第一篇:两颗惺惺相惜的中印诗心(浅论泰戈尔爱的思想对徐志摩的影响)
两颗惺惺相惜的中印诗心
——浅论泰戈尔爱的思想对徐志摩的影响
摘要:罗宾德拉纳特•泰戈尔是十九世纪至二十世纪印度伟大的诗人和作家,也是中国人民的伟大朋友。1913年凭借《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。对徐志摩产生过影响的作家中,交往最多最深的莫过于泰戈尔了。泰戈尔是爱的哲学的倡导者,爱的伟大的讴歌者。他与徐志摩结下了深刻的友谊,其爱的思想和他独特的人格魅力对徐志摩产生了较大的影响。从放送者出发研究接受者,研究作家作品在国外的命运,包括传播过程中的声誉、成就和变异,是一种从源到流的探寻,在这里泰戈尔对徐志摩的影响就属于流传学的研究。关键词:徐志摩 泰戈尔 爱的思想 人生影响 流传学
流传学研究作家作品或一国文学在外国的成就、命运和影响,以放送者为出发点,根据放送者的位置可以分为三种类型:中国文学在国外,外国文学在中国,各国文学之间的交流与影响。在这里谈到的是外国文学在中国。罗宾达拉纳特•泰戈尔是印度著名的诗人,文学家,社会活动家,哲学家和印度民族主义者。出生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养的家庭,1913年凭借《吉檀迦利》获得诺贝尔文学奖,泰戈尔的诗在印度享有史诗的地位。泰戈尔对中国现代许多作家产生了影响,如冰心、徐志摩、郭沫若、许地山等,冰心因受泰戈尔的影响创作出了《繁星》《春水》两部诗集,在文学道路上迈出了重要的一大步。新文化运动前后,泰戈尔的大量作品经翻译介绍到中国,形成了一股泰戈尔热潮,影响了中国几代读者和文人的思想。1924年泰戈尔访华全程徐志摩伴随左右,不仅是他翻译的助手,游览的向导,也是他生活中的朋友。泰戈尔送给徐志摩一个印度名字—素思玛,徐志摩后便用这个名字给泰戈尔写信,并亲切地称呼泰戈尔“老戈爹”。两人珍惜着彼此的深刻友谊,结成了忘年之交,两颗中印的诗心紧紧连在一起,成为了中印文化交流史上的一段佳话。泰戈尔爱的思想对徐志摩的影响这是一种广泛研究外国文学对中国文学的影响和渗透的工作,其研究不仅可以帮助我们认识两种文化的交汇、分歧和吸收状况,而且可以更清楚地认识外来因素是如何丰富中国文化和中国文学的,从而也能更好地把握中国文学的发展和变迁。徐志摩的一生可以概括为“爱、美、和自由”。徐志摩认为“爱是人生最伟大的一件事实”,“爱自己之所爱,是树立自己独立的人格,是醇化自己的灵
魂”。爱是人赖以生存的支柱,是人毕生的追求。他曾在给敬仰的老师梁启超的回信中写到:“我之甘冒世之不韪,竭全力以斗者,非特求免凶惨之苦痛,实求良心之安顿,求人格之确立,求灵魂之救度耳。”此时他处于对林徽因的苦苦追求中,而林徽因与梁思成已订婚,两人正在热恋中,梁启超见徐志摩一如既往的热切追求林徽因,不得已给他写信劝他放弃。面对尊师的追问,徐志摩的爱情宣言铿锵有力,掷地有声,倏忽间化身为爱情斗士,肝胆相照,英勇无畏的捍卫自我的灵魂和理想。“我将于茫茫人海中访我唯一灵魂之伴侣;得之,我幸;不得,我命,如此而已。”一生追求,得而幸之,不得也安之,多么超然的思想,这也是他人格的体现。
泰戈尔认为,我们爱生命,所以工作,而生命之起源与价值与意义就是爱。徐志摩那样赋予“爱”以万能的力量,对其顶礼膜拜,奉若神明的思想正是来自泰戈尔。流传的方式主要可以分为两类:作家作品的国外声誉和文学思潮流派的传播。考察作家作品的国外声誉是一种围绕个体的传播路线展开的研究,主要研究作为放送者的作家、批评家在国外的流传状况和对外国作家、作品的影响,这是比较文学中应用得较多的一种。本文主要涉及泰戈尔以前者个体身份出现,其作品,思想对徐志摩的影响。泰戈尔是一个享誉世界的东方作家,他的诗作魅力在中国现代作家的创作中得到了热烈回响。沈从文曾具体说明了泰戈尔对徐志摩的影响:人格中综合了永远天真和无私热忱,重现于他的诗歌和散文中时,作为新中国文学的一注丰饶收成,更是泰翁思想人格在中国最有活力的一株接枝果树。在两人的交往相处中,泰戈尔独特的人格魅力也影响着徐志摩。1925年3月,徐志摩辞去北京大学的教职,赴欧洲旅行。徐志摩此次出游实在于迫于无奈和压力,因为他爱上了有夫之妇——陆小曼,滔滔不绝的社会舆论,亲人朋友的不认可,使他喘不过气,彷徨无助。泰戈尔了解到徐志摩与陆小曼的情况后,立刻劝他为爱情而奋斗,不要气馁。无疑泰戈尔及时的鼓励与支持给了徐志摩心灵上巨大的勇气和无穷的力量,使他能冲破阻挠和偏见,勇敢的追求所爱。1929年3月下旬泰戈尔赴美、日讲学,途中上徐志摩家小住。泰戈尔和蔼可亲,对徐志摩和陆小曼就像对待自己的孩子一样,他常常像个温柔的长辈一样用手轻轻抚摸陆小曼的头,亲切地说着英语,三个人像一家人一样共进早餐。这期间泰戈尔谢绝了很多邀请,他喜欢坐下来和徐志摩夫妇谈文学,谈诗歌,一谈就是几个小
时,其乐融融。每次印度朋友请泰戈尔吃饭,他总要带上徐志摩夫妇,并向人介绍说:“这是我的儿子和儿媳妇。”三人愈加亲爱,愈发融洽。陆小曼后来回忆说,那是她和徐志摩结婚以来最快乐的日子。1929年6月29日徐志摩在给泰戈尔秘书恩厚之的信中说:“世上真正懂我心思意旨的人,他可能是仅有的一个„„你一定要写信把我亲切的思念传递给他。”可见泰戈尔在徐志摩心中的地位何其重要。此后两位诗人天各一方,却都在为“世间实现大爱”而努力。泰戈尔提倡的博爱大同,怜悯同情等都对徐志摩的人生观以及文学创作产生了深刻影响。
徐志摩认为,爱,是要真的,纯粹的真,真爱没有罪,就怕爱不真。这正是接受了泰戈尔人生哲学的影响表现出的一种人格。徐志摩主张的“爱”除了受中国传统文化潜移默化的直接影响外,主要的还是受泰戈尔的启发,所以徐志摩的“爱”又带有西方启蒙思想家的“博爱”观念。他主张人与人之间“真纯的友爱的情谊”,同时他也是这么做的。他那平等、博爱的人道主义情怀受到了许多人的赞赏与爱戴。他与人交往真诚友爱,宽容博大。因喜爱写作而追寻徐志摩的何家槐,是他的学生辈。生活穷困潦倒,性情执拗,衣衫常是不整,神态更是常处于忧郁之中。用他自己的话说“头发长得像狗毛,不修面,也不刮胡子;而且不论季候地穿一件长衫,一双从不擦油的皮鞋,走路一拖一拖的,讲话一顿一顿,眉头老是跟人斗气似的紧蹙”。这样邋遢的样子,如果不是性情随和的徐志摩,谁容得下?何家槐常去寓所看望这位敬重的老师,可亲的兄长,两人关系越走越近,徐志摩也常救济这个捉襟见肘的学生,关心他的生活学习。还有他与沈从文、郁达夫等人之间深厚的情谊,都传为佳话,成为典范。徐志摩的真性情,他的随和亲切,豁达可爱,是对他爱的主张的实际践行。他坚信人与人精神上是可以沟通、亲近和友爱的,爱心和慈善的人间天堂,是徐志摩追求的理想。徐志摩的爱,都变现了他对泰戈尔伟大人格的接受。
泰戈尔是爱的哲学的倡导者,爱的伟大的讴歌者,泰戈尔所谓的“爱”是一种普遍之爱,即爱一切人。他认为,当我们用自己的行为去爱别人的时候,就会发现他们的灵魂和我们的灵魂是同一的,这样便使我们超越自己变得更博大。而通过不断的爱之行动,我们就可以证悟到容纳一切,容纳整个宇宙的伟大真理,从而与宇宙的博大精神相融合。泰戈尔是个虔诚的宗教信仰者,他说世界从爱生的,靠爱维系的,是向爱运动的,是进入爱里的。在徐志摩看来,爱是人生最伟
大的一件事实,是人生的至宝,是一切赖以生存的源泉。他的那首《爱的灵魂》流露了与泰戈尔的“泛爱”和“生命之神”的同样的思想。在徐志摩这首诗中,“泛神论”的思想给女子的影响不仅是从哲学上来体现的,而且是用影响她的整个神魂方式来体现的,足见徐志摩是受了一些泰戈尔的影响。泰戈尔是把对神的虔诚和对生活、对人民的爱融合在一起的,他的作品里充满了鲜明的爱国主义和民主主义精神同时又富有民族风格和民族特色,具有很高的艺术价值。
泰戈尔说,我们热爱世界时便生活在这世界上,同时他的爱情诗歌给徐志摩等早期诗人提供了表情达意的范本。作为人道主义者和“爱”的诗人,泰戈尔的爱更广泛更博大,在他看来,众生都是梵或神的变体,每个人都是自由平等的。所以他以这样一颗赤子之心至真至诚地与徐志摩惺惺相惜,肝胆相照。影响研究指以历史方法处理不同民族文学间存在的实际联系的研究,它的根基在于各民族文学的相互接触和交流而且强调实证和事实联系。泰戈尔对徐志摩的影响是直接性的,指作家直接接触和吸收外国作家或作品中的影响,但并不是一成不变的,直接影响与间接影响是可以相互转化的,所以它具有复杂性。另一方面,泰戈尔对徐志摩的影响在某种程度上也具有正面性。正影响和负影响是从效果的角度加以划分的,往往会融入某些意识形态和权力的因素,不可避免会有价值判断。正影响表现为泰戈尔的作品传入中国后,在一定程度上推动和丰富了我国文学创作的发展。1924年泰戈尔访华对中国现代文学转型和现代作家创作的产生了重大影响,同时泰戈尔访华在中印文化交流史上具有里程碑式的特殊价值。负影响指影响者对被影响者的作用是消极的,阻碍或破坏了他国的创作;或者说被影响者对影响者的某些因素加以抵制和否定。所以泰戈尔访华以及带来的思想也具有负影响。如受马列主义思想影响的陈独秀等人始终持警戒批判的态度来对待泰戈尔访华。陈独秀是将泰戈尔介绍到中国的第一人,也是批评泰戈尔最不遗余力,批判文章写得最多的人。他对泰戈尔思想的传播是抵制甚至否定的态度,这也表现了泰戈尔带来的影响中的负面性。所以在有些情况下,正影响和负影响是交织在一起的。影响研究的范围很广,主要有两个方面:一是作家作品的实际联系和影响,二是文学思潮和文学运动的互相呼应。本文主要简要探讨了前者,通过对作家之间的关系的梳理和比照,了解了作品的流传和在不同国度作家的师承关系,分析作家对外国文学的吸收和消化,以及作品中的创新。影响研究从某种意义上
说可视为超越国界的实证主义研究,但是它所具有的这种实证性也给自身带来了明显的不足。首先,影响研究偏重于事实联系,注重来源与影响的研究,重心放在资料的发掘和考证上,忽略了作品的整体性和作家的创作个性。其次是影响研究强调实证,使其范围受到了限制,因此影响研究无法总结文学的普遍规律。尽管影响研究有一定的局限性,但它作为比较文学学科的支柱之一,为我们提供了一套切实可行的理论基础和方法步骤。泰戈尔的诗名和他的爱一样早已超越了国界,宛若一颗启明星带引我们走向黎明。他的诗作不仅影响了徐志摩等著名的作家们,诗中爱的光辉也照耀在我们心底,更是影响了几代中国读者。
参考文献
(1)郝清菊著,《泰戈尔泛爱思想对徐志摩的影响》,濮阳教育学院学报,2002年11月。(2)方慧著,《徐志摩与泰戈尔的忘年交》,《世界中学生文摘》 2007年04期。
(3)张迎雪著,《中国之行的泰戈尔与他的忘年交徐志摩》,《名人传记(上半月)》 2008年09期。
(4)《泰戈尔传》
人民文学出版社;第1版(2011年7月1日)