第一篇:从目标受众定位及传播效果解读美剧——以《权力游戏》为例
从目标受众定位及传播效果解读美剧——以《权力的游戏》为例
摘要
根据乔治·R·R·马丁的史诗奇幻巨作《冰与火之歌》系列改编的电视剧《权力的游戏》自开播以来就引起社会的热议,并引起了全球范围内的奇幻潮流,新趋势下的潮流方向对我国的影视剧的指导作用和进军国际影视市场的目标方向就显得尤为重要。本文通过对电视剧的认真解读,深入了解该剧的魅力,依据文献研究法试图分析该剧的目标受众定位,热播原因以及传播效果。本文对《权力与游戏》的剧情和人物进行了分析,大体确定了该剧的目标受众,通过对比国内影视剧现状,了解国外影视剧的优缺点,分析美国影视剧的传播模式,取其精华去其糟粕发扬本国有民族特色的影视剧,增强影视剧的质量,将中国的影视剧推向国际,增强文化软实力,保护本土文化促进全球一体化,并为世界文化的繁荣添砖添瓦。
关键词:《权力的游戏》;受众定位;传播效果;热播
Abstract
According to George · R · R · Martin“s epic fantasy masterpiece ”A Song of Ice and Fire“ series adaptation of the TV series ”Game of Thrones“ Since its launch on the hot topic of society, and caused a worldwide trend of fantasy, new under the direction of the trend trend is particularly important for China”s film and television drama and guidance target direction to enter the international film market.Through careful interpretation of TV, in-depth understanding of the charm of the play, based on literature research attempts to analyze the play of locating the target audience, the hit causes, and dissemination of results.In this paper, “power game” storyline and characters were analyzed to determine the general play of the target audience, by comparing the status of the domestic film and television drama, to understand the advantages and disadvantages of foreign TV drama, analysis and dissemination of model American film and television drama, its essence To its dross to carry forward the national characteristics of the film and television drama, enhance the quality of film and television drama, the Chinese film and television drama to the international, enhance
cultural soft power, protect local culture to promote global integration, and the prosperity of the world culture tiles。
Key words:“Game of Thrones”;audience targeting;Spread effect;hot broadcast
引言
随着全球化的愈演愈烈,地球村中的各色人种各国人民的联系也越来越紧密,所谓秀才不出门全知天下事,往往地球这半边发生的事下一刻便会被地球的那半边所获悉。正因如此,在美国的那半边由《冰与火之歌》系列小说改编而成的电视连续剧《权利的游戏》,自开播以来在全球范围内引起了热议刮起了新一轮的奇幻热潮。本文将对该剧的进行研读,分析该剧的热播原因、受众分析以及传播效果。
我的研究
研究对象
美国作家乔治·R·R·马丁所著小说的《冰与火之歌》系列小说经由美国电视台HBO 改编而成的电视剧《权力的游戏》,于 2011 年起播,截至第 68 届艾美奖一共夺取了 38 座奖杯,在全球范围内刮起了一股新的奇幻风潮。在每年的开播的两个月内产生极高的讨论热度,以该剧复杂的故事情节,丰富饱满的人物形象,赢得了人们的喜爱。
研究方法
基于影视剧的特殊性,本文主要通过文献研究法研究《权力的游戏》,观看影片阅读书籍了解大概内容,对该剧有了具体的映像;通过网页新闻,维基百科以及知乎等方式了解研究当下的思想,有助于全方位事物的全貌,对该剧有了客观的科学认识。
研究目的通过对《权力与游戏》的研读,了解当下以《权力的游戏》为代表的美剧,具体的制作模式,通过对传播效果的研究得出国外传播模式的概况,通过对比国内影视剧现状,取其精华去其糟粕对国内影视剧进行改进,早日进入国际市场。
电视剧《权力的游戏》目标受众分析
从 19 世纪到 20 世纪初,在杂志上相同的作者发表了许多奇幻小说与科幻小说。在20 世纪中叶,约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金的《哈比人历险记》和《魔戒》、克利弗·S·刘易斯的《纳尼亚年代记》、厄休拉·勒奎恩(Ursula Le Guin)的《地海传奇》系列以及罗伯特·乔丹的《时光之轮》系列获得了巨大的声望,奇幻小说写作获得了重生,之后的作品多模仿这些成功的作品,而这些成功之作从神话、史诗和中世纪浪漫文学中借鉴了
许多成分。
鉴于这些严肃奇幻文学通常含有架空世界,非人的智慧生物,奇怪的宗教体系,各司其职的任务队伍,神秘的邪恶势力等。每一部成功的奇幻小说都有着自成体系的世界观构成,而改编自《冰与火之歌》系列的电视剧《权力的游戏》也毫无例外地有着自己的世界观,地图。该剧是发生于近似欧洲中世纪有着魔法传说的时代。广袤的地图上有着两块大陆被海水包围,这片土地上拥有七大国(七大国构成:北境王国(临冬城:史塔克家族 House Stark),凯岩王国(凯岩城:兰尼斯特家族 House Lannister),河湾王国(高庭城堡:提利尔家族 House Tyrell),山谷王国(鹰巢城:艾林家族 House Arryn),多恩王国(阳戟城:马泰尔家族 House Martell)河间王国(奔流城:徒利家族 House Tully、孪河城:佛雷家族 House Frey),多恩王国(阳戟城:马泰尔家族 House Martell)风暴王国(风息堡:拜拉席恩家族 House Baratheon))和九大家族(史塔克家族 House Stark:族语:凛冬将至(Winter Is Coming),属地:临冬城 Winterfell,从属:北境 the North;兰尼斯特家族 House Lannister:族语:听我怒吼(Hear Me Roar),属地:凯岩城 Casterly Rock,从属:西境 Westlands;拜拉席恩家族 House Baratheon:家徽:一头金色原野上的黑色宝冠雄鹿,族语:怒火燎原(Ours is the Fury),属地:风息堡 Storm’s End,从属:风暴地 Stormlands;艾林家族 House Ayrrn:族语:高如荣耀(as High as Honor),属地:鹰巢城 Eyrie,从属:谷地 Vale;马泰尔家族 House Martell:家徽:一轮红日被金枪所贯穿,族语:不屈不挠(Unbent, Unbowed, Unbroken),属地:阳戟城 Sunspear,从属:多恩 Dorne;徒利家族 House Tully:家徽:越出水面的银鳟,底色为红蓝波纹,族语:家族·责任·荣誉(Family, Duty, Honor),属地:奔流城 Riverrun,从属:河间地 Riverlands;葛雷乔伊家族 House Greyjoy:家徽:海怪,族语:强取胜于苦耕(We Do Not Sow),属地:派克城 Pyke,从属:铁群岛 Iron Islands;提利尔家族 House Tyrell:家徽:绿草原上的金玫瑰,族语:生生不息(Growing Strong),属地:高庭 Highgarden,从属:河湾地 Reach;坦格利安家族 House Targaryen:家徽:黑底红色的三头火龙,三个头分别代表伊耿和她的两个妹妹,族语:血火同源(Blood and Fire),属地:君临 King’s Landing,从属:王领Crownlands)
鉴于庞大的历史背景和众多的人物该制作第一类目标受众是拥有良好的奇幻文学修养的人,是该剧原著的书迷,在播放之前有一定研究,熟谙著作大纲写作背景的的一类人,这类人熟知剧情的走向,对剧情人物有着基本的了解,对剧情有着基本的解读以及自己的观点,加上精美的制作以及演员认真的出演极快的吸引了大量群众。第二类受
众鉴于 HBO 和它的姊妹频道 Cinemax 的总订户已达 3500 万,占到美国付费电视频道市场的 90%。这也就意味着,每 10 个美国电视频道付费用户中至少有 9 人经常收看 HBO。期间没有广告,就意味着他全靠着客户订阅数即以订阅人的喜好为准,订阅人大多都是小资产阶级以上具有一定的知识文化修养,《权力的游戏》通过对国家的描写,家庭的纷争,权利的更替,将剧情推向了高潮吸引了电视前的订阅人。第三类受众通过电视剧的播放看到人物的刻画,深入研究人性的光明与黑暗,王后的同胞弟弟詹姆和自己的亲姐姐乱伦将自己的孩子推向王位,在奸情被发现时残酷的伤害了无辜的人甚至不放过一个十岁的孩子,但同时他是一个骑士在徒利史塔克将他放走以后认识了外貌丑陋但是渴望认同的布蕾妮,逐渐找寻回了年少时自己骑士的信仰,不再会只被爱情遮住了眼,更多的拥有了自我。通过自我 POV 我们可以发现詹姆不仅仅残忍,血腥,还有他的理想,坚持共同组成了一个有血有肉的人。当然还有第四类受众鉴于马丁大神认为他作品中的性爱和杀戮是不可缺少的理念,不少人都暗戳戳的期待了一下画面,当然我认为作为全球神剧这样的人还是少数的。
《 权 利 的 游 戏 》 是 没 有 主 角 的,皇 后 曾 说 过“When you play the game of thrones, you win or you die.There is no middle ground.”面对权力的游戏没有退路,要么赢要么死都是很正常的,但是在那个**的年代里每时每刻都有着人加入这个游戏,也有着人死去。每个人都挣扎着成长,奋力的前行,相信每一个受众面对这些画面更多的不是看有多少群演,是不是五毛钱特效,更多的是每个人的映射是每个人的对自己人生的理解,更多的是在剧中找出共通感。虽然在权利的游戏中每个人都不会是主角,但在生活中我们每一个人都是自己的主角。
电视剧《权利的游戏》传播效果研究
电视剧的主要功能是娱乐,观众是抱着娱乐的心态去看电视剧的,电视剧作为文化的重要组成部分加大本国人民对本土文化的认同感同时作为文化输出对他国进行文化侵略。艺术来源于生活更高于生活,一个好的电视剧往往能更多地引起观众的共鸣。编剧通过对生活的理解将生活写进自己的故事里,导演将一帧帧画面通过构图的方式将给观众听,而演员通常将自己融于角色演绎戏里的悲欢离合,而这些正是一部电视剧真正魅力所在之处。
树立弱肉强食的观念
通过对七大国之间中央集权的瓦解,每一个有野心没野心的都被推到了争夺权力的旋涡中,历史的齿轮推动着他们的前进。如临冬城的长女珊莎最初的她只是一个爱幻想,希望和骑士之间发生爱情,热爱追逐罗曼蒂克的小女生,在面临着亲父被处决未婚夫冷遇羞辱之后,她像一个跌跌撞撞学习走路的孩子,自我否定学会伪装左右逢源,从一个懵懂天真的少女逐渐学会玩弄权术,看不见一条路尽被血色浸染却最终涅磐成凰。达尔文说过物竞天择,适者生存。或许很残忍但不能否定的是其真理性,在人的社会里这个理论或许没有那么直接的展开,因为人类还有情感思维和人际关系,但是不能否认的是这就是这么一个残酷的世界并没有因为它的美好而减轻一丝一毫。
世间存在着真善美
《权力与游戏》是一部西方奇幻类的电视剧,里面为了权利抛弃自己的信仰抛弃自己的荣耀放弃自己的爱,都是分分钟的事,好似只有权利钱才是世间最尊贵最值钱最惹人喜爱的。皇后瑟曦与自己的哥哥乱伦,孩子的生父都是哥哥混淆皇室血统,迷恋权势丧失忠贞,痛恨着男权社会的种种陋习的同时用其方法,重复着重复着日复一日的邪恶统治。可是当狼城的小儿子撞破她和哥哥奸情并被推下城堡的时候,面对一个高位瘫痪的孩子她心软了,可能是一份母爱,可能是一颗愧疚的心,还可能是心底的那一份善念。其实并不,那些隐藏在人性的恶之下的是散发着冉冉之光的人性善的一面。在这大千世界里,人们熙熙攘攘为了利来为了利往,但其实还有那些美好支持着人们前进,是父母爱人后代朋友甚至是一个好心的陌生人。在这个纷纷扰扰的世界里,保持警惕同时保有爱心,不要因为这样那样的原因而摒弃自己摒弃这个世界。
传播美国价值观
纵观这些年的美国影视,通过大题材大制作来吸引观众的眼球,在影视中植入美国理念,通过文化侵蚀加大对其他国的文化侵略,阻碍其文化的传承与进步,在思想上确立美国的霸主地位。在生活中越来越多的美国元素影响着我们的生活,越来越多的人看着美国影视喝着咖啡,怀揣着一个英雄梦想。而一杯茶,一缕香,一首诗就像是一个梦一样消失在空气里。曾经听过一个言论,从孩提时开始到成年学习英语总共需要花费二十余万,但是遇到了中文的时候提笔忘字,文笔结构错乱等等问题不一而足。我们是一个中国人,我们拥有着上下五千年的辉煌历史,我们拥有着世界上五分之一的人口,我们是龙的传人,我作为一个中国人我是骄傲的。可同时我又是悲哀的,时代的进步是不可阻挡的,可当有一日“天下大同”又该是何种的悲哀。
电视剧《权利的游戏》热播原因分析
备受欢迎的电视剧原著
美国作家乔治·R·R·马丁在 1990 年时,一个冷酷的画面从他的脑海中一闪而过,那是一个小男孩第一次目睹别人被斩首刑罚后,在冰天雪地里捡到一只冰原狼的场景。虽然这个画面稍纵即逝,但乔治并没有放过它,立刻就提笔以此为源头创作起来。1996年,小说《冰与火之歌》第一卷《权力的游戏》出版,而这一幕,正是小说的开端。
马丁通过 POV 的人物写法,深刻的描述了每个人的悲欢离合,每个人的爱和憎恶,每个人的诗和远方,通过一个个人物性格的描写,展开了史诗般的中世纪的魔幻世界。是的,每一个善良的人都会有一丝恶念,每一个反面人物心中都有一片美丽的净土,我相信马丁笔下的人物不仅仅是一个小说人物,更多的是现实的折射,是人类社会的现象,让人们具有极强的带入感,相信这也是原著受欢迎的理论之一。
马丁的偶像现代奇幻文学之父-约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金,著有《霍比特人》,《魔戒》等严肃奇幻文学,对马丁带来了巨大的影响。他从小就有着丰富的想象力,锻炼出出色的文学功底,并且由于长年的文学创作带给他了创作的源泉。在《冰与火之歌》中许多场景都可以从原先的作品中找到原型,熟悉的中世界历史对创作更是产生了不可磨灭的影响,尤其是几场大的战役都对马丁的创作形成了人物故事的框架构想。
马丁通过三条主线的描写,将七大国之间的权利的纷争描写的淋漓尽致,每个人都可能赢得最终的胜利,每个人都可能像一个小小的螺丝钉导致滑铁卢之类的原因而失败,就像当年明月在《明朝那些事儿》中所说的:“很多人并不明白,在权力游戏中,你没有休息机会,一旦参加进来,就必须一直玩下去,直到失败或是死亡。”是的在权力的游戏中并没有真正的主角,只有时刻的计算谋划使自己成为一个胜利者才是真正的胜利。
主线通过对长城及其以北的描写,我们可以看到守夜人对誓言的忠诚,野人对生存的渴望,以及他们抵抗异鬼保护七国人民的满腔热血,让我们看到了生命的伟大和人性的璀璨。我认为这是全书中最接近普通大众的生活,每一次挣扎都是为了生的希望;同时这也是全书中唯一一个接近魔法的地方,符合严肃奇幻文学的手法,魔法并不能随意使用更不能使剧中人物随意复活心想事成的,加大了读者的带入感。
主线生于风暴中的丹妮莉丝,虽然是坦格利安家族的小公主但因其父疯王伊里斯的残暴统治是国家陷入危机,并被劳勃·拜拉席恩夺得王位。从此开始与哥哥韦塞利斯的流浪生活,年幼的丹妮莉丝在哥哥色厉内茬的坏脾气下成长为一个担惊受怕爱哭的小女孩。她的转变是从嫁给了卓戈开始,亲眼看着哥哥的死亡,因为自己的对奴隶的善心痛失卓戈,亲手放弃了与卓戈的孩子,发现自己是不焚者并孵化了三条小龙,丹妮莉丝成为一个真正的坦格利安,实现了精神的自由和人格的独立。整条线都是一个成长的道路,看她如何跌打滚爬学习治理国家,建设一个没有奴隶人人平等的新社会。虽然是个男作者但是从他对女性形象的刻画,在中世纪女性个性的解放都做了极好的描述
剧方的精良制作
HBO 电视网(英文名:Home Box Office)其母公司为时代华纳集团(Time Warner Inc.),是总部位于美国纽约的有线电视网络媒体公司。美国的 HBO 电视网在 1972 年开播,他实行的是全天候播出电影、音乐、纪录片、体育赛事等娱乐节目。它不卖广告,我想这就是他与其他电视媒体的不同之处。经过 22 年的发展,HBO 和它的姐妹频道Cinemax 的总订阅户已达 3500 万,占到美国付费电视频道市场的 90%。这也就意味着,每 10 个美国电视频道付费用户中至少有 9 人经常收看 HBO。
作为 HBO 最花钱的剧集《权利的游戏》每季 10 集,而早在第一季时每集的制作经费就高达 600 万美元,而到了第五季时攀升至 800 万美元,如今的第六季,每集制作成本高达 1000 万美元,10 集意味着耗资 1 亿美元。据美国 E!Online 调查,美剧平均制作成本是一集 200 万美元,《权力的游戏》平均每集成本 600 万美元时,已是电视剧史上烧钱最多的系列。
凭什么主创人可以向 HBO 开口要那么多钱?第二季的“黑水河之役”可见一斑。拍摄地点在北爱尔兰的贝尔法斯特,制作人员日夜不停拍了近一个月,一集烧掉 800 万美元,钱都烧在了战船建造、视觉特效和群众演员的服饰、战斗训练上。就这样,一艘基于 14 世纪设计的战舰被完整地构建出来,这集需要超过 250 艘战船。“黑水河之役”因此征服了大量粉丝甚至“挑剔鬼”们,至今仍是整个系列收视率最高的一集
目前,中国的电视剧,也没有在电视剧制作耗资数十亿美元,但破亿元剧不是幻想的主题,如幻想“”的城市,有特殊的效果,制片人说 60 集的费用 3 亿元,比以前的“火”在生产成本在 1 亿 1000 万元左右的火涅盘。然而,从优秀的谋篇叙事内容的精彩电视剧制作,明显优于国产电视剧,这就是为什么“权力的游戏“跨海可以是一个很大的原因这么热。现在,中国电影业不缺资金,电影公司大肆抢购和囤积 IP,但如何让高水平的电视,最大限度地利用资本的内容开发再造的核心问题,《权力的游戏》无疑提供了一个极好的样本。电视研究员李星文告诉<<每日经济新闻>>记者,在创作方面,目前国内电视剧与美国很难相比,只是需要学习很多作家
从美剧的传播模式看中国本土电视剧的发展
电视剧样式的不同
美国的电视具有先进的类型化,有系列剧、喜剧、肥皂剧的叙事手法,从体裁来看,有动作片、犯罪片、和科技类等。所谓的类别,是在于他们有一个共同的特点。苗棣教授是这样说的,“喜剧和肥皂剧题材特点较为突出,科幻剧,冒险剧叙事特点鲜明;医疗剧,犯罪剧则以体裁归类,而那个突然出现的戏剧,在美剧行业层面将预示着是一种不能归入其他类型的电视剧新模式。”简而言之,美剧和我们常说的电视剧,这是两个具有很强差异性的概念。
中国的电视剧通常是提前拍摄好,剪辑成几十到几百集之间,然后等待审核卫视买到版权,排时间进行播放,以连续剧的方式每天播出二到三集。而在美国,电视剧则主要以系列剧的方式,以星期为单位周期进行播放。一般来说,通过收视率,受众反馈数据等方式了解受众需求,对制作方进行订阅,使受众形成饥饿式消费习惯。究其原因主要是因为夏季的来临,美国人并不愿意在家里呆着,他们更中意于外出活动,美国电视台基于此原因从九月起至来年四月,在这个较为寒冷的时期播出最新制作的电视剧,而在夏季则重播热门电视剧,最大限度的吸引了观众并培养了良好的收视习惯。美国电视剧的类型化生产方式和高投入周期化的制作模式,加上网络新媒介的全球化属性,都使美剧获得了类似好莱坞电影在全球范围内的品牌效应,成就了其在世界各地的跨文化传播。
电视剧的分级制度
美国目前的分级制度是在 1996 年由全国广播电视联盟(National Association of Broadcasterr),全国有线电视联盟(National Cable Television Associatin),美国电影协会(Motion Picture Association of Amercia 也就是著名的 MPAA)共同制定的。分级信息会在节目开始的时候显示在屏幕上,通常是左上方,时间是 15 秒,如果时间长于 1 小时,那么在以后开始的每小时都要显示分级信息,分别是
TV-Y:标着这类分级的节目,表示这个节目不包括任何对少儿不良的内容,包括2-6 岁幼童在内的所有儿童都可以观看。不过一般这类节目并不常见,基本上都是在公共台周六早上播放的儿童节目。
TV-Y7:标着这类分级的节目相比 TV-Y 的节目主题更加现实,可能也更加阴暗一点,可能含有年龄 7 岁以下儿童不宜观看的内容。
TV-Y7-FV:FV 指的是 FantasyViolence(幻想暴力),当电视节目中含有相较于 TV-Y7级别来说更多的虚构暴力画面时,这个节目的分级就要加上 FV。一般日本放到美国播映的动画片,或者美国本土制作的动画片都是这个级别。
TV-G:节目适合较大儿童观看,不过家长一般也会允许小孩观看。这种节目会包
括极少量的暴力,性暗示对话以及性行为镜头(例如接吻)以及极少量的脏话。一般迪士尼频道的节目都是这个分级。
TV-PG:这应该是大家见过最多的分级之一,它意味着该节目中有些内容可能不适合儿童。在这类节目中可以出现中等数量的暴力;大部分脏话可以使用了,但仍有很多词汇不允许使用;可以出现性对话和部分性行为,但不可以出现任何露点;种族歧视和性别歧视等内容也算在这一级之内。很多电视黄金时段的情景喜剧都会列入 TV-PG 级。
TV-14:这也是美国电视节目中最为普遍的分级之一,表示 14 岁以下未成年观众观看时,家长要强烈警告。换句话说,这类节目都包含着非常多不适合儿童观看的情节,可能涉及大量性、脏话和暴力。一些电视剧、夜间脱口秀及电视台播放的 PG-13 或 R级电影,都被定为这一级。不过大部分公共台节目都爱在这个级别打打擦边球,比如AMC 播出的《绝命毒师》,NBC 播出的《汉尼拔》在犯罪暗示、血腥程度上也已经超过了 TV-14 的标准,但又没有达到最高限制。
TV-MA:这是美国分级标准中的最高级,表示不适合 17 岁以下未成年观众观看,也就是传说中的成人节目。这种节目会频繁过量地涉及暴力、性、裸露镜头和不雅用语内容。大部分情况下,TV-MA 的节目只允许在有线台出现,公共台是严格禁止的。不过 TV-MA 的节目也不都是重口味,《南方公园》属于说多了些脏话那种。Showtime 的《国土安全》相比同为此级的《斯巴达克斯》要好很多,甚至还不如低一级的《行尸走肉》黑暗,但也被归到最高级,与其剧中将宗教和恐怖活动关联不无关系。
公共台有线台情况大不同
美剧的分级标识一般出现在节目片头,起初是每小时提示一次,现在由 ABC 发起,中间的每节广告结束后也会出现一次。在分级标记中,除了数字外,各台还会附加一些字母来为家长做出更具体的提示,比如 V 代表暴力,S 代表性行为场面,L 代表脏话,D 代表性暗示对话。
实际上,美国电视剧尺度的大小,根据播出的平台有着天壤之别,五大公共台 ABC、NBC、CBS、Fox 与 CW 面向千家万户,接根天线就能收看,是联邦通讯委员会主要的监管对象,根本不允许有露点镜头出现,不能出现 fuck,早些年甚至不能出现 shit。而有线电视台因为需要额外收费才能观看,受众变小的同时尺度也大了。TV-14 级的节目在有线台任何时间段都可以播出,公共台则严格限制在 20 点以后;TV-MA 级的节目在HBO、Showtime、FX 等收费台可以播,公共台则严格限制。
电视机加密设置“童锁”
除了分级提示,自 2000 年开始美国所有 13 英寸以上的电视机都被要求安装一种节目过滤芯片“童锁”(V-chip),用途是通过检测电视节目信号的分级信息,来决定是否对节目进行屏蔽,如果父母预先设置了所有 TV-14 和 TV-MA 级别的节目不允许孩子观看,V-chip 便会自动过滤掉这些内容保证儿童的身心健康。
2015 一开年,“大头贴”版《武媚娘传奇》被火了,电视剧里原本美艳动人的后宫娘娘们纷纷都被广电拒绝脖子以下的画面,也因此被观众调侃为《大头娘娘与小头皇帝》。而在近期播出的《封神英雄》也被迫遭遇了剪胸命运,网友戏称:以后古装剧女星可以多穿一点并不用为了博眼球而在寒风中被冻得哆哆嗦嗦。实际上,不只是国产电视剧甚至是动画片都存在着尺度的问题,一些并不适合于所有年龄段观众观看的画面或多或少地出现在其中。有人统计过,“灰太狼迄今一共被平底锅砸过 9544 次,被煮过 839次,甚至还被电了 1755 次”,而《熊出没》则被观众指出 10 分钟里有 21 句脏话。
中国的电视审查制度,筛选无非是:色情、暴力等,道德,政治。
看色情和暴力。这样的制度从来没有被认可,成年人可以享受性和暴力作为一种娱乐形式。至于为什么,这涉及到极权主义/后极权社会的共同立场对待色情,这个话题超出了我们的范围,我不想仔细地进行的,但它是不言而喻的,中国不存在任何合法的消费色情网站,电影没有成为例外。
道德与政治。共产党倡导的清教徒式的道德,在天主教会的名字和相同的道德洁癖,和政教分离是不同于西方国家,清教徒的道德观有其行政手段来进行社会生活的各个方面,摆脱它对我们的社会生活和精神生活的控制,这几乎是不可能的。
作为政治......我不认为我们需要分析。在我们伟大的国家,不可能摆脱审查制度对道德和政治内容的限制,就像在一些西方国家一样。这也是不言而喻的。
换句话说,在中国的电影审查制度将长期存在,并在这个基础上,一个层次系统的叠加,我没有看到任何实质性的意义。
当然我们还是可以分析一下这种可能。在现在的中国,即使有分层制,那么“政治问题”也压根不用考虑,所以中国的分类问题是情色与暴力两个方面的问题。
就算没有证据,我也愿意相信,当然,我们完全可以探讨这种可能性。在今天的中国,就算制定外观分级系统,完全不想“政治工作”的维度,因此在性和暴力的分层处理是中国特色的问题在两个方向。虽然没有任何证据,但我愿意断言,我们可以看到在目前的电影色情和暴力的规模(露点,偶尔有点血腥),基本上是一个系统允许的最大规模,也许这方面放松一点,早在八十年代国内一些水平(这应该很多人都懂的)。这意味着中国
电影也能处理色情和暴力内容,公平和广场,一些西方色情,或在九十年代的香港电影的规模,这是一个梦。我曾说过,在一个统一的共产主义清教伦理中,一个成人和一个孩子没有区别。色情和暴力从来没有被公认为合理的消费需求
打造中国式影视剧
随着文化传播在全球范围内的进行,每一个国家都面临着挑战和机遇,如何平衡文化全球化和文化本土化之间的关系就至关重要。当越来越多的人开始看美国影视剧,越来越认为喝着咖啡碳酸吃着汉堡炸鸡说着英语穿着国外大牌,已用洋货为荣为时髦,认为国外的都是好货,而这些认知一方面是通过日积月累的口碑造成的,一方面则是通过文化传播进行的文化侵蚀,现如今越来越多的“美式”出现在身边,大力发展传统文化刻不容缓。
现在有一种说法是“最中国的就是最世界的”,可见越是民族化的越容易被世界所接受,但是一个好的故事一个有影响力能赢起大家共鸣,一个好的作品拥有者好的编剧导演演员后期等等,每一环都是不可或缺不可替代的,每一个好的作品不但要有对本土文化的认同感,责任感还要对其他文化有着一颗包容和吸纳的心,因此我们一方面要注重内涵的普世性,另一方面要加大力度挖掘本土文化的根本。
结论
近年来,美剧在全球范围内的广泛传播,吸引了大批受众。为此本文通过对《权力的游戏》进行研究,着重分析了该剧的受众,传播效果的问题,通过对比国内影视剧找到不足,促进国内影视剧的新活力。
参考文献
[1]贾义亮.数字电视产业化发展及政府管制制度研究[D].北京交通大学, 2008.[2]吴晓晶李春美.HBO 的成功对中国电视收费频道运营的启示[J].山东视听, 2004(7):3-3.[3]刘珊珊.从科普人文到天马行空[D].安徽大学, 2010.[4]周浩波.美剧在我国的跨文化传播研究[D].复旦大学, 2012.[5]郑锦菁.走出史诗奇幻的桎梏——为《权力的游戏》文类一辩[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版), 2015(1):88-89.[6]罗雯.我看美国家庭影院 HBO[J].中国广播电视学刊, 2007(2):81-82.[7]邬岚.玄幻小说兴盛探源[D].南昌大学, 2015.[8]晋继勇叶艳华.“美国例外论”的文化背景及其对美国外交的影响[J].曲靖师范
学院学报, 2007(5):70-73.[9]林夏.美剧在中国的跨文化传播思考[D].辽宁大学, 2010.[10]袁复生.梅山文化、小城与文学——马笑泉访谈录[J].创作与评论, 2013(21):27-32.[11]王小杰.试论电视对青少年社会化进程的影响[D].郑州大学, 2006.[12]张萌.美剧在中国的跨文化传播研究[D].天津师范大学, 2013.[13]张建勇.西方文论关键词世界主义[J].中西医结合实用临床急救, 1997(1):34-34.[14]虎彩莲周振兴.日韩电视剧在中国传播效果的差异分析——基于《昼颜》与《来自星星的你》的比较研究[J].现代农业科技, 2012(2):229-229.
第二篇:从目的论角度分析美剧字幕中的幽默翻译——以《生活大爆炸》为例
本科生毕业设计(论文)封面
(2017 届)
论文(设计)题目 作 者 学 院、专 业 班 级 指导教师(职称)论 文 字 数 论文完成时间
大学教务处制
英语原创毕业论文参考选题
一、论文说明
本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业英语本科论文5000起,具体可以找扣扣 九 五 八零 35 六 四 零,下列所写题目均可写作。部分题目已经写好原创。
二、原创论文参考题目 浴火凤凰——美国黑人作家眼中的黑人生活 2 王尔德童话中的死亡意象解析 英汉语篇中的省略衔接手段对比及其翻译方法——以《雪》译文为例 4 委婉语的适用性原则和策略 隔离与异化:福克纳短篇小说中的人际关系研究 An Interpretation of China Boy from the Perspective of Post-colonialism 7 论《阿甘正传》中的美国梦 论《一个温和的建议》中的黑色幽默 9 中英数字词语文化内涵对比研究 从翻译美学角度谈化妆品商标词的翻译 On the English-Chinese Translation of Entertainment News Reports Viewed from the Stylistic Perspective 12 嘉莉妹妹失去自我的悲剧性命运对中国女性自我价值体现的启迪 13 瓦尔登湖畔的隐士:反抗与变革 14 汉英禁忌语的对比研究 论奥斯丁女性主义观点在《爱玛》中的体现 16 高中英语听力课中的文化教学 17 网络英文用语的特点分析 18 从理解文化角度翻译英语习语 19 浅谈商务英语广告的翻译 20 经贸翻译中英汉词汇研究 An analysis of Female Images in The House on Mango Street from the Perspective of Feminism 22 中式英语特点及发展趋势 A Brief Discussion on the Translation of Brand Names 24 广告英语的修辞特点分析 25 中英爱情隐喻的对比研究 浅析跨映射视角下的歇后语意义构建 对《卡斯特桥市长》主人公亨查德矛盾性格的分析 28 《十日谈》中的乡村意象 分析海明威在《永别了,武器》中的悲剧意识 30 浅谈中国电影字幕英译中的归化与异化
On Classification of Chinese Dish Names and Their Translation Strategies 32 英语谚语中的性别歧视
论奥康纳短篇小说的创作特色
《德伯家的苔丝》中的现代主义主题 中英文颜色词的文化内涵及翻译 麦都思眼中的中国宗教形象
《人性的枷锁》——菲利普的灰色人生 论商标名称汉英翻译中的合作原则
论象征在海明威《永别了,武器》中的应用
从好莱坞电影中的中国元素看美国对中国意识观念的转变 从中美非语言差异看国际商务谈判的影响及其对策 比较研究王维与华兹华斯的自然观 从接受美学的角度研究电影名字的翻译
从语义翻译与交际翻译看《红楼梦》中诗词的汉译英
守望爱情的孤独勇士--论电影《暮光之城》爱德华的永恒魅力 探讨英语翻译教学中的问题及改进
《红色英勇勋章》主人公亨利.弗莱明心路历程探析 《荷塘月色》的两个英译版本的比较研究
A Study of Cultural Differences Reflected in Chinese and English Proverbs 论伍尔夫《到灯塔去》女权主义主题思想及对中国女性文学之影响 童话世界里的诗意与纯美—赏析奥斯卡王尔德的《夜莺与玫瑰》
浅析初中生英语写作问题及对策
新历史主义视角下《李尔王》中弄人的形象分析 《了不起的盖茨比》中的象征 礼貌原则在国际商务信函中的运用
Differences of Time Orientation in Chinese and American Cultural Background 女性的自我迷失与回归—从女性主义视角解读《蒂凡尼的早餐》(开题报告+论文)苔丝的悲剧成因浅析
英文征婚广告和中文征婚广告所体现的文化差异 不同IT企业官网英译现状调查
关联理论视角下《生活大爆炸》中言语幽默的汉译 《海的女儿》中安徒生的悲剧情结分析 中美家庭变迁的对比研究
浅析合作原则在外贸英文电函中的应用 肯德基在中国成功的本土化营销策略
The Symbolic Meanings of Colors in Chinese and Western Cultures 中西方文化中颜色词的不同内涵和使用
The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors 《愤怒的葡萄》中圣经的象征和隐喻
觉醒的灵魂——解读《兔子归来》中的女性主义 中国茶文化和西方咖啡文化对比研究 从电影《刮痧》看中西文化冲突
从“龙”一词的文化内涵看汉英文化的差异 如何提高小学生对英语学习的兴趣
The Struggle of Women—On the Image of Mary in The Grass Is Singing
The General Principles in Translating Chinese Novels into English 79 《麦田守望者》成长主题解析
浪漫主义天性和实用主义个性之间的冲突——评《呼啸山庄》中凯瑟琳人性的矛盾 81 中国春节与美国圣诞节的文化比较 82 文化视角下的中西方时间观对比研究
顺应论视角中电影字幕汉英翻译研究——以李安电影作品字幕翻译为例 84 《太阳照样升起》内外的迷惘一代
Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit 86 英文合同的语言特点
《走出非洲》中的非洲因素与女主人公性格完善的关系 88 A Comparative Study of MTVs in China and U.S.89 威廉福克纳的女性观—《喧哗与骚动》女性性格分析 90 浅析哈代主要小说作品中鸟的意象 91 试析《傲慢与偏见》中的书信
从男权主义角度分析《苔丝》中的人物 93 《蝴蝶梦》中的女权主义
从功能对等角度分析英文电影片名汉译 95 《德伯家的苔丝》中苔丝之死的必然性 96 英汉文化差异对商标翻译的影响 97 从商业性角度论电影名称的翻译
A Comparative Study of the Auspicious Culture in Wedding Custom between China and the West 99 析“花”在作品《儿子与情人》中的象征意义 100 《第二十二条军规》中的黑色幽默