第一篇:23句英语绕口令(带翻译)1
1.Can you can a can as a canner can can a can?你能够像罐头工人一样装罐头吗?
2.I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish.我希望梦想着你梦想中的梦想,但是如果你梦想着女巫的梦想,我就不想梦想着你梦想中的梦想。
3.I scream, you scream, we all scream for ice-cream!我叫喊,你叫喊,我们都喊着要冰淇淋!
.How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.如果一个好的厨师能做小甜饼,那么他能做多少小甜饼呢?一个好的厨师能做出和其它好厨师一样多的小甜饼。
4.The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟里。
6.Whether the weather be fine or whether the weather be not.Whether the weather be cold or whether the weather be hot.We'll weather the weather whether we like it or not.无论是晴天或是阴天。无论是冷或是暖,不管喜欢与否,我们都要经受风霜雨露。
7.Peter Piper picked a peck of pickled peppers.A peck of pickled peppers Peter Piper picked.If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
彼德派柏捏起一撮泡菜。彼德派柏捏起的是一撮泡菜。那么彼德派捏起的泡菜在哪儿?
8.I thought a thought.But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought.If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much.我有一种想法,但是我的这种想法不是我曾经想到的那种想法。如果这种想法是我曾经想到的想法,我就不会想那么多了。
9.Amid the mists and coldest frosts, With barest wrists and stoutest boasts, He thrusts his fists against the posts, And still insists he sees the ghosts.雾蒙蒙,冰霜冻,手腕儿空空,话儿涌,只见他猛所拳头往柱子上砸,直说自己把鬼碰。
11.Betty beat a bit of butter to make a better butter.贝蒂敲打一小块黄油要做一块更好的奶油面。
13.Few free fruit flies fly from flames.几只果蝇从火焰中飞过去。
14.Fifty-five flags freely flutter from the floating frigate.五十五面旗子在轻轻漂浮的战舰上自由的飘扬。
15.There is no need to light a night light on a light night like tonight, for a bright night light is just like a slight light.像今夜这样明亮的夜晚,就不需要点一盏夜灯,因为明亮的夜灯也会变得微弱。
17.A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的农民和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很美好的时光。
18.How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets?
如果裁纸机能裁纸的话,一个裁纸机能裁多少张纸呢?
19.Mr.See owned a saw and Mr.Soar owned a seesaw.Now See's saw sawed Soar's seesaw before Soar saw See.西先生有一个锯,萨先生有一个秋千。现在在萨先生看见西先生之前,西先生的锯锯断了萨先生的秋千。
20.If you're keen on stunning kites and cunning stunts, buy a cunning stunning stunt kite.如果你非常相要好的风筝和精彩的表演,就去买一只漂亮的,灵巧的风筝吧。
21.Ted sent Fred ten hens yesterday so Fred's fresh bread is ready already.特德昨天给弗莱德送去了十只母鸡,所以弗莱德的新鲜面包已经准备好了。
22.A Finnish fisher named Fisher failed to fish any fish one Friday afternoon and finally he found out a big fissure in his fishing net.一个名叫费希尔的芬兰渔民在一个星期五的下午未能捕捉到任何鱼,结果他民现他的渔网上有一个大裂口。
23.Franc's father is frying French fries for his five fire-fighter friends after they finished a fire-fighting in a factory.在结束对一家工厂的灭火战斗以后,弗兰克的父亲在为他的五个消防队员朋友炸制法式土豆(炸薯条)
第二篇:英语绕口令-带翻译版
Tongue Twister A
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!
A big black bug bit a big black bear.Where's the big black bear the big black bug bit?
大黑虫咬大黑熊,被大黑虫咬的大黑熊在那里呢?
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter biter back.And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: “I'm a bitter biter bit, alack!”
一只沮丧而尖刻的麻鳽咬了它兄弟一口,而没有它那么沮丧的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮丧麻鳽对它的兄弟说:「我是一只充满怨恨的麻鳽!我害人终害己了!
A bloke's back bike brake block broke.一个家伙的脚踏车后制动器坏了。
A box of biscuits, a batch of mixed biscuits.一盒饼干,一炉杂饼干。
A flea and a fly flew up in a flue.Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue.一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:「让我们飞吧!」苍蝇说:「让我们逃跑吧!」就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。
A laurel-crowned clown!戴桂冠的小丑。
A lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory.一个精力充沛的女士爱上了一位律师,她渴望诱惑律师离开实验室,投入她的怀抱。
A noisy noise annoys an oyster.嘈吵的噪音惹恼牡蛎。
A pleasant place to place a plaice is a place where a plaice is pleased to be placed.放置鲽最好的地方是鲽愿意被放置的地方。
A skunk sat on a stump.The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk.一只臭鼬坐在树墩上,臭鼬认为树墩发臭,而树墩又认为臭鼬发臭。
A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。
A tree toad loved a she-toad who lived up in a tree.He was a two-toed tree toad but a three-toed toad was she.The two-toed tree toad tried to win the three-toed she-toad's heart, for the two-toed tree toad loved the ground that the three-toed tree toad trod.But the two-toed tree toad tried in vain.He couldn't please her whim.From her tree toad bower with her three-toed power the she-toad vetoed him.一只树蟾蜍爱上另一只住在树上的蟾蜍女郎。它是一只二趾的蟾蜍,而蟾蜍女郎是三趾的。那只二趾的树蟾蜍尝试夺取三趾蟾蜍女郎的方心,因为二趾蟾蜍喜欢三趾蟾蜍女郎所踩踏的土地。可是,二趾蟾蜍徒劳无功。它不能满足三趾蟾蜍女郎的心意。在三趾蟾蜍女郎的卧室,三趾蟾蜍女郎用它的三趾能力将二趾蟾蜍的念头打消了。
A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot.Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?”
一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛。那两个学吹笛的问导师:「吹笛难,还是教两个学吹笛的人吹笛难呢?」
All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot.Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me.If I can't have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I'll have a cup of tea!
我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言也是没用的。假如我不能要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧!
Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts.在满布薄雾,严寒期最冻的那天,他用最结实的手腕和最自夸的话用拳头猛力推打柱子,而且声称他见鬼。
Are our oars oak? 我们的桨是橡树吗?
Tongue Twister B
Betty and Bob brought back blue balloons from the big bazaar.贝蒂和鲍勃在大型的义卖市场买了蓝汽球回来。
Betty beat a bit of butter to make a better batter.贝蒂搅拌一些牛油,令脆浆更可口。
Betty better butter Brad's bread.贝蒂最好替布拉德的面包涂牛油了!
Betty Botter had some butter, “But,” she said, "this butter's bitter.If I bake this bitter butter, it would make my batter bitter.But a bit of better butterbut Nott.内德诺特被射杀而森姆索特则没有被射杀。那么,做索特先生比做诺特先生好。有些人说诺特并没有被射杀,但索特说他射杀了诺特。要不是索特向诺特开的枪并没有将他射杀,便是诺特被射杀。假如索特开的枪射杀了诺特,诺特是被射杀了。但是,如果索特开的枪将索特射杀了,那么被射杀的是索特,不是诺特。可是,索特开的枪并没有将索特射死,反而射死的是诺特。
Nine nice night nurses nursing nicely.九位友善的夜班护士愉快地照料病人。
Tongue Twister O
Of all the felt I ever felt, I never felt a piece of felt which felt as fine as that felt felt, when first I felt that felt hat's felt.在我所触摸过的毡子中,我从未触摸过一块如此舒适的毡子,直至我试过这顶毡帽为止。
Old oily Ollie oils old oily autos.油性皮肤的年老奥利替老爷的汽车入汽油。
Once upon a barren moor there dwelt a bear, also a boar.The bear could not bear the boar.The boar thought the bear a bore.At last the bear could bear no more of that boar that bored him on the moor, and so one morn he bored the boar自此以后,公野猪不再令熊沉闷了。
One smart fellow, he felt smart.Two smart fellows, they felt smart.Three smart fellows, they all felt smart.一个醒目的家伙,自觉十分醒目。两个醒目的家伙,两个也觉得自己很醒目。三个醒目的家伙,三个都觉得自己很醒目。
One-One was a racehorse.Two-Two was one, too.When One-One won one race, Two-Two won one, too.一一是一只赛马,二二也是一只赛马。当一一嬴了一场比赛,二二也嬴一场比赛。
Tongue Twister P-Q-R
Pacific Lithograph.太平洋的平面印刷画。
Peggy Babcock.佩吉巴比确奇。
Pick a partner and practice passing, for if you pass proficiently, perhaps you'll play professionally.选择一位队员练习传球,如果你能熟练地传球,你或许会成为一位专业球员。
Plague-bearing prairie dogs.感染瘟疫的草原犬鼠。
Please pay promptly.请准时缴款。
Preshrunk silk shirts.预先收缩了的丝质衬衣。
Quick kiss.Quicker kiss.快快的吻,更快的吻。
Real weird rear wheels.真正怪异的后轮胎。
Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry.红的卡车、黄的卡车;红的卡车、黄的卡车。
Robin Redbreast's bad breath.罗宾伟百斯的口气。
Ruby Rugby's brother bought and brought her back some rubber baby-buggy bumpers.鲁比勒比的哥哥买了一些四轮婴儿手推车的胶保险杠回来给她。
Tongue Twister S
Sam's shop stocks short spotted socks.森姆的店子备有圆点短袜。
Sarah sitting in her sitting room, all she does is sits and shifts, all she does is sits and shifts.萨拉坐在客厅里,她什么也没有干,只坐着、动着,坐着、动着。
Say this sharply, say this sweetly, Say this shortly, say this softly.Say this sixteen times in succession.用斥责的语气说出这句话,用甜蜜的声音说出这句话,用最短的时间说出这句话,用温柔的声音说出这句话。将上述那段说话连续说十六次。
Selfish shellfish.自私的水生有壳动物。
She said she should sit.她说她应坐下。
She sees cheese.她看见乳酪。
She sells seashells by the sea shore.The shells she sells are surely seashells.So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells.她在海岸卖贝壳,她卖的贝壳是真正的贝壳。因此,若她在海岸上卖贝壳,我肯定她卖的是海岸贝壳。
She sifted thistles through her thistle-sifter.她用蓟筛筛蓟。
Sheep shouldn't sleep in a shack.Sheep should sleep in a shed.羊儿不应住简棚,羊儿应住好羊棚。
Shelter for six sick scenic sightseers.六位生病游客的避难所。
Shredded Swiss cheese.瑞士碎芝士(乳酪)。
Shy Shelly says she shall sew sheets.害羞的雪莉说她将会织被单。
Silly Sally swiftly shooed seven silly sheep.The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south.These sheep shouldn't sleep in a shack;sheep should sleep in a shed.愚蠢的莎莉迅速地赶走七只笨小羊。莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊棚。
Silly sheep weep and sleep.愚蠢小羊哭累了便睡觉。
Six sharp smart sharks.六条机灵的鲨鱼。
Six shimmering sharks' sharply striking shins.六条闪亮鲨鱼吸引人的尖胫。
Six short slow shepherds.六位矮小、行动缓慢的牧羊人。
Six slippery snails, slid slowly seaward.六只湿滑的蜗牛慢慢地滑向海边。
Six sticky sucker sticks.六条黏糊糊的吸盘棒。
Six twin screwed steel steam cruisers.六艘一样的螺丝箝制钢造蒸气巡洋舰。
Sly Sam slurps Sally's soup.狡猾的森姆喝掉莎莉的汤。
So she bought a bit of butter, better than her bitter butter, and she baked it in her batter, and the batter was not bitter.So 'twas better Betty Botter bought a bit of better butter.因此,她买了一些较优质的牛油,放进她的面糊里搅拌,面糊不苦了。这是贝蒂博他最好买些较优质的牛油的原因。
Strange strategic statistics.奇怪的策略数据。
Susan shineth shoes and socks;socks and shoes shines Susan.She ceased shining shoes and socks, for shoes and socks shock Susan.苏珊把鞋子和袜子擦亮,袜子和鞋子把苏珊照亮。她停止了将鞋子和袜子擦亮,因为鞋子和袜子把苏珊吓坏了。
Swan swam over the sea, swim, swan swim!Swan swam back again well swum, swan!
天鹅游到海的另一边。游吧!天鹅游吧!天鹅游回来了!游得真好啊!天鹅!
Unique New York.独特的纽约。
Urgent detergent!紧急的洗涤剂。
Tongue Twister W
We surely shall see the sun shine soon.我们必定快将看见阳光。
What time does the wristwatch strap shop shut? 表带店何时关门?
When does the wristwatch strap shop shut? Does the wristwatch strap shop shut soon? Which wristwatch straps are the Swiss wristwatch straps?
表带店何时关门?表带店是否即将关门?那些表带是瑞士制造的?
Which wristwatches are Swiss wristwatches? 那些手表是瑞士制造的呢?
While we were walking, we were watching window washers wash Washington's windows with warm washing water.当我们走路时,我们看着清洁窗户的人用暖水清洗华盛顿的窗户。
Who washed Washington's white woollen underwear when Washington's washer woman went west? 华盛顿的清洁女工逝世后,谁人替他清洗白色的纯毛内裤?
Will you, William? 伟廉,可以吗?
How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?
如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?
The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟里。
Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.桑迪坐在湍急的小溪边尽情地品味着葵花子的香味。
A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追赶一条慢慢游动的蛇。
A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的农民和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很美好的时光。
第三篇:英语绕口令押韵带翻译
想用一些比较好的英语绕口令练习口语发音,让嘴巴更灵活,发音吐词更清晰,有什么好的英语绕口令推荐呢?下面是小编为大家整理的英语绕口令押韵带翻译,希望对您有所帮助。欢迎大家阅读参考学习!
练习口语的英语绕口令
1.She sells sea shells on the seashore, and shells she sells on theseashore are all sea shells I am sure.她在海边卖海贝壳,她在海边卖的贝壳是海贝壳,我敢肯定。
2.Six silly sisters sell silk to six sickly seniorcitizens.六个傻乎乎的姐妹把丝绸卖给了六位病歪歪的老年市民。
3.Canners can can what they can can but can't can things can't becanned.罐头工人把他们能够制成罐头的东西制成罐头但是不能把无法制成罐头的东西制成罐头。
4.Ten tiny tortoises tried to talk to twenty timidtoads.10只小乌龟试着和20只羞怯的癞蛤蟆聊天。
5.Good cookies could be cooked by a good cook if a good cook could cookgood cookies.如果一位好厨师能够做好家常小甜饼的话,那么好的家常小甜饼是能够由这个厨师做出来的。
6.The rat-catcher that can't catch caught rats is not necessarily a badrat-catcher.捕不到已被逮住的老鼠的捕鼠器并不见得是不好的捕鼠器。
7.A writer named Wright was instructing his little son how to write Wrightright.He said,” It’s not right to write Wright as 'rite'--try to write Wrightaright!“一个名叫赖特的作家正在指导他年幼的儿子怎样把赖特先生的姓写对。他说:“把赖特写成‘仪式’是不对的,要尽量把赖特写正确。
8.Jenny and Jimmy went to Jamaica and Germany in January, but Joan andJohn went to Jordan and Japan in June and July.-詹尼和吉米一月份去了牙买加和德国,而琼和约翰在六月份和七月份起了约旦和日本。
9.A cricket critically cricked at a critical cricket match, and so thiscricket quitted the cricket matchquickly.一只蟋蟀在一场关键的斗蟀比赛中发生了严重痉挛,这只蟋蟀很快退出了比赛。
10Peter Piper picked a peck of pickled pepper prepared by his parents andput them in a big paper plate.彼得派泊把他父母腌制的泡菜辣椒取出来很多,并且把它们放在了一个大只纸盘里。
11.A Finnish fisher named Fisher failed to fish any fish one Fridayafternoon and finally he found out a big fissure in hisfishing-net.一个名叫费希尔的芬兰捕鱼人在一个星期五的下午未能捕到任何鱼,结果他发现他的渔网上有一个大裂口。
12.Bill had a billboard, and Bill also had a board bill.The board billbored Bill, so that Bill sold the billboard to pay his board bill.So after Billsold his billboard to pay for his board bill, the bill no longer boredBill.比尔有一个广告牌,比尔也有一份伙食账单。这伙食账单使比尔感到烦恼。因此比尔把广告牌卖掉去支付他的伙食帐。结果,在比尔卖掉了广告牌付了他的伙食帐以后,伙食帐不再使比尔发愁了。
13.Bill’s big brother is building a beautiful building between the two bigbrick blocks.比尔的哥哥正在两大排房子之间建造一座漂亮的房子。
14.There are thirty thousand feathers on that thrush’sthroat.那只的鸫颈部长着三万根羽毛
15.A flea and a fly were trapped in a flue, and they tried to flee fortheir life.The flea said to the fly ”Let's flee!“ and the fly said to the flea”Let's fly!“ Finally both the flea and fly managed to flee through a flaw in theflue.一只跳蚤和一只苍蝇被诱进了一根管子里,它们竭力逃命。跳蚤对苍蝇说:“我们逃吧!”苍蝇对跳蚤说:“咱们飞吧!”最后,跳蚤和苍蝇设法通过那管子的一个裂缝逃走了。
16.Please, Paul, pause for applause.保罗,请停一停,鼓鼓掌吧!
17.Well, tell me this :Does a doctor doctors another doctor the way thedoctored doctor wants to be doctored, or does the doctor do the doctoring todoctor the other doctor in his own way?喂,请告诉我这个:一个医生对另外一个医生诊治的办法是那位被诊治的医生所希望被诊治的那样呢,还是这个做诊治的医生用的是他自己的办法对另外那个医生予以诊治?
18.Can you say these simple words very quickly :”What’s that?“Where?What?”“There!That!”你能够很快说出这些简单的用语吗?“那是什么?”“哪里,什么?”“那儿,那个!”
19.Franc's father is frying French fries for his five fire-fightersfriends after they finished a fire-fighting in a factory.在结束了对一家工厂的灭火战斗以后,弗兰克的父亲在为他的五个消防队员朋友炸薯条。
20.Mr.Black likes to keep that kind of clock on his oak-desk.布莱尔先生喜欢在他的栎木写字台上摆放那样的钟。
21.Badmin was able to beat Bill at billiards but Bill always beat Badminbadly at badminton.巴德明在台球上能够打败比尔,但是羽毛球上比尔打败巴德明。
22.“Shall I show you the shop for shoes and shirts?”Shirley said toShelly.“我带你去逛卖鞋子和衬衣的商店好吗?”雪莉对谢利说。
23.Will you come in? He’s swimming in the river with Tim.你请进,他正在跟蒂姆在河里游泳。
24.He sent ten men to mend the dent in the engine’s tender.他派了十个人去修理机车头的煤水车的凹陷。
25.The eggs he sells everyday are better than everybody else sells.他每天卖的鸡蛋比别的任何人卖的都要好一些。
26.Ask at the next grass path that you pass.在你要经过的下一条草路上问一问。
27.Where is the watch I put in my pocket to take to the shop because ithad stopped? 表停了,我放在衣服的口袋里,准备拿到店里去修的,可现在到哪儿去了?
28.These trees have been beaten by the breeze.微风一直吹拂着树林。
29.Bob bought a big bag of bread and butter to bait the bear’s babies.鲍勃买了一大袋面包和黄油去逗小熊宝宝。
30.Do you agree, if you are free, to come to tea with me by thesea你同意吗?如果你有空,到海边一起去喝茶??
31.Can you can a can as a canner can can a can?
你能够像罐头工人一样装罐头吗?
32.I wish to wish the wish you wish to wish,but if you wish the wish thewitch wishes,I won’t wish the wish you wish to wish.我希望梦想着你梦想中的梦想,但如果你梦想着女巫的梦想,我就不想梦想着你梦想中的梦想。
33.I scream, you scream,we all scream for ice-cream!
我叫喊,你叫喊,我们都喊着要冰淇淋!
34.How many cookies could a good cook cook if a good cook could cookcookies?A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cookcookies.如果一个好的厨师能做小甜饼,那么他能做多少小甜饼呢?一个好的厨师能做出和其它好厨师一样多的小甜饼。
35.The driver was drunk and drove the doctor’s car directly into the deepditch.这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟里。
36.Whether the weather be fine or whether the weather be not.whether theweather be cold or whether the weather be hot.We’ll weather the weather whetherwe like it or not.无论是晴天还是阴天。无论是冷或是暖,不管喜欢与否,我们都要经受风霜雨露。
37.Peter piper picked a peck of pickled peppers.A peck of pickled peppersPeter Piper picked.If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,Where’s thepeck of pickled peppers Peter Piper picked?
彼得派博捏起一撮泡菜。彼得派博捏起的是一撮泡菜。那么彼得派博捏起的泡菜在哪儿?
38.I thought a thought.But the thought I thought wasn’t the thought Ithought I thought.If the thought I thought I thought had been the thought Ithought,I wouldn’t have thought so much.我有一种想法,但是我这种想法不是我曾经想到的那种想法。如果这种想法是我曾经想到的那种想法,我就不会想那么多了。
39.Amid the mists and coldest frosts,With barest wrists and stoutestboasts.He thrusts his fists against the posts,And still insists he sees theghosts.雾蒙蒙,冰霜冻,手腕儿空空,话儿涌,只见他猛拿拳头往柱子上面砸,直说自己把鬼碰。
40.Badmin was able to beat Bill at billiards,but Bill always beat Badminbadly at badminton.巴德明在台球上能够打败比尔,但是打羽毛球比尔常常大败巴德明。
经典的英语绕口令
1.Ruby Rugby's brother bought and brought her back some rubber baby-buggybumpers.鲁比勒比的哥哥买了一些四轮婴儿手推车
2.Tongue Twister S Sam's shop stocks short spotted socks.森姆的店子备有圆点短袜。
3.Sarah sitting in her sitting room, all she does is sits and shifts, allshe does is sits and shifts.萨拉坐在客厅里,她什么也没有干,只坐着、动着,坐着、动着。
4.Say this sharply, say this sweetly, Say this shortly, say this softly.Say this sixteen times in succession.用斥责的语气说出这句话,用甜蜜的声音说出这句话,用最短的时间说出这句话,用温柔的声音说出这句话。将上 述那段说话连续说十六次。
5.Selfish shellfish.自私的水生有壳动物。
6.She said she should sit.她说她应坐下。
7.She sees cheese.她看见乳酪。
8.She sells seashells by the sea shore.The shells she sells are surelyseashells.So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashoreshells.她在海岸卖贝壳,她卖的贝壳是真正的贝壳。因此,若她 在海岸上卖贝壳,我肯定她卖的是海岸贝壳。
9.She sifted thistles through her thistle-sifter.她用蓟筛筛蓟。
10.Sheep shouldn't sleep in a shack.Sheep should sleep in a shed.羊儿不应住简棚,羊儿应住好羊棚。
11.Shelter for six sick scenic sightseers.六位生病游客的避难所。
12.Shredded Swiss cheese.瑞士碎芝士(乳酪)。
13.Shy Shelly says she shall sew sheets.害羞的雪莉说她将会织被单。
14.Silly Sally swiftly shooed seven silly sheep.The seven silly sheepSilly Sally shooed shilly-shallied south.These sheep shouldn't sleep in ashack;sheep should sleep in a shed.愚蠢的莎莉迅速地赶走七只笨小羊。莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊 棚。
15.Silly sheep weep and sleep.愚蠢小羊哭累了便睡觉。
16.Six sharp smart sharks.六条机灵的鲨鱼。
17.Six shimmering sharks' sharply striking shins.六条闪亮鲨鱼吸引人的尖胫。
18.Six short slow shepherds.六位矮小、行动缓慢的牧羊人。
19.Six slippery snails, slid slowly seaward.六只湿滑的蜗牛慢慢地滑向海边。
20.Six sticky sucker sticks.六条黏糊糊的吸盘棒。
21.Six twin screwed steel steam cruisers.六艘一样的螺丝箝制钢造蒸气巡洋舰。
22.Sly Sam slurps Sally's soup.狡猾的森姆喝掉莎莉的汤。
23.So she bought a bit of butter, better than her bitter butter, and shebaked it in her batter, and the batter was not bitter.So 'twas better BettyBotter bought a bit of better butter.因此,她买了一些较优质的牛油,放进她的面糊里搅拌,面糊不苦了。这是贝蒂博他最好买些较优质的牛油的原因。
24.Strange strategic statistics.奇怪的策略数据。Susan shineth shoes and socks;socks and shoes shines Susan.She ceased shining shoes and socks, for shoes andsocks shock Susan.苏珊把鞋子和袜子擦亮,袜子和鞋子把苏珊照亮。她停 止了将鞋子和袜子擦亮,因为鞋子和袜子把苏珊吓坏了。
25.Swan swam over the sea, swim, swan swim!Swan swam back again well swum,swan!天鹅游到海的另一边。游吧!天鹅游吧!天鹅游回来了!游得真好啊!天鹅!Tongue Twister T Thank
26.the other three brothers of their father's mother's brother's side.谢谢舅公的另外三个兄弟。
27.The bleak breeze blights the bright blue blossom.寒冷的微风把鲜蓝色的花丛吹得枯萎了!
28.The blue bluebird blinks.那只蓝色的知更鸟眨着眼睛。The cat catchers can't catchcaught cats.捉猫的人捉不到被捉住的猫。
29.The crow flew over the river with a lump of raw liver.那只乌鸦口里含着一块生的肝脏飞到河的另一边。
30.The epitome of femininity.女子气质的缩影。The ochre ogre ogled the poker.那只红褐色的吃人巨妖色迷迷地盯着拨火棒。
31.The sixth sick sheik's sixth sheep's sick.第六个患病的酋长的第六只羊患病了。
32.The shoulders.soldiers shouldered shooters on their 士兵们用肩膀顶着发射装置。
33.The sun shines on shop signs.阳光照落在商店的招牌上。
34.Tongue Twister U-V-X-Y-z-w Unique New York.独特的纽约。
35.Urgent detergent!紧急的洗涤剂。
36.We surely shall see the sun shine soon.我们必定快将看见阳光
37.What time does the wristwatch strap shop shut? 表带店何时关门?
38.When does the wristwatch strap shop shut? Does the wristwatch strap shopshut soon ? Which wristwatch straps are the Swiss wristwatch straps?表带店何时关门?表带店是否即将关门?那些表带是 瑞士制造的?
39.Which wristwatches are Swiss wristwatches? 那些手表是瑞士制造的呢?
40.While we were walking, we were watching window washers wash Washington'swindows with warm washing water.当我们走路时,我们看着清洁窗户的人用暖水清洗华盛 顿的窗户。
第四篇:23句英语绕口令(带翻译)1 - 副本
ENGLISH TWISTERS
1.Can you can a can as a canner can can a can?
你能够像罐头工人一样装罐头吗?
2.I scream, you scream, we all scream for ice-cream!
我叫喊,你叫喊,我们都喊着要冰淇淋!
3.How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.如果一个好的厨师能做小甜饼,那么他能做多少小甜饼呢?一个好的厨师能做出和其它好厨师一样多的小甜饼。
4.Whether the weather be fine or whether the weather be not.Whether the weather be cold or whether the weather be hot.We'll weather the weather whether we like it or not.无论是晴天或是阴天。无论是冷或是暖,不管喜欢与否,我们都要经受风霜雨露。
5.I thought a thought.But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought.If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much.我有一种想法,但是我的这种想法不是我曾经想到的那种想法。如果这种想法是我曾经想到的想法,我就不会想那么多了。
6.There is no need to light a night light on a light night like tonight, for a bright night light is just like a slight light.像今夜这样明亮的夜晚,就不需要点一盏夜灯,因为明亮的夜灯也会变得微弱。
7.Mr.See owned a saw and Mr.Soar owned a seesaw.Now See's saw sawed Soar's seesaw before Soar saw See.西先生有一个锯,萨先生有一个秋千。现在在萨先生看见西先生之前,西先生的锯锯断了萨先生的秋千。
第五篇:经典英语带翻译
love you
love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry.The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.爱你
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
book
A man may usually be known by the books he reads as well as by the company he keeps, for there is a companionship of books as well as of men.And one should always live in the best company, whether it be of books or of men.书
通常看一个读些什么书就可知道他的为人,就像看他同什么人交往就可知道他的为人一样,因为有人以人为伴,也有人以书为伴。
无论是书友还是朋友,我们都应该以最好的为伴。
passion
Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and the unbearable pity for the suffering of mankind.These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.激情
我的一生被三种简单却又无比强烈的激情所控制:对爱的渴望,对知识的探索和对人类苦难难以抑制的屿。
这些激情像狂风,把我恣情吹向四方,掠过苦痛的大海,迫使我濒临绝望的边缘。
real
You know all this is real as long as you are confident, passionate, and committed.And you are confident, you are passionate, you are committed!
You will no longer fear making new sounds, showing new facial expressions, using your body in new ways, approaching new people, and asking new questions.现实
你知道所有这一切都会变成现实,只要你拥有自信、激情和坚定!
你确实拥有自信!你确实拥有激情!你也确实拥有坚定!
你将不再担心发出异样的声音,你将不再顾虑袒露丰富的表情,你将不再恐惧舞动你的身体,你将不再害怕结交陌生人,你更不会在乎提出奇怪的问题!
today
Yes, yes, yes, it’s a new day, it’s a different day, and it’s a bright day!
And most importantly, it is a new beginning for your life,a beginning where you are going to make new decisions, take new actions,make new friends and take your life to a totally unprecedented level.今天
是的,是的,是的!今天是崭新的一天,今天是与众不同的一天,今天是充满希望的一天!更重要的是,今天是你开始新生活的一天!今天,你要做出新的决定;今天,你要采取新的行动;今天,你要认识新的朋友;今天,你要彻底地改造自我,让你的人生改头换面!
air
As you slowly open your eyes, look around, notice where the light comes into your room, listen carefully, see if there are any new sounds you can recognize;feel with your body and spirit, see if you can sense the freshness in the air.气息
当你慢慢睁开眼睛的时候,环顾四周,注意到阳光是从什么地方射到你的房间;仔细听听,看看你是否能辨认出什么新的声音;用你的身心去感觉,看看你是否能感受到空气中散发出的新鲜的气息。
inner
Find your inner fire, your sense of purpose;this fire will help you harness strengths you're not even aware you have.Be connected with your inner passionsyou'll never have to seek approval from others-you'll “chart your own course” and be the master of your own destiny.More importantly, you'll feel whole, connected and inspired.你
当你生活在你内心深处的激情中时,你不必寻求他人的赞同,你能够画出你自己的蓝图,并成为你命运的主宰。更重要的是,你会感觉到一个完整,不孤独,有激情的你。