第一篇:婚礼结尾词
朋友们,我们每个人都渴望幸福,而幸福,是我们每个人生命中,追求的最大理想,风起的日子笑看落花,雪舞的时节举杯望月,这是一种境界,而我们平凡的生活当中,也包含着这种境界,在未来30年40年50年,当有一天我们在大街上看到一对白发苍苍的老人他们手拉着手肩并着肩,平静而又幸福的走过,老去的是他们的容颜,而不变的是他们两个真值不变相爱的心,而未来的两位老人就是我们今天的新郎和新娘
尊敬的各位来宾,女士们先生们,圣神婚典到此圆满礼成让我们响起今天最热烈的掌声伴随着一对幸福的新人,踏上人生新的旅程...
第二篇:结尾词
动词性接尾词(复合动词后项词)
1.あう(合う)互相,共同 話し合う「交谈」 助け合う「互相帮助」
2.あがる(上がる)表示“向上” 値(あたい)上がり「涨价」 飛び上がる「跳起」表示达到彻底的程度 恐ろしくて震(ふる)え上がる。「吓得浑身打战」 空はきれいに晴れ上がっている。「晴空万里」
表示完成 新しい家ができあがった。「新房建好了」 ★只能与自动词结合3.あげる(上げる)表示“使向上” 荷物を2階まで持ちあげる表示完成 この仕事は今週中に仕(つか)え上げる予定です。「这项工作计划本周内完成」 レポートを書きあげた。「报告写完了」
4. あるく(歩く)到处走着做什么 新宿を飲み歩く「在新宿串酒馆」 遊び歩く「到处串着玩」 食べ歩く「串着地方吃」
5. あわせる(合わせる)互相,使…合在一起 組み合わせる「组合在一起」 すり合わせる「互相摩擦」
6. いれる(入れる)表示通过某种手段(由前项词表示)使某物进入某个范围鈴木先生を客員教授として迎え入れる。「把铃木先生作为客座教授迎进来」
かえでの葉を本に挟みいれる。「把枫叶加进书里」 土地を買い入れる。「买进土地」 7. える(得る)能,能够 そんなことはあり得ない。「不会有种事」 理解し得ない「不能理解」
知り得た限りの情報を伝える。「传达所能了解到的全部信息」
★旧的说法是「うる」,现在作为终止形,连体形使用时,「ありうる」、「理解しうる」等仍在延用。
8. おえる(終える)做完 原稿を書き終える「写完稿子」 仕事をし終える「做完工作」
9. おこす(起こす)使产生,使发生 これまでの出来事(できごと)をいろいろ思い起こしてみた。「想起过去的种种事情」
連鎖反応(れんさはんおう)を引き起こす「引起连锁反应」 戦争を引き起こす「挑起战争」
10.おとす(落とす)
落下,漏掉 肝腎(かんじん)なところを聞き落とした「听漏了关键的地方」 肝心(かんじん)なことを言い落とす「重要的事情忘了说」
11.おりる(下りる)表示“向下” 流れ下りる「向下流」 山からかけおりてくる「从山上跑下来」
12.おろす(下ろす)表示“向下” 上から見下ろすと、列車はおもちゃのように小さかった。「从上面俯瞰,列车就像玩具那么小」
★「おりる」与自动词结合,「おろす」与他动词结合13.おわる(終わる)结束,完成 読み終わる 飲み終わる
★「おわる」作为复合动词后项时应与他动词结合14.かえす(返す)重新做,反复做 母から手紙を何度も読み返した。「反复看了好几遍母亲的来信」
テープをもう一度聞き返す「再听一遍磁带」 针对对方做同样的动作 テニスポールを打ち返す「把网球打回去」 言い返す「反唇相讥」
15.かえる(返る)翻,倒 机がひっくり返っている「桌子翻倒了」
表示程度严重 あきれかえる「惊讶不已」 静(しず)まりかえる「鸦雀无声」 16.かかる 即将,眼看就 沈みかかった船「眼看就要沉下去的船」 あの会社が潰(つ
ぶ)れかかっているそうだ「听说那个公司行将倒闭」
桜の花が咲きかかっていたのに、雪が降ってきた。「樱花正要开的时候下起雪来」 17.かける 即将,眼看就,马上就
私は交通事故で死にかけたんですが、幸い元気になりました。「我差点死于交通事故,不过幸运地恢复了健康」
小鳥が窓から部屋に入りかけたが、すく飛び去った。「小鸟眼看就要从窗户飞进房间,但马上又飞走了」
表示动作开始或进行到中途 あの人は仕事をやりかけて、どこへ行ったんだろう。「他工作没干完跑哪儿去了」
本を3ページ読みかけると、眠ってしまった。「刚看了三页书就睡着了」
★「かける」的第一种用法与「かかる」相同,应与瞬间性动词结合变成继续动词。「かかる」没有「かける」的第二种用法。「かける」与继续动词结合,复合动词仍为继续动词。「かかる」与自动词结合,「かける」不受此限制。
18.かねる 表示对于做某事感到为难或者无法做下去 その仕事はお引き受けしかねます。「那个工作实在难以接受」
値段が高いので買いかねる。「价格太高买不起」
荷物が重そうなので見かねて持ってあげた。「行李似乎很重,不忍在旁边看着,就帮着拿」 用「―かねない」表示有发生危险的可能性 このままでは地球は滅(ほろ)びかねない。「这样下去地球有灭亡的危险」
両国が衝突しかねない。「两国极可能发生冲突」
19.きる(切る)表示具体动作。分开,切,断 縄を噛み切る「咬断绳子」
表示完成,结束 読み切る「全部看完」
表示到达十分彻底的程度 澄み切った青空「清澈的蓝天」 思い切り遊びたい「想尽情地玩」
20.きれる(切れる)光,尽 こんなにたくさんは食べきれない「这么多吃不完」評判がいい芝居の切符はすぐ売り切れる「受欢迎的剧票很快就卖光了」
21.さる(去る)彻底地 いやな思い出を消し去る「彻底抹去令人讨厌的回忆」 22.しめる 紧紧地 抱きしめる「抱紧」 握りしめる「握紧」 引きしめる「勒紧」 23.すぎる(過ぎる)表示通过 大勢の人が目の前を通り過ぎた。「很多人从眼前走过」
过分,过度 食べ過ぎておなかを壊した「吃多了吧肚子弄坏了」 言い過ぎる「说过头了」
24.すごす(過ごす)过头,过度 昨夜遅くまでテレビを見ていたので、寝過ごしてしまった。「昨晚看电视到很晚,所以睡过头了」
让过去,放过去 電車をやり過ごす「把电车让过去(不乘)」
飢(う)えで苦しんでいる子供たちをこのまま見過ごすことはできない。「不能对因饥饿而痛苦的孩子熟视无睹」
25.そこなう 失去某种机会 試験中だったので、その展覧会を見そこなった。「因为正在考试,所以没能看上那个展览会」
错过,没错好 ポールを受けそこなう「没接住球」 避けそこなって頭にポールがあった。「没躲开,球撞上了头」
26.だす(出す)
表示状态,动作,作用的发生 雨が降り出した「下起雨来了」 笑い出したら止まらない「一笑起来就止不住」
27.たつ(立つ)
表示很明显很有气势的状态 秋になると、全山が紅葉して、燃え立つばかりです。「一到秋天,满山红叶象燃烧的火」
そのニュースを聞いて編集室は沸き立った。「听到那个消息编辑室沸腾了」
28.たてる(立てる)
表示起劲地做什么 ヨーロッパ旅行のため、今お金を積み立てているんです。「为了去欧洲旅行,现在正起劲攒钱」
29.ちがえる(違える)做错 電話番号を聞き違えたのか何度かけてもかからない。「或许听错了电话号码,打了几次也不通」
30.ちらす(散らす)胡乱地,大肆地 彼は何かというと女房にあたりちらす「他动不动就冲老婆发脾气」
31.つく(着く)表示到达 山頂に登り着く「爬到山顶」 目的地にたどり着く「跋涉到目的地」
表示接触上,附着,固定 すぐ追い着くから、一足先に行って。「很快就会追上的,你先行一步」
表示某种状态的固定,持续 やっと寝付いた「好不容易才睡着了」
今の住所に住み付いてから、もう20年になる。「定居在这里已经20年了」
★前两项写作「着く」,后面写作「付く」
32.つくす(尽くす)尽,光 猛火(もうか)が町を焼き尽くした「大伙把城镇烧得精光」 一言(ひとこと)ではとうてい言い尽くすことができない。「真是一言难尽」
33.つける(付ける)使某物固定住或固定在某处 部屋に大型のクーラーを据(す)えつける「在屋里安装大型冷气」
二つの事件を結びつけて考える。「把两个事件结合在一起考虑」
表示动作强度大 羊毛(ようもう)を大量に買い付ける「大量收购羊毛」 子供を殴り付ける「使劲打孩子」
经常做,习惯做 ふだん行き付けている店で食事をする「去平时常去的店吃饭」表示向对方作某个动作 言い付ける「吩咐」 送り付ける「送交」
34.つづける(続ける)表示动作,状态的持续
40年間働き続けてきた会社を去るのは本当に辛いことです。「离开一直干了40年的公司,心里很不好受」
35.とおす(通す)表示动作一直做到底 一息に読み通す「一气读完」
彼は最後まで譲(ゆず)らず、自説を押し通した「他到最后也没让步,一直坚持自己的观点」36.とげる(遂げる)
完成,达到目的,获得成功 どんな事があってもこの仕事はなし遂げる決心だ「无论发生什么也一定要完成这项工作」
誰の助けも借りずに1人でやり遂げた「无须别人帮助,一个人就搞成功了」
37.とめる(止める)阻止,止住 ポールを片手(かたて)で受け止める「用一只手接住球」 タクシーを呼び止める「叫住出租车」
★只能与他动词结合38.とまる(止まる)停住 立ち止ってあいさつする「停下打招呼」★只能与自动词结合39.なおす(直す)重新做 古くなった家を建て直す「拆掉旧房盖新房」 読み直す「重读,再度一遍」
40.ながす(流す)表示仸凭事情过去 あんな人の言う事など聞き流しておきなさい「那种人的话就当耳边风算了」
君のその一言は聞き流せない「你那一句话我可不能随便放过去」
41.なやむ(悩む)表示事情进展不顺利 収入が伸び悩む「收入停滞」 雪が深く行き悩む「雪深难以行走」
42.なれる(慣れる)表示习惯,适应 穿き慣れた靴「穿惯的鞋」 使い慣れたペン「用惯的笔」
43.ぬく(抜く)贯通,贯穿 マラソンを全部走りぬいた「跑完马拉松全程」
达到极限,完全,彻底 考え抜いた末、離婚することにした「再三考虑之后决定离婚」
何十年も勤めていた会社だから、内情は知り抜いていますよ。「工作了几十年的公司,对内情一清二楚」
44.ぬける(抜ける)穿过,通过 トンネルを通り抜ける「穿过隧道」
こっちの窓を開けると、風が吹き抜けて涼しいでしょう。「把这边的窗户打开的话,有风进来很凉快吧」
45.のがす(逃す)错过机会,漏掉 せっかくのコンサートを聞き逃した。「错过了一次难得的音乐会」
この映画は見逃せない。「这个电影不能错过」
46.のこす(残す)
留下,剩下 昨日やり残した仕事を今日中にやり終わらなければならない。「昨天剩下的工作今天必须作完」
何か言い残すことはないか。「有什么要留下的话没有」
47.はじめる(始める)表示行为,状态的开始 子供がやっと歩き始めた。「孩子刚开始会走路」 雨が降り始めた。「开始下雨了」
★「はじまる」不能充当复合动词后项
48.はてる(果てる)彻底,完全 精(せい)も根(ね)も尽(つ)き果てた。「筋疲力尽」 49.まくる 一个劲地,不停地 原稿を書きまくる。「一个劲地写稿子」 一晩中北風が吹きまくった。「北风刮了一夜」
50.まわす(回す)到处… 新しい車を仱昊丏埂!缸鲁档酱ψ摺埂≈車欷蛞娀丏埂!富肥又芪А筡
51.まわる(回る)到处… 犬が庭を走り回る。「狗在院子里到处跑」 泥棒は追われて逃げ回った。「小偷被追得到处跑」
52.もらす(漏らす)疏漏 項目(こうもく)を一つ書き漏らした。「写漏了一项」 言い漏らす。「忘记说某事」
53.わすれる(忘れる)忘记做什么 しまった、また今日も手紙を出し忘れちゃった。「糟了,今天又忘记寄信了」
54.わたる(渡る)范围广泛地 晴れ渡った空。「晴空万里」 行き渡る。「普及」
第三篇:开场白结尾词
(开场白)
合:亲爱的领导、同事们
合:大家新年好
男:新的钟声
女:新的一年
男:新的祝福
女:新的期待
男:2011年在成功和收获的喜悦中渐渐远去了
女:2012年的钟声即将敲响
男:回首往事,我们满怀豪情
女:展望未来,我们重任在肩
男:送你一千个祝福,祝福里有我的万语千言
女:送你一万个祈祷,祈祷里是我晶莹的杯盏
男:让欢笑伴着你,欢笑的名字叫灿烂
女:让温馨伴着你,温馨的名字叫永远
男:我的祝福飘在长风里,如歌如梦
女:我的祈祷飘在雪花中,如诗入画
男:没有松风的秋,雁去长空; 女:没有飞雪的冬,乍暖还寒。
男:一夜高风凋碧树,凋不了青春不灭的火焰; 女:满地余寒露凝香,凝不住你绝美的年华。
男:在这笑声与歌声汇成的海洋,女:在这永恒与温馨筑就的圣地,合:我们欢聚在一起。
男:光阴似箭,我们即将迎来新的一年。
女:今天大家在这里欢聚一堂,迎接元旦的曙光。男:这一刻是美好的,女:这一刻是温馨的,合:这一刻是充满激情的。
男:让我们手牵手
女:让我们肩并肩
男:让我们跳起来
女:让我们唱起来
男:歌唱春天
女:歌唱未来
合:歌唱辉煌的盛世标典
结尾词)
合:所有的日子都来吧,让我编织你们
女:让我编织你们,用青春的金线,男:让我编织你们,用燃烧的信念
女:编成绚丽的岁月
男:编成遐思的年华
合:所有的日子都去吧,生活中我快乐地向前
女:让我说一声新年好,看雪花飘舞,花儿如潮
男:让过去的日子如水流,让将来的日子如拂晓
女:愿雨里有你的收获,男:愿风中传你的捷报
女:阳光中我为你祝福,男:月光下我为你祈祷
合:岁岁年年,年年岁岁
合:亲爱的领导,同事们
合:再见
第四篇:婚礼词
1主持词
一、宣布婚礼开始:(开场白音乐)
尊敬的各位来宾,亲朋好友,大家晚上好!今天,是公元2014年5月25号,是我们中国人传统吉祥年里,一个大吉大利的日子。很荣幸和大家在此相会,共同见证王恒先生和薛靖小姐的新婚之喜,庆祝他们美好的恋情终于走进神圣的婚姻殿堂。简单做个自我介绍,我是王恒的大学同学,我们兄弟相识已经十多年了,能够受他们的委托担任今天婚礼的司仪,我是感到既高兴又荣幸。首先,请允许我代表两位新人和双方父母,对各位的光临,表示热烈的欢迎和衷心的感谢!谢谢大家!(鞠躬敬礼)
我其实不太相信缘分,因为我曾经听到过这样一句话,说很多人在因为俗话说得好:“有缘千里来相会,有情人终成眷属”,顾先宇先生和赵贡美林小姐在运动会的筹备工作中相识,仪表堂堂,高大帅气的新郎用不懈的努力和真挚的诚意最终感动了美丽温柔、善良大方的新娘。今晚,华灯溢彩,高朋满座,我宣布顾先宇先生和赵贡美小姐的婚礼仪式 正式开始!话不多说,有请今天最美丽的主角,两位新娘,入场!掌声何在?!
二、新人入场:(新人音乐)
美丽非凡的新娘在家人的陪伴下,向我们走来,请新郎在上前牵着新娘的手,两人一起
他们终于牵手了!执子之手与子偕老。这一刻,两颗相恋的心终于结合到了一起;他们在花门相会踏着红地毯,缓缓向我们走来,向着幸福走来!
白:赵贡美小姐,顾先宇先生就是你的新郎,从今以后他就是你一生的伴,他的一切都将和你紧密相关,福和祸都要同当;
顾先宇先生,赵贡美小姐她将是你的新娘,她是家人用心托付在你手上,你要用你一生加倍照顾和对待,苦和喜都要同享!
一定是特别的缘分,才可以一路走来变成了一家人,他多爱你几分,你多还他几分,才是幸福的可能。从此不再是一个人,要处处时时想着不是“我”而是“我们”。你付出了几分,爱就圆满了几分!
爱情是什么?爱情就是,风雨共度,相亲相爱,相濡以沫,携手一生!
三、新人致辞:(致辞音乐)
朋友们,两位新人已经来到了台前,他们发誓:一旦相约,就不见不散;一旦爱上,就没完没了。经过春的播种,夏的浪漫,秋的酝酿,冬的考验,现在他们终于走到了一起!结婚了,成家了,最最高兴的当然是家人,尤其是父母,下面我们有请二位新人的父母上台,今天也是双方亲家的大喜之日,老人家特意嘱咐我,要向大家表示感谢!
长辈的感动溢于言表,他们理应接受小两口的深深敬爱!请二位新人来到父母面前,三鞠躬!一鞠躬,感谢父母养育恩,二鞠躬,孝敬父母永不忘,三鞠躬,传宗接代爱家人!两位新人父母入席就坐。
在这美好的时刻,请允许我代表在座的亲朋,向两位问一个问题,那就是:你,幸福吗?(先问新郎。。再问新娘)
在这幸福的时刻,新郎新娘都非常高兴、激动,他们向诸位表示了真挚的感谢,那么我们就更希望看着他们当着我们的面,完成他们那最神圣的时刻!
四、拥吻:(拥吻音乐)
请伴娘为他们送上结婚戒指,请先交给我,新郎,现在,戒指在我的手上,你要听我指挥,你才能顺利的把戒指带到你的妻子手上,我就问你一句,接下来我的安排你能做到吗?(拥吻,听号令,数到三才能结束,一二一„„)
五、倒香槟及交杯:(香槟音乐)
请两位新人一起走到这边,走到你们精美神圣的香槟塔前。此时此刻我希望我们的音响师和灯光师配合一下。香槟塔象征着快乐与吉祥,在以后的日子里,两个人的交融一定会沉淀出甘甜可口的爱情美酒,我们先来感受一下那酒中的爱情芬芳,有请新人共同浇筑他们爱情的金字塔,倒满他们爱情的香槟杯塔。(倒杯塔)
这五层香槟杯塔象征着他们数年的爱情之路,当琼浆玉液缓缓流淌,让我们和新人一起重温那些甜蜜的朝朝暮暮:第一层,一见倾心,第二层,两情相悦,第三层,三生有约,第四层,四季欢乐,第五层,五味人生,风雨相依。当这晶莹剔透的香槟酒,流淌在这水晶宝塔之间,昭示着两位新人将他们全部的情感,注入了爱的心田,彼此交融,彼此浇灌,共同酿造出他们美好的未来!
(交杯音乐)请二位新人端起手中的美酒,朋友们,最最激动人心的时刻到来了,我提议,伴着幸福小夫妻的交杯酒,让我们用最热烈的掌声,为他们送上我们真诚的祝福!祝他们婚姻美满,家庭幸福!掌声,响起!(交杯,焰火)
六、退场:(音乐)
各位亲朋好友,在这个轻松美好的晚上,感谢大家在百忙中前来参加婚礼,带来了友谊,带来了祝福。现在,我宣布,顾先宇先生和赵贡美小姐的婚礼仪式正式礼成!一会儿,两位新人会来到大家身边,向朋友们表达谢意!今夜请大家开怀畅饮,愿大家度过一个愉快的夜晚!再次谢谢各位来宾!谢谢朋友们!
第五篇:婚礼词
各位来宾、各位领导、各位先生、各位女士,大家好!
阳光明媚,歌声飞扬,欢声笑语,天降吉祥,在这美好、温馨、浪漫的日子里,我们迎来了一对情侣张建先生和杨玉娟小姐幸福的结合。在这里首先请允许我代表二位新人以及他们的家人对各位来宾的光临,表示衷心的感谢和热烈的欢迎!接下来我宣布新婚庆典仪式现在开始!好,请我们的音响师奏响庄严的婚礼进行曲,让我们大家以最热烈的掌声有请二位新人登场!
一、婚礼第一项: 新人登场 鸣炮奏乐
红杏枝头春意闹,玉栏桥上伊人来,身披着洁白的婚纱,头上戴着美丽的鲜花,沐浴在幸福甜蜜之中的佳人在庄严的婚礼进行曲当中心贴着心、手牵着手,面带着微笑向我们款步走来。朋友们,让我们衷心的为他们祝福,为他们祈祷,为他们欢呼,为他们喝彩——鸣炮奏乐!
二、婚礼第二项: 拜天地
才子配佳人,织女配牛郎,花好月圆,地久天长!新郎新娘拜天地
一拜天地之灵气,三生石上有姻缘;——一鞠躬!
二拜日月之精华,万物生长全靠她;——二鞠躬!
再拜春夏和秋冬,风调雨顺五谷丰!——三鞠躬!
三、婚礼第三项: 拜高堂
水有源,树有根,儿女不忘养育恩,今朝结婚成家业,尊老敬贤白发双亲,接下来是二拜高堂,父母双亲,一鞠躬,感谢养育之恩,再鞠躬,感谢抚养成人,三鞠躬,永远孝敬老人!
一拜父母养我身,——一鞠躬!
再拜爹娘教我心,——二鞠躬!
尊老爱幼当铭记,和睦黄土变成金!——三鞠躬!
五、婚礼第五项: 答谢大红娘
打鱼要靠网,划船要靠桨,新郎新娘入洞房,怎能离开大红娘。那么请二位新人的介绍人站起来让大家认识一下,哪位,您好,我代表二位新人非常感谢您这位介绍人,刚才二位新人说了,如果没有您牵线搭桥,她们今天也不能在这里喜结连理,那么在给您三鞠躬的同时,要由我代表二位新人献上您三句话,好,下面向亲爱的介绍人三鞠躬:
——一鞠躬,感谢您,是吧?——二鞠躬,再谢您,——三鞠躬,不理您,结完婚了用不着您了,开句玩笑,不要新人进洞房,媒婆抛出墙,过年过节拿个两块三块钱的东西看看,咱们也不嫌少是吧?开句玩笑,请座,谢谢。
六、婚礼第六项: 向来宾行新婚大礼 七、四、婚礼第七项: 夫妻对拜
婚礼第九项: 男方亲属代表向新人致贺词
八、婚礼第十项: 女方亲属代表向新人致贺词
九、婚礼第十五项: 男方父母致辞
十、婚礼第十六项: 女方父母致词
十一、婚礼第十八项: 庆典结束 喜宴开场