第一篇:个人日记
个人日记
昨天晚上第二节晚自习下,来到寝室,开启电炉,微弱发光,但一会忽然好亮,只听见砰的一声,变压器烧起来了,红了半边天,太危险了,幸好学生都在教室,急忙安排学生不要乱跑,并给学生买来了蜡烛!
第二篇:个人日记
[个人日记]背完这444句,你的口语绝对不成问题
1.Study on the Child Image of The Catcher in the Rye from Linguistic Perspective
2.Individual Factors Contributing to Gatsby’s Tragedy
3.An Analysis of Pursuing the American Dream from The Great Gatsby
4.On Social Factors to the Failure of the American Dream –
A Contrast between Gatsby and Willy Loman
5.Multianalysis of “the Lost Generation” in The Sun Also Rises
6.On Symbolism and Portraiture in The Great Gatsby
7.Appreciation of Literary Language of Pride and Prejudice
8.Jane Austen’s Art of Irony and Its Rhetoric Effects
9.Tess: A Rebellious Woman
10.An Analysis of the Heroine of The Scarlet Letter
11.Images of Hester Pryrne in The Scarlet Letter
12.The Parallel Rebellion and Concession in Hester’s Characteristics
13.Symbolism in Hawthorne’s The Scarlet Letter
14.On Scarlet’s Attitudes Towards Life
15.The Women Images in Gone with the Wind
16.Carrier: A Desire-driven Girl
17.On Jane Eyre’s Contradictory Characteristics
18.On Mark Twain’s Humor
19.On William Wordsworth’s Character and His Romanticism
20.A Character Analysis of Jane Eyre
21.Love and Hate of Heathcliff ——On the Theme of Wuthering Heights
22.Comment on the Techniques of Emily Bronte’s Dual
Personalities in Wuthering Heights
23.Humanity Revived——Symbolism in Wuthering Heights
24.Deep Roots of Revenge in Wuthering Heights
25.An Analysis of the Character of Catherine in Wuthering Heights
26.A Comparison of the Loves in Jane Eyre and Wuthering Heights
27.Family Education in D.H.Lawrence’s Sons and Lovers
28.Narrative Techniques in William Faulkner’s Short Story A Rose for Emily
29.Symbolism in Bliss by Katherine Mansfield
30.Sense of Colonialism in A Passage to India
31.Analysis of the Source of Tess’ Tragedy
32.Pioneers’ Spirit in My Antonia
33.Analysis of Characters in Vanity Fair
34.Symbolism in D.H.Lawrence’s The Rainbow
35.Symbolism in The Waste Land
36.Feminism in The Color Purple
37.Comparison of the Characters in Uncle Tom's Cabin with Prototype in Bible
38.Analysis of Jane Austen's Feminine Consciousness in Emma
39.Irony reflected in Emma by Jane Austen
40.A Character Analysis of the Heroine of Emma
41.Characters Guilty of Pride and Prejudice
42.The Character of Elizabeth Bnnnet in Pride and Prejudice
43.The Moral Victory in Adventures of Huckleberry Finn
44.O.Henry’s Artistic Animation as Seen in His Short Stories
45.A Critical Study of William Faulkner’s A Rose for Emily: Its Narrative Techniques and Structure
46.A Character Analysis of the Heroine of Emma
47.Symbolism in O’Neill’s Major Plays
48.Social Significance as Reflected in The Great Gatsby
49.Conflicts and Integration Between Two Cultures:A Study of The Joy Luck Club
50.An Analysis of the Hero of The Making of a Hero
二.翻译理论与实践
51.Pedagogical Translation and Translation Teaching
52.Influence of Cultural Differences on the Translation of Idioms
53.Foreignizing and Domesticating Translations in
Cross-cultural Vision
54.On Translating Succinct Sentences in Ernest Hemingway’s Works
55.English Translation of Chinese Idioms from the Perspective of Foreignization and Domestication
56.Political Factors in E-C and C-E Translation
57.Aesthetic Association in Business Translation
58.English Translation of Chinese Public Signs
59.E-C and C-E Translation of Company Profile
60.Comparative Study and Translation of Chinese and English Advertisements
61.Untranslatability in C-E and E-C Translation
62.Principles and Strategies in Movie Title Translation
63.Translating the Lengthy Chinese Sentences into English
64.Features and Translation of Tourism Publicity Materials
65.Logical Thinking in Chinese-English Translation of TEM8
66.Cultural Information in Translation of TEM8
67.Peiji
68.Rhetorical Features of English Color Words and Their Translation
69.Cross-cultural Translation of English and Chinese Idioms
70.Rhetorical Characteristics in English Names and Their Translation
71.Two Patterns of Translating the Classical English Poetry into Chinese
72.Comparison of Chinese and English Forms of Addresses
73.Translation of Chinese Brand into English
74.75.Metaphor
76.77.Punning and Translation of Puns in English Advertisements
78.English Translation of Chinese Classic Poetry Titles
79.English Translation of Fussiness in Tang PoemsLiteral and Free Translation in Prose Translation by ZhangOn the Ways and Strategies of Business English Translation Domesticating Translation and Foreignizing Translation of Analysis on Euphemism and Its Implications for Translation
80.Features of Tourism English and Its Translation
81.Cultural Differences Influencing Translation of English News Headlines
82.Treatment of Cultural Factors in Translation
83.Approach to Translation of Poetic Image
84.On the Cross-cultural Pragmatic Failure in English
Translation
85.Translation Skills of English of Science and Technology
三.英语语言学
86.A Comparative Analysis of British and American English
87.Metaphors in Science and Technology English
88.Verbal Characteristics in Women’s Talk
89.Pragmatic Features of Court Language
90.A Pragmatic Study of Humor Language
91.Discussion of Collocation Errors and Coping Strategies
92.Analysis of Network Word Creation
93.Gender Discrimination in English Language
94.A Comparative Study of English and Chinese Address Terms
95.Negative Native Cultural Transfer in English Acquisition
96.Effect Through Figures of Speech in English Commercial Advertisements
97.Fuzzy Language in China's Diplomacy
98.Hedges in Journalistic English
99.Rhetoric in American Presidents' Inaugural Addresses100.A Tentative Study of Adaptation Theory in Advertising101.A Pragmatic Study of English Euphemistic Expressions102.A Pragmatic Study of English Refusal Expressions
上一篇:毕业答辩(六月份...下一篇:09届毕业论文题目...|返回日志列表
[转] 外语系2010届毕业论文题目(转自刘艳锋老师的人人网日志)
复制地址
..赞赞取消赞 转载自 第五季节 2011年09月09日 23:06 阅读(5)评论(0)分类:个人日记 权限: 公开
o 小
o
o 大
设置置顶
o 权限设置
o
o 转为私密日志o
论文题目
第三篇:个人日记
出去六天了,一直迷迷糊糊的玩了六天,很狼狈的回到学校,又开始过很无聊的生活,欠老师一大堆的图,可是就是不想画,脑子里一下空白,一下塞得满满的,都不知道该做些什么,一个个画面总是在脑海浮现,觉得人活着好悲剧,错过的时候才会后悔,才会觉得心痛,曾经你对我说,你会一直在我身边陪我,会一直照顾我,对我说了好多好多,那时我们很开心,我觉得生活无聊但是可以很开心,可是时间真的很可怕,还不到一年,那些一起经历的事情感觉还在眼前,我们一起去玩,教我打桌球,一起逛街,一起吃那些垃圾食品,一起玩碰碰车,一起划船,一起玩卡丁车,、、、不经意间我们一起经历了那么多,很幸福,我不知道是我贪心还是什么,会这样对你,我以为可以不用你陪,原来我真的像爸爸说的那么自负,以为自己什么都可以,其实我什么都不行,只是一个自己都照顾不好的脆弱的小孩,没有了依靠会一个人在街头大哭,伤心了会傻傻的盯着电脑屏幕,面无表情,想家了会在电话里大哭,让爸妈不知所错、、、这样的我,凭什么让你们对我这么好,还让你为我流泪,我怎么也忘不了你在我面前流泪的情景,我不知道可以说什么,因为我知道我已经伤了你的心,说什么都没用了,你说我不适合你,是的,我不适合你,不适合每个人,谁都受不了我,可是你知道么,虽然我说我会想着另一个人,可是我还是想好好珍惜你,我已经错过很多了,我不想一而再再而三的错过,我努力说服自己,性格不合不一定就不可以,但我说服了自己,你却放弃了我,或许这就是缘分吧,当初为了你,我伤害了最在乎我的人,我以为你会像他一样,包容我的一切,可惜你不是,就当我伤害别人的报应吧。以后我会好好珍惜身边的人,我们还是还是好朋友的,你会找到你心中适合你的人,然后很幸福,我也会很幸福。
第四篇:关于个人日记
今天是20xx年4月4日星期一,我们去了湖南长沙最好的公园——世界之窗.
在行车中,也许是我们男生太激动了吧,使得我们车中到处都是噪音.过了几十分钟,咱们终于来到了世界之窗.我们在里面走了很久,因为当时很热,大家的嘴巴肯定都非常的不舒服.终于,咱们班的许多有钱人把自己的“凶恶面目”给露出来了,全部都冲到世界之窗里面那些卖东西的地方,掏出自己钱包里的钱,开始了自己那“疯狂的计划”.“咦?宾泽诚,他们怎么带了钱来啊?谭老师不是说了不准带的吗?”我问宾泽诚.“是啊,他们胆子真大!”宾泽诚回答道.下午三点,我们总算回来了,回到了学校,洗了个澡.躺在床上一下子就睡着了.一醒来,我才明白,谭老师还规定了不能带钱,可是他们还是带了,我觉得这样子不遵守老师规定的条件的,应该严厉批评.对了,还有啊,咱们班的张璐莎同学因为就是不听老师规定的条件而把钱包都弄丢了啊!真可怜!
第五篇:个人日记参考
她,让我初中生涯不再暗淡
每个人的生命中会出现这样两个人,一个惊艳了时光,一个温柔与了岁月,有多少值得去怀念。
初中三年只余四个月了,三年来,风雨不必说。不过,太多的的记忆值得我去怀念,真不想离开。三年来这种想法不知有多少,也不知破碎了多少这种想法。
刚踏入初中的大门,第一眼看见了她,谁知做了两年多的同桌,从一见钟情到日久天长默默注视,喜欢变成了爱。本来融洽的同桌变成了陌路人。喜欢,本是很正常的一件事。偏激,是一件在她看来变态的一件事。陌路更遥远。心也更遥远。
偏激的作法或许使她厌恶,半夜想要和她通话,没想到辛苦的来的电话只是正在通话中。第二天换来在我心里未来岳母的严厉措辞。我们之间开始冷战,慢慢的我发现她喜欢了其他一个男生,成绩是很好,在我看来他是一个恶魔,使我暴怒又伤心。
直到我看见他搂了她,她只是羞涩一笑,我那充满希望的眼瞬间灰暗,真感到了心碎了。仍然抱着一丝希望的我,我的心,在经历了半年之后,鲜血终于凉了,感受到了边疆地带的那丝凄凉,我能做什么,面对大海,那些波浪拍打在我的心,洗涮着那沾着血丝的碎片。
到了初三下册,在期末考试那一天,突然瓦解了那些冰,开始有些情感对我,那被冰封的记忆又被唤醒,我似乎看到了希望,激动地传着纸条看着她的神色。
到了领报告单的那一天,怀揣着梦,我去了学校。听到她已经被提前招生录取了,我明白了,她或许只为了不让我伤心,不想我还记着她,让我放下。想到这些,只是笑了笑,经历了那么多终究成长了。希望她幸福,尽管每个黯然神伤的恋人都会这样说,我也是普通人,我也这样说呢,祝你幸福。
开始你的第一步吧,尝试去爱别人。