第一篇:2012年12月cet4级听力全文翻译( 欧洲人 亚洲人 美国人演讲方式)
2012年12月cet4级听力欧洲人亚洲人美国人演讲方式
The speech delivery style of Europeans and Asians tends to be very formal.Speakers of these cultures often read oral presentations from carefully retain manual scripts.On the other hand, American speakers are generally more informal relative to speakers and other cultures.American audiences prefer natural, spontaneous delivery that conveys a lively sense of communication.They don’t relay well to speakers who read from a manual script.If you use an outline of your ideas instead of a prepare text, your speech will not only sound more natural, but you will also be able to establish better relationship with your listeners and keep their attention.The language and style you use when making an oral presentation should not be the same as the language in style you use when writing.Well retain information, that is meant to be read, does not work as well when it is heard.It is, therefore, important for you to adapt retain texts or outlines for presentations.Good speakers are much more informal when speaking than when writing.They also use their own words and develop their own speaking styles.Whenever possible, they use short words.Listeners are appreciated when speakers use simple, everyday words in a presentation.One advantage is that it is much easier for speakers to pronounce short words correctly.Another is that long and sophisticated vocabulary choices make listening more difficult.我来帮他解答
满意回答
2013-02-07 18:30
欧洲人和亚洲人的演讲风格往往非常正式。来自于这些文化的演讲者通常会选择读他们事先精心准备好的稿子。然而与其他文化相比,来自于美国的演讲者则大多更潇洒一些。美国的听众们就喜欢这种自然的,从心底发出的,传达着现场交流感的沟通。他们不是很买那些读演讲稿的人的账。在演讲中,如果你用的不是事先写好的演讲稿,而是自己要说的内容的大致要点,那你的演讲听上去就更自然,除此以外,还能更跟听众们建立更好的沟通关系,吸引他们的注意力。在演讲中用的语言千万不能和书面上的一样。我们在写作的时候,喜欢故意含蓄,会产生不错的效果。但那只是用来读的,听的时候可能就没那么令人满意了。所以,要是用一篇写好的文字当做演讲稿,你得经过一些修改。出色的演讲家在做演讲的时候都会更随性。他们会用自己的话,创造自己的演讲风格。他们会尽量用简短的词汇,那些简单的,日常的用语会让听众感觉更舒服。长的难的词汇听着会很累。这样做的另外的优势就是,对于演讲者本身,那些短的词汇也更好发音。