第一篇:日语专业面试的自我介绍
日语专业面试的自我介绍1我是**学院日语系的应届毕业生,我叫***,我是上海人。
我的兴趣是上网浏览信息,听音乐;我的性格乐观开朗,诚实,有责任心,适应能力较强。
本人暂时没有正式的工作经历,只有假期超市打工的经历。如果我能有机会进入贵公司工作,我会用我的知识和才能,为公司尽力。
日语专业面试的自我介绍2回首三年多的大学生活,有渴望、有追求、有成功、也有失败,我孜孜不倦,不断地挑战自我,充实自我,为实现自己的价值打下坚实的基础。
在思想上,我有着良好的道德修养,遵纪守法,爱护公共财产,团结同学,乐于助人,并以务实求真的精神热心参与学校的公益宣传和爱国主义活动。
学习上,为适应社会发展的需要,我努力学习专业知识。由于所学的是日语专业,因此非常注重听说能力。还有就是注重独立思考能力的培养,做什么事都勤于思考,有不懂的地方就虚心请教别人。随着学习的进步,我不只学到了很多专业知识,我的思想也在不断地成熟。
作为一名日语专业的学生,由于学习的是从来没有接触过的完全陌生的语言,就需要比别人付出更多的努力。因此,我在大学期间从未懈怠,不断努力学习知识,已经通过了日语专业四级、大学英语六级、普通话测试和计算机二级。不仅如此,在大学期间还多次获得校奖学金和国家励志奖学金。
在大学生活中,我坚持自我反省并且努力完善自己。回顾这几年,我为能在同学有困难的时候帮助过他们而感到高兴,同样,在我困难的时候他们也无私的对我伸出了援助之手。我十分敬重师长,因为他们在我最彷徨、失落的时候指导我、帮助我。如果没有老师的帮助,我可能会不知道何去何从。
通过这三年多的学习我懂得了很多,并且明白了一个道理:人生不可能是一帆风顺的,只有勇敢地面对生活中的每一个驿站,人生才会精彩。
三年的锻炼,给予我的仅仅是初步的经验积累,对于面对未来,迈向社会的我来说是远远不够的。面对过去,我无怨无悔;面对现在,我努力拼搏;面对将来,我期待更多的挑战。战胜困难,抓住每一个机遇,相信自己一定会演绎出精彩的一幕。
日语专业面试的自我介绍3我是xxx师范学院翻译系日语的学生,面临毕业。很荣幸有机会向您呈上我的个人简历。在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我介绍。
大学四年,我不仅学好了日语专业全部课程,具备较好的日语听、说、读、写、译等能力;能熟练操作计算机、office等文字处理软件,熟练掌握中英日文打字。同时,还利用课余时间广泛地涉猎了大量书籍,了解许多日本文化、礼仪等方面的知识,还参加了涉外秘书的培训课程获得了四级秘书(涉外)证书,不但充实了自己,也培养了自己多方面的技能。更重要的是,严谨的学风和端正的学习态度塑造了我朴实、稳重、创新的性格特点。
此外,还积极参与课余活动与社会实践,抓住每一个机会,锻炼自己。曾在日语协会和散打协会担任秘书部干事一职,协助完成招生和宣传等工作,积累了关于宣传、创作等各方面的知识和经验。在校期间担任(校内)旅游代理,增加了与其他人学习和交流的机会,锻炼了自己的口才。暑期期间曾在一家公司做日语翻译的实习工作,在工作时的每一次的实践活动中,我都尽最大努力去对待它,养成了吃苦耐劳、对事情认真负责,有很强的责任心和良好的上进心、能迅速适应不同的工作和生活环境,具有乐于助人的精神和团结协作的优秀品质!
今后无论从事什么样的工作,我都会把新的工作当做一个新的起点,不断学习和加强专业技能,以我孜孜不倦的学习态度和踏实负责的作风把每一项工作做好。
日语专业面试的自我介绍4从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力。
在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。
所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!
我的介绍完了,谢谢!
第二篇:日语面试自我介绍
计算机(コンピューター)科学(かがく)と技术 情報管理と情報システム
自動化(じどうか)
日语面试自我介绍
こんにちは。XXXと申(もう)します。今年(ことし)は23さい。出身地(しゅっしんち)はXXです。XX大学を卒業(ぞつぎょう)する予定(よてい)でございます。専門(せんもん)はXXXXです。
大学に入学(にゅうがく)してから、今、対(たい)计算机(コンピューター)の仕事に従事(じゅうじ)しようと决めました。
ですから、3年间に渡(わた)る大学の生活(せいかつ)において、私は真面目(まじめ)に専門知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う(对待,接待)従业员の仕事のプロセス(过程,方法,程序)をはっきり(清楚,明确)知りました。
また、私の最大(さいだい)の优位としては、外国语がうまく(巧妙地,轻易地)しゃべりますれるということでございます。在籍(ざいせき)中、国际日本语E级试験と大学英语6级(ランク)テストに合格[ごうかく]しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく(巧妙地,轻易地)使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践(じっせん)を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。
私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认
识。另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语
6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力。在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。但我擅长学习新知识,并
且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!
我的介绍完了,谢谢
.面试当天需要注意的礼节及相关语句
1)一定要严格守时,比面试时间提前5~10分钟到达应聘公司。如果因遇到交
通堵塞等情况而无法及时赶到时,一定要尽快电话告知。进入公司,就要意识到
面试已经开始,要注意你的一切举止将会给他人留下印象。对接待小姐说明来意
时要注意礼节,行为大方得体。2)带到休息室时,需要向接待人员
表示感谢。进入休息室,要安静地等待。关掉手机电源,不与他人进行大声交谈。
如果需要等待的时间较长,可以浏览当天的报纸或准备的材料。不要利用等待的时间来做抽烟等事情。
3)当被叫到名字时,要清楚地应答,然后从容迈步去往面试考场。进入面试考
场前,先敲门两下,当听到「どうぞ」(请进)时,要回答「失礼します」,然
后推门进入。向面试官点头致意后,用双手转动门把轻轻地关门。来到座位旁边,报上姓名:「~というものです。よろしくお願いいたします」。当面试官说「ど
うぞ」后,你在回答「失礼します」后,方可入座。入座时,坐座位三分之二的部分,腰背挺直,身体稍向前倾。男生双腿平行放好,手自然放在腿上。女生双
腿并拢斜放,两手相搭放在大腿上。如果不需要从皮包中拿东西,那么可以将它
放在背后,也可以放在靠座椅右腿处。
4)面试期间,一直保持微笑的表情。回答问题时要沉着冷静、保持适当的语
速、不紧不慢。回答问题要紧扣提问内容,不用一句话来概括,也不长篇大论。
回答没有考虑过的问题,不能作沉思状,要边考虑边说,显示努力回答的诚意。
当不明白提问的意思或没听清时,要说「すみませんが、もう一度お願いします」。
5)面试结束时,需要起立,站到座椅右边。要说「ありがとうございました。
よろしくお願いします」以示感谢。行鞠躬礼后,离开座位,走到门口。
开门后,转过身向面试官说「失礼します」(告辞),行礼致意后走出考场,轻
轻关门。
6)面试结束,最好不要在公司逗留,直接离开公司。行走于公司内部时,遇到
迎面走来的人,可以点头致意,以示礼貌。
2.面试时的语言运用规则面试时必须对面试官使用敬语。要想在面试场
合准确使用敬语,就需要在平时熟悉敬语的使用规则,只有这样才能在面试时做
到运用自如。在此列举出部分非常容易出错的敬语,提醒广大求职者注意:
1)使用“です、ます”等礼貌体。
2)称呼方面:称呼对方公司时,用「御社」「貴社」,称呼自己时,用「私」,而不用「おれ、ぼく、あたし」 ,称呼自己的父母时,用「父、母」,而不用「お
父さん、お母さん」
3)避免使用较为随便的口语:「やっぱし」→「やはり」 ,「チョー~」→「非
常に~」「とても」「私的には」→「私は~だと思います」
4)注意不要将尊敬语和自谦语混同起来。如:「○○先生が申しました」→「○○
先生がおっしゃいました」
5)注意在随声应答时,要用「はい」,而不用「ええ」「うん」
6)注意以下常用词的敬语的用法:言うーー申しますするーーさせて
いただくもらうーーいただく
3.面试时高频出现的问题根据对多名毕业生面试经验的调查,现挑选出十大必选问题如下:
1)作自我介绍。(自己紹介をしてください)
2)为什么学日语?(どうして日本語を選考しているのですか)
3)说说你的优缺点。(あなたの長所と短所を教えてください)
4)对工作有什么设想?(あなたにとって仕事とは何ですか)
5)为什么选择我们公司?(どうしてわが社を志望したのですか)
6)如果加入我们公司,你想做些什么?(わが社に入ったら、何をしたいと思いますか)7)是否懂得解压?(ご自身のストレス解消法は?)
8)对薪水有怎样的期望?(給料はどのくらい希望されますか)
9)最快何时能开始工作?(いつ仕事が始められるのですか)
10)有什么需要向公司咨询的问题?(何か質問はありませんか)
第三篇:日语面试自我介绍
您好,我叫xx,今年23岁,来自xx,是xx大学应届毕业生,专业是国际经济与贸易从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力。在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!
我的介绍完了,谢谢
以下对应的日文版:
こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国际経済贸易です。大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。
ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。
私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。
第四篇:日语面试自我介绍
こんにちは。にんいと申します。今年は26さいで、出身地はむしゃくです。南通大学外国語学院日本語科を卒业しました。ですから、4年间に渡る大学の生活において、私はまじめに専门知識を勉强させていただきました。今、対外贸易、または外資導入を取り扱うの仕事のプロセスをはっきり认识しました。
南通大学を卒业して、上海で一年に働いてました後、無錫にもどて、ある行政服务センタで仕事をしていました。今年、江南大学でMBAを学んでいます。
また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在学中、国际日本语一级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语もうまく使うことが出来ると确信しております。そして、わたしの性格が明るくて、人とが付き合いが好きなんです。負けん気の強い人で、好奇心が旺盛で、あたらしいことに挑戦すること好きです。また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましので、贩売能力も向上させていただきました。
私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。できるだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。
以上です。よろしくお願いいたします。
第五篇:日语面试自我介绍
日语面试自我介绍
中文:
我是**学院日语系的应届毕业生,我叫***,我是上海人。
我的兴趣是上网浏览信息,听音乐。
性格乐观开朗,诚实,有责任心,适应能力较强。
没有正式的工作经历,只有假期超市打工的经历。如果我能有机会进入贵公司工作,我会用我的知识和才能,为公司尽力。
最后,由衷感谢您百忙之中,给我这个面试的机会,祝愿贵公司繁荣昌盛。
日语:
我是**学院日语系的应届毕业生,我叫***,我是上海人。私はXXX申します.上海に生まれて.今年XXX学院に卒业しました、専门は日本语です.我的兴趣是上网浏览信息,听音乐。趣味はインターネット、音楽です性格乐观开朗,诚实,有责任心,适应能力较强。性格は明るくて朗らかです、仕事に责任感、そして适応能力が强いとおもいます.没有正式的工作经历,只有假期超市打工的经历。正式の仕事履历がないんですが、学校の休みにスーパーでバイトしたことがあります.如果我能有机会进入贵公司工作,我会用我的知识和才能,为公司尽力。もし、贵社に入られますなら、私は绝対に知识と才能を生かして、会社に力を尽くします.最后,由衷感谢您百忙之中,给我这个面试的机会,祝愿贵公司繁荣昌盛。お忙しいとこを面接してもらえて、ありがとうございます请参考~