第一篇:中英文对照阅读--10年10个人的成功传奇-双十年华:杰西乔伊娜柯西
中英文对照阅读---10年:10个人的成功传奇双十年华:杰西•乔伊娜•柯西
双十年华:杰西•乔伊娜•柯西 人的成长轨迹不同,成功也有早有晚。有的人年少成名,不到10岁就名满天下;有的人大器晚成,耄耋之年才品尝到成功的滋味。但不管怎样,只要满怀激情地把有限的人生投入到自己真正喜欢的事业,早晚会有一番作为。
双十年华:杰西•乔伊娜•柯西20-something: Jackie Joyner-Kersee“对我而言,成功永无止境,”杰西•乔伊娜•柯西
说。她六夺奥运会奖牌,被《体育画报》(Sports
Illustrated)评为“20世纪最杰出的女运动员”。“我设定了很多目标,也实现了很多目标。站在这个立场上
来说,我取得了很多次成功。但这并不意味着我该做的都做完了。”
24岁时,乔伊娜•柯西在1986年墨西哥友好运动
会(Goodwill Games)上成为首位突破7,000分的女性。
挑战不仅在于从体力上征服七项全能,还在于顶住精神
压力。此后,乔伊娜•柯西继续在社区工作和个人爱情
方面给自己设定新的目标。
“我总是在寻找新的挑战。我总是把目光对准下一
个障碍。正是这些障碍督促着我每天早上醒来继续奋
斗,”她说。“如果无所事事,就会整天昏昏欲睡。”
《成功人士共有的8个特征》(The 8 Traits
Successful People Have in Common)一书的作者理查
德•约翰说,对进步的不懈追求是获得成功、保持成功的重要因素。这些成功人士必定保持了那种进取精神。
“在整个生命中取得成功的人从来不曾改变。他们始终
如一,”他说。“如果你正在追求自己的爱好,那就不
懈地追求下去。”“Success for me is never quite completed,” says Jackie Joyner-Kersee, a six-time Olympic medalist and Sports Illustrated's pick for the Greatest Female Athlete of the 20th Century.“There are successful moments from the standpoint of the goals I set and was able to reach.That doesn't mean the work is done.”At 24 years old, Joyner-Kersee became the first woman to break 7,000 points in the 1986 Goodwill Games in Moscow.The challenge was not only in physically being able to master all seven track and field events, but also in standing up to the mental pressure.Since then, Joyner-Kersee continues to set new goals, in her community work and personal relationships.“You're always looking for new challenges.You're always looking at what's going to be the next roadblock.It's those roadblocks that help me get up in the morning and keep working every day,” she says.“If you have nothing to work for, you're asleep all day.”A relentless pursuit of progress is typical of people who become and stay successful, says Richard St.John, author of The 8 Traits Successful People Have in
Common.Such achievers must maintain that drive.“The
ones who are successful throughout life don't change.They stay the same,” he says.“If you're following your
passion, keep following it.”