2009年温家宝总理答中外记者诗句翻译

时间:2019-05-12 05:43:46下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《2009年温家宝总理答中外记者诗句翻译》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《2009年温家宝总理答中外记者诗句翻译》。

第一篇:2009年温家宝总理答中外记者诗句翻译

2009年温家宝总理答中外记者

面对经济危机:“莫道今年春将尽,明年春色倍还人”

Do not regret that spring is departing.Come next year as it will be twice as enchanting.“乞火不若取燧,寄汲不若凿井”

We would better fetch a flint than beg for light; we would better dig a well ourselves than beg for water from others.中国经济的复苏:“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”

After encountering all kinds of difficulties and experiencing all kinds of hardships, at the end of the day we will see light at the end of tunnel.2008年温家宝总理答中外记者

抗击雪灾:温总理引用了王安石的名言,“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”,表明了中国人民义无反顾,坚持发展经济的决心。

One should not fear changes under the heaven and one should not blindly follow old conventions and one should not be deterred by complaints of others.民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行。

What people are concerned about preoccupies my mind, and what preoccupies people’s mind is what I need to address.台湾问题:温总理引用了南宋诗人郑思肖的诗句“一心中国梦、万古下泉诗”,以及鲁迅的诗句“度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”,说明了海峡两岸人民一奶同胞、骨肉相连、血浓于水的亲情关系。

We have always longed to see a reunified China, as this is reflected in the old ode Xiaquan shared by all our people in this country.We remain brothers after all the vicissitudes, let's forgo our old grudges when smiling we meet again.解放思想以及深化政治体制改革:温总理引用了《诗经》中的“周虽旧邦,其命惟新”,以及《诗品》中“如将不尽,与古为新。”两句话表明了中国改革开放和现代化进程永不停息的决心。

Although Zhou was an ancient state, it had a reform mission;only innovation could ensure the growth and vitality of a nation.2007年温家宝总理答中外记者

中日两国关系:“召远在修近,闭祸在除怨。”其中,“召远在修近,闭祸在除怨”出自《管子·版法》。

To win distantfriends, one needs, first of all, to have good relations with hisneighbors.To avoid adversity, one needs to ease animosity.民生问题:“去问开化的大地,去问解冻的河流。”这句诗出自我国著名诗人艾青的诗作《窗外的争吵》。

Go and ask thethawing land, go and ask the thawing river.海峡两岸关:“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。”这句诗出自刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》。

Athousand sails pass by the wrecked ship;ten thousand saplings shoot up beyond the withered tree.2006年温家宝总理答中外记者

当前形势:形势稍好,尤须兢慎。危则安,思所以乱则治,思所以亡则存。

We need to be cautious and prudent, especially when things are improving.To think about where danger looms will ensure our security;to think about why chaos occurs will ensure our peace;and to think about why a country falls will ensure our survival.两岸关系:得道者多助,失道者寡助。

A just cause enjoys abundant support, while an unjust one finds little support.2005年温家宝总理答中外记者

面前的路:形势稍好,尤需兢慎。居安思危,思则有备,有备无患。

We must be mindful of potential problems and get fully prepared for the worst.We must be sober-mined, cautious, prudent especially when the situation is getting a little better.台湾问题:一尺布尚可缝,一斗粟尚可舂,同胞兄弟何不容?

Even a foot of cloth can be stitched up;even a kilo of millet can be ground.How can two blood brothers not make up?

宏观调控:行百里者半九十。

If a journey is 100 miles, travelling 90 is half of it.2004年温家宝总理答中外记者

今后工作:雄关漫道真如铁,而今迈步从头越;路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。The strong pass of the enemy is like a wall of iron, yet with firm strides, we are conquering its summit.My way ahead is long;I see no ending;yet high and low I'll search with my will unbending.存在困难:安不忘危,治不忘乱。

In security, we should never forget the dangers and in times of peace, we should always beware of the potential for chaos.2003年温家宝总理答中外记者

面对困难:生于忧患,死于安乐。要居安思危,有备无患。

One prospers in worries and hardship, and perishes in ease and comfort.We will have to be mindful of possible adversities and be prepared for the worst.工作风格:苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。

I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune or misfortune to myself.税费改革:生财有道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者抒。

There are many people who produce, there are very few people who consume, and people work very hard to produce more financial wealth and people practice economy when they spend.In this way, wealth is accumulated.本文转载自:世界公民英语专业论坛 http://bbs.worlsers.com.cn

第二篇:学习总理答中外记者见面会心得体会(定稿)

学习总理答中外记者见面会心得体会5篇

学习总理 喊破嗓子不如甩开膀子 心得体会

“我之所以说改革是最大的红利,是因为我国社会主义市场经济还在完善过程中,靠改革进一步解放生产力还有巨大的潜力,让改革的红利惠及全体人民还有巨大的空间。改革贵在行动,喊破嗓子不如甩开膀子。”这是国务院总理**今日会见中外记者说的一番话。

确实如此,喊破嗓子不如甩开膀子,改革贵在行动。实干兴邦,这是党的十八大再次重申强调的主基调。只有实干,国家才能在健康的轨道上求得进步与发展,人民群众生活水平才能得到改善与提高。实干兴邦也是实事求是延伸和扩展。

改革贵在行动,喊破嗓子不如甩开膀子,既形象、又具体;既是对各级政府各个部门提出的要求,也是对本届政府明确的任务。

事实已经告诉,我们正处在前行中,时间已经不允许我们旁观、等待,更不能再动摇、再懈怠、再折腾,需要我们按照党的十八大所确定任务和目标,团结全国各族人民群众,克服各种困难和阻力,继续努力创造人民群众向往美好生活的蓝图。

改革贵在行动,这就需要团结各方面的力量,心往一处想,劲往一处使,同心协力,共同抓好今年“两会”精神的贯彻落实,需要推动经济转型要注意发挥财政、金融、价格改革的杠杆性作用,推动公开、透明、规范、完整的财政预算制度改革,需要用开放来带动转型,重点是进一步开放服务业。需要坚定改革步伐,尤其是深水区的改革更要注重行动。这是因为改革的弓箭已经发出,改革没有退路。

喊破嗓子不如甩开膀子,这需要勇气、智慧、韧性。就是要用简朴的政府来取信于民,造福人民,要让人民过上好日子,政府就要过紧日子。就要为政清廉应该先从自己做起,己正,才能正人,这是古训,也是真理。

改革贵在行,喊破嗓子不如甩开膀子,这是对实干兴邦再次诠释,也是向实现“中国梦”发出的号令!

总理答中外记者会心得体会

我们衷心感谢人民代表的信任,从担任新职的那一刻起,我就深感这是全国各族人民的重托,是重大责任。我们将忠诚于宪法,忠实于人民,以民之所望为施政所向。把努力实现人民对未来生活的期盼作为神圣使命,以对法律的敬畏、对人民的敬重、敢于担当、勇于作为的政府,去造福全体人民,建设强盛国家。

3月17日上午,十二届全国人大一次会议举行闭幕会,大会闭幕后,国务院总理**将在人民大会堂金色大厅与中外记者见面并回答记者提问。细听*总理回答记者的提问,从中品出的是新一届总理“为民务实清廉”履职承诺。

为民忠诚。新一届政府要赢得群众的真心拥戴,就必须把以人为本、执政为民作为第一追求,始终把一切为了人民幸福作为最大的执政责任和追求。孟子的“民为贵,社稷次之,君为轻”,《尚书》里的“民为邦本,本固邦宁”,都是民本思想。心系群众鱼得水,背离群众树断根。**总理在回答记者提问时,“ 把错装在政府身上的手换成市场的手。这是削权,是自我革命,会很痛,甚至有割腕的感觉,但这是发展的需要,是人民的愿望”,“既然同呼吸、就要共奋斗 ”,“ 行大道、民为本、利天下”,“既然同呼吸、就要共奋斗 ”等精彩语录,导出了他“民之所望为施政所向”的从政之德。

务实担当。新一届政府要有经得起实践、人民、历史检验的以人为本、执政为民实绩,就必须把求真务实作为第一要求,树立树立正确的政绩观。对人民群众有深厚感情是一种责任。敢于负责就意味着甘于奉献、担当。古人说:“知责任者,大丈夫之始;行责任者,大丈夫之终。”敢负责,方能放开手脚,奋发有为;勇担当,方能挑起重担,大有作为。**总理在回答记者提问时,“改革贵在行动,喊破嗓子不如甩开膀子”,“政府应当铁腕执法、铁面问责”,“现在触动利益往往比触及灵魂还难,但是,(改革)再深的水我们也得趟 ”等这些精彩语录,导出了他务实担当的从政之德。

清廉从政。新一届政府要以人为本、执政为民,就必须把廉洁从政作为第一生命来维护,始终保持“一身干净”。反对腐败、建设廉洁政治,是党一贯坚持的鲜明政治立场,是人民关注的重大政治问题。**总理在回答记者提问时,“要让人民过上好日子,政府就要过紧日子”,“ 既然担任了公职,为公众服务,就要断掉发财的念想”,特别是“约法三章”(本届政府内,政府性的楼堂馆所一律不得新建;财政供养的人员只减不增;公费接待、公费出国、公费购车只减不增。),并要求中央政府带头做起,一级做给一级看。等等这些无不导出了他为政清廉的从政之德。

**总理“为民务实清廉”履职承诺,让我们看到了新任总理**的风范,也让我们看到了建设创新政府、廉洁政府、法治政府的决心和希望。让我们一起来看新一届政府的行动吧!

总理记者会心得体会

3月17日上午,十二届全国人大一次会议胜利闭幕。国务院总理**在人民大会堂金色大厅与中外记者见面并回答记者提问。国务院总理**强调,为政清廉应该先从自己做起,己正,才能正人,这是古训,也是真理。自古有所谓“为官发财,应当两道”。既然担任了公职,为公众服务,就要断掉发财的念想。我们愿意接受全社会、接受媒体的监督。(人民网)

李总理的话让我想起了黄埔军校门口的那副对联,“贪生怕死,请走他路;升官发财,莫进此门”,意味着干革命不是当官发财,而是要随时准备着奉献牺牲。同样的,既然担任了公职,人民公仆就应当果断地断掉发财念想,立党为公,执政为民。

中国封建时期是个传统的官本位国家,“当官”与“发财”历来分不开的,这也反映出封建时期国家权力腐败严重。中国共产党历来反对封建传统中的官本位思想,提倡为人民服务,政府为公为民,干部勤政清廉。所有的公仆以及即将担任公仆的人员都要始终牢记,既然选择了作一名人民公仆,就应当谨记党的宗旨、人民的重托,坚决地摒弃“当官发财”的念想,干干净净地为人民掌好权、服好务。

李总理提到,腐败和政府的信誉水火不容,这再次表明我们新一届的中央领导对于反腐败的坚定决心。事业的发展、人民的需要,都要求我们每一个公职人员能够清正廉洁,夙夜在公,用自己掌握的权力服务人民,而不能够用于谋求自己不法利益等私用。“己正,才能正人”,当前,各级党员干部,尤其是领导干部带头垂落,以清廉的思想、清正的行动影响、引导广大党员干部,引导全社会形成风清气正的廉政环境。

不可否认,“当官发财”的这种腐败思想在我们党内还在一定程度上存在,导致腐败事件层出不穷,直接降低了我们党的先进性和纯洁性,割裂党同人民群众的血肉联系。在现在政治体制下,“当官发财”就是不误正业,就是邪门歪道,误党误国,害人害自。我们党不反对发财,反而大力提倡合法的发财,但担任了公职就是断掉了发财之路,就应当断掉发财念想。一手掌握着权力,一手却在搞发财门道,这就是腐败,这就是自己掘坟墓。

担任公职是党和人民的信任,既然我们的奋斗目标是为人民服务,既然国家已经负担了我们的工资待遇,以及相应职权所应当享受的权益,就更应当怀着感恩的心,自觉地断掉发财的念想,自觉地接受人民群众的监督,不断提高对于金钱、名利的 “防疫力”,干净做人,干净干事,让权力在阳光下运行,以更加廉洁自律的表现服务于民、取信于民。

总理记者会学习心得体会

3月17日,十二届全国人大一次会议举行闭幕会。大会闭幕后,国务院总理**在人民大会堂金色大厅与中外记者见面并回答记者提问。**讲到,为政清廉应该先从自身做起。己正,才能正人,这是古训,也是真理。

正如**总理所言,腐败和政府的性质水火不容,领导干部过紧日子,老百姓才能过上好日子。腐败既是各项事业健康快速发展的大敌,也是影响干群关系和谐的大敌。李总理所提的“已正,才能正人”,既是对广大领导干部廉洁自律提要求,更彰显出党中央严惩腐败的坚定决心。

率先垂范,作出表率。“为官发财,应当两道。”领导干部担任的是公职,一言一行都代表着党和政府的形象。因此,领导干部要以身作则,带头遵守各项规章制度,断掉“升官发财”的念头,当好廉洁自律的“排头兵”,以自身的模范行为展示共产党人的良好形象;要牢固树立正确的世界观、人生观、价值观,不断修正权力观、政绩观和义利观,彻底消除拜金主义、享乐主义等思想困扰,坚定保持先进性的决心,积极践行党的为人民服务宗旨,始终保持清醒头脑,不为利诱所惑,做到自重、自省、自警、自励,永葆共产党员的政治本色。

完善机制,有效监督。当前,反腐斗争形势严峻,任务依然艰巨,要真正从源头上遏制腐败,就要建立和完善“不能贪、不敢贪”的反腐机制,逐步实现干部人事制度、司法体系、工作机制的改革创新。同时,“公开是最好的监督”,只有把权力置于阳光下,才不会滋生腐败的“蛀虫”。要畅通监督渠道,广泛利用网络、新闻媒体,发挥好举报箱、公开电话、电子信箱等监督作用,发挥监督效能,真正扩大对权力运行的实时监控,加大政务、党务的公开透明力度,把腐败分子从干部队伍中剔除,真正建立起“清廉政府”。

深化教育,拒腐防变。“惩前毖后、治病救人。”惩治腐败的目的在于“治病救人”,我们应把更多的精力集中投入到抵制腐败的早期预防工作上。因此,对待腐败问题,要从提高干部党性修养入手,及早打好“预防针”,以优秀党员先进事迹为教育摹本,加大对领导干部的教育培训力度,督促干部多学习、多思考,使党员干部经常得到先进思想的“熏陶”,不断提高廉洁清正的崇高思想境界,从而消除“空虚感”,增强“责任心”,真正把防腐拒变做在党的各项工作的“最前沿”。

总理记者见面会心得体会

3月17日上午,十二届全国人大一次会议闭幕后,国务院总理**在人民大会堂三楼金色大厅会见采访十二届全国人大一次会议的中外记者并回答记者提出的问题。(3月17日 中国新闻网)

在改善民生方面,他指出,如果说政府也是民生政府的话,就要重点保障基本民生,来编织一张覆盖全民的保障基本民生的安全网。其中包括义务教育、医疗、养老保险、住房等,努力逐步把短板补上。还要坚守网底不破,通过完善低保、大病救助等制度,兜住特困群体的基本生活。

众所周知,社会保障是民生之安,关系着每一个人、每一个家庭的福祉。有关社会保障的话题也早已成为社会公众对两会议题中最为关注的内容。而从这届政府工作的报告篇幅来看,报告比例最大的就是民生内容,包括就业、教育、医疗、城镇保障性住房和三农等。政府一切工作的出发点和落脚点就是保障和改善民生,这既是广大群众的心声,也是政府行政的根本宗旨。

在这过去的五年里,我国始终坚持把人民利益放在第一位,坚持走民生路线,投入也接近翻了一番,大幅度提高了社会保障水平,加快完善了社会保障体系。如五年累计投入就业专项资金1973亿元,实现高校毕业生就业2800万人,城镇就业困难人员就业830万人;全面推进社会保障体系建设,各项养老保险参保达到7.9亿人;深化医药卫生体制改革,各项医疗保险参保超过13亿人;建立健全城镇保障性住房制度,覆盖面逐步扩大,2012年底已达到12.5%等。这一组组鲜明数据,条条入目,句句振奋人心,不仅让广大群众的心踏实了、暖和了,更把政府重民生的本质实质讲明了、说透了。

老有所养,病有所医,困有所助……人人享有基本社会保障的目标正离我们越来越近。试看短短的几年时间,我国就实现了城乡居民社会养老保险制度从无到有、再到制度全覆盖的历史性跨越。这是建设中国特色社会主义的巨大成就,是我们党以人为本、执政为民理念的具体体现,也是我国促进社会公平正义、保障和改善民生、逐步实现基本公共服务均等化的关键一步。

当然,就社会保障而言,说一千道一万,最终还是要落实到改善老百姓生活上。这需要国家不断完善社会保障制度。要坚持全覆盖、保基本、多层次、可持续方针,覆盖养老、医疗、就业、住房、社会救助和福利等众多民生领域。同时,要努力提高统筹层次和保障水平,千方百计增加城乡居民收入,并增强收入分配的公平性,保障群众合法权益,使发展成果更多更公平惠及全国人民。唯此,我们可以相信,国家社会保障体系建设的“普惠型”愿景不久就将会成为现实,而13亿人民也将生活得更加幸福、更感自豪、更有尊严!

第三篇:2012年两会温家宝总理回答中外记者提问实录

2012年“两会”温家宝总理答中外记者问word全文(实录)

中国网3月14日,十一届全国人大五次会议闭幕。闭幕后,国务院总理温家宝在人民大会堂三楼金色大厅与采访十一届全国人大五次会议的中外记者见面,回答记者提出的问题。以下为温家宝答问实录:

温家宝: 记者朋友们,这是我在两会之后最后一次同大家见面了。我要感谢多年来记者朋友们对于中国改革和建设事业的关注。今年可能是最困难的一年,但也可能是最有希望的一年。人民需要政府的冷静、果敢和诚信;政府需要人民的信任、支持和帮助。

面对国际金融危机和欧债危机的蔓延、发展,关键是把我们自己的事情办好。我将在最后一年守职而不废,处义而不回,永远和人民在一起。我愿意回答大家的问题。

1、新华社记者: 总理,您好,我是新华社记者,也是中国新华新闻电视网的记者。今年是本届政府任期的最后一年,请问总理,您如何评价自己的工作?谢谢总理。

温家宝: 我担任总理已经9年了,这些年过得不易,也不平凡。但我总觉得还有许多工作没有做完,许多事情没有办好,有不少遗憾。

我懂得政府的一切权力都是人民赋予的,我所做的工作都是应尽的责任。我为能做人民的公仆而为人民办些实事而感到欣慰。

我真诚希望,我,连同我这一生,给人民做的有益的事情,人民都把他忘记,并随着我日后长眠地下而湮没无闻。

由于能力所限,再加上体制等各方面的原因,我的工作还有许多不足。虽然没有因为不负责任而造成任何一件事情上的失误,但是作为国家最高行政机关的负责人,对于我在任职期间中国经济和社会所发生的问题,我都负有责任。为此,我感到歉疚。

在最后一年,我将像一匹负轭的老马,不到最后一刻绝不松套。努力以新的成绩弥补我工作上的缺憾,以得到人民的谅解和宽恕。入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。我将坚守这个做人的原则,并把希望留给后人。我相信,他们一定会比我做得更好。我秉承“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的信念,为国家服务整整45年,我为国家、人民倾注了我全部的热情、心血和精力,没有谋过私利。我敢于面对人民、面对历史。知我罪我,其惟春秋。

2、美国全国广播公司记者: 我是美国全国广播公司的记者。得益于较好的国际环境和贸易体系,过去的十年,是中国经济发展最快的十年。在您任期的最后一年,特别是考虑到不久前在波士顿的国际码头工人协会向您授予奖项,如果您只能做一件事来使中美经贸关系实现再平衡,为更多的美国工人创造就业机会,您将会做什么事? 有些批评人士表示中国扭曲了国际竞争,使贸易对自己有利,您是否会考虑改革中国的贸易体系?

温家宝: 最近美国码头工人协会授予我一个“美国工人之友奖”,这个奖与其说是授予我的,不如说是中美经贸互利共赢的一个范例。

记者先生提到,如果我做一件事能够缓解中美贸易的不平衡,那么我选择哪一件事情。其实这个问题我已经深思熟虑很久了,并且在2009年和2011年两次同奥巴马总统做了深谈。我以为解决中美贸易的不平衡,以及由此引起的各种困难和摩擦,还是要通过合作的办法。

因此,我比较完整地提出了关于促进中美经贸、金融与投资合作的一揽子计划的建议。它包括:

进一步发展中美之间的双向贸易。中国扩大美国产品的进口,美国要开放美国产品的出口,取消限制。其次,加强双向投资。两国应该为投资创造有利条件,并实行投资保护。第三,加强两国在新能源、新材料、节能环保、航天航空等高科技领域的合作,开辟新的合作领域。第四,加强基础设施建设的合作,并使这种合作与金融合作相联系。就是说中国将投资美国的基础设施建设,而扩大美国工人的就业。这是一举双得的事情。

奥巴马总统非常重视我的建议,双方已经就此进行研究。我相信合作比对抗好,只要循着这条正确的路子走下去,中美经贸关系会走上一条健康、持久发展的道路。

至于你说到美国关心中国贸易体系改革的问题,如果讲得明确一点,主要指三个问题:

第一,就是进出口的基本平衡。我可以明确地告诉你,在2011年中国经常性账户占GDP的比重已经达到2.8%,小于3%的国际公认标准。也就是说在国际收支和货物贸易上,中国已经实现了基本平衡。

第二,汇率,这是美国关注的。从2005年汇改以来,中国实际有效汇率已经提高30%。请记者先生注意一种现象:从去年9月份开始,在香港市场无本金远期交割,也就是所谓NDF,开始双向波动。这就告诉我们,中国的人民币汇率有可能已经接近均衡水平。我们将继续加大汇改的力度,特别是较大幅度地实行双向的波动。

第三,我们将坚持多哈回合的原则,主张自由贸易、反对保护主义。谢谢。

3、台湾《中国时报》记者: 总理,您好,我是台湾《中国时报》记者。我想今天请教的问题是在过去四年两岸实现了三通直航,有关人民往来和经贸交流合作取得了历史性的高峰。过去台湾媒体评价认为,过去四年大概是两岸关系60年来最稳定、最和平发展的四年。未来四年可能要延续这样发展机遇。在今年政府最后任期一年里面,您所期待两岸文化交流前景是什么样的状况?在去年6月份,您提到过有关《富春山居图》的情况,在台湾展出,不晓得您当时的心情是什么样的?今天大家很关心在明年3月你退休以后有没有可能到台湾自由行?

温家宝: 我已经连续10年在这个场合谈台湾问题了,每一次心情都很不平静。我很高兴地看到,去年两岸同胞交往更频繁,感情更融洽,关系更紧密。九二共识的政治、经济、文化和民意基础更牢固。如果说在本届政府最后一年,在促进两岸关系和平发展,特别是在加强经贸关系方面再做一点什么实事。我首先考虑的是,要加快ECFA的后续谈判。在加强两岸经贸交往当中特别要照顾台湾中小企业、特色产业和基层群众的利益,尤其是中南部群众的利益。

两岸的金融合作会有进一步的发展,包括推进银行结算体系的合作,鼓励双边银行相互参股,为支持经贸合作发挥金融的作用。对于台资在大陆的企业,我们要给予特别的关心,创造条件帮助他们转型升级、扩大内销市场。

我2009年在这里讲了《富春山居图》的故事,精诚所致,金石为开。我高兴地得知,这幅分离很久的《富春山居图》终于在台北合璧展出,这反映出中华文化具有强大的向心力和震撼力。我虽不能至,但心向往之。我常想,难道几千年的文化恩泽就不能消弭几十年的政治恩怨?我真诚希望两岸进一步加强文化交流和人员往来。

至于我在退休以后能不能到台湾去自由行,坦诚地讲,我愿意去,但是还得看条件。不过请你转达对台湾人民的问候。我想起了台湾割让以后,台中有一位诗人叫林朝崧,他曾经写过一句诗,叫“情天再补虽无术,缺月重圆会有时”。我相信,只要全体中华儿女共同努力,祖国统一和民族振兴的大业一定能够实现,这是整个中国人的骄傲。谢谢。

4、新加坡《联合早报》记者: 温总理您好。新加坡《联合早报》记者。很高兴能在您最后一次的两会后记者会上提问。我的问题是,最近几年您多次在不同场合提到了政治体制改革,引起了很大的关注。请问您多次反复提到政治体制改革的原因在哪里?中国推进政治体制改革的难度又在什么地方?谢谢。温家宝: 是的,这些年我多次谈到政治体制改革,应该说已经比较全面和具体了。如果问我为什么关注这件事情,我出于责任感。粉碎“四人帮”以后,我们党虽然作出了若干历史问题的决议,实行了改革开放。但是“文革”的错误和封建的影响,并没有完全清除。

随着经济的发展,又产生了分配不公、诚信缺失、贪污腐败等问题。我深知解决这些问题,不仅要进行经济体制改革,而且要进行政治体制改革,特别是党和国家领导制度的改革。

现在改革到了攻坚阶段,没有政治体制改革的成功,经济体制改革不可能进行到底,已经取得的成果还有可能得而复失,社会上新产生的问题,也不能从根本上得到解决,文化大革命这样的历史悲剧还有可能重新发生。每个有责任的党员和领导干部都应该有紧迫感。

当然,我深知改革的难度,主要是任何一项改革必须有人民的觉醒、人民的支持、人民的积极性和创造精神。在中国这样有13亿人口的大国,又必须从国情出发,循序渐进地建立社会主义民主政治。这不是一件轻而易举的事情,但是改革只能前进,不能停滞,更不能倒退,停滞和倒退都没有出路。

我知道,人们不仅看我说什么、我的理想和信念,更看我通过自己的努力能够实现什么样的目标。我可以对大家讲,为了中国的改革开放事业,只要还有一口气,我就奋斗一天。

5、《人民日报》记者: 总理您好,人民日报社记者提问。最近一轮房地产市场调控,大家都非常关注,中央的决心很大,力度也很大,一些城市的房价已经开始回落。请问总理,住房价格回落到什么程度才算是达到了调控目标?另外,面对经济增速放缓和地方财政压力,楼市调控会不会半途而废?谢谢。温家宝: 我最近出于一种责任感,把从2003年开始的房地产调控认真地回顾了一下。其实我们在2003年已经提出了6条调控措施,2005年又制定了国八条,2006年又制定了国六条。但是,为什么调控不见成效?群众也在责怪我们,说房价越调越高,政策不出中南海。我听到了感到十分痛心。

我觉得房地产市场关系到财政、金融、土地、企业等各项政策,涉及到中央和地方的利益关系,特别是地方从土地出让中获取大量的收入。涉及到金融企业和房地产企业的利益,改革的阻力相当之大。

为什么这两年房地产调控在艰难中看到一点曙光?有所进展。首先是我们调控的决心坚定而不动摇;其次,我们抓住了一个抑制投机和投资性需求的要害问题,采取了有针对性的政策措施。

对于房地产市场,我有个基本看法,那就是中国有13亿多人口,又处在工业化和城镇化阶段,对住房的需求是刚性的,而且将会是持续的。当然,我们说住有其居,并不意味着住者有其屋。从方向上看,应该鼓励更多的人租房。关于房地产市场发展,我有几个观点:

第一,要保持房地产长期平稳和健康发展。如果盲目发展,出现经济泡沫,一旦破灭,不仅影响房地产市场,而且会拖累整个经济。

第二,什么叫房价合理回归?我以为合理的房价,应该是使房价与居民的收入相适应,房价与投入和合理的利润相匹配。现在我可以明确地告诉大家,房价还远远没有回到合理价位。因此,调控不能放松。如果放松,将前功尽弃,而且会造成房地产市场的混乱,不利于房地产长期健康和稳定发展。

第三,房地产的发展,毫无疑问要充分发挥市场配置资源的基础性作用,就是说要充分利用市场这只手。但是政府这只手也不可以缺少,因为它更具有稳定性和促进公平。谢谢。

6、香港无线电视记者: 总理您好,我来自香港无线电视。总理您2003年曾经访问过香港,九年过去了,香港也发生了很多的变化,而我们也将迎来新的变化。对于现在进行的香港特首选举,请问总理您有什么看法?另外除了政府换届和欧债危机等挑战外,您认为香港还面临着哪些深层次的问题有待解决?最后对于香港未来的发展您有什么祝愿?谢谢。

温家宝: 我是爱香港的。2003年我曾经去过一次香港,我在那里用了黄遵宪先生的一句诗来形容:寸寸河山寸寸金。香港回归15年了,15年香港发展的变化证明了“一国两制”、“港人治港”、高度自治具有强大的生命力。

在这15年当中,香港走过的路也不平常,遇到了两次金融危机。但是在特区政府领导下,港人共同努力战胜了金融危机,香港至今仍保持着国际金融的地位和高度的自由经济。

2011年香港的人均GDP达到3.42万美金,是历史上最高,就业也处于较好的水平。但是香港现在是困难与机遇同在,一方面金融危机和欧债危机的影响和压力还存在;另一方面,香港还面临着经济下行和通胀的双重压力。

在这种情况下,香港必须努力发展经济、改善民生、推进民主、保持社会和谐,而且重点解决好社会公平、物价高涨、居民住房和教育与医疗等重大问题。现在香港正在进行第四届特首的选举,我相信只要坚持公开、公正、公平的原则,并且严格依照法律程序办事,香港一定能够选出一个为多数港人所拥护的特首。目前香港确实有困难,但是我想起邓小平先生的一句话:港人是能够治理好香港的,要有这个自信心。

我真想再去一次香港,到淘大花园看看那里的居民,到港大同学生们进行交流。请记者转达我对香港同胞的问候。谢谢。

7、《华盛顿邮报》记者: 总理您好,我是《华盛顿邮报》的记者。一年以前,我的一个记者同事曾经向您问到一个关于在中国进行直选的问题,当时您表示这个进程应该是循序渐进的,首先中国老百姓应该证明他们有能力来管好一个村的事务,然后他们逐渐可以管好一个乡、一个县的事务。今年,在世界许多国家老百姓都将会通过直接选举选出自己的领导人,人们不禁要问,什么时候在中国的老百姓才能够通过这种竞争性、直接性的选举选出他们的领导人呢?

温家宝: 是的。我曾经不仅一次地提出过,要坚定不移地实行村民自治,并且保护村民直选的合法权利。现在农村村委会许多实践证明,农民通过直选村委会是成功的。他们不仅有高度的热情,而且按照村民自治法制定了严格的选举办法。我至今还是这样认为,群众能够管好一个村,就能够管好一个乡的事情;能够管好一个乡,就能够管好一个县的事情。我们应该按照这条道路鼓励群众大胆实践,并且在实践中使他们受到锻炼。我相信,中国的民主制度会依照中国的国情循序渐进地得到发展。这也是任何力量所阻挡不住的。谢谢。

8、《财经》杂志记者: 总理您好,我是《财经》杂志的记者,我的提问是,今年的经济增速调低为7.5%,这是暂时性的减速,还是会变成常态性?中国经济是否已经告别了高增长的阶段?国际社会上在某种程度将度过经济危机的希望寄于中国经济的高速增长,现在中国调低了增速会对国际经济复苏产生哪些影响?谢谢。

温家宝: 政府工作报告作了以后,世界上各种媒体反响最大的,就是关于中国经济增长的速度。我以为他们抓住了一个要害问题。这次我们将多年来8%以上的中国经济增速调低到7.5%,其主要目的就是要真正使经济增长转移到依靠科技进步和提高劳动者素质上来,真正实现高质量的增长,真正有利于经济结构调整和发展方式的转变,真正使中国经济的发展摆脱过度依赖资源消耗和污染环境,走上一条节约资源能耗,保护生态环境的正确道路上来,真正使中国经济的发展能最终惠及百姓的民生。

这个决心是在制定“十二五”规划时就下了的。我们“十二五”规划设定的目标是7%,今年确定经济增长7.5%,是为了与“十二五”规划的要求相衔接。同时,我也必须说明,这是我们主动调控的结果。

应该承认,由于欧债危机、外部市场萎缩,中国经济有下行的压力。但是在这种情况下,我们调低速度主要是为了结构调整。

我想说明的一点是,当我们宣布这个指标以后,许多国家的经济界、专家学者、新闻媒体都认为,从本质上看这是一个利好消息。因为中国经济能够克服不平衡、不协调、不可持续的问题,真正走上一条注重质量的发展道路,从根本上有利于世界经济的发展。

现在,对于我们来说,还是要把握好保持经济平稳较快发展、结构调整、管好通胀预期三者的关系。中国的经济总量已经达到47万亿元人民币,在这个基础上,增长7.5%并不算低。如果一直保持这个速度,在经济总量不断增长的情况下,更不算低。而且我们要想方设法使同样的经济总量能够换取更大的经济效益,能够使百姓得到更多的实惠。我们一定能够做到这一点,这是我们的目标。谢谢。

8、中央电视台记者: 总理您好,我是中央电视台和中国网络电视台的记者。我想问您的问题是,近年来您已经有很多次提起要促进社会的公平正义,但是现在社会上一些不公平的现象仍然是老百姓关注的焦点。请问您在任期之内还会做哪些工作进一步促进社会的公平正义?另外,我们知道您常常会上网,在网络上您可以看到网民对政府工作、对您本人的肯定和赞扬,但是也会有“拍砖”的,您怎么看待这些批评的声音?谢谢。

温家宝: 我曾经说过,公平正义比太阳还光辉。公平正义是社会主义的本质特征。实事求是地讲,9年来,我们为实现社会的公平正义做了大量不可磨灭的工作。首先,在法律上,我们通过修改宪法,将尊重和保障人权写入宪法。我们制定了物权法,使合法的私有财产得到法律保护。我们修改了选举法,使城乡选民具有平等的权利。我们废除了收容遣送条例,使农民自由进城务工。在短短的几年,中国城市化率超过50%。

其次,在农村,我们坚决地取消了农业税,减轻了农民的不合理负担。第三,在教育上,我们实行了九年免费义务制教育。对农村的孩子上职业学校实行免费,同时对大学和农村高中阶段的教育实行奖助学金制度,对困难地区农村寄宿制学校给予补贴。

第四,我们建立和完善了包括养老、失业、医疗、低保在内的社会保障体系。企业职工医疗保险、城市居民医疗保险和新农合已经覆盖13亿人口。

这些都是我们社会朝着公平正义迈出了具有制度性的一步。当然,我深知,社会分配不公以及司法不公还引起群众的不满。我们必须继续推进促进社会公平的各项工作。

在我任职的最后一年,我们政府将做几件困难的事情,一定要做,努力做好,而不留给后人。

第一件事情,就是要制定收入分配体制改革的总体方案。第二件事情,就是要制定并出台农村集体土地征收补偿条例,真正保障农民承包地的财产权。第三件事情,实现城乡养老保险的全覆盖。第四件事情,按照新的标准全面推进集中连片的贫困地区的扶贫工作。第五件事情,我们已经将教育经费占GDP的4%列入预算,我们一定要通过努力实现这个目标,并使经费合理使用。谢谢你。政府的一切权力都是人民赋予的,我们应该创造条件让人民提出意见批评政府。因此,在网上听到有“拍砖”的声音,我并不感到奇怪,我以为这是正常的事情。群众许多批评的意见值得我们深思,而政府重视和决定的许多重大问题,经常是从群众“拍砖”里头得到的。

我甚至考虑,把一些经常批评政府的代表人士请到中南海,面对面地听取他们意见。如果你们注意的话,在今年政府工作报告听取意见的安排中,我们已经尝试做了,但还很不够。

在我担任总理期间,确实谣诼不断,我虽然不为所动,但是心里也不免感到有些痛苦。这种痛苦不是信而见疑、忠而被谤的痛苦,而是我独立的人格不为人们所理解,我对社会感到有点忧虑。我将坚持人言不足恤的勇气,义无反顾地继续奋斗。

9、半岛电视台记者: 总理好,我是半岛电视台的记者。众所周知,中国与阿拉伯国家和中东地区的友好关系是由来已久的,中国也一直致力于与国际社会一道解决问题。而在中东问题,尤其是在叙利亚问题上,中国的立场与其他很多国家存在很大的分歧。那么中方解决叙利亚问题的立场以及出发点是什么?另外,中国如何看待阿拉伯人民追求民主的诉求?中方是否担心与阿拉伯人民的关系受到影响?谢谢。

温家宝: 在叙利亚问题上,中国没有私利,不会偏袒任何一方,包括叙利亚政府。我们将根据是非曲直来做出自己正确的判断,并决定立场。

中国在叙利亚问题上的立场可以概括为四点:第一,要保障平民的生命安全。叙利亚各方都要立即停止对无辜平民的杀戮。第二,中国尊重叙利亚人民要求变革和维护自身利益的合理诉求。第三,中国支持联合国和阿盟特使对叙利亚问题的政治斡旋。第四,对叙利亚人民现在遭受的人道主义苦难,我们深表同情,已经并将继续参与国际人道主义援助。中国也在用自己的方式加紧做叙利亚各方的工作,开启政治对话的进程。

阿拉伯人民追求民主的诉求,必须得到尊重和切实的回应,而且我以为,这种民主的趋势是任何力量不可阻挡的。

中国同阿拉伯有着上千年的交往史,尊重伊斯兰文明、支持阿拉伯的正义事业,是我们一贯的立场。我们已经在各领域开展了富有成效的合作。前不久,我访问了沙特、阿联酋和卡塔尔。我总的感觉,中国与阿拉伯国家、与海湾国家有着共识,合作是主流。在阿拉伯世界的变革中,中国的立场将会为阿拉伯各国所理解,并且赢得信任,最终会增进中国与阿拉伯的关系。谢谢你。

10、中央人民广播电台记者: 总理您好,我是中央人民广播电台和中国广播网的记者。最近,社会上非常关注一个案件,就是浙江吴英案,您个人觉得吴英到底该不该被判死刑?同时,您怎么看当前民间资本投融资难的问题?谢谢。温家宝: 我注意到,一段时间以来社会十分关注吴英案。我想这件事情给我们的启示是:第一,对于民间借贷的法律关系和处置原则应该做深入的研究,使民间借贷有明确的法律保障。

第二,对于案件的处理,一定要坚持实事求是。我注意到,最高人民法院下发了关于慎重处理民间借贷纠纷案件的通知,并且对吴英案采取了十分审慎的态度。第三,这件事情反映了民间金融的发展与我们经济社会发展的需求还不适应。现在的问题是,一方面企业,特别是小型微型企业需要大量资金,而银行又不能满足,民间又存有不少的资金。

我们应该引导,允许民间资本进入金融领域,使其规范化、公开化,既鼓励发展,又加强监管。我可以告诉大家,中国人民银行和中国银监会正在积极考虑将温州的民间金融作为综合改革的试点之一。谢谢。

11、法新社记者: 总理您好,我是法新社记者。自去年以来,我们看到在中国藏区出现了一系列藏人自焚的现象。我想问您本人是否对这一现象深感关切?您认为您领导的政府将采用什么样的方式才能最好地应对这个局面?

温家宝: 最近一段时间,在藏区发生了一些僧人自焚的现象。我们不赞成用这种极端的行动来干扰、破坏社会的和谐。年轻的僧人是无辜的,我们对他们这种行为感到十分沉痛。

应该明确的是,西藏和四省藏区都是中国领土不可分割的部分。在印度达兰萨拉设立的所谓的“西藏流亡政府”,不管是**喇嘛直接操控还是间接影响,都是政教合一的,其目的就是要把西藏和藏区从祖国分离出去。在这个问题上,我们的立场和原则是坚定的。

在西藏,我们实行民族区域自治制度。虽然西藏这些年经济社会有了很大的发展,但是毋庸讳言,西藏同内地相比较还是落后的。因此,中央已经采取了积极的措施,包括制定和落实加快西藏发展的新规划。这些政策措施的主要目的,在于提高农牧民的生活。

西藏经济要发展,但同时要注意保护西藏的生态环境和文化传统。我们尊重西藏同胞的宗教信仰自由,他们的信仰是受到法律保护的。我们对藏族同胞要采取平等和尊重的态度,并且不断地改善我们的工作。谢谢。温家宝: 如果不累的话,我们再提两个问题。

12、中国新闻社记者: 总理您好,我是中国新闻社和中国新闻网的记者。我们知道,中国经济多年来强劲增长,但贫富差距问题也日益突出。您在最近几年的政府工作报告中多次提到要努力扭转收入分配差距扩大的趋势。请问中国政府将采取哪些措施来解决这个问题?让更多的人民分享改革和发展的成果。谢谢。温家宝: 关于缓解收入分配差距的问题,我想着重从四个方面入手:

第一,提高城乡居民的收入,提高最低工资水平,使城乡居民的收入能与经济增长和劳动生产率的提高相适应。第二,调节收入分配。要限制高收入者的收入,特别是国有企业和国有金融企业高管人员的收入,要增加中等收入的比重。第三,建立健全社会保障制度。第四,保护合法收入和取缔非法收入。我以为在收入分配当中,特别应该把握好三点:

首先,就是要为所有的人创造一个学习、就业和创业的均等条件,让他们在同一起跑线上起跑。其次,要关心弱势群体的生活。一个国家如果弱势群体生活状况得以改善,那么整个国家群众生活的状况也会得以改善。第三,要重视财政和收入分配制度的改革,使共同富裕建立在制度的基础之上。谢谢。

13、路透社记者: 总理您好,我是路透社的记者。最后两个问题,第一个问题是关于您在政府工作报告中提到的地方债务的问题,您是怎么看待这个问题?到现在为止全国各地方政府的债务已经形成什么样的规模?在处理这个问题的过程中,你有什么想法呢?到底有多少债务会进行重组,还款的期限是否会延期?在应对这个问题过程中还有什么新的政策会出台? 第二个问题是关于大家很关心的重庆市发生的所谓“王立军事件”。王立军进入美国领事馆以后,中央的有关部门已经进行调查。您本人是怎么看待这个事件的?您觉得这一事件会不会影响中央政府对重庆市政府和市委领导的信任?谢谢。

温家宝: 关于地方政府债务问题,我想明确地告诉你以下几点:第一,中国政府债务的负担率和赤字率目前处于较低的水平,低于许多发达国家和新兴经济体。第二,政府性债务的水平是可控的、安全的。2010年,我们主动审计了地方债务,总规模为10.7万亿。2011年,新增债务仅有3亿,其中新举债21536亿,偿债21533亿。

第三,对于地方债务的处置,我们将妥善处理存量,严格控制增量。对存量,主要是通过分类管理、区别对待、逐步化解的原则加以处置;对于增量,今后所有的地方债务,都必须列入财政预算和决算,接受同级人民代表大会的监督。第四,在处理地方债务上,因为大量的债务形成的还是优质资产,有现金流和收益。对于这样的企业,我们将通过它的收益来进行偿还。对于公益性项目,要通过政府,包括中央政府和地方政府负责偿还。我可以负责地告诉你,我们去年已经成功地偿还了所有义务教育阶段学校的债务。

当然,在偿还地方债务中,我们也会采取市场化的办法。比如资产处置、项目转让和股权出售。总之,我们会认真对待地方债务,绝不会让它干扰中国的建设。谢谢。

温家宝: 王立军事件发生以后,引起社会的高度关注,国际社会也十分关注。我可以告诉大家,中央高度重视,立即责成有关部门进行专门调查。目前调查已经取得进展,我们将以事实为依据,以法律为准则,严格依法办理。调查和处理的结果一定会给人民以回答,并且经受住法律和历史的检验。

多年来,重庆市历届政府和广大人民群众,为改革建设事业付出了很大的努力,也取得了明显的成绩。但是现任重庆市委和市政府必须反思,并认真从王立军事件中吸取教训。

我在这里想讲一段话。建国以来,在党和政府的领导下,我国的现代化建设事业取得了巨大的成就,但是我们也走过弯路,有过教训。党的十一届三中全会,特别是中央作出关于正确处理若干历史问题的决议以来,确立了解放思想、实事求是的思想路线和党的基本路线,并且做出了改革开放这一决定中国命运和前途的重大抉择。

历史告诉我们,一切符合人民利益的实践,都要认真吸取历史的经验教训,并且经受住历史和实践的考验。这个道理全国人民懂得。因此,我们对未来抱有信心。温家宝: 我认真没有敷衍地回答了记者朋友的每一个问题,整整三个小时了。是不是可以结束了?

第四篇:温家宝总理历年记者招待会经典古诗文翻译

温家宝总理历年记者招待会经典古诗文翻译

2003年温家宝总理答中外记者问

“生于忧患,死于安乐。要居安思危,有备无患。”

One prospers in worries and hardship, and perishes in ease and comfort.We will have to be mindful of possible adversities and be prepared for the worst.“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。”

I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune or misfortune to myself.“生财有道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者抒。”

There are many people who produce, there are very few people who consume, and people work very hard to produce more financial wealth and people practice economy when they spend.In this way, wealth is accumulated.2004年温家宝总理答中外记者问

“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越;路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。”

The strong pass of the enemy is like a wall of iron, yet with firm strides, we are conquering its summit.My way ahead is long;I see no ending;yet high and low I’ll search with my will unbending.“安不忘危,治不忘乱。”

In security, we should never forget the dangers and in times of peace, we should always beware of the potential for chaos.2005年温家宝总理答中外记者问

“居安思危,思则有备,有备无患。”

We must be sober-minded, cautious, prudent especially when the situation is getting a little better.“一尺布尚可缝,一斗粟尚可舂,同胞兄弟何不容?”

Even a foot of cloth can be stitched up;even a kilo of millet can be ground.How can two blood brothers not make up?

“行百里者半九十。”

If a journey is 100 miles, travelling 90 is half of it.2006年温家宝总理答中外记者问

“危则安,思所以乱则治,思所以亡则存。”

To think about where danger looms will ensure our security;to think about why chaos occurs will ensure our peace;and to think about why a country falls will ensure our survival.“得道者多助,失道者寡助。” A just cause enjoys abundant support, while an unjust one finds little support.2007年温家宝总理答中外记者问 “召远在修近,闭祸在除怨。”

To win distant friends, one needs, first of all, to have good relations with his neighbors.To avoid adversity, one needs to ease animosity.“去问开化的大地,去问解冻的河流。”

Go and ask the thawing land, go and ask the thawing river.“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。”

A thousand sails pass by the wrecked ship;ten thousand saplings shoot up beyond the withered tree.2008年温家宝总理答中外记者问

“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。”

One should not fear changes under the heaven and one should not blindly follow old conventions and one should not be deterred by complaints of others.“民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行。”

What people are concerned about preoccupies my mind, and what preoccupies people’s mind is what I need to address.“一心中国梦、万古下泉诗。”

We have always longed to see a reunified China, as this is reflected in the old ode Xiaquan shared by all our people in this country.“度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。”

We remain brothers after all the vicissitudes, let’s forget our old grudges when smiling we meet again.“周虽旧邦,其命惟新。”

Although Zhou was an ancient state, it had a reform mission.“如将不尽,与古为新。”

Only innovation could ensure the growth and vitality of a nation.2009年温家宝总理答中外记者问

“莫道今年春将尽,明年春色倍还人”

Do not regret that spring is departing.Come next year as it will be twice as enchanting.“乞火不若取燧,寄汲不若凿井。”

We would better fetch a flint than beg for light;we would better dig a well ourselves than beg for water from others.“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”

After encountering all kinds of difficulties and experiencing all kinds of hardships, at the end of the day we will see light at the end of tunnel.2010年温家宝总理答中外记者问 “行百里者半九十。”

Half of the people who have embarked on a one hundred mile journey may fall by the way side.“华山再高,顶有过路。”

No matter how high the mountain is, one can always ascend to its top.“亦余心之所向兮,虽九死其尤未悔。”

For the ideal that I hold dear to my heart, I’d not regret a thousand times to die.“人或加讪,心无疵兮。”

My conscience stays untainted in spite of rumors and slanders from the outside.“兄弟虽有小忿,不废懿亲。”

Differences between brothers cannot sever their blood ties.2011年温家宝总理答中外记者问

“政如农工,日夜思之,思其始而成其终。”

I do my job as diligently as a farmer attends to his field.I have it on my mind day and night.I work for a thorough planning from the start.And I’m determined to carry it through to a successful end.“骨肉之亲,析而不殊。”

Nothing can sever the blood ties of brothers.“忧国不谋身。”

I always have the interests of the country in my mind and pursue no personal gains.“如将不尽,与古为新。”

Only reform ensures continuous existence and growth.“国之命,在人心。”

The hearts of the people are the life of the country.“事非经过不知难。”

One cannot fully appreciate the difficulty unless he has experienced it in person.2012年温家宝总理答中外记者问 我将在最后一年“守职而不废,处义而不回”,永远和人民在一起。

In my last year in office, I will not waiver and carry out my duties, and will remain true to my conviction.“入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。”

Goes officials should serve as loyal as they can conscientiously when they are in office and engage in modest self-reflection when their terms end.我秉承“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的信念。

In line with the conviction that I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune or misfortune to myself.“知我罪我,其惟春秋。”

There are people who will appreciate what I have done but there are also people who will criticize me.“精诚所致,金石为开。”

With utmost sincerity, no difficulty is insurmountable.“情天再补虽无术,缺月重圆会有时。”

There is no way to mend the heal in my heart, but there will be a day when the half moon becomes full again.“寸寸河山寸寸金。”

Every inch of the rivers and mountains of the land is as precious as gold.“我虽不能至,但心向往之。”

I wish that I could have been able to go and see for myself.在我担任总理期间,确实“谣诼”不断。

During my term of office as the premier, there have been some slanders about me.“信而见疑、忠而被谤。”

A man of integrity and loyalty has been questioned and wronged.“人言不足恤。”

One should not fear the rumours and slanders from others.

第五篇:温家宝总理答中外记者问引用的古诗文

温家宝总理答中外记者问引用的古诗文

温家宝总理3月14日在人民大会堂回答中外记者提问时引用的古诗文汇总:

(一)记者会开始后,温家宝总理表示,“面对国际金融危机和欧债危机的蔓延、发展,关键是把我们自己的事情办好。我将在最后一年守职而不废,处

义而不回,永远和人民在一起。”

(二)在回答新华社记者提问时,温家宝说,“在最后一年,我将像一匹负轭的老马,不到最后一刻绝不松套。努力以新的成绩弥补我工作上的缺憾,以得到人民的谅解和宽恕。入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。我将坚守这个做人的原则,并把希望留给后人。我相信,他们一定会比我做得更好。”

(三)在回答新华社记者提问时,温家宝说,“我秉承‘苟利国家生死以,岂因祸福避趋之'的信念,为国家服务整整45年,我为国家、人民倾注了我全部的热情、心血和精力,没有谋过私利。我敢于面对人民、面对历史。知我罪我,其惟春秋。”

(四)在回答台湾《中国时报》记者提问时,温家宝说,“我2009年在这里讲了《富春山居图》的故事,精诚所致,金石为开。我高兴地得知,这幅分离很久的《富春山居图》终于在台北合璧展出,这反映出中华文化具有强大的向心

力和震撼力。我虽不能至,但心向往之。”

(五)在回答台湾《中国时报》记者提问时,温家宝说,“至于我在退休以后能不能到台湾去自由行,坦诚地讲,我愿意去,但是还得看条件。不过请你转达对台湾人民的问候。我想起了台湾割让以后,台中有一位诗人叫林朝崧,他曾经写过一句诗,叫‘情天再补虽无术,缺月重圆会有时'。我相信,只要全体中华儿女共同努力,祖国统一和民族振兴的大业一定能够实现,这是整个中国人的骄傲。”

(六)在回答香港无线电视记者提问时,温家宝说,“我是爱香港的。2003年我曾经去过一次香港,我在那里用了黄遵宪先生的一句诗来形容:寸寸河山寸

寸金。”

(七)在回答中央电视台记者提问时,温家宝说,“在我担任总理期间,确实谣诼不断,我虽然不为所动,但是心里也不免感到有些痛苦。这种痛苦不是信而见疑、忠而被谤的痛苦,而是我独立的人格不为人们所理解,我对社会感到有

点忧虑。我将坚持人言不足恤的勇气,义无反顾地继续奋斗。”

下载2009年温家宝总理答中外记者诗句翻译word格式文档
下载2009年温家宝总理答中外记者诗句翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    温家宝总理经典语录

    如果没有从政,他或将成为一位优秀地质学家。但命运的机缘和选择,让他从天津旧城小巷走到了中南海。大国总理不易为,温家宝深知这一点。他时常用林则徐的两句诗自勉:“苟利国家生......

    温家宝总理演讲稿

    新华网吉隆坡4月28日电国务院总理温家宝28日在吉隆坡与马来西亚总理纳吉布共同出席中马经贸投资合作论坛并致辞。致辞全文如下: 共同推动中马互利合作再上新台阶 ——在中马......

    温家宝总理经典语录汇总

    温家宝总理经典语录汇总 5年已经过去了,行事见于当时,是非公于后世。历史是人民创造的,也是人民书写的。一个领导者应该把眼睛盯住前方,把握现在,思考未来。――2008年3月18日温......

    温家宝总理政府工作报告

    温家宝总理政府工作报告 ——2012年3月5日在第十一届全国人民代表大会 第五次会议 各位代表: 现在,我代表国务院,向大会报告政府工作,请各位代表审议,并请全国政协委员提出意见。......

    温家宝总理引用了三处古语和古诗句(大全)

    鲤鱼网(http://) 温家宝总理引用了三处古语和古诗句(一)在回答凤凰卫视记者提问时,温家宝总理引用了三处古语和古诗句:一处是“行事见于当时,是非公于后世”,出自《明太祖宝训》朱元......

    温家宝总理历年记者招待会经典古诗文翻译(汉英对照)

    温家宝总理历年记者招待会经典古诗文翻译(汉英对照) “生于忧患,死于安乐。要居安思危,有备无患。” One prospers in worries and hardship, and perishes in ease and comfort......

    温家宝总理精彩语录大全

    温家宝总理精彩语录大全 1、政府的一切权力都是人民赋予的,一切属于人民,一切为了人民,一切依靠人民,一切归功于人民,政府工作人员除了当好人民的公仆以外,没有任何权力。2、一个......

    2011年温家宝总理政府工作报告

    2011年总理作政府工作报告(全文) 各位代表: 现在,我代表国务院,向大会作政府工作报告,请各位代表审议,并请全国政协委员提出意见。 一、“十一五”时期国民经济和社会发展的回顾......