第一篇:东北小品为啥这样火范文
东北小品为啥这样火
张冠宇
谈及喜剧小品,人们忘不了1983年央视春晚开台时王景愚的“吃鸡”,也能想起后来陈佩斯、朱时茂的“吃面”,黄宏和宋丹丹的 “超生游击队”,蔡明与郭达的“卖大米”,赵丽蓉与巩汉林的“打工奇遇”,以及赵丽蓉与侯耀文的“英雄母亲的一天”„„
但从上世纪90年代末至今,虽仍有其它语言类节目争锋,却出现了赵氏小品总揽一等奖的局面。
似乎,那个头戴旧蓝帽,走路哈个腰,质朴又调侃,总能抖笑料的经典东北农民形象一出现,就意味笑料与乐子的到来,继而积淀成时代的共同记忆和集体无意识的心理期待,成为人们精神文化的组成部分和年俗文化的标志性符号。
国民心态与农民文化基因的天然联系,形成了强烈的心理共鸣与市场需求
来自东北农村的赵本山所演出和导演的小品及影视作品,大都表现农民身份、农村生活和农民的喜怒哀乐。现阶段的中国,本质上还仍然是个农业大国,虽然改革开放后城市化进程加快了,但国民心态与农民文化基因还保持着天然而深厚的联系。东北喜剧小品和由此泛生的农村题材影视剧中乐趣横生的情节、鲜活诙谐的语言、无拘无束的表演、年味十足的氛围,最容易使观众产生“心有灵犀”的喜悦感与亲近感。巨大的受众群体自然会形成文化认同、心理共鸣与市场需求,这是东北喜剧小品赖以生存发展的土壤,也是俗文化走红中国的深层文化主因。
中国的改革开放冲破了以往的种种束缚。随着社会政治生活解冻、物质生活提高和精神生活的解放,艺术家们有心思、心情创作反映新时代、新生活的喜剧作品,百姓们有心情品味怡养身心的乐趣。加之生活节奏和工作压力的加剧,人们更渴望借助某种娱乐方式获得心理的减压与释放。因此,随着改革开放步伐和电视普及伴生的喜剧小品正逢其时,而且与人们的心理需求一拍即合,越发受到欢迎与热捧。
对赵氏小品稍作清点就会发现:他们总是在“引而不发”中揭示一个主题、讽刺一些现象、抖出一些笑料、带出一些时尚流行语。其表现的主人公不外是东北人、普通人、乡下人,有些则是时尚文化的落伍者、城市文化的边缘人。而散发在他们身上的质朴、懵懂、土气与活力等,恰恰是产生笑料的酵母、活跃气氛的催化剂。
来自泥土的乡村趣事、质朴机智的语言混搭、脱胎于二人转的表演方法,是赢得北方观众的文化基因
上世纪90年代后,随着赵本山、范伟、高秀敏、潘长江、何庆魁、崔凯等二人转演员和创作人员不断加盟央视春晚的创作与表演,一方面巩固了小品的地位,一方面形成了独特的表演程式与内容。
遍看中国民间戏曲,大都一生一旦,只有具有三百年历史的二人转是一旦一丑,丑角表演构成了表演骨架,二人转中俏皮诙谐又合辙押韵的“说口”就成为小品对白的主要形式。
其它如“一句一个小呲牙,三句一个大咔嚓”的包袱抖法及“冷幽默”、“蔫哏”等脱胎于二人转的表演方法也构成了这类小品“说的比唱的好听”的独有特色。由于东北流行“宁舍一顿饭,不舍二人转”的民俗,受其影响,以丑为美的审美观成为此类小品的创作理念、表演方式及引导观众口味的风向标。
东北小品融二人转、相声、曲艺、舞蹈、戏剧等艺术形式为一炉,能够灵活、自由地反映现实或成为折射时代的哈哈镜。因此来自泥土的乡村趣事、质朴机智的言语混搭、诙谐独特的形体态势,这些以二人转为底色的喜剧小品一旦与蛰伏在北方农民和城镇初始化市民心底以丑为美的审美观高度重合,就必然成为他们热捧的表演方式和生活中必需的调味品。
东北小品的生成与发展有两点值得关注:一是小品的创作、表演人员并非出自高居庙堂的“学院派”,许多言语动作来自底层、来自生活,与农民兄弟的生活与情感血脉相连,带有极强的原生态性质;二是欣赏小品与欣赏交响乐、芭蕾舞不同,不需要相应的艺术修养或文化启蒙。换言之,受众比较广,欣赏门槛低。当农民成为受众的主力军,其心态、喜好以及审美观,必然会在喜欢的节目中打上自己情感与精神的烙印。东北小品之所以走红,恰与我国现阶段经济发展水平和文化现状相契合。
东北喜剧小品和涉及东北农村题材的电视剧之所以成为央视春晚和其它电视台黄金档期的“主菜”,从语言与地域的角度分析,与历史文化传承有很大关系,而国家推行以北方方言为基础的普通话则无意中助推了这种进程。
中国北方地域辽阔,地域间的语音差别不大,加之大体相同的生活方式,使得相互间很容易领会对方语言的正反隐义。国家大力推行普通话,也扩大、巩固并强化了北方语系的使用区域,而东北小品及电视剧所用语言既有方言特点,又比较接近普通话,正是借此东风,才使得表演与受众之间建立了语言接收系统与情感沟通的渠道。
东北小品的走红反证出人们对喜剧文化的需求,折射出高雅文化的缺失与颓势
从社会文化学角度分析,东北喜剧小品多年来的一路走红,既得益于人们的喜好,也得益于社会的包容,同时,反证出人们对喜剧文化需求的饥渴,折射出高雅文化与其它品类文化、包括喜剧文化的缺失与颓势。毋庸讳言,随着泛俗文化的电视化、网络化以及实体化、团队化的发展,也出现了良莠不齐、泥沙俱下,甚至低俗化、恶俗化的倾向。在城市乡镇的舞台上,以及网络或有线电视上,一些带有盈利性质和垄断性质的团体和媒体对专门以俗为乐的节目大开绿灯,而观众对某些以自虐、自嘲为噱头的明显带有恶搞与低俗倾向的泛俗文化报以掌声,或者故意起哄。这其实在表明观众在寻找不到健康的精神消遣时,面对其错位替代物的无奈妥协或认可。联想起某些以电视为首的传媒对泛俗文化的过度宠爱与放纵,也折射出某些掌握媒体权力的决策者和知识精英,在面对票房价值和收视、点击率的诱惑时所表现出的集体媚俗与道义操守的沉沦。
“娱乐至上”的艺术主张无疑彻底颠覆了“文以载道”的传统文化理念,虽是对过去“高大全”、“假大空”、“主题先行”的摒弃,但有必要抛给社会、大众和艺术家们一个严正的命题:究竟是“大众娱乐”,还是“娱乐大众”甚至“愚乐大众”?
孰不知,过度强调娱乐性的直接后果是摒弃和混淆文化的道德内涵与审美价值的判断!
喜剧一旦被纳入游戏的轨道并任其发展,就会导致投其所好、恶搞成风,甚至“娱乐至死”。其副作用是嘲解崇高情结、消解英雄主义、瓦解集体主义、倡导取悦媚俗的市侩哲学,造成只有娱乐、放纵恶搞,没有文化、没有格调的“无土栽培”、“文化空壳”、“文化沙漠”现象与低俗文化泛滥的“跑偏”格局。
既然如此,我们还是搬回那句老词儿吧——“寓教于乐”。
在“寓教于乐”的过程中,仔细处理好“情节、情感、情趣、情理、情爱、情色与情境”之间的相互关系,倡导高雅文化,活跃通俗文化,限制低俗文化,打击恶俗文化,发扬中华文化智性与诗性的光芒,借此提高全民族的文化素质,否则,会“后果很严重”。
当然,“教”要有个教法;“乐”要给个乐由;“俗”要俗出个境界来。这里,一方面既要防止小品走向的“正剧化”;一方面也要认识到:仅靠“粗、土、俗”,显然不足以撑起民族民间艺术的门面,倒是幽默大师卓别林的艺术格调应当成为我们对照的一面镜子。虽然我们不能叫全国人民都像维也纳的听众一样,过年去听“新年音乐会”,但从建立文化大国和文明大国的历史责任来讲,民间艺术家也应具有“人文为大”的情怀,让国民在接受俗文化的同时,也具有接纳高雅文化的意识和打造文明环境的自觉与追求,使之与我们的大国形象应当具备的国民素质相匹配。
原载:《文艺报》2010年03月29日
第二篇:六一(小品)“这样的一节课”
一节课
旁白:有这样一位老师和这样一群学生,共同演绎了这样一堂课。
学生们(一齐起立)喊:“老师早上好……!”
老师(愤愤地)说:“只叫早上好?那我下午就不好吗?(于是学生们又一齐)喊:“老师下午好……!”
(老师说道):“坐下!
(老师无奈):今天我们一起来做一个反义词的抢答练习,我说一句,你们大声说出反义词。
(现在开始)
老师:“今天天气很好。”
学生(胆怯地):“今天…天气很…坏。”
老师:“到处阳光明媚”
学生:“到处阴云密布”
老师(赞许的目光):“年轻”
学生(自信地):“年老”
老师:“站立”
学生:“躺倒”
老师:“有个年轻人站立在路上。”
学生:“有个年老人躺倒在路上。”
老师:“我捡到一元钱。”
学生(调皮地):“我丢了一元钱。”
老师:“我捡到一元钱,交给老师。”
学生(不假思索地):“我丢了一元钱,去偷老师。”
旁白:老师一陈不变的本本教条训练,机械重复,把学生固定在了死板僵化的思维定式里,灵动变通的想象慢慢消失了。老师(愕然):“啊,错误,不能这样说!”
学生:“哦,正确,应该这样说!”
老师(惊慌地):“这不行,这是违法行为!”
学生(更加自信地):“这可以,这是合法行为!”
老师(无奈地劝解):“听老师的,老师说的才是正确!”
学生:“听我们的,老师说的都是错误!”
老师(略带愤怒地):“你们愚蠢。”
学生(兴奋地):“我们聪明。”
老师:“停止!”
学生:“继续!”
老师(无语):“你们现在停止!别说了!”
学生:“我们现在继续!还要说!”
老师:“你们这些傻瓜,我说停止!”
学生(沉浸在练习中):“我们都是天才,我们说继续!”
老师(大声地喝):“你们听老师的!”
学生:“老师听我们的!”
老师:“学生都得听老师的!”
学生(毫不犹豫地):“老师都得听学生的!”
老师:(很生气地)“现在你们停止练习!”
学生:“现在我们继续练习!”
老师(怒不可遏):“你们没完没了了吗?”
学生:“我们有始有终的呀!”
老师(抓狂):“那你们就停止!傻瓜!”
学生(很有成就感):“那我们该继续!天才!
(之后老师怒气冲冲地抱着书本走出了教室,学生恐慌,“怎
么了?”……)
旁白:哈哈,傻瓜天才原来就是这样诞生的啊……。
第三篇:外媒看中国《爸爸去哪儿》为啥这么火
Where Are We Going, Dad? presents a new generation of men who, in a break from Chinese tradition, now take an active role in their children's lives.综艺节目《爸爸去哪儿》展现了打破中国传统的新时代男人积极参与到子女生活中的情景。
Five celebrity fathers and their children traipse around China, riding camels through the western deserts, fishing off the east coast, and selling vegetables for their bus fare home in remote southwestern Yunnan province.One dad doesn’t know how to do his daughter’s hair, but give him a couple of episodes—he’ll figure it out.Another one must survive with his son for three days in the desert, where, because neither can cook, the two only eat instant noodles.五位星爸和他们的子女走遍大江南北,或而西部沙漠骑骆驼、东部海边捕鱼,或而远上西南的云南省为赚车费去卖菜。有位爸爸不会给女儿梳头,但若给他一些时间,应该能学会。还有一对父子必须在沙漠生活三天,因为都不太会做饭,父子俩只能吃泡面。
These story lines are part of Where Are We Going Dad? which, since its debut in October, has become one of China’s most popular television shows, averaging more than 600 million viewers each week(and more than 640 million downloads online).Sponsorship rights for the show’s second season sold for 312 million yuan(about $50 million), more than ten times higher than the rights to the first season.And searches for Where Are We Going Dad? turn up over 40 million hits on Sina Weibo, China’s Twitter.以上都是《爸爸去哪儿》的部分情景。该节目从十月份首次播出以来,已迅速成为中国人气最旺的电视节目,每周有平均6亿人收看,且网络下载量也超过6.4亿。节目第二季的冠名权售价是3.12亿元(约0.5亿美元),比第一季的高出了十倍。同时关于《爸爸去哪儿》的搜索在新浪微博上就超过了4000万。
What accounts for the show’s popularity? The show features a new generation of Chinese fathers, who, as part of the country’s burgeoning middle class, have faced more exposure to modern child-rearing techniques such as taking an active role with their children.是什么原因导致这档节目如此火爆?节目聚焦于中国新一代父亲——他们是新兴中产阶级,面临许多现代社会养育子女的问题,比如怎样和子女积极互动交流。“In traditional Chinese culture, the conventional conception of parenthood is that the father is stern and the mother is kind.But on the show, we see fathers who are much gentler on their kids and more involved in their upbringing,” said Li Minyi, an associate professor of early childhood education at the leading Beijing Normal University.“This show raises an important question for modern Chinese society—what is the role of fathers in today’s China?”
“在中国传统文化中,人们对父母的固有观念就是‘严父慈母’。但从节目中,我们可以看到爸爸们对子女呵护有加,也很关心他们的成长。” 北京师范大学的学前教育副教授李敏谊这样表示。“这档节目向当今中国社会抛出了一个重要问题——在当今中国,父亲扮演着怎样的角色?”
Confucian tradition dictates that there is no human trait more important than filial piety: obeying your parents’ wishes and looking after them in their old age.But Chinese parents increasingly realize that discussing and respecting their children’s choices may be a more appropriate way to prepare them for modern society.“As they raise their children, parents are growing up at the same time,” said Wang Renping, a popular education expert, in an interview with the Qianjiang Evening News.“They cannot use parenting styles from 20 years ago to guide the development of children born 20 years later.”
儒学传统训诫:人性万般,孝道为先。我们应该遵从父母的意愿,并在父母年老时照顾他们。然而中国父母却越来越意识到,商讨并尊重子女的选择或许才是保证他们适应现代社会的恰当方式。“在孩子的教育过程中,父母是与之共同成长的,并不是父母以20年前的观念去指导20年后孩子的发展。” 著名教育专家王人平在接受《钱江晚报》的采访中说道。
Part of the appeal of Where Are We Going Dad? is the chance to peek into the lives of popular Chinese celebrities and their children.Audiences revel in watching the failed attempts of celebrity dads making dinner, braiding hair, and disciplining children—tasks often left to mothers in a society still influenced by the notion that “men rule outside and women rule inside.”
《爸爸去哪儿》的一大吸引力就是让人们有机会了解中国名人及其子女的生活。观众乐于看到星爸们不会煮饭、不知道怎么编 辫子和管教孩子——在这个仍然深受“男主外女主内”观念影响的社会,这些事情通常都是妈妈们做的。The children—and their bumbling fathers—show remarkable candor.“I’m best at washing up, I can’t do anything else,” confides one dad to another as they squat, doing the dishes after everyone had eaten dinner.“My wife is great—she’s been raising our son for six years.I’m exhausted and it’s only been three days.I’m buying her a bunch of flowers when we go back,” confesses another.这帮孩子以及他们笨手笨脚的老爸表现得相当坦率。“我最强的就是洗锅,别的干不了。” 某位爸爸蹲着告诉另一位。还有星爸感慨道:“真感谢老婆六年来辛苦带孩子,我就这么带三天就没辙了,回去该奖励朵大红花给我老婆。” The popularity of the show is measured in more than just advertising revenue.T-shirts, jeans, jackets, accessories, suitcases, and backpacks used in the show are selling out on e-commerce websites, and featured locations have become travel hotspots, with fans eager to sleep in the same beds as the celebrities and their children.A spin-off movie may be released in conjunction with Chinese New Year, and government websites predict that the all-important civil servant interviews next year will feature questions about the show.Television stations across China have jumped on the bandwagon, launching talk shows and reality programs about the relationship between parents and children.节目火爆仅从广告费收入上就可见一斑。那些节目中出现的T恤、牛仔裤、夹克、配饰、行李箱以及背包在各大网购网站上甚为畅销,而拍摄地点也成了旅游热地,粉丝们狂想睡一睡星爸萌娃们睡过的床。电影版《爸爸去哪儿》也有望在新年之际上映。据政府网站预计,就连明年重要的公务员考试也可能会涉及到这档节目秀。另外,中国各大电视台也都纷纷效仿,推出有关亲子关系的系列谈话节目和真人秀。
After each episode goes to air, the Chinese internet explodes with commentary on each celebrity’s parenting style.“The five fathers on the show all have very diverse parenting styles, which is great because it shows people there isn’t just one way to raise a child,” said Li Minyi.随着每期剧集的播出,中国网站上到处都是针对每个星爸教育子女方式的评论。“节目中的五个星爸都各有招数,这样挺好,因为这让人们意识到教育子女的方式不止一种。”李敏谊说。
Zhang Liang, a cook turned supermodel, is an audience favorite for treating his son, Tiantian, more like a friend.Actor Guo Tao tries hard to communicate with his son, Shi Tou, but is seen as a more traditional Chinese father, and has been criticized online for being too harsh.The show’s most famous celebrity, Taiwanese race car driver-turned-actor Lin Zhiying, was originally praised as progressive and patient with his son Kimi.But as the season progressed, fans began to criticize him for raising a spoiled, undisciplined boy.先前做过厨师后又成为模特的张亮,像朋友一样和儿子天天交流,因此深受观众喜爱。演员郭涛很努力地尝试跟儿子石头沟通,但表现得却更像传统型老爸,因此被网民批评“太严厉”。而节目中最有人气的明星——台湾赛车手兼演员林志颖,刚开始因对儿子Kimi非常积极耐心而大受好评,但随着节目播出,粉丝们开始抱怨他养了一个娇宠任性的孩子。
Even the People’s Daily, the official mouthpiece of the Chinese government, is pleased at the success of Where Are We Going, Dad?.“The deep affection on display in the show is heart-warming and ignites a desire in people to return home to loved ones,” it said in an op-ed.In 2012, the Ministry for Education issued, for the first time, a roadmap for teachers and parents about how to raise 3-6 year olds, indicating a growing emphasis on early childhood education.就连中国政府的官方报刊《人民日报》也对《爸爸去哪儿》的成功大为赞赏,报道称:“节目中体现的浓浓亲情让人心存暖意,也点燃了人们心中回归家庭的渴求。”2012年,教育部首次印发了《3-6岁儿童学习与发展指南》,显示对早期儿童教育的愈加重视。
The success of Where Are We Going Dad?, adapted from a Korean show by Hunan Television, is especially remarkable considering China’s tightened regulations against foreign-sourced television.This year, Beijing banned foreign programs in prime-time(between 7 and 10 pm), and beginning in 2014 domestic satellite television channels will only be allowed to purchase the rights to one foreign program a year.《爸爸去哪儿》是湖南卫视从韩国电视台引进制作的,在中国对国外电视资源的政策愈发严厉的背景下,其成功还是相当了不起的。今年,北京取消了黄金时段(晚上7:00-10:00)的外国节目;从2014年开始,国内卫星电视频道每年只能引进一档外国节目。
Hunan Television isn’t fazed.Where Are We Going Dad?, has thrived despite airing in an unfavorable time slot: 10-12 on Friday nights.然而湖南卫视并未受影响。尽管周五晚上10:00-12:00的播出时间不占优势,《爸爸去哪儿》还是火遍了中国。
第四篇:外媒看中国《爸爸去哪儿》为啥这么火
外媒看中国:《爸爸去哪儿》为啥这么火
Where Are We Going, Dad? presents a new generation of men who, in a break from Chinese tradition, now take an active role in their children's lives.综艺节目《爸爸去哪儿》展现了打破中国传统的新时代男人积极参与到子女生活中的情景。
Five celebrity fathers and their children traipse around China, riding camels through the western deserts, fishing off the east coast, and selling vegetables for their bus fare home in remote southwestern Yunnan province.One dad doesn’t know how to do his daughter’s hair, but give him a couple of episodes—he’ll figure it out.Another one must survive with his son for three days in the desert, where, because neither can cook, the two only eat instant noodles.五位星爸和他们的子女走遍大江南北,或而西部沙漠骑骆驼、东部海边捕鱼,或而远上西南的云南省为赚车费去卖菜。有位爸爸不会给女儿梳头,但若给他一些时间,应该能学会。还有一对父子必须在沙漠生活三天,因为都不太会做饭,父子俩只能吃泡面。
These story lines are part of Where Are We Going Dad? which, since its debut in October, has become one of China’s most popular television shows, averaging more than 600 million viewers each week(and more than 640 million downloads online).Sponsorship rights for the show’s second season sold for 312 million yuan(about $50 million), more than ten times higher than the rights to the first season.And searches for Where Are We Going Dad? turn up over 40 million hits on SinaWeibo, China’s Twitter.以上都是《爸爸去哪儿》的部分情景。该节目从十月份首次播出以来,已迅速成为中国人气最旺的电视节目,每周有平均6亿人收看,且网络下载量也超过6.4亿。节目第二季的冠名权售价是3.12亿元(约0.5亿美元),比第一季的高出了十倍。同时关于《爸爸去哪儿》的搜索在新浪微博上就超过了4000万。
What accounts for the show’s popularity? The show features a new generation of Chinese fathers, who, as part of the country’s burgeoning middle class, have faced more exposure to modern child-rearing techniques such as taking an active role with their children.是什么原因导致这档节目如此火爆?节目聚焦于中国新一代父亲——他们是新兴中产阶级,面临许多现代社会养育子女的问题,比如怎样和子女积极互动交流。
“In traditional Chinese culture, the conventional conception of parenthood is that the father is stern and the mother is kind.But on the show, we see fathers who are much gentler on their kids and more involved in their upbringing,” said Li Minyi, an associate professor of early childhood education at the leading Beijing Normal University.“This show raises an important question for modern Chinese society—what is the role of fathers in today’s China?”
“在中国传统文化中,人们对父母的固有观念就是‘严父慈母’。但从节目中,我们可以看到爸爸们对子女呵护有加,也很关心他们的成长。”北京师范大学的学前教育副教授李敏谊这样表示。“这档节目向当今中国社会抛出了一个重要问题——在当今中国,父亲扮演着怎样的角色?”
Confucian tradition dictates that there is no human trait more important than filial piety: obeying your parents’ wishes and looking after them in their old age.But Chinese parents increasingly realize that discussing and respecting their children’s choices may be a more appropriate way to
prepare them for modern society.“As they raise their children, parents are growing up at the same time,” said Wang Renping, a popular education expert, in an interview with the Qianjiang Evening News.“They cannot use parenting styles from 20 years ago to guide the development of children born 20 years later.”
儒学传统训诫:人性万般,孝道为先。我们应该遵从父母的意愿,并在父母年老时照顾他们。然而中国父母却越来越意识到,商讨并尊重子女的选择或许才是保证他们适应现代社会的恰当方式。“在孩子的教育过程中,父母是与之共同成长的,并不是父母以20年前的观念去指导20年后孩子的发展。”著名教育专家王人平在接受《钱江晚报》的采访中说道。
Part of the appeal of Where Are We Going Dad?is the chance to peek into the lives of popular Chinese celebrities and their children.Audiences revel in watching the failed attempts of celebrity dads making dinner, braiding hair, and disciplining children—tasks often left to mothers in a society still influenced by the notion that “men rule outside and women rule inside.”
《爸爸去哪儿》的一大吸引力就是让人们有机会了解中国名人及其子女的生活。观众乐于看到星爸们不会煮饭、不知道怎么编辫子和管教孩子——在这个仍然深受“男主外女主内”观念影响的社会,这些事情通常都是妈妈们做的。
The children—and their bumbling fathers—show remarkable candor.“I’m best at washing up, I can’t do anything else,” confides one dad to another as they squat, doing the dishes after everyone had eaten dinner.“My wife is great—she’s been raising our son for six years.I’m exhausted and it’s only been three days.I’m buying her a bunch of flowers when we go back,” confesses another.这帮孩子以及他们笨手笨脚的老爸表现得相当坦率。“我最强的就是洗锅,别的干不了。”某位爸爸蹲着告诉另一位。还有星爸感慨道:“真感谢老婆六年来辛苦带孩子,我就这么带三天就没辙了,回去该奖励朵大红花给我老婆。”
The popularity of the show is measured in more than just advertising revenue.T-shirts, jeans, jackets, accessories, suitcases, and backpacks used in the show are selling out on e-commerce websites, and featured locations have become travel hotspots, with fans eager to sleep in the same beds as the celebrities and their children.A spin-off movie may be released in conjunction with Chinese New Year, and government websites predict that the all-important civil servant interviews next year will feature questions about the show.Television stations across China have jumped on the bandwagon, launching talk shows and reality programs about the relationship between parents and children.节目火爆仅从广告费收入上就可见一斑。那些节目中出现的T恤、牛仔裤、夹克、配饰、行李箱以及背包在各大网购网站上甚为畅销,而拍摄地点也成了旅游热地,粉丝们狂想睡一睡星爸萌娃们睡过的床。电影版《爸爸去哪儿》也有望在新年之际上映。据政府网站预计,就连明年重要的公务员考试也可能会涉及到这档节目秀。另外,中国各大电视台也都纷纷效仿,推出有关亲子关系的系列谈话节目和真人秀。
After each episode goes to air, the Chinese internet explodes with commentary on each celebrity’s parenting style.“The five fathers on the show all have very diverse parenting styles, which is great because it shows people there isn’t just one way to raise a child,” said Li Minyi.随着每期剧集的播出,中国网站上到处都是针对每个星爸教育子女方式的评论。“节目中的五个星爸都各有招数,这样挺好,因为这让人们意识到教育子女的方式不止一种。”李敏谊说。
Zhang Liang, a cook turned supermodel, is an audience favorite for treating his son, Tiantian, more like a friend.Actor Guo Tao tries hard to communicate with his son, Shi Tou, but is seen as a more traditional Chinese father, and has been criticized online for being too harsh.The show’s most famous celebrity, Taiwanese race car driver-turned-actor Lin Zhiying, was originally praised as progressive and patient with his son Kimi.But as the season progressed, fans began to criticize him for raising a spoiled, undisciplined boy.先前做过厨师后又成为模特的张亮,像朋友一样和儿子天天交流,因此深受观众喜爱。演员郭涛很努力地尝试跟儿子石头沟通,但表现得却更像传统型老爸,因此被网民批评“太严厉”。而节目中最有人气的明星——台湾赛车手兼演员林志颖,刚开始因对儿子Kimi非常积极耐心而大受好评,但随着节目播出,粉丝们开始抱怨他养了一个娇宠任性的孩子。
Even the People’s Daily, the official mouthpiece of the Chinese government, is pleased at the success of Where Are We Going, Dad?.“The deep affection on display in the show is heart-warming and ignites a desire in people to return home to loved ones,” it said in an op-ed.In 2012, the Ministry for Education issued, for the first time, a roadmap for teachers and parents about how to raise 3-6 year olds, indicating a growing emphasis on early childhood education.就连中国政府的官方报刊《人民日报》也对《爸爸去哪儿》的成功大为赞赏,报道称:“节目中体现的浓浓亲情让人心存暖意,也点燃了人们心中回归家庭的渴求。”2012年,教育部首次印发了《3-6岁儿童学习与发展指南》,显示对早期儿童教育的愈加重视。
The success of Where Are We Going Dad?, adapted from a Korean show by Hunan Television, is especially remarkable considering China’s tightened regulations against foreign-sourced television.This year, Beijing banned foreign programs in prime-time(between 7 and 10 pm), and beginning in 2014 domestic satellite television channels will only be allowed to purchase the rights to one foreign program a year.《爸爸去哪儿》是湖南卫视从韩国电视台引进制作的,在中国对国外电视资源的政策愈发严厉的背景下,其成功还是相当了不起的。今年,北京取消了黄金时段(晚上7:00-10:00)的外国节目;从2014年开始,国内卫星电视频道每年只能引进一档外国节目。
Hunan Television isn’t fazed.Where Are We Going Dad?, has thrived despite airing in an unfavorable time slot: 10-12 on Friday nights.然而湖南卫视并未受影响。尽管周五晚上10:00-12:00的播出时间不占优势,《爸爸去哪儿》还是火遍了中国。
第五篇:李世民原来是这样的一个人:为啥说李世民的最大爱好是爱美女
为啥说李世民的最大爱好是爱美女
——《李世民原来是这样一个人》第十三章
李恒昌
李世民是中国最伟大的皇帝,没有之一,只有唯一。
——题记
【作为一代帝王的李世民,是否只专注于“革命工作”,没有业余爱好?如果有,那么他的最大业余爱好是什么?他为什么会有这样的爱好?李世民晚年,曾长时间迷恋长生不老药,是他昏头了,还是有其他原因?】
一个人,如果心里只有“革命工作”,没有一点业余爱好,虽然或许能干出些事业,但注定是一个乏味、单调、没意思的人。李世民不想做这样一个人,所以他在干事创业之余,坚持和葆有四大业余爱好:美女、书法、诗文和不老药。由于这些爱好,使他生活得更加充实,也使他成为一个更加立体,也更有血有肉的人物。
李世民的最大爱好:美女!
如果拿现在通行的“党员领导干部登记表”让李世民填写,而李世民又坚持实事求是原则的话,那么,在“特长爱好”一栏里,应该填下这样三个字:爱美女!
爱美女是天下男人的基本特征,也是历代帝王的显著特征。如果一个人,他不承认自己爱美女,那么只有两种情况,一种是他是一个极其虚伪的人,另一种是他有病。应该看到,如果一个人连美女也不爱,那他不能算是一个真正的男人。
李世民是一个男人中的男人,所以,他的最大爱好是爱美女。不过,实事求是地讲,凡事都必须有个度。李世民爱美女,显得有些过了。
李世民爱美女,有三大特点:
一是在数量上,追求多多益善。李世民虽然皇后只有一个,而且始终只有一个(家里红旗不倒),但嫔妃数量众多,所谓“后宫佳丽三千”(外面彩旗飘飘)。为了占尽天下美女,他多次下诏,并亲自组织规模盛大的选美活动。当然,那时的选美和现代选美截然不同。那时候只要选中的,都为他自己所有。现在的选美更多地市博取一些名声。
二是在成色上,不在意是否处女。一般皇上选美女,多数只选未开苞的处女,但李世民不在乎这些。有些已经结婚成家的妇女,只要长得漂亮,姿色出众,即便是“副处”,他也乐意。或许在他心目中,那些结过婚的人更有“经验”,也更具风韵。三是在伦理上,可以突破道德底线。李世民爱美女,只要他看上的,不管是谁,都不会放过。这其中,包括隋炀帝的皇后萧氏、弟弟李元吉的爱妃杨氏、庐江王李瑗的女人崔氏,还有大臣 侯君集的女人无名氏。这等于神马?等于把人家人家赶下台,还要把人家的老婆弄过来;把自己的亲弟弟杀了,还要把他的老婆弄过来;看到兄弟们和手下大臣的女人好,也统统弄过来,至于是否“乱伦”,全然不顾。
李世民为何这样做?主要原因有两条:
其一,从他本人来说,作为一代枭雄,其最大人生目标,便是征服世界。征服更多的女人是征服世界的重要组成部分。一般地讲,女人通过征服男人来征服世界,男人则通过征服女人征服世界的另一半。李世民便是这样一个征服欲望很强的人。
其二,从外在来说,长孙皇后的宽宏大量,也是他过度热爱美女的有力助推。一般皇后,对丈夫爱别的女人多持嫉妒之心,为了防止丈夫移情别恋,有的是“一哭二闹三上吊”,有的是动心机,搞阴谋,极力排挤其他女人;长孙皇后不同,她不仅不嫉妒,反而帮着丈夫找更多的女人。像她这样大度的女人世上罕见,这无疑助推了李世民追逐女人的疯狂。
李世民热爱美女,最集中地体现在他与徐惠的关系上。因为,徐惠是除了长孙皇后之外,李世民最爱的人。
李世民爱徐惠,不仅是因为她长得漂亮,而且更主要的是她“很油菜”,是那个时代少有的文艺女青年。
有人曾这样编过一个手机短信:她,出生5天就能说话,4岁便通读论语和诗经,8岁能写一手漂亮的文章,11岁入宫成为“才人”,羡慕吗?可是她24岁就死了。她就是李世民的嫔妃、著名文艺女青年徐惠。
封建社会,有个非常脑残的说法,叫“女子无才便是德”。如果按照这一标准来衡量,徐惠简直就是“无德”的典型代表。可是,我们敬爱的李世民先生不管这些,尽管徐惠“无德”,但是很爱她,爱的就是她的“油菜”或曰“无德”。
女人的才气,一般都作为欣赏之用,徐惠才气的功能不止这些。她的才气,有时具有“活血化瘀”之功效。
有一次,李世民让人叫徐惠来和自己玩耍,也许是徐惠收拾打扮的时间过长了,让李世民等了很久才姗姗而来。
这世界上,没有比等人更令人烦躁的事情了,尤其等恨不得立马就见到的人。何况等待的人是皇上。
徐惠的迟到,让李世民憋了一肚子火,由于是自己喜欢的人,又不便发作,只能在那里闷闷不乐。徐惠见到李世民脸色难看,冷如冰霜,自己装作不在意的样子,挥笔作诗一首献给李世民,诗中写道:
朝来临镜台,妆罢暂徘徊。千金始一笑,一召讵能来。意思是,早上来之前,先在镜子前化了妆,化完之后,刚想直接过来,仔细一想又犹豫了,为什么呢?人家古代帝王的爱妃,花千金才能买来一笑呢,我岂能一听您的招呼,便屁颠屁颠地赶来呢?我要故意摆摆谱啊!
这首诗太厉害了,瞬间把李世民等待的烦恼化作云烟。李世民读后,哈哈大笑,怒气一下子全部消失。人家这等幽默,自己再生气,未免肚量也太小了。
曹植七步作诗,徐惠一步也没走,便作出诗来,而且这诗还被收录《全唐诗》,没有点真功夫,肯定不行。
徐惠是24死去世的,属于英年早逝。不过,这可不是自然死亡,而是为爱而死。贞观二十三年,丈夫李世民去世,徐惠因过于悲痛忧思成疾,卧床不起。当时,太医给她看病,并开了药,但是徐惠拒绝治疗,也拒绝吃药,不为其他,只为能早一天追随丈夫而去。其情罕见,令人动容。如果李世民死后,她根本不放在心上,或许能活更长时间。从这个角度讲,李世民对徐惠,没白疼,没白爱!
李世民的第二大爱好:爱书法。
如果说李世民是皇帝,这谁都知道。如果说李世民是位书法家,这很多人不知道。
事实上,人家李世民皇帝,不仅会骑马打仗,也不仅会治理国家,还会很多东西,既属于多才多艺,也属于复合型干部。书法艺术,就是李世民其中的一大才艺。李世民练习书法,专学大家,师从书圣王羲之。因为,他知道,跟大师学,学不好,也能混个二流三流;一开始就跟三流四流学,最后只能弄个末流。
还有一点非常重要,李世民练习书法,不像现在某些领导干部一样,属于附庸风雅,他是真正喜欢和爱好。
李世民练习书法,也不像现在某些领导干部一样,热情很高,水平很差,或者只擅长写自己的名字,签写“同意”。他的书法水平很高,功力很深。史书记载他擅长飞白书法,曾经用他的字赏赐群臣,朝中诸臣以能得到他的字为荣耀。
李世民当初练习书法非常刻苦,也非常认真。在这之前,曾经发生过一个小故事。他在学“戈”字旁时感觉很难写,怎么写也写不好,于是便想到了偷懒。有一次,他写“戬”字,写好了左边的“晋”字旁,便请当时的书法指导老师虞世南先生补写了右半边的“戈”。这虞世南也很不负责任,听他一说,便真的替他写了。
字写好之后,李世民拿给魏征看,意思是说,看看,我的书法有很大进步吧?尤其是那个“戈”字旁,写得很漂亮吧?魏征是书法的内行,搭眼一看就看出了猫腻,他说:这里面的字,其他都是你写的,唯有“戈”字旁不是你写的。并说,功夫不欺人,就怕人自欺。
魏征一顿话,让李世民浑身冒汗,从此练字再也不敢偷懒。
如果给李世民弄一张现代艺术家的名片,大致内容应该是这样:
李世民,字济世,号安民。中国书法家协会名誉会长。师从王羲之,尤擅飞白书云云。
李世民喜欢书法,不仅仅局限在写字,还对理论有很深的研究。他既是一位书法家,也是一位书法理论家。他曾经撰写三部书法艺术著作:《笔法论》、《指法论》和《笔意论》,内容既包括书法艺术的表现形式、创作手法,还包括书法艺术的思想内容,堪称书法艺术的《矛盾论》、《实践论》。
李世民喜欢书法,不仅安于自己创作,而且积极推动书法艺术的发展。他依靠自己的力量,掀起了一场书法革新运动,明确规定,王羲之的书体是全国统一的正宗书体,克服了书法界长期存在的“文人相轻、各立门户”弊端,对书法艺术的发展产生了巨大推动作用,从中可以看出,人家爱好书法,是真爱,而不是附庸风雅。
李世民的第三大爱好:爱诗文。
李世民是行伍出身,骑马射箭打仗是他的专长。但人家虽然读书不多,文化功底也非常了得。尤其是能写一手好文章。
打天下靠枪杆子,治天下靠笔杆子。李世民前期武功,后期文治,靠的就是这“两杆子”。
草莽英雄打天下,二杆子闯天下,文人雅士坐天下。李世民是该当草莽英雄时,绝不当骚客;该当文人雅士时,绝不当二杆子。
武德之初,李世民被封为天策上将军。当时,天下寇乱稍平,四海趋于安定,人心思安,百姓思富。今后的路该怎么走?胸怀远大志向的李世民陷入了深深地思考。经过一个时期的深思熟虑,他审时度势,决定适应形势的变化,调整工作思路,由战争年代的“尚武”,转变为和平时期的“崇文”。
基于此种考虑,武德四年,李世民做出了一个前所未有的决定,在首都长安,开办史上第一个文学馆,收聘天下贤才,聚集天下智慧。文学馆既是学习的场所,也是研究的场所;既是提高综合素质的场所,也是培养高级人才的场所。李世民为文学馆制定了严格的准入制度,受聘于文学馆的学士,都非等闲之辈,他们一个个胸怀天下,才高八斗,学富五车,出则入仕,退则治学。
文学馆开张的消息一经传出,立即名动天下,成为头条“国际新闻”。一时天下英才纷纷“投简历”,参答辩,竞相争取获得由李世民亲自颁发的“院士证书”。当时,文学馆汇集了天下最著名的学士高手。其中,最著名的是“十八学士”。包括杜如晦、房玄龄、姚思廉、陆德明、孔颖达、李玄道等人,一个个如雷贯耳,厉害得不得了。李世民为文学馆建设颇费心思,“十八学士”也不负众望,他们剖论时政,建言献策,真正担负起“高级智囊团”和“研究院”的职责,为李世民最终统一天下、开创初唐盛世立下了不可磨灭的功绩。其中,房玄龄、杜如晦、苏世长、陆德明、孔颖达等人还留下千古相传的佳话。
李世民不仅格外重视文人,而且身体力行,亲自写作。他擅长诗歌和政论文。一生著作很多,被收入《全唐文》和《全唐诗》的有文章7大卷,赋5篇,诗歌接近80首。
令人敬佩的是,历史上很多帝王的文书和文告,多数属于“秘书班子”撰写,而李世民不是这样,他是能自己写的自己亲自写,实在忙不过来时才让房玄龄等人代写,写完之后,自己再做斟酌修改。他的《帝范》、《金镜》堪称古代政论文的代表作。
李世民虽然爱好诗文,但绝不图虚名。当时,有人建议,将他的文章汇集成册,编印《李世民选集》,全国发行,但因李世民坚决反对,始终没有付梓印刷。
李世民的第四大爱好:长生不老药。
李世民晚年,迷恋上方士炼制的金石丹药,长期服用,祈求长生不老。这是一个非常不好的爱好,一不高雅,二很魔道,与英明君主的身份极不相符。对这个问题,应该历史地、客观地、全面地来分析和看待。
首先,那个时代,人们的寿命太短了。有道是,人生七十古来稀。古代社会,人的平均寿命,也就四十岁左右,皇帝家族,别看生活条件好,一般体质比较差,寿命更低,能活到五十岁就算高寿了,六七十岁,属于“骨灰级”。摊到现在,能活七十岁算啥啊,八九十岁也不稀罕啊。这事情,只有身处其中,才会有深刻的体会。那时候,人虽然结婚早,但是死得也太早。如果我们生活在古代,刚接近退休年龄、开始享受的时候,就要死了,想想就会感到悲哀和可怕。因此,李世民晚年(所谓晚年,其实不大,也就四十多岁吧,摊到现在,刚具备当国家领导人的年龄资格),迷恋金石丹药,完全可以理解。
其次,当时李世民的身体不是很好,晚年疾病缠身,而且久治不愈。有一次,就连长孙皇后都感到没治了,自己偷偷带了毒药,准备一旦丈夫死了,自己也随他而去。李世民身体为何不好?那样的生活方式,好才怪呢!当年征战四方,肯定吃不好睡不好,影响身体健康是肯定的。后来当皇上了,条件好了,但整天憋在皇宫之中,身边又有“三千美女”,几乎每天都要和美女做“床上运动”,时间长了,身体能好吗?身体不好,自然而然就想走捷径啊!所以,吃长生不老药不可理喻,但可以理解。
第三,那时候的医疗条件太差了。当时的所谓太医,按水平,最多也就赶上现在三级甲等医院的主任医师,甚至连他们的水平也赶不上。因为,那时候只有中药,没有西药;只能靠号脉等中医手段,没有CT、磁共振等检查设备,有时病死了,都不知道究竟得什么病死的。如果当时医疗条件好些,李世民多活几年,恐怕中国历史又会改写。当时,那些致力于炼金丹的方士,实际上也是一种探索,是古代西医的一大分支,只是没有成功而已。由此,我们也应该对他们有所敬重了。
2011年6月10日