第一篇:卫斯理高中2012年毕业演讲
卫斯理高中2012年毕业演讲:你并不特别(英汉对照原稿)
关于David McCullough, Jr.David McCullough Jr.是普立兹奖得主及知名历史学家David McCullough之子,也是卫斯里高中资深英语教师。
David McCullough, Jr.为韦斯利高中毕业生演讲〈你并不特别〉
Dr.Wong, Dr.Keough, Mrs.Novogroski, Ms.Curran, members of the board of education, family and friends of the graduates, ladies and gentlemen of the Wellesley High School class of 2012, for the privilege of speaking to you this afternoon, I am honored and grateful.Thank you.王博士、Keough博士、Novogroski女士和Curran小姐;教育委员会委员和毕业生的亲朋好友;韦斯利高中2012年毕业班的女士先生们;有机会能在这个下午对你们演讲令我感到十分荣幸与感激,谢谢。好,进入主题吧!
So here we are… commencement… life‘s great forward-looking ceremony.(And don‘t say, ―What about weddings?‖ Weddings are one-sided and insufficiently effective.Weddings are bride-centric pageantry.Other than conceding to a list of unreasonable demands, the groom just stands there.No stately, hey-everybody-look-at-me procession.No being given away.No identity-changing pronouncement.And can you imagine a television show dedicated to watching guys try on tuxedos? Their fathers sitting there misty-eyed with joy and disbelief, their brothers lurking in the corner muttering with envy.Left to men, weddings would be, after limits-testing procrastination, spontaneous, almost inadvertent… during halftime… on the way to the refrigerator.And then there‘s the frequency of failure: statistics tell us half of you will get divorced.A winning percentage like that‘ll get you last place in the American League East.The Baltimore Orioles do better than weddings.)毕业典礼-生命中重要的前瞻性仪式。别问说,「那婚礼呢?」婚礼是单方面的,而且效率不高。婚礼是以新娘为中 心的盛会,除了同意一长串无理的要求外,新郎只能呆站在一旁。没有庄严的、「大家看着我」的过程;没有像新娘被长辈送出的仪式;没有改变身份的宣告。你们能想象一个专门看男人试穿燕尾服的电视节目吗?他们的父亲坐在那里,泪汪汪的眼中透着喜悦和不可置信的神情;他们的兄弟躲在角落,羡慕地喃喃自语。对男人来说,在挑战极限的拖延后,婚礼就像自发性地,几乎是无意识地,在球赛中场休息时间去冰箱拿饮料。然而,婚姻的失败率如下:统计数据显示,现场观众有一半会离婚;这样的胜率会让你荣登美国联盟东区的炉主。巴尔的摩金莺队的胜率都比婚姻成功率来得高。
But this ceremony… commencement… a commencement works every time.From this day forward… truly… in sickness and in health, through financial fiascos, through midlife crises and passably attractive sales reps at trade shows in Cincinnati, through diminishing tolerance for annoyingness, through every difference, irreconcilable and otherwise, you will stay forever graduated from high school, you and your diploma as one, ‗til death do you part.但这个仪式-毕业典礼,总是能圆满结束。从今天开始-确实如此;无论你生病或健康;经历过财务困境、中年危机;在辛辛那提贸易展遇见还算迷人的销售代表-家长了解我的意思;对恼人之事的容忍度越来越低;历经过每次的改变、自我矛盾和其他种种;你从高中毕业这个 事实永远不会改变,你的文凭一生都会与你相伴。
No, commencement is life‘s great ceremonial beginning, with its own attendant and highly appropriate symbolism.Fitting, for example, for this auspicious rite of passage, is where we find ourselves this afternoon, the venue.Normally, I avoid clichés like the plague, wouldn‘t touch them with a ten-foot pole, but here we are on a literal level playing field.That matters.That says something.And your ceremonial costume… shapeless, uniform, one-size-fits-all.Whether male or female, tall or short, scholar or slacker, spray-tanned prom queen or intergalactic X-Box assassin, each of you is dressed, you‘ll notice, exactly the same.And your diploma… but for your name, exactly the same.不,毕业典礼代表生命中一个伟大仪式的开始,它有其本身的附加价值和高度的象征意义;例如象征让我们在这个下午找到自己定位的美妙仪式。通常我会像避瘟疫似地避免陈腔烂调,闪得远远的,但现在我们处于平等的竞技场上;这点很重要,它代表某些意义。你们的毕业礼服-毫无造型、外观统一、尺码相同;无论男女、高矮、会不会读书;无论是晒成一身古铜色的舞会皇后或Xbox的星际刺客;你会发现,每个人的穿著都一模一 样。而你们的文凭…除了名字以外,其它完全一样。
All of this is as it should be, because none of you is special.You are not special.You are not exceptional.Contrary to what your u9 soccer trophy suggests, your glowing seventh grade report card, despite every assurance of a certain corpulent purple dinosaur, that nice Mister Rogers and your batty Aunt Sylvia, no matter how often your maternal caped crusader has swooped in to save you… you‘re nothing special.这一切本应如此,因为,你们没有任何人是特别的。你并不特别,你并非与众不同;
尽管你有U9足球奖杯、辉煌的七年级成绩单;尽管你确信世上必定有肥胖的紫色恐龙、亲切的罗杰斯先生(著名儿童电视节目主持人)和古怪的Sylvia阿姨;无论女蝙蝠侠曾奋不顾身 地救过你多少次;你依然没什么特别。
Yes, you‘ve been pampered, cosseted, doted upon, helmeted, bubble-wrapped.Yes, capable adults with other things to do have held you, kissed you, fed you, wiped your mouth, wiped your bottom, trained you, taught you, tutored you, coached you, listened to you, counseled you, encouraged you, consoled you and encouraged you again.You‘ve been nudged, cajoled, wheedled and implored.You‘ve been feted and fawned over and called sweetie pie.Yes, you have.And, certainly, we‘ve been to your games, your plays, your recitals, your science fairs.Absolutely, smiles ignite when you walk into a room, and hundreds gasp with delight at your every tweet.Why, maybe you‘ve even had your picture in the Townsman![Editor‘s upgrade: Or The Swellesley Report!]
是的,你被骄纵、溺爱、宠爱、保护、呵护;是的,忙碌不堪的大人抱着你、亲吻你、喂养你,替你擦嘴、擦屁股; 训练你、教导你、指引你、辅导你、倾听你、规劝你、鼓励你、安慰你,并一再地鼓励你。你们被轻拥在怀里,好言哄诱和恳求;你们被赞美讨好,还被称为甜心 派。是的,你确实有。当然,我们曾参加你的比赛、戏剧演出、演奏会、科学展览;当然,当你走进房里时,每个人都露出微笑;对你贴出的每一则twitter 讯息发出千百次兴奋的惊叹。为什么?也许你的照片曾登上Townsman(韦斯利高中校内刊物)。
And now you‘ve conquered high school… and, indisputably, here we all have gathered for you, the pride and joy of this fine community, the first to emerge from that magnificent new building…
But do not get the idea you‘re anything special.Because you‘re not.现在你们已经征服了高中阶段,无疑地,我们全都是为了你们而聚在这里。你们是这个优秀小区的骄傲和喜悦,第一批从那栋宏伟新大楼里走出的人。但不要认为你有什么特别,因为你并不特别。
The empirical evidence is everywhere, numbers even an English teacher can‘t ignore.Newton, Natick, Nee… I am allowed to say Needham, yes? …that has to be two thousand high school graduates right there, give or take, and that‘s just the neighborhood Ns.Across the country no fewer than 3.2 million seniors are graduating about now from more than 37,000 high schools.That‘s 37,000 valedictorians… 37,000 class presidents… 92,000 harmonizing altos… 340,000 swaggering jocks… 2,185,967 pairs of Uggs.But why limit ourselves to high school? After all, you‘re leaving it.So think about this: even if you‘re one in a million, on a planet of 6.8 billion that means there are nearly 7,000 people just like you.Imagine standing somewhere over there on Washington Street on Marathon Monday and watching sixty-eight hundred yous go running by.And consider for a moment the bigger picture: your planet, I‘ll remind you, is not the center of its solar system, your solar system is not the center of its galaxy, your galaxy is not the center of the universe.In fact, astrophysicists assure us the universe has no center;therefore, you cannot be it.实证无所不在,这个数字大到连一位英语老师都无法忽视。Newton、Natick、Nee…(均为邻近高 中);我可以提Needham,对吗?总共有两千名高中毕业生-大约这个数目,这只是邻近地区。现在,全国共有不止320万名高中生正从37000多所高 中毕业,也就是说,有37000名毕业生代表、37000名学生会长、92000名合唱团团员、34万名趾高气扬的运动健将,和2,185,967双靴 子。但为何要局限在高中?毕竟你们即将离开它。所以想想:即使你是百万中选一的菁英,以地球上68亿人口来说,这意味着有将近7000人跟你一样。想象一 下,在星期一马拉松大赛时站在华盛顿街某处,观看6800个「你」跑过。再以更宏观的角度来想:我得提醒大家,你的星球不是太阳系的中心;你的太阳系不是 银河的中心;你的银河不是宇宙的中心。事实上,天文物理学家肯定地说,宇宙没有中心。因此,你也不会是宇宙的中心。
Neither can Donald Trump… which someone should tell him… although that hair is quite a phenomenon.即使唐纳.川普也不会是;应该有人告诉他这件事。
―But, Dave,‖ you cry, ―Walt Whitman tells me I‘m my own version of perfection!Epictetus tells me I have the spark of Zeus!‖ And I don‘t disagree.So that makes 6.8 billion examples of perfection, 6.8 billion sparks of Zeus.You see, if everyone is special, then no one is.If everyone gets a trophy, trophies become meaningless.虽然他的头发确实蔚为奇观。「但Dave,」你喊道,「惠特曼(美国诗人)告诉我,我是自己的完美版 本!Epictetus(古希腊哲学家)告诉我,我有宙斯的火花!」我不反对这一点。因此,这代表68亿个完美的例子、68亿个宙斯的火花。你们知道,如 果每个人都是特殊的,就没有任何人是特殊的;如果每个人都能拿到奖杯,奖杯就变得毫无意义。
In our unspoken but not so subtle Darwinian competition with one another–which springs, I think, from our fear of our own insignificance, a subset of our dread of mortality — we have of late, we Americans, to our detriment, come to love accolades more than genuine achievement.We have come to see them as the point — and we‘re happy to compromise standards, or ignore reality, if we suspect that‘s the quickest way, or only way, to have something to put on the mantelpiece, something to pose with, crow about, something with which to leverage ourselves into a better spot on the social totem pole.No longer is it how you play the game, no longer is it even whether you win or lose, or learn or grow, or enjoy yourself doing it… Now it‘s ―So what does this get me?‖ As a consequence, we cheapen worthy endeavors, and building a Guatemalan medical clinic becomes more about the application to Bowdoin than the well-being of Guatemalans.虽然我们并未明说,但显而易见地,在达尔文的物竞天择理论中-我认为它源于我们对自身渺小的恐惧和对死亡的忧 虑。最近我们美国人-这对我们造成很大的损害-对赞美的喜爱更胜于真正的成就;我们必须认真看待这一点。我们乐于向标准妥协,或忽略事实,如果我们认为这 是最快或唯一的方式,让我们能得到某种放在壁炉上炫耀的东西;某种能让我们装腔作势、自吹自擂的东西;某种能让我们在社会图腾柱上爬到更佳位置的东西。我 们不再在乎如何比赛、结果是赢是输;是否能藉此学习成长或乐在其中。现在我们在乎的是,「这能给我什么好处?」结果是,我们贬低了努力的价值。建立瓜地马拉医疗中心的目的更倾向于对鲍登学院的应用,而非危地马拉人的福祉。
It‘s an epidemic — and in its way, not even dear old Wellesley High is immune… one of the best of the 37,000 nationwide, Wellesley High School… where good is no longer good enough, where a B is the new C, and the midlevel curriculum is called Advanced College Placement.And I hope you caught me when I said ―one of the best.‖ I said ―one of the best‖ so we can feel better about ourselves, so we can bask in a little easy distinction, however vague and unverifiable, and count ourselves among the elite, whoever they might be, and enjoy a perceived leg up on the perceived competition.But the phrase defies logic.By definition there can be only one best.You‘re it or you‘re not.这是一种传染病,以它传染的程度来说,连历史悠久的韦斯利高中都无法幸免。全国37000所高中最好的之一- 韦斯利高中。在这里,「良好」已算不上够好;B被视为新的C;中等程度的课程被称为大学先修课程。我希望你们注意到我刚刚所说的「最好的之一」;我说「最 好的之一」,是因为这样我们才能对自己感觉良好;才能沉浸在这微不足道的差异中,无论这多么地含糊不清、无法验证;才能将自己视为菁英之一,无论菁英可能 是谁;并享受在自我认定的竞争中自以为是的领先。但这句话并不合逻辑。以定义来说,最好的只有一个;是就是,不是就不是。If you‘ve learned anything in your years here I hope it‘s that education should be for, rather than material advantage, the exhilaration of learning.You‘ve learned, too, I hope, as Sophocles assured us, that wisdom is the chief element of happiness.(Second is ice cream… just an fyi)I also hope you‘ve learned enough to recognize how little you know… how little you know now… at the moment… for today is just the beginning.It‘s where you go from here that matters.如果你在高中岁月里有学到任何东西,我希望是教育的本质-乐在学习,而不是物质上的优势。我也希望你们学习到,如Sophocles(古希腊悲剧作家)所说的,智能是快乐的首要元素;第二个是冰淇淋-仅供参考。我也希望你所学的足以使你体认到自己的不足,了解 自己目前所知的是多么地少。因为今天只是一个开始,重要的是今后的学习。
As you commence, then, and before you scatter to the winds, I urge you to do whatever you do for no reason other than you love it and believe in its importance.Don‘t bother with work you don‘t believe in any more than you would a spouse you‘re not crazy about, lest you too find yourself on the wrong side of a Baltimore Orioles comparison.Resist the easy comforts of complacency, the specious glitter of materialism, the narcotic paralysis of self-satisfaction.Be worthy of your advantages.And read… read all the time… read as a matter of principle, as a matter of self-respect.Read as a nourishing staple of life.Develop and protect a moral sensibility and demonstrate the character to apply it.Dream big.Work hard.Think for yourself.Love everything you love, everyone you love, with all your might.And do so, please, with a sense of urgency, for every tick of the clock subtracts from fewer and fewer;and as surely as there are commencements there are cessations, and you‘ll be in no condition to enjoy the ceremony attendant to that eventuality no matter how delightful the afternoon.当你们毕业后,准备大展鸿图之前,我建议你们,不管做任何事,都应基于热爱和相信它的重要性。别费心理会你根 本不相信的事,就像你不会跟一位你并未疯狂爱上的伴侣结婚;也避免让自己在巴尔的摩金莺队的比赛中站错边。别志得意满;别被物质主义华而不实的光芒蒙蔽; 别被自我满足麻痹;别愧对自己的优势。并阅读…养成阅读习惯;阅读跟原则和自重有关,把阅读当成生活中的精神食粮。培养及保持道德感,并展现道德品格;拥有远大梦想,并努力实现;进行独立思考;全心全意地爱你所爱的一切人事物。请一定要把握时间,及时行动,因为时间正一分一秒地流逝。
凡事有开始必有结束;无论你们这个下午过得多么愉快,这场典礼终究会结束。
The fulfilling life, the distinctive life, the relevant life, is an achievement, not something that will fall into your lap because you‘re a nice person or mommy ordered it from the caterer.You‘ll note the founding fathers took pains to secure your inalienable right to life, liberty and the pursuit of happiness–quite an active verb, ―pursuit‖–which leaves, I should think, little time for lying around watching parrots rollerskate on Youtube.充实的人生、与众不同的人生、有意 义的人生是一项成就;这不是某种只因为你是好人就会从天而降,或妈妈能为你提供的东西。你会注意到,开国元勋们费尽心力地确保你不可剥夺的权力,包括生 命、自由和对幸福的追求。「追求」-一个相当积极的动词;我想,懒懒地躺着观看Youtube上的鹦鹉怎么溜冰应该算不上。
The first President Roosevelt, the old rough rider, advocated the strenuous life.Mr.Thoreau wanted to drive life into a corner, to live deep and suck out all the marrow.The poet Mary Oliver tells us to row, row into the swirl and roil.Locally, someone… I forget who… from time to time encourages young scholars to carpe the heck out of the diem.The point is the same: get busy, have at it.Don‘t wait for inspiration or passion to find you.Get up, get out, explore, find it yourself, and grab hold with both hands.老罗斯福总统-一位老练的骑士,提倡艰苦的生活;梭罗先生尽力简化生活,希望活得深刻并吸取生命的精髓;诗人 Mary Oliver告诉我们向前划,划进漩涡和湍流中;本校有个人-我忘了是谁,不时鼓励年轻学子们把握当下。这些话的重点都相同:动起来,付诸行动;别枯等灵 感或热情来找你。站起来、走出门外、进行探索、靠自己的力量寻找,并好好把握。
Now, before you dash off and get your YOLO tattoo, let me point out the illogic of that trendy little expression–because you can and should live not merely once, but every day of your life.Rather than You Only Live Once, it should be You Live Only Once… but because YLOO doesn‘t have the same ring, we shrug and decide it doesn‘t matter.None of this day-seizing, though, this YLOOing, should be interpreted as license for self-indulgence.Like accolades ought to be, the fulfilled life is a consequence, a gratifying byproduct.It‘s what happens when you‘re thinking about more important things.现在,在你们匆匆离开,去纹上YOLO刺青之前,请容我指出这个流行语的不合逻辑处。因为你不可能也不应只活 一次,而是得好好地度过每一天。不是你只能活一次(YOLO),而是人生不能重来(YLOO),但因为YLOO的发音不太一样,所以我们耸耸肩,决定这无 关紧要。把握当下-YLOOing-不应被曲解为自我放纵的许可。就像被称赞一样,充实的生活是结果;一个令人愉快的副产品。这就是当你思考更重要的事物 时会发生的结果。Climb the mountain not to plant your flag, but to embrace the challenge, enjoy the air and behold the view.Climb it so you can see the world, not so the world can see you.Go to Paris to be in Paris, not to cross it off your list and congratulate yourself for being worldly.Exercise free will and creative, independent thought not for the satisfactions they will bring you, but for the good they will do others, the rest of the 6.8 billion–and those who will follow them.And then you too will discover the great and curious truth of the human experience is that selflessness is the best thing you can do for yourself.爬山不是为了插上旗帜,而是迎接挑战、享受新鲜空气、欣赏眼前的美景。爬山是为了看世界,而不是让世界看见你。去巴黎,就好好体验巴黎的一切;不是为了将它从你的清单上划去,然后庆祝自己又到过一个新国家。运用自由意志和创造力、进行独立思考,不是为了替自己带来满足感,而是为了替其他68亿人及后代子孙带来福祉。然后,你会发现人类体验到的伟大而奇妙的真理-无私是你能为自己所做最棒的事。
The sweetest joys of life, then, come only with the recognition that you‘re not special.Because everyone is.要体会生命中最甜美的喜悦,只有当你体认到,你并不特别。因为每个人都是特别的。
第二篇:卫斯理大学说明
一项统计显示,尽管文理学院的毕业生只占全美所有大学毕业生的3%,但19%的美国总统、20%的美国国家科学院院士、8%的《福布斯》杂志最富有CEO排行榜上的CEO、20%的美国大学优等生荣誉学会的会员都毕业于文理学院。很多其他的社会背景人士,比如美国的普利策奖获得者也有很大一部分毕业于文理学院。根据美国《新闻周刊》的统计,像一些著名的文理学院,如威廉姆斯学院和卫斯里女子学院的毕业生就读研究生的比例在美国甚至高于哈佛、耶鲁这样的名校。可以说,文理学院的毕业生跟综合性大学的毕业生一样,在美国主流社会起着中流砥柱的作用。
当然,今天的文理学院也面临很多挑战。首先,文理学院的知名度普遍不够。别说是中国人,就是土生土长的美国人,也叫不出几所文理学院的名字。这当然跟文理学院的历史有关,大部分文理学院偏安于一域,在宣传公关方面作风保守,在喧嚣的世界高等教育天地里乐于做个隐者,美国主流媒体也很少对这些学校进行报道。其次,文理学院重名现象严重,既影响了它们的国际国内交流,也非常不利于它们打造品牌形象。大学重名现象在美国的研究型大学也存在,但文理学院的重名现象更加严重。
其实,文理学院最主要的挑战还是来自于人们心态的变化。现代人越来越世俗化,越来越急功近利,上大学的动机因此变得越来越功利,毕业后能否好找工作成为他们评定一所大学好坏的最重要标准。而文理学院在这方面先天不足,它们提供的课程普遍文化气息浓厚,但实用性不强。
尽管如此,西敏学院的校长迈克尔·贝斯表示“小就是美”、“文理学院的学习环境可谓无与伦比,非常有利于学生的学习和成长”。
康涅狄格州是美国东北部的一州,也是新英格兰区域中最南的一州。在美国独立时期,是13州联盟之一。“康涅狄格”一名来自莫希干印第安语,意思是“有长长河流的地方”或是“在长长的感潮河边”。
康乃狄克虽然是个小州,气候仍有变化。该州西北部的高山地区有时会十分严寒。夏季时,该州中部地区通常气温最高。海岸地区由于有凉风吹拂,夏季时的温度较为适中。该州中部的平均温度,七月时是摄氏二十三度,一月时则为零下三度。沿岸地区的平均温度,七月是摄氏二十三度,一月是零下三度。全州每年的平均降水量为117公分,其中包括64公分的雪。
这也正是卫斯理大学航海、天气方面兴盛的根源。
卫斯理大学——米德尔顿
耶鲁大学——纽黑文
2008年11月12日,康涅狄格州正式成为继马萨诸塞州后全美第二个将同性婚姻合法化的州份。
第三篇:Explore. Dream. Discover高中毕业演讲
高中毕业演讲
Explore.Dream.Discover------A High School Student's Graduation Speech by Amy Miller Today is both an ending, and a beginning.After thirteen long years we have finally concluded our Kutztown education, we are ready to leave and move on to new things.We didn't shed a tear in our last physics class or after our last final.Mark Twain once said, “Twenty years from now you will be more disappointed by the things you didn't do, than by the ones you did do.So throw off the bowlines.Sail away from the safe harbor.Catch the trade winds in your sails.Explore.Dream.Discover.” Where will you be in twenty years? We don't know that mow, of course, but don't worry if you don't have your entire future mapped out just yet.Every single one of us has the capability to do great things.We've survived high school after all, and that entailed plenty of obstacles.It's important that the dreams we follow are our own.Friends and family want what's best for us, but only we can know what is truly in our hearts.The best path is not always the one that leads to wealth and fame, or to someone else's expectations.The best path will lead you to happiness, and can be taken by working hard at something you enjoy.Do not strive for success solely for success's sake.Discover what you truly want to do and then pursue it with all you have.And if your dream changes then so be it, don't be afraid to change with it.Sometimes life may force you to take another path, out of necessity, but don't forget your dreams and don't stop looking for that opportunity to follow them.It's time, tonight, to let out the sails.This harbor is closing, and the whole ocean lies before us.I challenge you to live your life to the fullest, as Mark Twain suggested.Don't forsake opportunities just because they may be new and a bit uncomfortable.Always be true to yourself.If you do this, you can look back in twenty years with more happy memories and fewer regrets.To our friends and family in the audience, we thank you for putting up with us through all these hard years, for listening to us complaining 高中毕业演讲
about anything and everything, and for giving us advice even when we didn't want it.To the faculty, you taught us a lot, even if sometimes we tried hard not to listen: without your dedication we would not be where we are today.I don't think I'm alone in saying that I count many of you as friends, and not just teachers.And to the class of 2005:sail.Sail from this place into the vast and uncharted future, but don't forget to look back every once in a while and remember where you came from.High school is over, but you can take the memories made here with you wherever you go.Pack them away in your heart, and when you're feeling afraid or discouraged, remember the thrill of winning that football game, or the warmth of your best friend's smile, or the security of simpler times.But do not dwell in the past forever, for it is time to move on.The world awaits us, and it's time to make it ours.
第四篇:高中毕业演讲致辞
三年前,我们带着一身的阳光走进光荣之门。
三年中的每一天,我们都把自己的汗水浇灌在这片阳光下的土地上,把自己的脚印一步步地印在这片土地上,准备走出淮中校门的我们,此时再回望:
好像——我们还在阳光的炙烧下进行弘毅之旅,汗水从我们的脸颊滚落,歌声从我们的身边飘过!此时回想,为什么一代代淮中人能够如此坚韧地跋涉下去,我相信就是那时的阳光在我们心中种下了一些滋养我们一生的东西。
好像——我们还在活泼的高一,还在多愁的高二。好像我们还在自己的书案上奋笔疾书,桌上的青春誓言还在激励着我们,书桌支撑着我们的书本,指引着我们一颗颗朝圣的心,三年,这条朝圣路,我们走得辛苦,也走得坚定,因为有你在,有你们在。
因为有你,有你们,讲台上有你们完美的转身,黑板上有你们像艺术品一样的板书,教室里还回荡着你们洪亮的声音。我们每个人都还记得你们的口音,你们的口头禅,你们的经典动作。淮中的师生之间有一种默契,不需太多言语,我们总能相互理解。你们理解年轻气盛的我们常会迷茫,常会犯错,当我们迷失方向的时候,耳边是你们的鼓励,是你们的相信,所以即使面对困难,我们不害怕,我们不退缩,因为,有你们在。每个学生的点点滴滴都让你们牵挂,你们对每个学生都像对自己的孩子一样,耐心,负责。我们从你们身上看到,什么是真正不求回报的奉献,什么是真正的大爱。
因为有你,有你们,我们把高三的同学称为战友,人生又能有几次几十个人在同一个屋檐下,一同向着心中的目标,那么默契地共同奋斗着呢?我们相互理解,相互帮助,相互支持。当我们觉得累了,有肩膀可以靠;当我们觉得冷了,有那么多温暖的手将我们的心悟热。正是我们生活在这样的集体里,正是我们共同走过这么刻骨铭心的路,我们才知道什么是归属感,什么是集体感。我们会衷心的感谢每一个默默支持我们的同学,每一个给我们微笑的同学,每一个和我们共同成长的同学。
因为有你,有你们,难免会发现父母鬓角的白发,难免会看见父母疲惫但仍充满爱意的脸,十二载寒窗苦,于我们叫成长,于他们叫老去,我们可以喊累,我们可以叫苦,但他们不能,而他们更累更苦。他们看着我们一天天地长大,把我们送向更广阔的天空,他们用恒久不变的怀抱告诉我们,家是什么感觉。
时光荏苒,淮中校园的一草一木一花,都承载着我们点点滴滴的欢笑,点点滴滴的伤感,这叫青春。如今,我们将离开这里熟悉的一切,踏上新的旅程。我们已不再是当年那些懵懂的小孩,我们已在淮中成长,成长成一名淮中人。“进德修业,弘毅笃行”。我们带着淮中深厚的百年文化气息,撑着自己越发清晰地梦想,在三年的起起落落中真切地看清自己——我们是这样一群淮中人。因为我们生活在爱之中,所以我们懂得如何去爱别人;因为我们生活在信任之中,所以我们懂得如何去相信生活;因为我们生活在支持之中,所以我们懂得如何去抚平另一颗失落的心;因为我们生活在奋斗之中,所以我们懂得如何去创造生活;因此,我们始终真诚,始终相信,始终努力。
走出校门,我们就在向世界用自己的行为宣告什么叫做淮中人。正因为我们始终感恩,始终自豪,始终眷恋着这片土地,所以我们要用今后的一点一滴的汗水去告诉世人,什么叫淮中精神。
第五篇:浅析倪匡(卫斯理)科幻小说的写作特色
浅析倪匡(卫斯理)科幻小说的写作特色
姓名:刘俊芳 专业:对外汉语 学号:2011410072
内容摘要:倪匡,是出色的的小说家之一。他的小说写作面广阔,众体皆备,包括侦探、科幻、神怪、武侠、言情等,其中最具有代表性的,是他的科幻小说,而其中以卫斯理系列最为出名。本文试图从卫斯理系列科幻小说的写作特色出发,通过对小说的审美特征、小说的内容、故事的模式、作品的主题和人物以及作品中体现出来的对人性思考的研究,来发现倪匡笔下的科幻世界。
关键词:倪匡
写作特色
卫斯理系列科幻小说
倪匡,生于上海,祖籍浙江宁波,著名小说家。原名倪聪,字亦明。1957年到香港,作过工人、校对、编辑,自学成才,成为专业作家。倪匡人生阅历丰富,什么苦难都尝过。他为人风趣幽默。古怪兴趣多,古怪想法更多。传闻说倪匡曾在东北看见过外星人,所以他的科幻小说才这么出色。1962年,倪匡于金庸的鼓励下,开始用笔名“卫斯理”写小说。第一篇小说名为《钻石花》,在《明报》副刊连载。至第四篇小说《蓝血人》起,卫斯理系列小说正式走向科幻系列。1972,卫斯理系列小说《新年》发表后,倪匡暂停卫斯理系列小说的创作,时间长达六年。1978年,卫斯理系列小说《头发》发表,被评为最受香港青年欢迎的小说。倪匡此后又回到了科幻小说的创作道路上。卫斯理系列科幻作品共150多部,其中包含了诸多元素:武侠、破案、探险、寻宝、帮会、悬疑、政治**、特务斗争、外星人、时光旅行、民间传说、机器人、生物基因等等等等。迄今为止,倪匡仍然是全世界作品发行量最大,最有影响的中文科幻作家。要达到这样的水平,与他的写作特色是分不开的。下文将从他的写作特色入手,来解释这一现象。
一、“原罪说”和对人性的探寻与思索,处处透露出人文关怀。
倪匡绝对赞成人性本恶。对婚姻不赞成也不反对。他认为一生最值得追求的东西是快乐。(不过倪匡也承认很难,倒是自寻烦恼一定不会令自己失望。)认为人类之所以有进步的主要原因是下一代不听上一代的话。而他这种“人性本恶”的观点在作品中体现的淋漓尽致。“邪恶的人性,根深蒂固,决不是那么容易纠
正,我看,人类根本就是那样子的。”这是倪匡在《极刑》中借外星人之口来说的①。并且在《头发》中,倪匡干脆把人类的祖先设置成了宇宙中某一星球遣送的罪犯,这一星球派A、B、C、D四人前来地球改造这些罪犯,并从中做出挑选,将符合“回家”资格的带回。如果与现实相联系,A、B、C、D四人正是默罕默德、释迦摩尼、耶稣、老子,这种安排实在是大胆而创新。但A、B、C、D在返回所属星球后,却强烈表示根本无法感化这些被谴谪的罪人。因为他们之中,只有少数人逐渐变好,大多数虚伪、欺诈、贪婪、妒嫉、凶狠、残酷、自私、横蛮„„,但到了最后,卫斯理却得知这些罪人正是那个星球在进行制造肉体的实验时的失败之作。真正的罪人是罪犯的制造者。A、B、C、D只是说出了一大堆关于善恶的道理,根本没有能力提出彻底解决恶的办法,这等于是将世人放逐,他们的布道也就成了伪善的表现。倪匡对各大宗教的创始人做了解构和消解,使得人们熟悉的人物变得疏离,这些平时被尊贵的光环所笼罩的大人物都成了恶的来源,更加深了人的存在本身的悲剧感。倪匡的这种观点颇似西方带有悲剧意识的“原罪说”,“它表现了人对存在的终极意义之源的困惑和迷惘,显示了人对存在的最深切的根本关怀” ②。
除了“原罪”的观念,倪匡还展示了一种由于科技进步而产生的伦理冲突和人性机械化的冷漠。在《合成》中,裴达教授离奇身亡,人们都以为凶手一定是他的助手贝兴国,可是卫斯理在经过调查之后才发现,裴达教授的死因是源自他暗中进行的合成计划。合成计划的目的是通过大脑移植的办法来使智力低下的人变成正常人。一个看似会造福人类的计划,却已经毁了几个人的生活,因为裴达教授直接用活人“亚昆”来做实验。科技进步对于人类当然重要,但是科学家不择手段去获得自己想要的结果,即使违背了科技伦理,也要去做,以改造弱智人为初衷的科学家,却拿弱智人来做实验,实验的结果比人的生命还要重要。可见裴达思维的机械性和人性的淡漠。当科技发展让生活和精神解体,科技本身就丧失了意义,创造科技的个人主体文化与科技也就形成了一种内在的紧张,无法消解。
无论是透过人与电脑相恋的背后看到的人们内心的渴望交流而又交流无门,还是从科学家为了科研做出的疯狂举动投影出的人性机械化的冷漠,抑或是由争夺生物科学技术所展开的善恶之斗,是一种对平等自由的颂扬和人性丑陋的揭
示,都能体现出倪匡对于人类命运的一种深层忧虑和一种责任感,这可以被解读为倪匡对人类社会深深地悲悯情怀和人文关怀。
二、具有很强的科学性、幻想性和故事性
科幻小说就应该具有科学性、幻想性和故事性这三个特点。想象的作用在科幻小说中十分重要,它使科幻小说与文学表达形式更加接近。所以,在科学性的基础上进行大胆的想象和幻想,并使之成为故事性的依据。科学小说中,科学性、幻想性和故事性相互联系、缺一不可。
(一)幻想性大于科学性
倪匡的科幻小说,有一个明显的特点就是小说的幻想性大于科学性。科幻小说的全称是“科学幻想小说”,它是以科学为对象和线索进行幻想并构成其主要的内容。这种幻想是建立在科学依据之上的。从科幻小说的软硬之分上来说,卫斯理系列小说是一种“软科幻”,即并不重视作品的科学性,而是重视其情节的趣味性以及作品想传达给作者的思想情感。它与“硬科幻”最大的区别就是它的幻想性远远大于科学性,它总是用科学的语言来解释不科学的现象。这种自相矛盾的出现是倪匡自身的科学素养程度造成的。倪匡没有受过系统的教育,所以在文章中,只能以幻想性取胜,尽量避开比较严谨的科学性描写。也正是这样,他的科幻小说有很多的“硬伤”,但是这也不妨碍读者对其小说的热爱。
(二)故事性强
正因为倪匡小说的科学性不强,所以相较之下,其故事性更强一点,这使得卫斯理科幻小说背景宽广,情节曲折离奇,引人入迷。倪匡的科幻小说以无尽的想象、周密严谨的推理著称,是世上第一冒险家的故事。他的作品走的是猎奇探险的路线。从而在情节处理上,大量运用了通俗作品的写作手法,其中包括武侠作品中常用的动作语言描写,侦探作品中的逻辑推理和大量的爱情描写等,使读者充分领略到多种作品的风格,大大加强了故事情节的趣味性和可读性。尽管他的故事情节具有相似性套路性的写法,但因为每次都会用一个新的主题来掩饰这点瑕疵,即绝对主题的复杂性和主要人物的单一性处理,所以对情节影响不大。他纵横捭阖,舒卷自如,高潮不断,悬念迭起的故事性,具有极大的可读性和吸引力。
(三)独创故事新编的模式,用现代科学观点演绎中国古典神话
倪匡在创作卫斯理系列甚至其他系列的小说时,采取了一种新的写作手法——倪氏故事新编。他打破了往往将题材局限在西方科学技术上的局面,将科幻的故事建立在中国传统文化之上,是幻想故事中国化。如《山海经》中的黄帝蚩尤之战,又或者《搜神记》里的神神鬼鬼,他历数上古仙圣,桃园秘境,狐仙海怪,甚至花草树木的成精成怪,几乎涵盖了中国古代神话的全部,但他重释神话发生的原因,只有一个——外星人。甚至在《头发》一文中,他把老子、释迦牟尼、耶稣、穆罕默德一律写成了外星人,在《蓝血人》中,他解释日本神话中会飞的人,也是外星人依靠先进的科技造成的。
用现代科学观来重新演绎中国古典神话这一手法在增强小说趣味性的同时,也加强了作品对读者心里的冲击力。卫斯理系列科幻小说是用一种新的世界观来的颠覆读者原来的世界观,其对读者心理上造成的新奇、压迫、颠覆等影响可想而知。
三、审美特征的通俗性
科幻小说不同于通俗小说,但卫斯理系列科幻小说最大的特点就是其通俗性强,这是它深受读者喜爱的主要原因之一。众多的科幻读者,在读科幻小说时,更需要其通俗性和娱乐性。尤其是现在年轻读者,“现在的年轻人喜欢读什么?他们需要的是课外读物里面的青春、热血、爱情、理想、天马行空„„而这些卫斯理系列科幻小说里面都有。现在的年轻人,他们从小就看着科幻长大,包括各种科幻动漫,科幻电影,电脑游戏。他们读课外读物,读科幻小说,希望从中得到的不是科普知识,而是通俗娱乐” ③。作为文学作品的科幻小说来说,科普性弱而通俗性强的卫斯理系列科幻小说恰恰满足了人们特别是年轻人的阅读心理需求。
总之,卫斯理系列科幻小说有着无穷的魅力,它以天马行空的想象,独特的创作风格和深切的人文关怀吸引着无数的科幻爱好者,在给读者提供了丰富的精神食粮的同时,也为当代中文科幻小说的创作提供了新的观点和新的挑战。
参考文献:
①倪匡:《卫斯理科幻小说系列珍藏版·极刑》,190页,上海书店出版社,2009 ②解志熙:《生的执著——存在主义与中国现代文学》,250页,人民文学出版社,1999 ③朱步冲;陈赛;黄燕:《科幻已死?》【J】,《三联生活周刊》总404期:18