是,协调劳动关系的重要途径是工会,促进和谐社会建立的一个重要的基础和具体体现社会和谐。The Chinese trade unions believe that the harmony in labor relations is an important basis and specific reflection of the social harmony and that coordinating the labor relations is the important way for the trade unions to promote the establishment of a harmonious society.一系列的机制为广大职工利益的调整,表达政治和社会需求,解决争端和保护工人的权利,重点应该创造的设立、运行、监督和协调劳动关系,从而有利于建立规范、有序、公平、合理、互惠互利、繁荣、和谐稳定的社会主义新劳动关系。A whole range of mechanisms concerning the vast numbers of workers for interest adjustment, expression of political and social demands, dispute settlement and protection of worker’s rights should be created with focus on the establishment, operation, supervision and coordination of labor relations,so as to facilitate the establishment of the standardized and orderly, fair and reasonable, mutually beneficial and prosperous, harmonious and stable new socialist labor relations.ACFTU Vice-Chairperson and First Secretary Wang Yupu attended the conference and made a speech, demanding that the intensified campaign

of “extensive investigation, thorough unionization and full coverage” be actively started among all trade unions, so as to vigorously push forward the unionization work and organize the possible majority of workers into trade unions with a view to building trade union organizations according to law among enterprises at large by the end of 2012.各级工会 trade unions at various levels

注重 lay stress on重视 place importance on加强 reinforce

工业园区 industrial parks现代服务企业 modern service enterprises 一些中小民营企业some medium-and small-sized non-public enterprises

优先考虑农民工和劳务人员give priority to rural migrant workers and labor service workers

同时 Meanwhile

建立区域和工业基层工会联合会the establishment of regional and industrial primary trade union federations

错误的做法 erroneous practices

王玉普还要求各级工会依法大力开展工资集体协商制度。Wang Yupu also demanded that trade unions at all levels should start collective wage bargaining at large in accordance with the law

Prominence should be given to the bargaining-based establishment of regular wage growth mechanisms in enterprises that go well with their production and operation

国家直属企业和股份制企业 state wholly-funded enterprises and joint-stock enterprises

The Rainbow Plan for advancing the collective contract system put forward by national tripartite coordinators of industrial relations(国家三方协调劳资关系)should be carried out conscientiously(认真)

到2012年,应为依法全面实施各类大工会的企业工资集体谈判制度作出努力。Efforts should be made to implement the collective wage bargaining system in various types of unionized enterprises at large by 2012 according to law and in an all-round way.务实的做法 down-to-earth measures

国内和国际形势both the domestic and international situations

在建设中国特色社会主义的过程中In the course of building socialism with Chinese characteristics

中国处在社会主义初级阶段的国情China’s national conditions at the preliminary stage of socialism

工人阶级是我们党最坚实可靠的阶级基础The working class is our Party’s solidest and most reliable class foundation.工会工作是党的群众工作的重要组成部分 trade union work constitutes an important component part of the Party’s mass work

在长期执政的背景下,保持与广大人民群众包括工人阶级在内的人民群众的血肉联系是摆在党和工会面前的一项重要任务

Against the background of its long-term governance, maintaining the flesh-and-blood ties with the broad masses of the people including the working

class is an important task lying ahead of the Party and trade unions.坚持以邓小平理论和 “三个代表”重要思想为指导。

Uphold Deng Xiaoping Theory and the Important Thought of “Three Represents” as our guide.自觉接受中国共产党对工会的领导

Consciously Accept the Leadership of the Communist Party of China over Trade Unions

服从于党和国家工作的整体利益

Be Subordinated to the Overall Interests of the Work of the Party and State

维护工人的合法权益Speak for and Safeguard Workers’ Legitimate Rights and Interests

千方百计为职工谋利益,是工会工作的出发点和唯一目的,而保护劳动者的合法权益是工会的基本职责

Doing everything possible to serve the interests of workers is the starting point and sole purpose of the work of trade unions, while protecting workers’ legitimate rights and interests is the basic duty of trade unions

我们要充分发挥工会的作用We should bring into full play the role of trade unions.而从整体上保护人民的整体利益,工会要更好地维护工人的具体权利和利益,满足他们的需求,表达他们的关切,并解决他们的困难。同时,工会应加紧努力协调劳动关系,充分保证经济,政治,文化和社会权利和工人的利益,并营造一个有利的环境,在全体人民,包括工人阶级,齐抓共管,求发展,构建和谐社会,共享改革带来的好处,创造一个更美好的生活。

While defending the overall interests of the people as a whole, trade unions should better defend the specific rights and interests of the workers, respond to their needs, voice their concerns and solve their difficulties.Meanwhile, trade unions should step up their efforts to coordinate labor relations, fully guarantee the economic, political, culture and social rights and interests of workers, and foster a favorable environment in which the whole people, including the working class, make concerted efforts to seek development, build a harmonious society, enjoy the benefits of reform together and create a better life.在中国工会提出理论创新,体制创新和工作方式创新

Bring forth Theoretical Innovation, Institutional Innovation and Innovation in the Work Style of the Chinese Trade Unions

增加工资收入increase of wage incomes

将设置100个职业技能培训基地,在下岗工人和农民工中广泛开展技能培训,工作转换培训。

occupational skill training bases will be set up to widely conduct skill training, job-changing training among laid-off workers and training for migrant workers.代表工会成员和工人的利益represent the interests of the trade union members and workers

工人阶级是我国的领导阶级,代表着先进生产力和生产关系,作为在改革开放和社会主义现代化建设的主力军,是一个强大而集中的社会力量,维护社会稳定。The working class is the leading class of China, represents the advanced productive forces and relations of production, serves as the main force in the reform and opening-up and in socialist modernization drive and is a powerful and concentrated social force maintaining the social stability.中国工会高举有中国特色的社会主义伟大旗帜,以马克思列宁主义,毛泽东思想,邓小平理论和 “三个代表”重要思想为指导,深入开展科学发展观,行为按照党的围绕经济建设上,坚持四项基本原则和改革开放的基本路线,全身心依靠工人阶级,充分履行其社会职能,维护全国人民总体利益,并寻求更好的方法,以反映和保护工人的利益,团结和动员全国范围内的工人,艰苦奋斗,自力更生,争取把中国建设成富强,民主,文明,和谐的社会主义现代化国家。

The Chinese trade unions hold high the great banner of socialism with Chinese characteristics, take Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory and the important thought of “Three Represents” as guidelines, thoroughly carry out the scientific outlook on development, act in accordance with the Party’s basic line of centering on the economic construction, upholding the Four Cardinal Principles and sticking to the reform and opening-up, facilitate the implementation of the Party’s basic guiding principle of relying on the working class heart and soul, fully perform their social functions and, while maintaining the overall interests of the people of the whole country, seek better ways to reflect and protect the specific interests of the workers, rally and mobilize nationwide workers to start undertakings through arduous effort and self-reliance and strive for the construction of China into a prosperous, powerful, democratic, civilized and harmonious modernized socialist country.淘汰落后产能企业 the eliminated enterprises with backward capacity 摆脱贫困 shake off poverty

因此,中国仍是一个有着庞大贫困人口的发展中国家。Therefore, China is still a developing country with a large impoverished population

到2012年,各级工会要进一步加大工作力度努力争取的集体合同制度,在工会的大型企业,的实施,全面开展工资集体谈判制度,努力增加在生产线上工人的工资性收入,应该尽一切努力,以增加无工会小企业签订集体合同的区域和产业的覆盖面。

Trade unions at all levels should further intensify their work efforts to strive for the implementation of the collective contract system in unionized enterprises at large by 2012, to carry out the collective wage bargaining system in an all-round way and to endeavor to increase wage income of workers at the production line, and should make every effort to increase the coverage by signing regional and industrial collective contracts in small enterprises without trade unions.技能培训促进就业Skill Training for Employment Promotion

ACFTU will devote major efforts to facilitating the enforcement of the more proactive employment policies in order to strive to accomplish the vocational skill training among 1 million needy job seekers and help them to realize employment within the year全国总工会将大力推动实施更加积极的就业政策,以争取完成给100万名有需要的求职者提供职业技能培训,并帮助他们在今年内实现就业。

根据今年4月由中华全国总工会制定下发的关于全国劳动者的素质建设工程五年计划,在五年内,通过项目培训,将有超过1000万名工人升级他们的教育,超过2000万工人提升他们的技术水平,超过1000万名城镇下岗职工和农民工将接受就业培训,包括独立创业培训和职业技能培训。

According to the five-year plan formulated and issued by ACFTU in April this year on the Quality Construction Project of workers nationwide, within five years, over 10 million workers will upgrade their education, over 20 million workers will upgrade their technical levels and over 10 million urban laid-off workers and farmer-workers will receive employment training, training for independent business startups and vocational skill training through the said Project.

第二篇:求职信的用词语气有什么讲究

求职信的用词语气有什么讲究

求职者在写求职信的时候应当注意什么呢?求职信的用词语气有什么讲究呢?请看本文介绍:

上款尽可能列明公司名称或收信人姓氏,不要只写敬启者,否则会显得太行货。

对收信人的称呼应只写对方的姓氏而不带名字,可再加上专称(例如博士或教授等名衔)以示尊敬。

在第一段就要开宗明义,说明聘请消息的来源,及写得明确有力,因为这一小段文可能是雇主唯一会翻阅的内文,及决定是否找你面试的关键。

文中必须突出自己的资历及背景,如何符合应征职位的要求,例如在以上应征计算机程序员的例子中,便要将自己在计算机方面的知识全部列出,以吸引雇主的注意。

简介自己的背景时,不要夸大其词,吹嘘自己的工作能力,写一些与事实不符的数据;同时,也毋须妄自菲薄,过分谦卑,因为这样雇主会觉得你缺乏自信,根本不会给予面试机会。简言之,只要态度诚恳,言之有物便可以。信中多以对方公司的利益为出发点,例如强调你一旦加入对公司的贡献;相反,不要过分突显自己的立场。

结尾加上盼望答复的说话,可加强诚意。

可用一些有力的字眼加强语气,例如建立、热衷、浓厚兴趣等。

祝颂语不宜过于文绉绉,例如「敬祝时祺」等传统用语,对现代人都显得很陌生,若不慎抛错书包更会贻笑大方,故只要写得有礼便可。

若有学历或其它证明文件随信附上,要清楚列明。另外,随信也可以附上个人求职简历。

第三篇:汉译英1(范文)

汉译英

1.他单独一人,但他并不觉得寂寞。(alone,lonely)

2.谁是你们的班主任?

(in charge of)

3.他们是我们的同龄人。

(of one’s own age)

4.这个月底我们将学完第一单元。

(at the end of)

5.九月我们开始了高中的学习。

(start…education)

6.她的笑使我们心情舒畅。

(feel comfortable)

7.别紧张,再试一试。(nervous)

8.他环顾四周,但什么也没有看到。

(look around)

9.汤姆进来时,我们正在聊天。

(chat)

10.我们正在看墙上的课程表,老师进来了。

(when)

11.新教材和旧教材有很大差异。

(different from)

12.这次考试比我原来想像的难得多。

(much more)

13.外宾们惊奇地看到上海有那么多高楼。

(be surprised to)

14.饭后出去散步如何?

(What about)15.因为他身体不舒服,我就决定一个人去了。

(as…without)

16.这些天我们很忙,没空玩。

(no time for)

17.大多数年轻人喜欢听流行音乐。

(be fond of)

18.今天天气怎样?

(like)

19.北京有那么多地方可参观。

(visit)

20.老师在树下休息,而孩子们在草地上踢球。

(while)

21.他经常不去上学。

(absent)

22.他救了那个溺水的孩子真勇敢。

(brave)

23.他们不顾自己的安危冲进了火里。(with no thought for)

24.在一二天内学好英语是不可能的。

(in a day or two)

25.当她看见孩子不见了,她惊慌地叫了起来。

(in fear)

26.我昨天确实做作业了。

(do)

27.警察抓住了小偷的手臂。

(catch)

28.你看上去很疲倦,昨天晚上睡得好吗?

(look)

29.当医生到达时,那个人已经苏醒了。

(by the time)30.昨天我回来时,父母已吃过晚饭了。

(have supper)

31.小李因为高烧病倒了。

(be down with)

32.这天气太热了,简直没法工作。

(too…to)

33.你把收音机开得轻一点好吗?

(mind)

34.我希望你父亲很快康复。

(hope)

35.玛丽一声不响地走出了办公室。

(without saying anything)

36.你能想像我收到你的信时是多么开心。

(imagine)

37.我不喜欢这条长裤,请给我另一条。

(trousers)

38.这男孩身高5英尺3英寸。

(inch)

39.最近他一直没有来到我们学校。

(lately)

40.到课结束时,他们已将课文读了三遍。

(at the end of)

41.让我们用一首英文歌来开始我们的英文课。

(begin with)

42.这位老太太一直在盼望她儿子的信。

(look forward to)

43.上海是一座美丽的城市,只是交通繁忙了些。

(except for)

44.再过几年,更多的大学将建造,大学生的人数还会增加。

(be set up…be increased)45.这个队将被分成两组。

(divide)

46.我们每年都在这个城市里举行音乐节。

(hold)

47.我们学校的新体育馆是三年前建造的。

(gymnasium)

48.我们学校有许多空闲房间。

(plenty of)

49.这家百货店从上午9时到下午6时开门营业。

(open)

50.那位热心肠的老人总是乐意帮助他的朋友。

(be ready to)

51.他慈祥地拍了拍我的肩。

(shoulder)

52.账单上一共二百元钱。

(come to)

53.在英国,车辆要靠左行驶。

(keep to)

54.大多数的交通事故常由粗心引起。

(cause)

55.他从楼梯上摔下来,将右腿弄伤了。

(injure)

56.这封寄往日本的航空信邮资多少?

(postage)

57.别忙,还有足够的时间。

(in a hurry)

58.警察一拳把小偷击倒在地。

(knock down)

59.我想告诉你一些意想不到的事情。

(unexpected)60.我知道它的真正的价值。

(value)

61.老师不知道她为什么在练习中有这么多错误。

(wonder)

62.我一点不喜欢这个铜的框架。

(not…at all)

63.我们该拿那个淘气的男孩怎么办?

(do with)

64.他在金钱方面很诚实。

(money matter)

65.因为大雨,河水涨潮了。

(go up)

66.在纸上画个正方形。

(square)

67.作为一个球员,约翰比队里的其他人都好。

(better…than)

68.去看看发生了什么事。

(go and see)

69.当你到了书店,别忘了向左转。

(turn)

70.那所学校离这儿不远。

(no distance)

71.学好一门外语并不容易。

(it’s…to do)

72.我反复读这篇课文,一直到记住为止。(until)

73.一只黑猫跑过了马路。

(run across)

74.他下了自行车,走进屋子。

(get off)75.汽车发动不了。

(have trouble in)

76.乘坐开往北京的火车。

(take a train)

77.他家在拐角处第二幢楼。

(from the corner)

78.这儿到电影院只要走10分钟。

(ten minutes’ walk)

79.没有食物人类无法生存。

(exist)

80.他当校长至今已有10年了。

(to this day)

81.回首往事,我意识到当时我太傻了。

(look back)

82.如果有你们不明白的词应查词典。

(look up)

83.Bob 不知道自己处于危险中。

(be aware)

84.英语口语与书面语是截然不同的。

(written English)

85.即使下雨,我也要去。

(even if/though)

86.这句话是什么意思?

(the meaning of)

87.他母亲是英语老师,难怪他那么喜欢英语。

(no wonder)

88.他根本就不喜欢踢足球。

(not…at all)

89.老板不允许我们在办公室里吸烟。

(allow)90.老师解释了这个词的意思后,又给了些例子。

(go on)

91.天是如此之热,以至于没有人愿做任何事。

(such…that)

92.谢谢你帮助我英语。

(thank)

93.我们对那位教授昨天的讲演很感兴趣。

(give a lecture)

94.铃一响,孩子们就停止活动。

(stop)

95.最后,他们到达了山顶。

(at last)

96.你能告诉我在哪里换115路车?

(change)

97.这辆车去上海展览馆吗?

(go)

98.当他在农村时,他常常在晚饭后散步。

(used)

99.他习惯于早上很早起来。

(used)

100.她上班迟到的原因是因为没赶上第一班火车。

(the reason why)

101.这就是我父亲工作的工厂。

(where)

102.你还记得我们参观上海博物馆的那一天吗?

(when)

103.当他母亲走进他房间时,他假装在做功课。

(pretend)

104.别担心你的课程,我会帮助你的。

(worry)105.我相信那些小偷总有一天将受到惩罚。

(punish)

106.他昨天没有来开会,因为他病了。

(for)

107.这台电脑是属于我的吗?

(belong)

108.最好戒烟。

(It’s)

109.领导们正在询问这里的工作条件。

(make inquiries about)

110.王先生前天被邀请介绍一些学好外语的建议。

(invite…to…)

111.这就是我姑妈去年买的房子。

(which)

112.这是我曾经写的最好的作文。

(that)

113.他在询问什么?

(ask about)

114.他已适应了这个国家的风俗习惯。

(manners)

115.你不应该看别人的私信。

(private)

116.她友好地叫着“哈罗”来迎接我们。

(greet)

117.伦敦城在冬天被大雾笼罩。

(fog)

118.至少有100个学生参加考试。

(at least)

119.李敏生病了,更糟糕的是他的母亲也病了。

(what is worse)120.战争持续了五年。

(continue)

121.你最好每天复习一下你的功课。

(review)

122.我一定要努力地学习,赶上我前面的同学。

(catch up with)

123.有人看见他走进了教室。

(to do)

124.你能来参加我的生日晚会真是太好了。

(to do)

125.你有什么有趣的读物吗?

(to do)

126.我喜欢早晨读英语,我的同桌也是如此。

(so)

127.上周末小李没看电视转播的足球赛,他哥哥也没看。

(neither)

128.那天我在街上碰到的是我的老朋友。

(It was„)

129.玩耍不仅有利于孩子们体力上的发展,也有利于智力上的发展。

130.孩子们通过玩学会如何控制身体。

(how to„)

131.他们发现要解决这些问题很难。

(find it)

132.这些天学生们正忙于准备期中考试。

(prepare for)

133.那人朝相反方向走去。

(opposite)

134.我喜欢与乐于助人的人交朋友。

(make friends with)

help to develop)

(135.你们认为英语是一门重要的学科吗?

(think of…as)

136.许多现代生活用品是用塑料来代替木头,皮革等制成的。

(instead of)

137.我们不但学习英语,还学习日语。

(as well as/not only…but also)

138.这种材料是绝缘的。

(resistant)

139.因为生产成本低,塑料制品几乎到处被制造和使用。

(at a low cost)

140.事实上他没有说实话。

(as a matter of fact)

141.星期天超级市场总是挤满了人。

(be crowded with)

142.如果汽车发动不了,推一下试试。

(try doing)

143.现在塑料在人们生活中非常流行。

(be popular)

144.Smith先生只好不坐小汽车上班,因为车正在车铺修理。

(is being done)

145.坚持说英语,你会学得越来越好。

(祈使句+and you will)

146.我看体育节目你介意吗?

(mind)

147.今晚20频道节目是什么?

(be on)

148.你认为超市购物方便吗?

(think it +adj.)

149.越来越多的人喜爱去超市购物,因为有大量的物品可供挑选,而且价格比街区的小商 店低廉。

(a wide choice)

150.超市购物变得越来越方便,但缺少人情味。

(make +sth.+adj.)

151.过去十年中,新的超市和购物中心在上海接连不断地建造起来。

(have been doing)

152.如果你更努力学习,你就能赶上别人。

(If)

153.我们的老板是个很难讨好的人。

(to please)

154.这部电影很受年轻人的欢迎。

(prove)

155.他终于找到了那本他一直梦寐以求要读的书。

(dream of)

156.据说昨晚有一家夜总会失火了。

(be on fire)

157.改善学校的工作已见成效。

(effective)

158.我们正在安排举行一个英语晚会。

(to make arrangements)

159.试试看这台机器是否好用。

(try to)

160.老师将会被要求给我们的计划提些建议。

(to give advice)

161.自从上次见过你之后,我就一直盼望着再遇见你。

(ever since)

162.这本字典是最新版的,对学生很有用。

(up-to-date)

163.警察一出现,小偷们就想逃走,但太迟了。

(make off)164.她该赢,因为她是最好的。

(deserve)

165.我们必须利用学校中优越的学习条件,努力学习。

(take advantage of)

166.我要挨个儿同你们谈话。

(in turn)

167.他已经接受了教训,不会再犯错误了。

(learn one’s lesson)

168.我们必须找出事情的真相。

(find out)

169.结果,会议延期了。

(as a result)

170.不要把孩子们单独留在家里。

(leave…alone)

171.我想你将为你所做的感到遗憾。

(be sorry for)

172.布莱克先生年青时曾是一名出色的篮球运动员。

(youth)

173.他学习英语有一些困难。

(have trouble with)

174.他毫无困难地解出了这些物理题目。

(have trouble in)

175.他与那案子无关。

(relative to)

176.史密斯先生难以理解这句句子的真正意思。

(have difficulty in)

177.我采取什么措施才能使它不被弄脏呢?

(keep… from)

178.他的病使他不能参加会议。

(keep…from)179.那位老师,还有学生们都曾参观过那个博物馆。

(as well as)

180.恶劣的天气增加了我们的困难。

(add to)

181.请往咖啡里加些牛奶。

(add…to)

182.他们的工资总共加起来不过1000元。

(add up to)

183.我们或许能用什么办法帮你解决困难。

(help… out)

184.请帮助我解决这个问题。

(help…out)

185.他声言在无人帮助的情况下完成了此项工作。

(claim to)

186.我不得不放弃那计划。

(be obliged to)

187.他厌烦了在国外的生活。

(be bored with)

188.他说他将陪她回家。

(accompany)

189.我们反对如此匆忙地离开。

(object to)

190.我们住得离学校很近。

(a stone’s throw)

191.马丁安排第二天与他见面。

(arrange)

192.他听了一会儿音乐,然后转而复习功课。

(turn to)

193.我在电话里听(辨别)不出他的声音。

(recognize)194.我还没决定该搬进哪所房子。

(to decide)

195.我花了500元从他那儿买到这个古花瓶。

(to pay)

196.不久Rebecca 接到了她父母的来信。

(It was not long before)

197.学会一门外语是多么重要啊!

(How important)

198.我父母希望我将来成为一名工程师。

(to hope)

199.这些天那个可怜的女孩遇到了很大的麻烦。

(in trouble)

200.他们不论何时到来,都将受到欢迎。

(whenever)

201.活到老,学到老。

(too…to do)

202.George 的作文比班上任何人都好。

(anyone else)

203.你看上去脸色苍白,能告诉我出了什么事情吗?

(matter)

204.男孩子如此匆忙地穿马路,以至于他没注意到驶来的卡车。

205.如果我没粗心就好了!

(If only…)

206.我们正在考虑今年夏天去大连度假。

(think about)

207.我爸爸几年前就戒烟了。

(to give up)

208.他太虚弱了,锻炼对他有好处。

(to do someone good)

in a hurry)

(209.我昨天离开教室的时候忘记关灯了。

(to forget)

210.这真是一本好书,你一定会喜欢它。

(to be sure to)

211.他在回家的路上遇到一场车祸。

(to meet with)

212.无论何时你需要我,我都会来帮助你。

(whenever)

213.我记得我很小的时候被人带到这儿来过。

(to remember)

214.他不太习惯于接待外国人。

(to be used to)

215.我建议彻底打扫一下房间。

(to suggest)

216.我们正在考虑如何行动。

(to consider)

217.那正是最困扰我的地方。

(to bother)

218.我们每个人内心都有充满着喜悦。

(to be filled with)

219.他的病对他的学习没有什么影响。

(to have an effect on)

220.我们全体,包括我,都对这个结果表示满意。

(including)

221.这个价钱包括邮资在内。

(to include)

222.我要改良这个书架的形状,这样你们使用起来更方便。

(to improve)

223.我没去参加她的宴会,必须向她致歉。

(to make an apology)224.我真健忘呀!对不起。

(How…)

225.我们应该做些什么才能防止空气污染?

(to prevent…from)

226.这本字典比那本贵一倍。

(as …as)

227.他的工作做得比她好得多。

(much better)

228.这是一本很有益的书,我很想有一本。

(so…that…)

229.这项计划非常成功,我们大家都为此兴奋。

(such…that)

230.我似乎已经着凉了,我得穿上大衣。

(seem)

231.这条新建的公路大约有50米宽。

(wide)

232.对一位这么年老的人来说,每天锻炼是不容易的。

(for)

233.谁知道这个问题的答案?

(answer to)

234.我能就动词的用法向你提问吗?

(to question)

235.词典在英语学习中起很重要的作用。

(to play a…part in)

236.吸烟对健康影响很大。

(to affect)

237.你要的那本书没有货。

(available)

238.他五岁的时候就对画图产生了兴趣。

(to become interested in)239.这家宾馆为客人提供可口的饭菜。

(to provide…with)

240.你知道这个单词的意思吗?

(meaning)

241.这本书是你的吗?

(to belong to)

242.音乐能够使人们得到放松。

(to make, to relax)

243.流行音乐很受年轻人的喜欢。

(popular)

244.我们必须采取措施阻止污水排入河流。

(to keep…from)

245.吸烟有害健康。

(bad for one’s health)

246.对我来说,英语是我最喜欢的课程。

(as for)

247.你想他需要什么?

(to suppose)

248.我在这儿吸烟会打扰你吗?

(would it bother you if…)

249.使我惊讶的是他没有通过这次考试。

(to surprise)

250.这个花园以前有很多树和花。

(used to)

251.我们何时可以回到家?

(home, adv.)

252.他们开会来表示对勇敢士兵的敬意。

(in honour of)

253.所有的路都挤满了卡车、汽车和自行车。

(to be filled with)254.他们正在放一只像龙一样的风筝。

(to look like)

255.这个电影院可以容纳1000人左右。

(to hold)

256.这会议将在下周举行。

(to be held)

257.他因好玩而学法文。

(for fun)

258.看着你我就知道。

(by…)

259.我生日那天,姐姐送我一只心形的蛋糕。

(shaped)

260.玛丽总是抱怨伦敦的天气。

(to complain about)

261.他参军已有三年了。

(It is…since…)

262.请代我向令堂问好。

(to remember…to)

263.收到你的信我马上就来。

(straight away)

264.我盼望再次被邀请参加你的生日晚会。

(to look forward to)

265.很久没有收到你的信了。

(to hear from)

266.谢谢你帮我找到钱包。

(to thank…for)

267.皮尔在他最近的一封信里告诉我那件事。

(last, adj.)

268.谁最后讲话?

(last, adj.)269.凯特把这两个故事连起来,构成一个剧本。

(join)

270.他承认没有做完作业。

(admit)

271.让我来给你补袜子。

(mend)

272.犯错误是难免的。

(avoid)

273.有时他们甚至装出和我们友好的样子。

(pretend)

274.用刷子擦擦你的鞋。

(polish)

275.我们必须弥补失去的时间。

(make up for)

276.他又遇上麻烦了。

(trouble)

277.我们现在所缺的不是钱而是时间。

(short)

278.为了赶上火车,他匆匆把工作干完了。

(in order to)

279.这件衣服太大了。

(much too)

280.那座桥毁于第二次世界大战。

(destroy)

281.当一个人衰老的时候,他的记忆力也衰退了。

(decline)

282.几乎所有人都受广告的影响。

(affect)

283.它的蛋白质含量同大豆一样多。

(contain)284.把理论同实际联系起来难吗?

(combine)

285.办公室里不准吸烟。

(permit)

286.他们来告诉我们他们的决定。

(inform)

287.最快的旅行方法就是坐飞机。

(means)

288.电脑对现代生活产生了巨大的影响。

(impact)

289.她脸上渐渐露出了微笑。

(appear)

290.除了书面考试外,你还得进行英语口试。

(in addition to)

291.这套住房由三室一厨级成。

(consist of)

292.我想拜访你,但一直抽不出空来。

(intend)

293.你知道那新国家成立于何时吗?

(come into existence)

294.我简直不知道该如何处理那事。

(deal with)

295.为了跟上其他同学,他打算放学后补课。

(keep up with)

296.他答应先付一半钱。

(in advance)

297.爬山和钓鱼是Tom最喜欢的娱乐活动。

(relaxation)

298.我的表走得快了,肯定出了毛病。

(gain)299.我们肯定会胜。

(surely)

300.怀特先生靠养猪谋生。

(make a living)

301.许多高中学生在寻找夏季的临时工作。

(hunt for)

302.退休后,你不妨培养一种嗜好。

(take up)

303.他刚从一场大病中恢复过来。

(recover from)

304.你将怎样处理这些问题呢?

(do with)

305.Tom收集的邮票加起来,共有5000张。

(add up to)

306.她被认为是她的家乡最好的医生。

(regard…as)

307.火情一发生,该装置就会发出警报。

(break out)

308.那青年坐过牢,但服刑一年后,就获释了。

(set free)

309.你会逐渐理解你父亲对你所做的一切。

(come to do)

310.大家让我相信,我做了一个明智的选择。

(be assured)

311.听见儿子在学校表现很好,她再高兴不过了。

(please)

312.出售老房子的主意使她心碎。

(on sale)

313.商店橱窗里陈列着许多商品。

(on display)314.上级视察的日子临近了,怀特先生好象处于一种奇怪的心理状态中。

(in a strange mood)

315.他想当医生的理想终于实现了。

(come true)

316.医生说这个病人必须隔离。

(isolate)

317.他用锻炼来加强自己的肌肉。

(strengthen)

318.另外一条地铁不久将向公众开放。

(to the public)

319.山脚下的那栋房子是一座新建的医院。

(newly-built)

320.他说的话似乎很有道理。

(reasonable)

321.老师花了许多小时倾听学生们的问题。

(spend…listening)

322.该店出售各种商品以满足人们的需要。

(meet the need)

323.最后他设法弄到了她所需要的东西。

(manage)

324.这旧家具我们怎么处理?——立即卖了。

(do with, at once)

325.Jenny不可能把秘密告诉Rose。

(tell sb.the secret)

326.David一定把那瓶阿司匹林全吃了。

(must, take)

327.司机无法把车停下来,他除了呼救,别无他法。

(powerless, do nothing except)328.这孩子伤得很厉害,必须立即送最近的医院。

(rush to)

329.从我家到学校步行只有十分钟。

(ten minutes’ walk)

330.借助地图,我毫不费力地找到了动物园。

(without any difficulty)

331.这小孩子在公园迷了路,他不知所措,哭起来了。

(be lost, at a loss)

332.布朗夫人很感激警察的帮助。

(be grateful)

333.天气预报说今天有雨,但现在毫无下雨迹象。

(no sign of)

334.谁负责这项设计?张博士,他刚从美国回来。

(in charge of, return)

335.这孩子常常上课捣蛋。

(disturb)

336.我们学校图书馆有各种各样参考书。

(all sorts of)

337.昨晚我蹑手蹑脚走进房间,唯恐把婴孩吵醒。

(be afraid of, on tipoe)

338.下次一定要早点来。

(make sure)

339.那个小女孩对吃白煮蛋开始厌了,但她妈妈却坚持说她每天至少要吃一个。(grow tired of)

340.他去年开始自学日语,至今已学了约一千个单词。

(set out)

341.沉默了一阵后,他对这个问题提出了自己的观点。

(a moment of)342.他想制止孩子们的互相冲突,但做不到。

(fight against)

343.直到我向她指出她的错误时,她才刚刚意识到。

(It was…that)

344.这个问题最好立刻就弄清楚。

(clear up)

345.我完全听得清你,你不必在房里大叫。

(shout across)

346.你要求这封信立刻就寄吗?

(want…done)

347.如果想周二前完成这项工作,那我们现在得加紧干。

(hurry up)

348.令我感到惊奇的是,他对待父母如此的粗暴。

(to one’s surprise, behave)

349.如果病人对疾病的态度变了,他一定能配合医生战胜疾病。

(be certain)

350.这个讲座的中心是心理学在人们日常生活中的运用。

(focus on)

351.他自信自己能进入理想的大学。

(be confident that…)

352.汤姆为前途发愁。

(anxious)

353.这种方法有助于在生产中提高产品质量。

(be helpful for/to)

354.他把毕生的精力投入到科学研究中去。

(devote…to)

355.他的演讲鼓舞大家为推翻奴隶制而斗争。

(inspire)

356.事故发生后,交通警迅速把受害者送到医院。

(be quick to)357.图书馆里凡是带有标签的书,一律不能外借。

(bear)

358.他总是乐于帮助别人。

(be ready to…)

359.你被告知的远远不是事实。

(far from)

360.一个没有受到良好训练的人是不适合当侦探的。

(suitable)

361.在一些贫穷的地方,孩子们得不到学校教育。

(available)

362.当那位阔别祖国四十年的老人回到上海后,他惊奇地发现上海已不再是原来的样子了。

(no longer)

363.人们都期待着那些科学家能发明一种新药治疗癌症。

(be expected)

364.我第一次来上海就喜欢这个美丽的城市。

(the first time)

365.上一次你带我看的房子离我工作的地方太远,而且也太贵了。

(in addition)

366.越来越多的医生赞成使用心理疗法治疗生理疾病。

(in favour of)

367.如果你现在放弃的话,很可能你再也不会有机会了。

(the chances are that)

368.他一看见地上躺着一个伤得很重的男子,就立刻打电话叫救护车。

(right off)

369.这孩子应该为打碎的窗户而受到责备。

(be to blame)

370.煤气炉发出大量的热。

(give out)371.老师要我分发试卷。

(give out)

372.他一直干到体力再也支持不住才停下来。

(give out)

373.灾民依靠自己重建家园。

(rely on)

374.我用鱼喂猫。

(feed on)

375.必须采取强硬手段阻止受污染的水流入河流。

(take action)

376.她把桌上的盘碟收拾掉。

(remove…from)

377.我拜访他时,碰巧他出去了。

(happen to)

378.他的额外工作耗尽了他的精力。

(be a great drain on)

379.这么多人出席,恐怕苹果不够分了。

(go around)

380.不久我们将搬到新房子里去了。

(it will not be long before)

381.据报道一百多人在这次地震中丧生。

(be said to)

382.在战士们的帮助下,森林火灾很快就被控制住了。

(under control)

383.据说洪水使这个城镇损失200万元人民币。

(cause damage)

384.这位年轻人很快游向快淹死的孩子,把他带到安全的地方。

(take…to safety)

第四篇:童话故事汉译英

Snake-like Reflection of a Bow in the Cup

Nearly 2,000 years ago, during the Han Dynasty, there was a county magistrate called Ying Chen.One summer day, he invited his secretary Du Xuan to his house and treated him with wine.On the north wall of the room hung a red bow.It was reflected in Du Xuan's cup.Du Xuan took the reflection for a squirming snake.He was very frightened but he dared not turn down Ying Chen's offer because Ying was his superior.He had to swallow the wine with his eyes closed.When he was back at home he felt so painful in his chest and stomach that he could hardly eat and drink any more.He sent for the doctor and took some medicine, but nothing could cure him.When Ying Chen asked Du Xuan how he got so seriously ill, Du told him he drank the wine with a snake in his cup the other day.Ying Chen found something strange about that.He returned home , thought hard, but he could not find an answer.Suddenly the shadow thrown by the bow on the wall caught his eye.“That's it!” he shouted.He immediately sent his man to fetch Du Xuan.He seated him where he sat before and offered him a cup of wine.Du Xuan saw the snake-like shadow again.Before Du was scared out of his wits again, Ying Chen said , pointing at the shadow, “The 'snake' in the cup is nothing but a reflection of the bow on the wall!” Now that Do Xuan knew what it was, he felt much easier.And strange enough, his illness disappeared the next moment.This story was later contracted into the idiom “Bei Gong She Ying'.It is used to describe someone who is very suspicious.It is like saying someone is afraid of his own shadow.杯弓蛇影

“杯弓蛇影”这则成语的意思是误把映入酒杯中的弓影当成蛇。比喻因错觉而疑神疑鬼,自已惊扰自已。

这个成语来源于东汉.应劭《风俗通义》,时北壁上有悬赤弩,照于杯,形如蛇。宣畏恶之,然不敢不饮。

有一年夏天,县令应郴请主簿(办理文书事务的官员)杜宣来饮酒。酒席设在厅堂里,北墙上悬挂着一张红色的弓。由于光线折射,酒杯中映入了弓的影子。杜宣看了,以为是一条蛇在酒杯中蠕动,顿时冷汗涔涔。但县令是他的上司,又是特地请他来饮酒的,不敢不饮,所以硬着头皮喝了几口。仆人再斟时,他借故推却,起身告辞走了。

emperor and was transferred to be the commander of the armed forces in the Henei Prefecture.As soon as he took office ,he had all the members of a wealthy and influential family that had brought calamities to the people there executed.For a while , the public order and the general mood of society in the Henei Prefectures were greatly improved.If someone should lose something on the road through carelessness,nobody would pick it up and take it as his own.When YiZong was transferred to be the prefect of the Nanyang Prefecture,NingCheng,a despotic landlord who stopped at nothing in doing evil,wsa living there,In order to ingratiate himself with YiZong,Ning Cheng pretended to be very modest and courteous every time he met Yi Zong and saw him off.But Yi Zong had heard of the evil conducts of Ning Zong and saw him off.But Yi Zong had heard of the evil conducts of Ning Cheng already and ,soon after he took office in Nanyang,he made investigations.It did not take much time for him to find out Ning cheng's crimes and had him put in prison.Later ,Emperor Wudi of the Han Dynasty appointed YiZong the prefect of the Dingxiang Prefecture.At that time, the publica order in Dingxiang was very chaotic.When he took office there, there were 200 convicts in prison who had committed felonies had no implements of punishment on them.There were also more than 200 persons who offered bribes in order to absolve those serious offenders trom guilt.YiZong treated the matter severely.He arrested all those bribers and punished the bribers and those serious offenders already in prison severely.More than 400 convicts were executed in a bay.From that day on ,whenever the name of YiZong was mentioned.people in Dingxinang would tremble with fear--they would shiver all over though not cold.This story appears in the ”Lives of the Merciless Judges and Prison Wardens “in The Historical Records written by Sima Pian.The set phrase ”shivering all over though not cold "is used to refer to the state of being extremely afraid.-

第五篇:汉译英(航海技术)

航海技术

航海科学技术主要研究船舶如何在一条理想的航线上,从某一地点安全而经济地航行到另一地点的理论、方法和艺术。航海技术是具有悠久历史、内容丰富且有很强的实践性的综合性应用科学。

现代科学技术的发展成就,使航海技术取得了长足的进步,信息科学、计算机技术、电子技术、通讯技术及空间卫星技术在航海上得到了成功的应用。航海技术主要包括船舶航行与导航定位、船舶操纵与避让、船舶种类与性能结构、船舶设备与属具、助航仪器及设施、海洋水文地理与气象、港口与航道工程等内容。早期航海

早期航海者的勇敢世人皆知,他们不断的通过伟大的创新来弥补旧时代落后的航海技术。其中早期的北欧海盗在航行时,船长十分熟悉海面和海中自然物,如鸟类、鱼类、水流、浮木、海草、水色、冰原反光、云层、风势等。9世纪时,北欧著名航海家弗勒基,总是在船上装了一笼乌鸦,当觉得船即将靠近陆地的时候,他就会放飞笼中的鸟儿。如果鸟儿在船的周围漫无目的的飞翔,说明离陆地还远;如果乌鸦朝某个特定的方向飞去,他就会开船追随鸟飞去的方向,而这往往是驶向陆地的方向。当然,这种方法仅仅在距陆地比较近的情况才起作用。那时航海者在海上总是保持与岸边比较近的距离航行,通过他们能够看到陆地特征来判断航向是否正确。通常他们白天进行航行,晚上就停泊在港内或抛锚在海面上。像中世纪盛期欧洲各城市的商船大多采用沿岸航行,他们宁愿沿着西班牙、法国和意大利的地中海海岸作迂回航行。也不肯在通过直布罗陀海峡后,向东直航。总之,没有一个船主敢冒险出海到望不见陆地的洋面上去,因为他们认为,那碰到暗礁和浅滩的船难的危险程度,总不如沉没在大海里可怕。而他们不敢穿洋直航,有三个原因:一是怕迷失方向;二是害怕远洋中的风暴;三是害怕遭到海盗袭击。但归根到底还是第一个原因!后来导航技术有了进步,虽然仍有第二、三个原因的存在,但船只却敢作穿洋航行了。因此,在远洋航行中,确定船只的方位是第一位的。最初航海者通过白天观察太阳的高度,夜间观察北极星的方位来判断所处的纬度,依靠天体定位,航海家使用一种很简单的仪器来测量天体角度,称之为“雅各竿”。观测者有两根竿子在顶端连接起来,底下一根与地平线平行,上面一根对准天体(星星或太阳),就能量出偏角。然后利用偏角差来计算纬度和航程。这种技术被称做“纬度航行”,在测量纬度比较成功,但确定经度却非常困难。尽管如此,“纬度航行”的方法仍在西欧被很普遍地采用,把自己置于与目的地相同的纬度线上,然后保持在这条线上航行,就能直到目的地。不过这并不是完全科学的,即使在今天,利用天文定位误差仍会在1-2海里左右,那时几乎没有象样的航海工具,误差之大可以想象。最著名的是哥伦布西航,他自认为先南下与印度相同的纬度后,再直线往西航行就可到达,可实际上发现的只是加勒比海巴哈马群岛的一个小岛,尽管他临死时都坚持自己到达的是印度。人类最早被发明的航海工具是罗盘,也就是指南针的雏形。最初的时候,人们仅在天气情况恶劣,无法看到太阳和北极星,也不知道船首驶向何方才使用罗盘。航海者会在一块磁石摩擦一个铁针,使其产生磁性,并将其固定在一根稻草上,并悬浮于一碗水中,这样有了磁性的铁针就会自动指向北方。指南针约在12世纪由中国传入欧洲,后来又被欧洲的航海家改造成“指北”方向。到1250年左右,航海磁罗盘已发展到能连续测量出所有的水平方向,精确度在3°以内。但磁罗盘并不是很快地为欧洲人普遍接受。由于人们还无法科学地解释指针为什么能“找到”北方,而且人们很快发现,这些针所指的北方经常不准确。因为他们不知道铁针所指的是磁北极,而并非真正的北方(期间的角度被称为磁偏角)。在那时人们无法解释这些现象,因而在一个未知的地方航行就并不是很相信罗盘的指针。所以最初罗盘很具有神秘色彩,一般的航海水手都不敢使用,只有那些大胆而又谨慎的船长才暗暗地使用,把它装入一个小盒内,不让别人看到。而指南针在欧洲得以广泛使用,则是13世纪后期的事情。

航海事故

由于海洋气象和海况恶劣,航行环境复杂与船舶条件受限,加上海员疏忽和失误,海难事故频繁发生,往往造成海上人命和财产重大损失以及海洋环境严重污染。海难事故通常分为碰撞、浪损、触礁、搁浅、火灾、爆炸、沉没、失踪等。就20世纪发生的特大海难事故来说,众所周知的是1912年4月15日英国Titanic号豪华客轮在北大西洋撞上冰山后沉没,1500多人遇难。但是许多人不知道的是同年9月28日,日本Kicker Maru号客轮在日本沿岸遭遇风暴沉没,也造成1000多人遇难。在20世纪,导致1000人以上丧生的海难事故还有十余起。1987年12月20日菲律宾Dona Paz号海上渡轮因台风在马林杜克岛附近与Vector号油轮相撞而爆炸起火,20分钟后两船都沉没,4386人遇难。20世纪1000人以下遇难的海难事故不胜枚举,就不必说前年中国“大舜”号船在渤海海峡翻沉而导致282人丧生的“11.24”海难了。由此可见,航海风险如何巨大,航海安全如何重要。在我们纪念郑和七下西洋的壮举时,也应弘扬郑和船队的中国古代海员们不畏艰险,勇战惊涛骇浪的英雄气概,这种崇高的精神仍在现代中国海员中发扬光大。环境影响

从20世纪中叶起,随着石油大规模开采和化学工业发展,海上运输石油和化学品的船舶数目越来越多,尺度越来越大,发生海难往往造成石油或化学品泄漏,严重污染海洋环境和生态系统的事件逐渐增多。例如1967年3月利比里亚籍超大型油轮Torrey Canyon号在美国西南海岸因避让渔船不当而触礁沉没,8万吨石油泄漏海中,造成当时史无前例的最严重的海上污染事故,在国际社会上引起巨大反响。1978年3月利比里亚籍超大型油轮Amoco Cadiz号在英吉利海峡靠法国一侧航行时遇强风偏航导致触礁沉没,泄漏23万吨石油而污染整个海面和法国海岸,其污染严重程度远远超过Torrey Canyon号污染事故,引起世界舆论强烈谴责。

专门负责海上技术事务的联合国机构——国际海事组织(IMO)将其宗旨和工作目标从“海上安全(Safety at Sea)”改为“航运更安全、海洋更清洁(Safer Shipping, Cleaner Ocean)”。该组织通过制定国际法规和技术标准以及采取各种措施,在增进海上安全的同时,致力于防止船舶污染海洋。几十年来,因航海而伴生的海上人命安全与船舶污染日益收到国际社会和各国政府的高度重视。航海科学技术的发展不仅致力于很好地实现航海的功能和目的,而且同时致力于增进海上人命和财产安全以及保护海洋环境。安全航海,清洁航海已成为航海事业可持续发展的主题。

IMO为增进海上安全而主持制定的国际海上人命安全公约(SOLAS)、国际海上避碰规则公约(COLREG)、国际载重线公约(LL)、海员培训、发证和值班标准国际公约(STCW)、国际搜寻和救助公约(SAR),以及为防止船舶污染海洋而主持制定的国际防止船舶造成污染公约(MARPOL)、防止倾倒废物和其它物质污染海洋公约(LDC)、国际干预公海油污事故公约(INTERVENTION)、国际油污防备、反应和合作公约(OPRC)等,从法律和技术两方面做出了规定并设定了标准,与之配套的还有一系列规则、指南和决议案。近年来最有影响的措施是强化港口国监督(PSC)和实施国际安全管理规则(ISM)。中国航海事业

自中国实行改革开放政策以来,航海事业迅速发展,在运输航海、渔业航海、科学考察航海、军事航海等各方面都取得了振奋人心、享誉全球的发展成就。在海运方面,到2002年底,我国拥有沿海运输船舶7987艘,载重量978万吨;远洋运输船舶2337艘,载重量2316万吨。在世界各国船队中排名第四。作为中国远洋运输“航空母舰”的中远集团(COSCO)现拥有或控制船舶550艘,2560万载重吨,2002年完成海运量1.83亿吨,基本上成为世界一流承运人。

中海集团(ChinaShipping)成立5年来发展迅速,现拥有船舶330艘,总运力1061万吨,2002年完成货运量2.13亿吨。中远集团和中海集团的集装箱船队按2002年全球船公司排名,分列第7和第14位。在2002年全球集装箱港吞吐量排名中,上海港和深圳港分列第四和第六。中国现已位居世界第三造船大国。中国多年来连续被选为IMOA类理事国,在国际海事界发挥越来越重要的作用。在渔业航海方面,自从国务院于80年代初提出“尽快组建我国的远洋渔业船队,放眼世界渔业资源,发展远洋渔业”的要求后,中国渔船队从沿海走向远洋。中国远洋捕鱼船和渔业加工船配备较先进的航海仪器设备,航行到欧洲、美洲、非洲附近海域和太平洋、印度洋、大西洋作业,为中国渔业早日跻身于世界先进渔业国家做出了贡献。中国水产总量和水产总值多年来一直名列世界之首。在科学考察航海方面,1984年底中国“向阳红10号”和“J121”船首航南极考察。1989-1991年首次对全国海岛进行多学科综合调查后,又大力进行海上油气田勘探和金属结核矿调查。在我国极地考察船“极地”号于1986年-1987年顺利完成首次环球海洋科学考察航行后,今年我国“雪龙”号极地考察船胜利完成了第二次北极考察。“雪龙”号在北冰洋考察作业航程6853海里,深入北纬80°开展现场调查,创造了我国航海史上最北的记录。在军事航海方面,我国人民海军为执行海上国防,保障海洋科学考察和试验,护航护渔,海上搜救等任务,加强海军现代化建设,舰艇及其航海装备水平、水面、水下和远航的作战能力大大提高,在维护我国“海洋国土”权益和保障世界和平方面发挥越来越大的作用。

近年来,海军舰船越洋航行到世界各国进行友好访问的活动频繁,也表明了国产舰船及其航海装备的水平提高。在航海安全保障方面,中国海上交通安全主管部门理顺体制,健全机制,于1998年组建了中华人民共和国海事局(MSA),在维护国家权益,保障海上安全和保护海洋环境中发挥了重要作用。中国船级社(CCS),在制定船舶规范与技术标准,验船和发证方面达到了国际先进水平,成为世界上著名的船级社。为加强我国海上救助能力,交通部在今年成立了北海、东海、南海三大救助局,配备了先进救助船舶和直升飞机,中国立体化海上救捞系统正在形成。在航海科学研究和技术开发方面,各科研院校、高等院校与航运企业、海军有关部门密切合作,在借鉴和引进国外先进航海科学技术和装备系统的基础上,努力加快自主研究和开发,取得了较大的进展。高等航海院校成功地研发了具有世界先进水平的大屏幕船舶操纵模拟器和基于虚拟技术的轮机模拟器,受到国外专家和同行的赞扬。

中国航海学会团结和组织全国海运、渔业、海洋和海军系统的广大航海科技工作者积极从事航海学术活动,在国际和国内航海学术界颇有影响。在航海专门人才培养方面,中国航海专门人才培养数量列世界第一,质量也基本达到世界先进水平,为航运事业、海洋渔业、海洋科学考察和海军的发展做出了突出的贡献。被称之为中国“航海家摇篮”的大连海事大学,在90年代被国际海事组织认定为世界上少数“享有国际盛誉”的航海院校之一,正朝着江泽民同志视察该校题词所确定“建设世界第一流的高等航海学府”的目标前进。本科专业编辑

本科航海技术专业培养目标:本专业培养具备海洋船舶驾驶、船舶运输管理等方面知识,能在海洋运输各企事业单位从事海洋船舶驾驶和营运管理工作,符合国际和国家海船船员适任标准要求的高级航海人才。

业务培养要求:本专业学生主要学习现代海洋船舶驾驶、船舶运输管理的基本理论和基本知识,识别和运用各种海图、导航仪器仪表GMDSS通信方面的基本训练,具有独立指挥和组织船舶航行的能力。主干学科:交通运输工程 主要课程:航海学、船舶避碰与值班、航海气象学、船舶结构与设备、船舶货运、航海英语、船舶安全与管理、船舶操纵、船舶无线电技术基础、航海仪器、航运业务与海商法、船舶原理、轮机概论等

主要实践性教学环节:包括GMDSS操作训练、船舶教学认知实习等。主要专业实验:电工电子实验、船舶驾驶模拟实验、罗经应用实验等

下载工会 汉译英有用词条word格式文档
下载工会 汉译英有用词条.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    教研室汉译英

    现当代文学教研室 Teaching and Research Section of Modern Literature 学科教育学教研室 Teaching and Research Section of Teaching Pedagogy 汉语言教研室 Teaching an......

    英语汉译英

    Unit1Structure 4、This book tells people how to manage the Under those circumstances he had no choice but 1、The police are still trying to find out what situat......

    unit4 汉译英范文

    Unit4 1. 该是吃早饭的时候了。 It’s time _______ _________. = It’s time ________ ________ _________. 2. 我们到山上散步好吗? _________ we _________ _______ in th......

    经济学用词大全

    1、绝对优势(Absolute advantage) 如果一个国家用一单位资源生产的某种产品比另一个国家多,那么,这个国家在这种产品的生产上与另一国相比就具有绝对优势。 2、逆向选择(Adverse......

    公文用词

    公文用词 一、称谓语 称与对方有关的事物常用“你”,如“你省”、“你部”。如是平行文则宜用敬辞“贵”,如“贵部”、“贵局”、“贵市”、“贵会”、“贵社”、“贵公司”、......

    学生用词

    开场词:合:尊敬的各位来宾,各位领导、各位老师、亲爱的同学们: 大家上午好! 男:送走五月的芬芳,迎来六月的朝阳。 女:我们的心儿像怒放的花朵,荡起一片欢乐的海洋。 男:六月,是童年的摇......

    新闻联播用词

    前十分钟,领导们很忙;中十分钟,全国人民很幸福;后十分钟,世界上其他国家的人民都生活在水深火热之中。 1.前面十分钟,国家领导人很忙,不是出国,就是下乡。 2.中间十分钟,全国人民很幸......

    婚礼用词

    一、主持致词: 主持致词: 各位来宾: 这是一个浪漫的季节,新郎新娘拥有了一个温馨的爱之甜梦; 这是一个醉人的时刻,新郎新娘迎来了一个幸福而热烈的春天! 为了这一季节的到来,鲜花含......