第一篇:开幕式闭幕式致词Ceremonial Speech
Ceremonial Speech
1.(致)欢迎/开幕/闭幕词(make/deliver)welcome/opening/closing speech
2.揭幕仪式 unveiling ceremony
3.为展览会揭幕 inaugurate an exhibition
4.奠基仪式 foundation laying ceremony
5.开工典礼 commencement ceremony
6.答谢宴会 return banquet
7.晚宴 evening reception/dinner
8.招待会/宴会 reception
9.冷餐招待会 buffet reception
10.签字仪式 signing ceremony
11.剪彩仪式 ribbon-cutting ceremony
12.就职仪式 inauguration ceremony
13.移交仪式 turning-over ceremony
14.商品交易会 trade fair
17.颁奖仪式 prize giving ceremony/award ceremony
18.全球庆典 global celebration ceremony
19.友好访问 goodwill visit
20.明/皓月当空 with a bright moon
21.良辰佳时 a wonderful time
22.金秋 golden autumn
23.美妙的音乐 splendid music
24.宣布…开幕 declare…open;declare the commencement of…
25.宣布…闭幕 declare…the conclusion/closing of…
26.发表热情友好的讲话 make a warm and friendly speech
27.热情洋溢的欢迎词 gracious speech of welcome
28.陛下 Your/His/Her Majesty
29.殿下 Your/His/Her Highness/Excellency/Royal(Imperial, Serene)Highness
30.阁下 Your/His/Her Honor/Excellency
31.尊敬的市长先生 Respected/respectable/honorable Mr.Mayor
32.远道而来的朋友 friends coming from afar/coming all the way
33.来自大洋彼岸的朋友 friends coming from the other side of the Pacific/ocean
34.商界的朋友们 friends from the business community
35.媒体的朋友们 media members
36.嘉宾 distinguished/honorable guests
37.全体同仁 all my colleges
38.东道国 host country
39.主办单位 sponsor
40.承办单位 organizer
41.组委会 the Organizing Committee
42.大会主题 theme of the conference/meeting/forum/summit
43.作为友好使者 as an envoy of friendship
44.值此… 之际… on the occasion
45.借此机会 take this opportunity to
46.以…的名义 in the name of
47.本着…精神 in the spirit of
48.代表 on behalf of
49.主持晚宴 preside at this dinner
50.主持讨论会 chair a discussion/seminar
51.请…发言 Give the floor to/ Let’ s welcome… to give a speech
52.请…颁奖 Let’s invite… to present the award
53.我很荣幸 It is a great pleasure for me to
54.承蒙/应……的盛情邀请 at the gracious invitation of
55.对…表示衷心祝贺 extend our sincere congratulations on
56.以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to
57.对…表示衷心的感谢 express sincere gratitude to
58.转达最诚挚的问候 convey the most gracious greetings
59.荣幸地答谢您给与我们的热情招待have the honor of reciprocating your
warm reception
60.寄希望于本届大会 place our hopes on the current conference
61.使…取得预期效果 attain the results expected
62.宣布…结束 declare the closing of
63.由衷的谢意 heartfelt thanks
64.千言万语说不尽 no words can fully express
65.再叙旧情 renew one’s old friendships
66.结交新朋 establish new contacts
67.友好款待 gracious hospitality
68.正式邀请 official invitation
69.频繁互访 frequent exchange of visits
70.增进理解 promote understanding
71.相互促进 mutual promotion
72.共同繁荣 common prosperity
73.促进友好合作关系 advance our friendly relations of cooperation
74.进行真诚有效的合作 carry out sincere and rewarding cooperation
75.符合两国人民共同利益 accord with our common interests
76.保持良好的贸易伙伴关系 keep a good trading partnership with
77.继续努力 make further efforts
78.携手合作 make joint efforts/make concerted efforts
79.推向一个新的高度 push…to a new height
80.前所未有的 unprecedented
81.祝愿来访富有成果 hope your visit will be rewarding
82.回顾过去 look back on/in retrospect
83.展望未来 look ahead;look into the future
84.最后 in conclusion/closing
85.预祝…圆满成功wish… a complete success
86.提议祝酒 propose a toast
87.共同举杯 join us in a toast to
88.为友谊/合作/健康干杯 propose a toast to our friendship/cooperation/health
89.干杯 cheers
90.我愿借此机会… I would like to take this opportunity to…/I would like to
avail myself of this great opportunity to…
91.现在,我愉快地宣布……开幕。Now, I have the pleasure to declare…open.92.出席今天招待会的有We havewith us at the reception…
93.请全体起立,奏国歌,请坐!Please rise and play the National Anthem.Please be seated.94.有朋自远方来,不亦乐乎 It’s a delight to have friends coming from afar.95.海内存知己,天涯若比邻 Long distance separates no bosom friends.96.我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎 I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.97.我谨向各位表示最热烈/热诚的欢迎。
I would like to extend my warmest/cordial welcome to all of you.98.请允许我向远道而来的贵宾表示热烈的欢迎和亲切的问候。Allow me to express my warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests coming from afar.99.我们特别高兴能有机会招待我们的美国贵宾。It gives us a feeling of special joy to have the opportunity of entertaining our distinguished guests from the United States.100.我为能代表董事会向来访的加拿大代表团表示热烈的欢迎而感到莫大的愉快。It gives me so great pleasure on behalf of the Board of Trustees to extend a warm welcome to all the members of the Canadian delegation.101.我为能在此为……主持晚宴而深感愉快。It is a great pleasure for me to preside at this dinner in honor of ….102.对我本人以及董事会的全体成员来说,能在大连接待您是非常愉快和令人难忘的。This is a very happy and memorable occasion for me personally and the members of the Board to host you here in Dalian.103.我向各位表达我个人诚挚的欢迎,并衷心祝愿你们的来访富有成果。I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope that your visit here will be rewarding.104.我祝愿本届年会圆满成功,并祝各位在大连过得愉快。Finally, I wish this annual meeting a complete success and wish all of you a pleasant stay in Dalian.105.承蒙由如此杰出的人士组成的团体造访本公司,实属莫大的荣幸。It is such a great honor and privilege to receive a visit to our company from a distinguished group of people like you.106.能见到太平洋彼岸的朋友,我非常激动。I am very excited to see our friends from the other side of the Pacific.107.我非常感谢有此机会访问这个美丽富饶的国家。I greatly appreciate this opportunity to visit this beautiful and prosperous country.108.我们在此受到了隆重热烈的接待和无限盛情地款待,我再次非常愉快地向我们的东道主表示深深的谢意。It gives me great pleasure to express once again to our host my deep appreciation for the grand reception and boundless and generous hospitality we enjoy here.109.对您的友好邀请,请接受我们诚挚的谢意。Please accept our sincere thanks for your kind invitation.110.对贵方的友好接待和盛情款待我谨对您表示衷心的感谢。I would like to express my heartfelt gratitude for your gracious reception and hospitality.111.我只想说我们非常感谢你们为我们所做的一切。I’d like to say how grateful we are for all you have done for us.112.我愿借此机会对您的帮助表示诚挚的谢意。I would like to take advantage of this opportunity to express my earnest gratitude for your help.113.在这临别的时刻,我们都有一种恋恋不舍之情。We all feel reluctant to part from each other at this moment of parting.114.我期待着在不远的将来访问贵国。I am looking forward with great expectation to visiting your country in the near future.115.请允许我请各位与我一起举杯,为我们两市的友谊与合作干杯!May I ask you to join me in a toast to the friendship and cooperation between our two cities!
116.在我结束讲话之际,我请各位与我一起举杯,为所有贵宾们的身体健康,为我们两国之间持久的友谊与合作,为世界和平与繁荣,干杯!In closing, I would like you to join me in a toast: to the health of all our distinguished guests, to the lasting friendship and cooperation between our two countries, to the peace and prosperity of the world, Cheers!
117.请允许我借此机会,祝愿市长先生,祝愿出席今晚招待会的所有中国朋友,身体健康!On the occasion of this reception, I wish Mr.Major and all our Chinese friends present here tonight good health!
118.我预祝大会圆满成功!I wish the conference a complete success!
119.中法两国人民友谊万岁!Long live the friendship of the people of France and the people of China!
120.我代表组委会,中国政府和中国人民,祝你们比赛成功,在大连度过一个美好时光。On behalf of the Organizing Committee, the Chinese Government, and the Chinese people, I wish you a successful meeting and a happy stay here with us in Dalian.
第二篇:闭幕式致词
磴口县第十七届 “中国移动杯”中小学生
田径运动会闭幕词
各位运动员、裁判员、教练员,老师们、同学们:
磴口县第十七届中小学生田径运动会,经过2天紧张激烈的比赛,就要胜利闭幕了,本届运动会在县委、政府的大力支持下,在教育局的精心筹办、大会组委会的精心组织,磴口一中的全力协助下,全县9支代表队的团结奋斗,及与会运动员、教练员、裁判员和全体工作人员的共同努力下,取得了圆满成功。在此,我代表本次运动会组委会,向取得优异成绩的运动员表示热烈的祝贺!向全体运动员、教练员和裁判员致以崇高的敬意!向为大会提供良好服务的磴口一中及大会全体工作人员,表示衷心感谢!向所有关心、支持本届运动会的同志们和朋友们,表示最诚挚的谢意!本届运动会,是我县教育史上的又一次精彩、隆重、安全、祥和的盛会,是对中小学生田径运动水平的一次集中检阅,也是对广大师生精神风貌和综合素质的一次综合展示。运动员成绩和水平明显高于往届。本次运动会共有参赛运动员265人,参赛项目54个,在比赛中有人次打破了项目田径记录,取得了运动成绩和精神文明的双丰收。在两天激烈的竞赛中,各个代表队本着相互学习、共同提高的良好愿望:全体参赛运动员不畏困难,挑战自我,顽强拼搏,追
求更强,再现了我县中小学生良好的精神风貌;全体裁判员和大会工作人员坚守工作岗位,认真负责、公正裁判,任劳任怨、热情服务,展现了我县广大教育工作者良好的工作态度和较高的工作热情。
奥林匹克的格言是更高、更快、更强,让我们把这种运动精神带回到日常学习中去。希望广大中小学生,积极响应“每天锻炼一小时,健康工作五十年,幸福生活一辈子”的号召,用实际行动为祖国的兴旺而锻炼,为美好的生活而锻炼,做德、智、体、美全面发展的社会主义事业的建设者和接班人。希望各学校以本届运动会成功举办为契机,全面贯彻党的教育方针,切实加强学校体育工作,用我们的行动去实现我们的目标——创办人民满意教育,让我县教育事业在科技发展的浪潮中永立潮头。
最后,让我们共同祝愿磴口明天的体育事业更加蓬勃兴旺,祝愿磴口教育事业的明天更加美好、辉煌!
现在,我宣布:磴口县第十七届 “中国移动杯” 中小学生田径运动会胜利闭幕!
第三篇:闭幕式致词
闭幕式领导致辞
各位运动员、裁判工作人员,同学们、老师们:
大家下午好!
在组委会的精心组织下,经过全体工作人员的辛勤工作、全体裁判员的公正评判、全体参赛人员的奋力拼搏,经过一天时间的紧张激烈角逐,本届技能大赛已经圆满地完成了各项比赛任务,取得了预期的效果。在此,我代表组委会和学校领导向取得优异成绩的参赛选手致以热烈的祝贺!向为大赛顺利进行付出辛勤努力的全体工作人员、裁判员、老师、全体同学表示衷心的感谢!老师们、同学们,你们辛苦了!
本届技能大赛,有三个校区推选的xxx名运动员参加了10个比赛项目的紧张角逐,选手们积极参与,顽强拼搏;裁判员们发扬了“公平公正”的竞技精神,认真投入,准确评判;一天的比赛紧张热烈,井然有序,赛出了风格,赛出了水平!
此次技能比赛,都充分展示了我校师生积极向上、乐观进取、奋力拼搏的青春风采;更充分体现了我校师生团结奋进、精诚协作、挑战自我、勇于创新、勇攀高峰的精神风貌。我希望取得可喜成绩的选手要谦虚谨慎,戒骄戒躁;我更希望没有取得好成绩选手,不要气馁,要总结经验,吸取教训,脚踏实地做好准备,发挥你们的特长,争取在学校的其他比赛中取得好成绩。
老师们、同学们,一天时间的技能大赛即将结束了,我希望你们能把赛场上表现出来的各种精神带到今后的学习和工作中去,团结拼搏,奋力争先,务实进取,与时俱进,为你们将来优越的职业生涯、为我校辉煌灿烂的明天而努力奋斗!
第四篇:开幕式致词(本站推荐)
开幕式致辞稿
尊敬的各位领导、各位嘉宾、各位参赛选手及现场的朋友们:上午好!
今天将在上海这个国际化大都市中,由上海市网球协会、裕富环球有限公司共同主办的一场不分国界的“裕富环球杯”网球双打大师赛即将拉开帷幕,此次杯赛在筹备初期就得到了众多的企业及体育媒介的大力支持。在此,我谨代表主办单位向这次比赛的举办表示热烈的祝贺,向亲临本次比赛活动现场的各位嘉宾、朋友及参赛选手们表示热烈的欢迎!
近年来,网球运动项目在不断增强的社会经济基础与稳步提高的个人消费能力上,已经越来越频繁的出现在我们的日常生活视野当中,也在不断的融入、丰富我们的业余生活。今天举办的“裕富环球杯”网球双打大师赛,是2012年上海网球123推广计划中一项重要的活动内容,推广此次计划的上海网球123推广计划,是由上海市网球协会和上海网球123推广管理有限公司合作运营,主旨也是致力于在推广普及网球,提高全民网球水平,丰富公众业余生活,倡导和谐健康生活的网球专项推广计划。做为此次比赛参与方之一的裕富环球有限公司,将禀承上海网球123推广计划的宗旨,履行网球事业推广普及的社会使命,不断参与社会各界举办的比赛项目活动,为全民网球的提高与健康生活尽企业社会责任的一份力。
虽然我们今天进行的这场杯赛是业余的网球比赛,但同时也希望参加比赛的朋友们能认真对待此次比赛活动,严格遵守比赛的规程和要求,本着以“友谊第一,比赛第二”的原则,在比赛中活动中发扬拚搏精神,不畏强手,敢打敢拼,赛出水平、赛出风格、创造佳绩。希望通过此次的比赛,给所有的选手提供国际化的文化与竞技交流平台,增进大家之间的友谊,拓展彼此间的交际视野,发掘更好的人才选手,齐心努力创造明天美好的生活而共加勉!最后,预祝本次比赛圆满成功!也预祝各位参赛选手取得好成绩!谢谢大家!
第五篇:运动会闭幕式致词
东乐乡2014年“庆五一迎五四”运动会闭幕式致词
全体裁判员、运动员,大家好!
在全乡广大干部群众的热情参与和共同努力下,经过两天半紧张激烈精彩的比赛,东乐乡2014年“庆五一迎五四”运动会完成了各项预定比赛,取得了圆满的成功,就要落下帷幕了。在此,我代表乡党委、政府,向取的优异成绩的运动员、优秀裁判员表示热烈的祝贺!向所有辛勤工作的教练员、裁判员和工作人员表示衷心的感谢!
比赛期间,全体裁判员一丝不苟,兢兢业业,确保了比赛的高质量,工作人员不辞辛劳,精心筹划,周到服务,做好后勤保障工作,保证了运动会的良好秩序。运动员精神抖擞,文明参赛,赛出了风格,赛出了水平,赛出了团结,赛出了友谊。观众们热情地为参赛选手加油助威、摇旗呐喊,为运动会增添了热烈的气氛。全体运动健儿充分发扬“更高、更快、更强”的奥林匹克精神,充分展示了“东乐人”团结奋进、积极向上的精神风貌。在运动赛场也涌现了很多令人激动、感动的场景。比如拔河比赛弱不畏强,敢于亮剑,众志成城,撼动山河;篮球比赛的火爆激烈、激情四射,乒乓球、羽毛球的优雅技巧、赏心悦目——这些都无不让人精神振奋,拍案叫好。
运动会凝聚人心,力促发展。让我们把这次运动会的成果和精神带到今后的各项工作中去,让高尚的道德、合作的精神和顽强的意志,成为我们每个“东乐人”成就事业的根基,用实际行动践行美丽“东乐梦”。
现在我宣布,东乐乡2014年“庆五一迎五四”运动会胜利闭幕!