第一篇:餐桌英语大汇总
生活口语:餐桌英语大汇总
所属:沪江英语 时间:2010年03月20日
来源:中青网英语角 阅读:12622 评论:14 编辑点评:民以食为天,吃饭是生活中必不可少的一件事。而在家吃饭和在餐厅吃饭会说的话也不同,那么跟吃饭有关的事情用英语怎么说呢?看完这篇文章,相信你对吃饭点餐可以轻车熟路了。[1] 干杯怎么说 [2] 在家请客招待客人
[3] 在餐厅吃饭的英语
[4] 餐厅英语会话
每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为……干杯!”之声不绝于耳。那么英美人是如何表示的呢?
一、用(Here's)to...表示:
1.Here's to your health / success.为你的健康 / 成功干杯!2.Here's to our friendship!为我们的友谊干杯!3.Here's to Tom for his new job!为汤姆的新工作干杯!
二、用health, luck等表示:Good health!Good luck!All the best!例如: 1.Your health, John—May you have a successful time in Manchester!为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!2.Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said.海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”
三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers!Do the honors!例如:
1.He raised his glass,“May you success!Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”
2.Pat, you do the honors and propose the toast.帕特,你敬酒吧。
四、在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:
Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!
五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:
Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good!To your health/ good luck!etc.)
六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:
1.Friends,I'll give you a toast——to our president!朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!2.I now propose a toast to the friendship between our two people——to our friendship.现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!You would no doubt be interested in Chinese cooking.你一定喜欢中国菜。
Dinner is ready.Please come to the table.饭菜好了,请入席。
What would you like to drink? 你要喝什么?
Mr.Taylor, which do you prefer, beer or wine? Mr.Taylor,你要啤酒还是葡萄酒。
Wouldn't you care for something a little stronger? 你不介意喝点烈酒吧?
Here's to our friendship and to your health, Cheers!为我们的友谊和您的健康,干杯!Ah, here come the egg rolls.Ah,上春卷儿了。
It tastes best when taken piping hot.趁热吃好吃。
Have some more, please.请再来点儿。To the success of your Guangzhou trip!为你的广州之行成功干杯!
May I help you get some pieces of sweet and sour fish? 我给你夹点糖醋鱼吧。
No more, thank you, I'm really full.够了,谢谢,我真饱了。
I'm afraid i've had more than enough.我吃的太饱啦
May I fill your glass again? 要再给你加点酒吗?
Try some of the cold dishes.吃点凉菜吧。
Another course is coming up.另一道菜上来了。
Just help yourself to whatever you'd like.请随便挑你喜欢的吃。
Since you don't help yourself, I'll help you with some fish balls.既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。Have you got a table for two, please? 请问您有两个人的桌子吗?
Have you booked a table? 您预定餐桌了吗?
Have you made a reservation? 您预定了吗?
smoking or non-smoking? 吸烟区还是非吸烟区? Would you like something to drink? 您想喝什么?
Would you like to see the menu? 您需要看菜单吗?
点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和 make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。Excuse me, could I see the menu, please? 打搅一下,我能看看菜单吗? Are you ready to order? 您现在可以点餐吗? first course/stasters 第一道菜/开胃菜 maincourse 主菜 dessert 甜食
Could I have the bill, please? 请拿账单来,好吗?
How would you like to pay? 请问您怎样付款?
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
Conversation In A Restaurant 餐厅里的对话
Hugh is ordering a meal in a restaurant 休正在餐厅点餐
a few moments later(过了一会儿)
Emma: one sparkling water 埃玛:一份带汽的矿泉水。Hugh: Thanks very much 休:谢谢!
Emma: Are you ready to order? 埃玛:您现在可以点菜吗?
Hugh: Yeah I think I am actually.Could I just have the soup to start please.休:是的,可以。请先给我来一份例汤好吗? Emma: That's minestrone, is that all right sir? 埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please? 休:可以。好的…… 至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗? Emma: Chicken.埃玛:……鸡肉……
Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please 休:再来一点蔬菜和煮土豆。Emma: Boiled potatoes, OK? 埃玛:……煮土豆。好的。Hugh: Thanks very much.休:谢谢!Emma: OK.埃玛:好的。
第二篇:餐桌英语大汇总
生活口语:餐桌英语大汇总
一、用(Here's)to...表示:
1.Here's to your health / success.为你的健康 / 成功干杯!2.Here's to our friendship!为我们的友谊干杯!3.Here's to Tom for his new job!为汤姆的新工作干杯!
二、用health, luck等表示:Good health!Good luck!All the best!例如:
1.Your health, John—May you have a successful time in Manchester!为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!2.Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said.海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”
三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers!Do the honors!例如:
1.He raised his glass,“May you success!Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!” 2.Pat, you do the honors and propose the toast.帕特,你敬酒吧。
四、在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:
Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!
五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:
Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good!To your health/ good luck!etc.)
六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:
1.Friends,I'll give you a toast——to our president!朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!2.I now propose a toast to the friendship between our two people——to our friendship.现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!You would no doubt be interested in Chinese cooking.你一定喜欢中国菜。
Dinner is ready.Please come to the table.饭菜好了,请入席。
What would you like to drink? 你要喝什么?
Mr.Taylor, which do you prefer, beer or wine? Mr.Taylor,你要啤酒还是葡萄酒。Wouldn't you care for something a little stronger? 你不介意喝点烈酒吧?
Here's to our friendship and to your health, Cheers!为我们的友谊和您的健康,干杯!
Ah, here come the egg rolls.Ah,上春卷儿了。
It tastes best when taken piping hot.趁热吃好吃。
Have some more, please.请再来点儿。
To the success of your Guangzhou trip!为你的广州之行成功干杯!
May I help you get some pieces of sweet and sour fish? 我给你夹点糖醋鱼吧。
No more, thank you, I'm really full.够了,谢谢,我真饱了。
I'm afraid i've had more than enough.我吃的太饱啦
May I fill your glass again? 要再给你加点酒吗?
Try some of the cold dishes.吃点凉菜吧。
Another course is coming up.另一道菜上来了。
Just help yourself to whatever you'd like.请随便挑你喜欢的吃。
Since you don't help yourself, I'll help you with some fish balls.既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。Have you got a table for two, please? 请问您有两个人的桌子吗? Have you booked a table? 您预定餐桌了吗?
Have you made a reservation? 您预定了吗?
smoking or non-smoking? 吸烟区还是非吸烟区?
Would you like something to drink? 您想喝什么?
Would you like to see the menu? 您需要看菜单吗?
点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和 make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。
Excuse me, could I see the menu, please? 打搅一下,我能看看菜单吗?
Are you ready to order? 您现在可以点餐吗?
first course/stasters 第一道菜/开胃菜
maincourse 主菜
dessert 甜食
Could I have the bill, please? 请拿账单来,好吗?
How would you like to pay? 请问您怎样付款?
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
Conversation In A Restaurant 餐厅里的对话
Hugh is ordering a meal in a restaurant 休正在餐厅点餐
a few moments later(过了一会儿)
Emma: one sparkling water 埃玛:一份带汽的矿泉水。Hugh: Thanks very much 休:谢谢!
Emma: Are you ready to order? 埃玛:您现在可以点菜吗?
Hugh: Yeah I think I am actually.Could I just have the soup to start please.休:是的,可以。请先给我来一份例汤好吗? Emma: That's minestrone, is that all right sir? 埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please? 休:可以。好的…… 至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗? Emma: Chicken.埃玛:……鸡肉……
Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please 休:再来一点蔬菜和煮土豆。Emma: Boiled potatoes, OK? 埃玛:……煮土豆。好的。Hugh: Thanks very much.休:谢谢!Emma: OK.埃玛:好的。
第三篇:餐桌礼仪常用英语
酒水
你喜欢喝什么酒?What would you like to drink, May i fill your glass again? 要再给你加点酒吗
Drink more.多喝点。
Here's to our friendship and to your health, Cheers!为我们的友谊和您的健康,干杯!To the success of your长春 trip!为你长春之行成功干杯!
上菜
Help yourself.自己来!请自便!Have some more.Have more.Have a little more.Eat more.多吃点。?
Would you like a little bit more? 你想再来点吗?
Ah, here come the egg rolls.Ah,上春卷儿了。
Try some of the cold dishes.吃点凉菜吧。
Another course is coming up.另一道菜上来了。
Just help yourself to whatever you'd like.请随便挑你喜欢的吃。Since you don't help yourself, i'll help you with some fish balls.既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。
It tastes best when taken piping hot.趁热吃好吃。
Have some more, please.请再来点儿。
May i help you get some pieces of sweet and sour fish? 我给你夹点糖醋鱼吧。
接待宾客常用基本英语对话句型
1.四种基本句型
正式的英语,疑问句只有下列四种句型:
May I ~ ? 我可以 ~ 吗? Could you ~ ? 您可以 ~ 吗?
Would you ~ ? 您愿意 ~ 吗? Shall I ~ ? 我可以 ~ 吗?
这四种句型被广泛地应用在业务应对上。用法如下:
(1)、自己想做某些事情时,用May I ~ ? 想问不知道该不该问的问题时,用May I know?
May I have your name, please?
请问贵姓?
May I have your check out time, please?
请问您什么时候结帐退宿?
May I see your passport, please?
我可以看一下您的护照吗?
(2)、有求于客人时,用Could you ~ ?
Could you fill out the form, please?
请填写这张表格好吗?
Could you write that down, please?
请写下来好吗?
Could you hold the line, please?
请不要挂断电话好吗?
以上这类情况如果用Would you ~ ? 来问,就变成上级对下级说话的口气,带有质问对方的意思,不适合酒店服务人员使用,所以应特别留意。
(3)询问客人的喜好或意愿时,用Would you ~ ?
Would you like tea or coffee? 您要茶还是咖啡?
Would you like to take a taxi?
您需要出租车吗?
Would you mind ~ ing?
您介意 ~ 吗?
下列为“疑问词 + Would you ~ ?”的句型,只能用于询问客人的希望。
When would you like to visit the Jade Buddha Temple?
您什么时候参观玉佛寺?
Where would you like to have lunch?
您想去哪里吃午餐?
What time would you like to eat?
您想要什么时候用餐?
Who would you like to contact?
您想和谁联系?
Why would you like to visit Hong Kong?
您为什么想去香港?
Which kind of room would you prefer?
您喜欢哪一种房型?
Which museum would you like to visit?
您想去参观哪一间博物馆?
How would you like to settle your bill?
您想用什么方式付帐? How long would you like to stay?
您住多久?
How many tickets would you like to buy?
您要买几张票?
(4)提供建议或服务给客人时,用Shall I ~ ? 与 Would you like me to do ~ ? 的意思相同。
Shall I draw the curtains? 需要我把窗帘拉上吗?
Shall I call a bellman? 需要我叫服务生来吗?
Shall I draw you a map? 需要我画张地图给您吗?
Shall I make the reservation for you? 需要我替您订房间吗?
2.打招呼
向宾客问候时,必须始终面带微笑用眼睛看着对方。不要说Hello或Hi应该按照时间来说:
Good morning, sir.早上好,先生。
Good afternoon, ma’am.下午好,女士。
之后可根据情况加入适当的问句,例如:
Good morning, sir.Welcome to our hotel / *** hotel.早上好,先生。欢迎光临本酒店 / ***大酒店。
Good evening, ma’am.May I help you?
晚上好,女士。需要我效劳吗?
如果知道客人姓氏,尽量使用客人姓氏。
3.回答
在与客人对话的过程中,有时必须就对方要求的事项作简要而具体的说明,有时须随声附和表示认同,或确认客人所说的话,已表示慎重。仔细听,听清楚,在依状况作正确的回答尤为重要。
(1)一般的回答:
I see, sir.我了解,先生。
Certainly 当然好的。
(2)要客人等待时:
Just a moment, please.请稍等。
Sorry to kept your waiting, sir.对不起让您久等了,先生。
Could you wait a little longer, please? 请稍等一会可以吗?
(3)拒绝客人要求时:
在无法满足宾客的要求,而需要拒绝的时候,不可以直接说:No, 而应该用下面的说法,并在其后加上理由说明。
Sorry, sir.I’m afraid we don’t have it.对不起,先生。我恐怕我们没有。
(4)道歉的时候:
说话时注视宾客的眼睛是非常重要的礼节。此外,措辞中应该避免连续使用含有“对不起”之类的语气。如果是自己的过失,用I am „,如果是因为饭店的错误而道歉,则用 We are „。
I’m very sorry for the delay.很抱歉耽误您的时间。
I’m so sorry for the inconvenience.很抱歉给您带来不便。
I’m sorry for the mistake.很抱歉是我弄错了。
I would like to apologize for „。
我要为„道歉。(上级负责人使用的措辞)
(5)宾客说Thank you时的回答:
You are welcome.不客气。
It’s my pleasure.我的荣幸。
(6)给客人东西的时候说:
Here is your room key.这是您的房间钥匙。
Here you are.您要的东西在这里。
Here it is.这就是。
(7)送客人离开的时候:
Have a nice day.祝您今天愉快。
Have a nice trip.祝您旅途愉快。
Have a good night.晚安。
Please enjoy your stay.祝您住店愉快。
We hope you have enjoyed your stay.希望您住得还满意。
We hope to see you again soon.欢迎你再度光临。
Thank you for your staying with us.谢谢光临。
(8)听不懂客人的意思时:
客人有所要求或疑问时,应该尽量帮忙或加以解释说明,又听不懂的时候,不可一味的装懂,应该马上再问一次,或是请客人稍等,然后找来上级或同事予以解决。另外,不习惯客人的英语,可能是因为不了解其中的意思,应该把握话中关键字,如此必然有助于理解语意。
Pardon me? 请原谅,再说一次?
I bag your pardon? 原谅我,请再说一次。
Could you repeat that, please? 请再重复一次好吗?
I’m afraid I don’t understand.我恐怕没听明白。
Could you speak slowly, please? 请说慢一点好吗?
Excuse me, sir.Do you mean „ ? 对不起,先生。您的意思是 „?
饮品词汇中英文对照表 drink 饮料
mineral water 矿泉水
orangeade, orange squash 桔子水 lemonade 柠檬水 beer 啤酒
white wine 白葡萄酒 red wine 红葡萄酒 claret 波尔多红葡萄 cocktail 鸡尾酒 liqueur 白酒,烧酒
shaohsing wine 绍兴酒 yellow wine 黄酒
Kaoliang spirit 高粱酒 Wu Chia Pee 五加皮 vodka 伏特加 whisky 威士忌 brandy 白兰地
cognac 法国白兰地 gin 琴酒
gin flzz 杜松子酒 martini 马提尼酒
中国菜名中英文对照
头盘餐前小品Appetizers
2.锅贴Pot Sticker
3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs(Spicy Hot)
5.酥炸大虾Fried Prawns
12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q.Pork 汤羹类Soup
7.酸辣汤Hot & Sour Soup
13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup
海鲜鱼类Seafood(Fish)
1.清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod
2.清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce 3.豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce 4.清蒸龙利Flounder 5.清蒸海鲈Fomfret 6.蒸金钱片塘虱Steam Catfish
7.辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce 8.西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green 9.菜远石斑球Tender Green Rock Cod
10.豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce 11.油泡石斑球Crystal Rock Cod 12.川味石斑球Szechuan Rock Cod 13.骨香石斑球Fried Rock Cod Bone 14.咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod 15.鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable 鸡鸭鸽Poultry
1.脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken(Half)2.红烧石岐项鸽Roast Pigeon
3.豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce
4.姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken(Half)5.北京片皮鸭Peking Duck
6.酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck(Half)7.柠檬鸡球Lemon Chicken
8.西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken 9.咖喱鸡Curry Chicken
10.豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce 11.四川炒鸡球Szechuan Chicken
12.菜远鸡球Chicken w/ Tender Green 13.宫保鸡球Kung Pao Chicken
14.豉汁黄毛鸡(半)Chicken w/ Soy Sauce 15.咕噜鸡Sweet & Sour Chicken
16.八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck(Half)17.子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken
18.游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable 19.龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu 猪牛肉类Meat
1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork
2.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green 3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce 4.凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs 5.京都骨Peking Spareribs
6.椒盐排骨Pepper Salt Spareribs
7.豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper 8.菜远炒牛肉Broccoli Beef 9.凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef
10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib 11.椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib 12.中式牛柳Chinese Style Beef 13.四川牛肉Szechuan Beef 14.干扁牛柳丝String Beef 15.柠檬牛肉Lemon beef 16.麻婆豆腐Mar-Boh Tofu 煲仔类Clay Pot Style
1.北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet 2.诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot
3.鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot 4.粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot 5.罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot 6.支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot 7.火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot 素菜类Vegetarian
1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom 2.什笙上素Bamboo Vegetable 3.红烧豆腐Fried Tofu 4.炒素丁Vegetable Roll
5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll
6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour 7.蒸山水豆腐Steam Tofu
8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green 9.炒杂菜Mixed Green Tender
10.清炒芥兰Chinese Green Tender 11.盐水菜心Salt Green Tender
12.干扁四季豆String Bean Western Style 13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender 炒粉、面、饭Rice Plate
1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle 2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle 3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice 4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice
5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice 6.蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice 7.厨师炒饭House Fried Rice
8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce 9.招牌炒面House Chow Mein
10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein
11.蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein 12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein
13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle 14.干烧伊面Teriyaki Noodle
15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup 16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun
17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun 18.星洲炒米粉Singapore Noodle(Hot Spice)19.鸳鸯馒头Shanghai Buns(12)20.上汤水饺Dumpling Soup 21.上汤云吞Won Ton soup 22.丝苗白饭Steam Rice 甜品Dessert
1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup 2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest 3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup 4.椰汁西米露Coconut Tapioca
5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb 厨师精选Luncheon Special
1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork 2.京都骨Peking Spareribs
3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce 4.凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs
5.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green 6.菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green
7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce 8.柠檬牛肉Lemon Beef 9.四川牛肉Szechuan Beef
10.辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce 11.柠檬鸡球Lemon Chicken
12.杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable 13.豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce 14.四川炒鸡球Szechuan Chicken 15.咖喱鸡球Curry Chicken
16.菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green 17.宫保鸡球Kung Pao Chicken 18.腰果鸡球Cashew Chicken 19.酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish 20.酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp 21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp
22.菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable 23.四川炒虾球Szechuan Shrimp 24.四川炒鲜鱿Szechuan Squid
25.豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce 26.红烧豆腐Fried Tofu w/ Tender Green 27.炒杂菜Mixed Vegetable 特价小菜
1.豆腐虾Tofu & Shrimps 2.白灼虾Boiled Prawns 3.椒盐虾Spicy Slat Prawns
4.豉椒虾Black Bean Sauce Prawns 5.滑蛋虾Prawns with Eggs 6.油泡虾Crystal Prawns 7.时菜虾Vegetable Prawns 8.四川虾Szechuan Prawns 9.茄汁虾Prawns with Ketchup
10.豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce 11.时菜斑球Vegetable Rock Cod
12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod 13.椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder 14.香煎鲫鱼Pan Fried Fish 15.时菜鲜鱿Vegetable & Squid 16.椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid 17.豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid 18.酥炸鲜鱿Deep Fried Squid 19.四川鸡Szechuan Chicken 20.宫保鸡Kung Pao Chicken
21.当红炸子鸡Crispy Fried Chicken 22.柠檬鸡Lemon Chicken
23.腰果鸡Cashew Nuts Chicken 24.甜酸鸡Sweet & Sour Chicken 25.时菜鸡Vegetable & Chicken 26.咖喱鸡Curry Chicken
27.豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken 28.京都上肉排Peking Spareribs
29.椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs 30.梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork 31.豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs 32.时菜排骨Vegetable & Spareribs 33.蜜汁叉烧B.B.Q.Pork
34.炸菜牛肉Pickled with Beef 35.蒙古牛肉Mongolian Beef
36.姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef 37.豪油牛肉Oyster Sauce Beef 38.时菜牛肉Vegetable & Beef 39.豆腐牛肉Tofu and Beef 40.四川牛肉Szechuan Beef 41.柠檬牛肉Lemon Beef
42.椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs 43.火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot 44.东江豆腐煲Tofu in Clay Pot 45.海鲜煲Seafood in Clay Pot
46.八珍煲Assorted Meat in Clay Pot 47.柱侯牛腩煲Stew Beef Basket 48.鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot
49.虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot 50.咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot 51.蒸山水豆腐Steamed Tofu 52.红烧豆腐Braised Tofu 53.麻婆豆腐Bean Sauce Tofu
54.干烧四季豆Braised Green Bean 55.鱼香茄子Braised Egg plant 56.蒜茸豆苗Garlic Pea Greens
57.豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon 58.上汤芥菜胆Mustard Green
59.北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable 60.清炒时菜Sautéed Vegetable 61.蒜茸芥兰Garlic & Broccoli
62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli 63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms 64.炒什菜Sautéed Assorted Vegetable
日式海蜇Japanese style Jelly Fish
日式八爪鱼Japanese style Octopus
凉拌青瓜Marinated cold cucumber
凉拌粉皮Marinated cold bean pasty
蒜香猪耳仔Garlic taste pig’s ear
麻辣凤爪Spicy hot chicken feet
辣子鸡Stir fry chicken with hot chilli
辣子鸡丁Stir fry chicken dices with hot chili
水煮牛肉Poach beef with hot chili
姜葱爆牛肉Stir fry beef with ginger and shallot
黑椒炒牛肉Stir fry beef with black pepper
茶树菇蒸牛柳Steam beef and mushroom
酱爆牛柳Stir fry beef in bean sauce
剁椒鱼头Stir fry fish head with chopped hot chili
生炒骨/酸甜排骨Sweet and sour spare ribs
回锅肉Sichuan style stew pork
梅菜蒸肉片Steam port with preserved vegetable
金华娃娃菜Stir fry baby cabbage
尖椒牛肉Stir fry beef with hot chili
芦笋炒牛肉Stir fry beef and asparagus
西兰花超鱿鱼Stir fry squid and broccoli
西芹炒腊味Stir fry preserved ham and celery
韭菜花炒银鱼Stir fry whitebait with chives
土豆炒肉片Stir fry pork with potato
煲淋大芥菜Leaf mustard in soup
三色蒸蛋Steam eggs
潮式大芥菜肉碎Chaozhou style mustard leaf and minced pork
豆豉鲮鱼炒时蔬Stir fry fish and vegetable in black bean sauce
节瓜虾米粉丝煲Stew dried shrimps, vermicelli and melon in clay pot
凉瓜炒肉片Stir fry pork with bitter melon
酸豆角炒肉碎Stir fry minced pork with pickle bean
菜甫煎蛋Fry egg with vegetable
榨菜肉丝韭黄Stir fry pork with pickle vegetable and leek
上汤油菜Boil vegetable in chicken stock
盐水菜芯Boil vegetable in salty water
广州炒饭Guangzhou Fry Rice
白玉藏珍’Treasures hides in white jade
麻婆豆腐Sichuan style bean curd
凉瓜炒蛋Fry Eggs with bitten melon
炒油菜Stir fry vegetable
茄子煲Stew eggplant clay pot
蒜蓉炒丝瓜Stir fry gourd with garlic
虎皮尖椒Tiger Skin fry pepper
辣椒圈炒蛋Stir fry egg in hot chili
酸辣土豆丝Chili and sour potato
干炒牛河Dry fry rice noodles with beef
肉片炒面Stir fry noodles with pork
斋汤面Vegetarian noodle soup
豆豉爆辣椒圈Stir fry hot chili with bean sauce
老火例汤Soup of the day
豆腐鱼头汤Fish head and bean curd soup
番茄豆腐汤Tomato and bean curd soup
紫菜蛋花汤Laver and egg soup
椰子炖鸡Braise chicken in coconut
土茯苓煲龟Tortoise with tuckahoe soup 单尾品种Snacks and Desserts 榴莲酥Durian Crisp Nosh
*烧酥Barbecued Pork Crisp Nosh
萝卜酥 Turnip Crisp Nosh
蛋挞 Egg custard nosh
咸甜薄撑Salt/Sweet pancake
潮式煎饼Chaozhou style pancake
番茨饼Sweet potato pancake
黄金饼Golden cake
葱油饼Shallot pancake
香煎生肉包Fried minced pork bun
鸳鸯馒头Assorted steamed bun
炸馒头Fried bun pork with preserved vegetable 梅菜扣肉
steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼
sauté diced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁
ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿
braised pork leg 红烧猪蹄
pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚
sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴
pork chops with bean sauce 豆豉排骨
pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨
sauté pork cubelets with hot pepper 宫保肉丁
meat with cayenne pepper 麻辣白肉
braised pork tendons 红烧蹄筋
meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头
fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉
roasted suckling pig 烤乳猪
fried crisp pork 脆皮锅酥肉
stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉
braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉
quick-fried pork and scallions 葱爆肉
sweet and sour pork 咕噜肉
steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉
double cooked pork slices 回锅肉
beef with orange peel 陈皮牛肉
mutton shashlik 烤羊肉串
rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉
mutton braised in brown sauce 红烧羊肉
汤类:
consommé 清汤
chowder 羹
double-stewed soup 老火汤
pork and radish soup 连锅汤
three fresh delicacies soup 三鲜汤
five-flavored mutton soup 五滋汤
shark’s fin soup 鱼翅汤
scallop soup 干贝汤
snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹
stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅
ginseng and black hen soup 人参炖乌鸡
laver egg soup 紫菜蛋花汤
soup with bamboo shoots and fresh mush 竹笋鲜蘑汤
mushroom soup 清炖冬菇汤
Mt.Lushan stone fungus soup 庐山石耳汤
sliced roast 火鸭芥菜汤
mashed chicken and asparagus soup 芦笋鸡茸汤
consommé of snow egg with bean sprouts 豆苗鞭蓉蛋汤
hors d’oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆
butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆
assorted appetizer 什锦冷盘
eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦
spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝
shredded boiled pork meat 卤牛肉
spicy chicken giblets 卤鸡杂
salted duck gizzards 盐水鸭肫
duck wing tips 鸭翅膀
cold duck web 拌鸭掌
duck flippers with mustard sauce 芥末鸭掌
spiced peanuts 五香花生仁
sauté sword beans with dried shrimps 开洋炝刀豆
pickled hot vegetables 泡辣菜
cold vermicelli with mustard and meat shreds 冷拌粉皮
wine preserved crabs 醉蟹
boiled shrimps with salt 咸水虾
sliced pork tripe in hot chili oil 红油肚片
chicken pickled in fermented rice wine sauce 糟鸡
roast duck / goose 烧鸭(鹅)
multi-flavor chicken 怪味鸡
spiced beef 麻辣牛肉条
mixed meat in aspic 白切肉
sauté meat and vegetable 什锦肉冻
marinated chicken feet 五香凤爪
spiced marinated chicken 五香酱鸡
chicken skin with mustard sauce 芥末鸡皮
chicken slices with bean jelly sheets 鸡丝粉皮
chicken sings with chili sauce and sesame paste 辣味麻酱鸡翅
roast duck shred in sauce 拌烤鸭丝
duck cutlets with sesame paste 麻酱鸭块
stewed salt-preserved duck 桂花盐水鸭
shrimp chip 虾片
cucumber with jellyfish and dried shelled shrimp 瓜皮虾
raw fish in sauce 生拌鱼
bird’ s nest in crystal sugar 冰糖燕窝
braised snipe in port wine 红酒烧竹鸡
grilled young pigeon 铁扒乳鸽
minced quail 鹌鹑松
eggs preserved in wine 糟蛋
pickled egg 酱蛋
egg in tea 茶叶蛋
spiced goose wing tps and webfeet 蒸腊鹅
spiced goose, Chaozhou style 潮州卤鹅
roast goose, Chaozhou style 潮州烧雁鹅
braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭
spiced duck 五香鸭
steamed Nanjing salted duck 蒸南京板鸭
roast Beijing duck 北京烤鸭
sliced chicken in wine sauce 香糟鸡片
deep fried spring chicken 炸童子鸡
steamed chicken in lotus leaf packets 荷叶粉蒸鸡
fried chicken in paper packets 炸纸包鸡
chicken in orange flavor 陈皮鸡
curry chicken 咖喱鸡
braised chicken in casserole 砂锅鸡
mud-baked chicken 叫化子鸡
水果: pineapple 凤梨 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 betelnut 槟榔 chestnut 栗子 coconut 椰子 ponkan 碰柑 tangerine 橘子 mandarin orange 橘 sugar-cane 甘蔗 muskmelon 香瓜 shaddock 文旦 juice peach 水蜜桃 pear 梨子 peach 桃子 carambola 杨桃 cherry 樱桃 persimmon 柿子 apple 苹果 mango 芒果 fig 无花果 water caltrop 菱角 almond 杏仁 plum 李子
honey-dew melon 哈密瓜 loquat 枇杷 olive 橄榄 rambutan 红毛丹 durian 榴梿 strawberry 草莓 grape 葡萄 grapefruit 葡萄柚 lichee 荔枝 longan 龙眼 wax-apple 莲雾 guava 番石榴 banana 香蕉 熟菜与调味品: string bean 四季豆 pea 豌豆
green soy bean 毛豆 soybean sprout 黄豆芽 mung bean sprout 绿豆芽 bean sprout 豆芽 kale 甘蓝菜
cabbage 包心菜;大白菜 broccoli 花椰菜
mater convolvulus 空心菜 dried lily flower 金针菜 mustard leaf 芥菜 celery 芹菜 tarragon 蒿菜 beetroot, beet 甜菜 agar-agar 紫菜 lettuce 生菜 spinach 菠菜 leek 韭菜 caraway 香菜
hair-like seaweed 发菜 preserved szechuan pickle 榨菜 salted vegetable 雪里红 lettuce 莴苣 asparagus 芦荟 bamboo shoot 竹笋 dried bamboo shoot 笋干 chives 韭黄 ternip 白萝卜 carrot 胡萝卜 water chestnut 荸荠 ficus tikaua 地瓜
long crooked squash 菜瓜 loofah 丝瓜 pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜 cucumber 黄瓜 white gourd 冬瓜 gherkin 小黄瓜 yam 山芋 taro 芋头
beancurd sheets 百叶 champignon 香菇 button mushroom 草菇 needle mushroom 金针菇 agaricus 蘑菇 dried mushroom 冬菇 tomato 番茄 eggplant 茄子 potato, spud 马铃薯 lotus root 莲藕 agaric 木耳
white fungus 百木耳 ginger 生姜 garlic 大蒜 garlic bulb 蒜头 green onion 葱 onion 洋葱 scallion, leek 青葱 wheat gluten 面筋 miso 味噌 seasoning 调味品 caviar 鱼子酱
barbeque sauce 沙茶酱
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱 mustard 芥茉 salt 盐 sugar 糖
monosodium glutamate , gourmet powder 味精 vinegar 醋 sweet 甜 sour 酸 bitter 苦 lard 猪油 peanut oil 花生油 soy sauce 酱油 green pepper 青椒 paprika 红椒 star anise 八角 cinnamon 肉挂 curry 咖喱 maltose 麦芽糖 糖与蜜饯: jerky 牛肉干
dried beef slices 牛肉片 dried pork slices 猪肉片 confection 糖果 glace fruit 蜜饯 marmalade 果酱 dried persimmon 柿饼 candied melon 冬瓜糖 red jujube 红枣 black date 黑枣 glace date 蜜枣 dried longan 桂圆干 raisin 葡萄干 chewing gum 口香糖 nougat 牛乳糖 mint 薄荷糖 drop 水果糖 marshmallow 棉花糖 caramel 牛奶糖 peanut brittle 花生糖 castor sugar 细砂白糖 granulated sugar 砂糖 sugar candy 冰糖 butter biscuit 奶酥 rice cake 年糕 moon cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子 牛排与酒: breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐
ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排
T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟 其他小吃: meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包
steamed bread 馒头 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉
bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条
instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast 土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥
steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨 nbsp;cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子 牛排与酒: breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐
ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排
T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟 其他小吃: meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包
steamed bread 馒头 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉
bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条
instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast 土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥
steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨
第四篇:餐桌英语
民以食为天,吃饭是生活中必不可少的一件事。而在家吃饭和在餐厅吃饭会说的话也不同,那么跟吃饭有关的事情用英语怎么说呢?看完这篇文章,相信你对吃饭点餐可以轻车熟路了。
每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为„„干杯!”之声不绝于耳。那么英美人是如何表示的呢?
一、用(Here's)to...表示:
1.Here's to your health / success.为你的健康 / 成功干杯!2.Here's to our friendship!为我们的友谊干杯!
3.Here's to Tom for his new job!为汤姆的新工作干杯!
二、用health, luck等表示:Good health!Good luck!All the best!例如:
1.Your health, John—May you have a successful time in Manchester!为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!2.Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said.海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”
三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers!Do the honors!例如: 1.He raised his glass,“May you success!Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!” 2.Pat, you do the honors and propose the toast.帕特,你敬酒吧。
四、在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:
Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!
五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:
Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good!To your health/ good luck!etc.)
六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:
1.Friends,I'll give you a toast——to our president!朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!2.I now propose a toast to the friendship between our two people——to our friendship.现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!
You would no doubt be interested in Chinese cooking.你一定喜欢中国菜。
Dinner is ready.Please come to the table.饭菜好了,请入席。
What would you like to drink? 你要喝什么?
Mr.Taylor, which do you prefer, beer or wine? Mr.Taylor,你要啤酒还是葡萄酒。
Wouldn't you care for something a little stronger? 你不介意喝点烈酒吧?
Here's to our friendship and to your health, Cheers!为我们的友谊和您的健康,干杯!Ah, here come the egg rolls.Ah,上春卷儿了。
It tastes best when taken piping hot.趁热吃好吃。
Have some more, please.请再来点儿。
To the success of your Guangzhou trip!为你的广州之行成功干杯!
May I help you get some pieces of sweet and sour fish? 我给你夹点糖醋鱼吧。
No more, thank you, I'm really full.够了,谢谢,我真饱了。
I'm afraid i've had more than enough.我吃的太饱啦
May I fill your glass again? 要再给你加点酒吗?
Try some of the cold dishes.吃点凉菜吧。
Another course is coming up.另一道菜上来了。
Just help yourself to whatever you'd like.请随便挑你喜欢的吃。
Since you don't help yourself, I'll help you with some fish balls.既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。Have you got a table for two, please? 请问您有两个人的桌子吗? Have you booked a table? 您预定餐桌了吗?
Have you made a reservation? 您预定了吗?
smoking or non-smoking? 吸烟区还是非吸烟区?
Would you like something to drink? 您想喝什么?
Would you like to see the menu? 您需要看菜单吗?
点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和 make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。Excuse me, could I see the menu, please? 打搅一下,我能看看菜单吗? Are you ready to order? 您现在可以点餐吗? first course/stasters 第一道菜/开胃菜 maincourse 主菜 dessert 甜食
Could I have the bill, please? 请拿账单来,好吗?
How would you like to pay? 请问您怎样付款? 在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
Conversation In A Restaurant 餐厅里的对话
Hugh is ordering a meal in a restaurant 休正在餐厅点餐
a few moments later(过了一会儿)
Emma: one sparkling water 埃玛:一份带汽的矿泉水。Hugh: Thanks very much 休:谢谢!
Emma: Are you ready to order? 埃玛:您现在可以点菜吗?
Hugh: Yeah I think I am actually.Could I just have the soup to start please.休:是的,可以。请先给我来一份例汤好吗? Emma: That's minestrone, is that all right sir? 埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please? 休:可以。好的„„ 至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗? Emma: Chicken.埃玛:„„鸡肉„„
Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please 休:再来一点蔬菜和煮土豆。Emma: Boiled potatoes, OK? 埃玛:„„煮土豆。好的。Hugh: Thanks very much.休:谢谢!Emma: OK.埃玛:好的。
第五篇:餐桌礼仪英语文章
Modern relatively popular Chinese meal etiquette is on traditional mid-north with reference on the basis of foreign manners.Its seating to borrow western dinner party for the law, the right first principal guest sat in the guest host, the second on the right or left in master first principal guest right, flexible processing, wine served on the right by guests, after the philippines, master, guthrie female guests first, after male guest.Wine, not too full steamy quaver.Serving sequence remains tradition, after first cold heat.The guest of hot food should be the opposite seat left;Single gets or dishes on the table to have the first point and snacks, top whole chicken bingo, whole duck, whole fish, etc, not plastic food toward are emic head and tail.These programs can not only make the whole process, more make a harmonious and orderly subject-object identity and emotional expression and communication.Therefore, table etiquette can make feasts on active complete thoughtful and make the subject-object
both sides get all-round display tutelage.Must wait until all the people here can begin any form of dining activitiesurged guests enjoy eating and drinking is completely reasonable.On formal banquet dishes on the way, like the projected slides, every time a dish.Surprisingly, rice is not with dishes is alexandrine, but can choose to eat.Because dishes have distinguishing feature each, should individual taste, and only eat once from a bowl, not a mixed taste.Do not use a bowl dish, can eat.Bones and shells class on individual plate.Don't clean dishes must often use clean plate is replaced.A Chinese restaurant if no tea table and call no formal.Therefore, as storage varieties of tea is wise practices, ensure the most astute taste also care to.Relevant tea problem, should pay attention to several pieces of key things.Seat should be responsible for the recent teapot for others and yourself ZhenCha-according to age, ZhenCha order by the elders to the youth, last pour.When somebody else for you ZhenCha, protocol should use fingers to knock table, doing so is to thank the ZhenCha and respect.Certain foods can move chopsticks eyes
ZhenCha order is very exquisite, young, long after first after first female male
Table decoration
The decoration of daily meals in various seating is put on a bowl, a pair of chopsticks, a spoon, a disc of sauces, with meal will usually give guests a hot towel, instead of paper towel wipe hand and wipe your mouth.All the dishes on the table while, each with their own central directly from each disc chopsticks share dishes clip food;The end of a pot of soup in a pot, each with drink soup.Guests can come when absolute became a recruit fly like across the river, clip on distant dishes.As the Chinese people like all share dishes, their table most is a circle or square, rather than westerners multi-purpose long bar table.China table manners summarizing Chinese table etiquette attributed the following:
A.Seated.First guest table etiquette in please.Banquet on your seat beside the elders in turn table, seated guests to your seat from the chair left after entering.Don't move chopsticks.The more don't get what noise.Don't walk up.If you have anything to master greeting.Second, dinner guest, elderly.First when moving chopsticks.Clip vegetables every less.From his far of dishes ate less.Eat don't drink the soup a voice.Also don't make a noise, drink soup spoon nibble the drink the bowl.Unfavorable to her mouth, the drink soup too hot drink again later when cold.Don't blow sips.Some while man eats like to use to chew food.Especially hard to chew food, issued a very clear crisp voice.This practice of the etiquette requires is not dine.Especially and all, will try to prevent this kind of phenomenon.Third: dine hiccups, don't don't appear other voice, if appear sneezing, such as sound involuntarily satisfactory, will say I'm sorry.;I'm sorry;Cool.please.the words of apology.To show within.The fourth;If you want to give a guest or elders BuCai.The commissions.the.Can also GongKuai from guest or elders far dishes came to them, by our Chinese nation habit.Food is a a upwards.If the table, the old man, the guest leadership have come up a new word.Whenever it please them when dish can first move chopsticks.Or take turns please them first move chopsticks for them.To show the attention.Fifth: eat fish,bones and other things, barb, do not go to vomit, also don't go outside thrown on the ground by hand.Will slowly take oneself to dish, or put on abuts his table edge or put it on paper prepared.Sixth: timely time to talk about people with harmonic atmosphere, witty words.Don't eat with bare head, regardless of others, also not gobbled up a meal, more do not drink.Seven: had better not your teeth at the dinner table when your teeth.If you want to, you'll have to use the napkin or hand blocking his mouth.Eight: to clear the main task of the meals.Must be clear to talk about business primarily.Or to contact feelings primarily.Or with dinner.If is mainly, to arrange seat before when the main negotiator will note.The seat near each other facilitate conversation or dredge emotion.If it is.Only after need attention of common sense and etiquette went, focusing on the appreciation, dishes
Ninth: finally when asked to thank.Must master.Or just now invite to their home after a guest host