第一篇:房屋租赁合同翻译
房屋租赁合同 Residential Lease Contract
出租方:
(以下简称甲方)
承租方:
(以下简称乙方)Parties hereto Lessor(hereinafter referred to as Party A): Lessee(hereinafter referred to as Party B):
甲、乙双方就房屋租赁事宜,达成如下协议:
Party A and B have, in respect of leasing the dwelling unit owned by Party A to Party B, reached the following agreement.一、甲方将位于房屋出租给乙方居住使用,租赁期限自年月日至年月日。
1.Party A will lease to Party B the dwelling unit located at ________________.The lease term will be from ___(month)___(day)___(year)to___(month)___(day)___(year).二、本房屋月租金为人民币元,按年结算。每年——月 15 日内,乙方向甲方支付年租金
2.The rent will be ___ RMB per month.Party B shall make the annual payment of the renton or before the 15thday of ___(month)each year to Party A.三、乙方租赁期间,水费、电费、取暖费、燃气费、电话费、物业费以及其它由乙方居住而产生的费用由乙方负担。租赁结束时,乙方须交清欠费。
3.During the lease term, Party B shall pay fees of water, electricity, heat, gas, telephone, management fees and any other fees and charges incurred from facilities used by Party B.Upon expiry or termination of the lease term, Party B shall clear the arrears.四、乙方同意预交元作为保证金,合同终止时,当作房租冲抵。
4.Party B agrees to pay RMB ___ in advance as security deposit.Upon expiry or termination of the contract, the security deposit shall be refunded in the form of a credit against the rent.五、房屋租赁期为
,从 年
月
日至 年 月
日。在此期间,任何一方要求终止合同,须提前三个月通知对方,并偿付对方总租金的违约金;如果甲方转让该房屋,乙方有优先购买权。
5.The lease term shall be___,as from ___(month)___(day)___(year)to___(month)___(day)___(year).During the term, each party may terminate the contract with 3 months’ advance notice to the other party and shall pay the breach penalty of RMB___;If Party A transfers the ownership of the dwelling unit to any third party, Party B shall have the right of first refusal.六、因租用该房屋所发生的除土地费、大修费以外的其它费用,由乙方承担。
6.Party B shall pay all fees incurred by the rental of the dwelling unit, except for land royalty and overhaul cost.七、在承租期间,未经甲方同意,乙方无权转租或转借该房屋;不得改变房屋结构及其用途,由于乙方人为原因造成该房屋及其配套设施损坏的,由乙方承担赔偿责任。
7.Without the consent of Party A, Party B may not sublease or assign the dwelling unit to any third party, or change the housing structure and its use.Party B shall indemnify Party A against all losses and damages to the dwelling unit and its supporting facilities caused by Party B.八、甲方保证该房屋无产权纠纷;乙方因经营需要,要求甲方提供房屋产权证明或其它有关证明材料的,甲方应予以协助。
8.Party A shall guarantee that the dwelling unit has no property rights disputes;Party A shall assist Party B in providing real estate certificateor other relevant supporting documents for Party B's need in business operation.九、就本合同发生纠纷,双方协商解决,协商不成,任何一方均有权向人民法院提起诉讼,请求司法解决。9.Both parties will solve the disputes in connection with the contract through consultation.In case an agreement cannot be reached, either party may summit the dispute to the people's court for judicial settlement.十、乙方不得在房屋内从事违法行为,并注重房屋及自身财产和人身安全。如发生违法及人身安全责任事故自行负责。甲方不承担一切法律及民事责任。
10.Party B shall not carry out any illegal activity in the dwelling unit, and must value housing and its own property and personal safety.Party B shall bear the liability of illegal acts and accidents due to negligence.Party A does not undertake any legal and civil liability.十一、本合同连一式二份,甲、乙双方各执一份,自双方签字之日起生效。
11.This contract is made in two originals,one original for each party hereto, effective upon the signatureof both parties.甲方:
乙方: Party A:(Signature)Party B:(Signature)
年月日
Date:___(month)___(day)___(year)
第二篇:法律英语:房屋租赁合同翻译
美联英语提供:法律英语:房屋租赁合同翻译
小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http://www.xiexiebang.com/?tid=16-73374-0
出租方(甲方)Lessor(hereinafter referred to as Party A): 承租方(乙方)Lessee(hereinafter referred to as Party B):
根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。In accordance with relevant Chinese laws、decrees and pertinent rules and regulations,Party Aand Party B have reached an agreement through friendly consultation to conclude thefollowingcontract.一、物业地址 Location of the premises
甲方将其所有的位于上海市_________区____________________________________的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方___________使用。
Party A will lease to Party B the premises and attached facilities all owned by Party A itself,which islocated
at
_______________________________________ __________________________ and in good condition for_____________.二、房屋面积 Size of the premises
出租房屋的登记面积为_________平方米(建筑面积)。
The registered size of the leased premises is_________square meters(Gross size).三、租赁期限 Lease term
租赁期限自_______年___月___日起至_______年___月___日止,为期___年,甲方应于_______
年___月___日将房屋腾空并交付乙方使用。
The lease term will be from _____(month)_____(day)_______(year)to ________(month)_____(day)_______(year).Party A will clear the premises and provide it to Party B for usebefore _____(month)_____(day)_______(year).四、租金 Rental
1.数额:双方商定租金为每月人民币_____________元整, 乙方以___________形式支付给甲方。
Amount: the rental will be ____________per month.Party B will pay the rentalto Party A in theform of ____________in ________________.2.租金按_____月为壹期支付;第一期租金于_______年_____月_____日以前付清;以后每期租金于每月的______日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,则以汇出日为支付日,汇费由汇出方承担)。甲方收到租金后予书面签收。
Payment of rental will be one installment everymonth(s).The first installment will be paidbefore_______(month)______(day)__________(year).Each successive installment will bepaid_____________each month.Party B will pay the rental before using the premises andattached facilities(In case Party B pays the rental in the form of remittance, the date ofremitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.)PartyA will issue a written receipt after receiving the payment.3.如乙方逾期支付租金超过十天,则每天以月租金的0.5%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十五天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。In case the rental is more than ten working days overdue, Party B will pay 0.5
percent ofmonthly rental as overdue fine every day, if the rental be paid 15 days overdue, Party B will bedeemed to have with drawn from the premises and breach the contract.In this situation,Party A has the right to take back the premises and take actions against party B's breach.美联英语:www.xiexiebang.com
第三篇:房屋租赁合同简单
房屋租赁合同简单模板
出租人(下称甲方)
承租人(下称乙方)
身份证号:
联系电话:
乙方为合法住宿之需要,就租用甲方房屋事宜,双方经充分协商,达成如下一致合同条款。
一、租赁物及用途
甲方愿意将拥有完整所有权及处分权的坐落于____________________面积约为______平方米的房屋租赁给乙方使用。乙方愿意承租上述房屋,保证在约定范围内使用房屋,并不得进行违法活动及超经营范围从事活动。
二、租赁期间
乙方租赁甲方房屋的期限为,自_____ 年_____月_____日起至_____ 年_____ 月_____日止。
三、租赁费用及给付
乙方租用甲方房屋的月租金为______元/月,采取先付租金后使用的原则,按______月缴纳。下一次租金需提前______天内交纳。
乙方所用水、电、煤气、物管、清洁等相关生活费用由乙方自行承担,并按时缴纳,逾期造成停水停电的,由乙方承担全部责任。采暖费由______方承担。
四、乙方对房屋进行任何装修或增设他物可能影响甲方房屋结构或安全的,应事先征得甲方的书面同意,并不得破坏房屋结构。
五、乙方不得利用承租房屋进行违规经营或违法活动,损害公共利益。
六、未尽事宜,甲、乙双方协商解决。
七、本合同书经双方签字或盖章后生效。
八、本合同书一式二份,双方各执一份。
甲 方(签字): 联系电话:
身份证号码:
乙 方(签字)联系电话:
年 月 日
以上是小编为大家整理好的范文希望大家喜欢
相关推荐:
房屋租赁合同范本,揭秘租房注意事项
租房合同:房屋租赁合同20个常见法律问题
房屋租赁有哪些合同纠纷
公司房屋租赁合同下载
沈阳市房屋租赁合同范本
XX北京房屋租赁合同
门面房屋租赁合同范本
房屋租赁买卖合同范本
标准房屋租赁合同的范本
节后房屋租赁火爆 留心合同规避陷阱
第四篇:房屋租赁合同
房屋租赁合同范文
出租方(甲方):
承租方(乙方):
甲方将自己位于
号房屋出租给乙方,经双方友好协商,制定如下协议:
一、甲方房屋位于:,二室一厅,面积82平方。(电表、水表、电风扇、水龙头等)全部齐全,乙方支付甲方押金:1000.00元整(壹仟元整)作为违约金备用,乙方租用房屋期间乙方应当遵纪守法,如因违法行为所造成的后果由乙方承担。乙方自行承担房屋装修产生的费用,甲方有义务承担电灯等用品更换及维修费用。乙方转租需甲方同意后才可转租,否则后果乙方自负,由此造成的经济纠纷及法律问题全部由乙方自己负责,与甲方无关并且押金不退。
二、先付款后租房的方式:每月房租1200.00元整(壹仟贰佰元整)乙方拖欠房租费超过一星期,甲方无条件收回房屋押金不退,并不承担任何经济损失及法律责任,付款方式一年一付。
三、租赁期为一年,从20
****年**月**日至20
****年**月**日止,合同到期后甲方有权根据市场价格,进行租金调整。
四、乙方经甲方同意租赁房屋期间需要维修**,房屋内墙左侧增开一扇窗户。
乙方到期退房甲方有权检查房屋内外结构完整,水表、电表、电风扇、水龙头等设施及水电费全部交齐,否则押金不退。五、乙方租赁房屋期间甲方如果需要出售房屋,必须提前半年告知乙方,本合同一式两份双方签字后即可生效。
注:甲方要求乙方出示身份证复印件给予甲方,以上条款甲、乙双方都必须诚信守约,如有一方违约都要承担其相关法律责任。
甲方姓名:
电话:
乙方姓名:
电话:
家庭住址:
身份证号码:
第五篇:房屋租赁合同
房屋租赁合同
甲方(出租方)___________身份证 电话
乙方(承租方)身份证 电话
为保护签约双方的合法权利,双方在平等自愿、协商一致的基础上,就乙方租用甲方房屋一事,达成如下协议。
一、租赁物位置及用途。
郑州市 用途为 ,除双方另有约定除外,乙方不得擅自改变用途。
二、租赁物基本情况
租用面积约为,包括公摊。双方已经共同查验确认无误。
三、租用年限
租用期为 年,自 年 月 日起,至 年 月 日止。
四、租金标准及支付方式
1、第一年租金人民币 元(大写)。
2、付款方式。
乙方 支付一次房租,金额为 元(大写)。
递增方式,在原租金基础上递增
.3、乙方需先付房租后用房,第一次租金应当在合同签订当日支付,以后每次提前一个月向甲方付清下一个计算租金周期的房租。
五、担保条款
担保人为乙方履行本合同提供连带责任担保。担保责任范围包括但不限于房租、水电费用、物管费用、房屋租赁税、甲方实现债权的律师费等费用等。
六、履约保证金
乙方在交纳首期租金的同时,向甲方交付 元(大写),履约保证金,用于抵扣甲方扣除乙方无故退租所拖欠的房租、水、电费及其他给甲方带来的损失费用。如无可抵扣事由,合同终止,乙方结清费用并将租赁物返还甲方,经甲方确认无误后,由甲方将保证金退还乙方。
七、其他费用的约定。
1、水费、电费、物业费、税金等一切税、费由乙方交纳。
2、如乙方违约欠付税、费,由甲方承担了垫付责任或给甲方造成损失,则甲方有权向乙方追偿,乙方并应当向甲方支付为实现债权而支出的包括律师费在内的一切费用。
3、乙方转让房屋前,需经甲方书面同意,乙方并应结清房租、水电费、物管费、税金等一切税、费,并向甲方支付不低于转让费总额25%的管理费。
4、本合同约定租金为税后租金。乙方如需甲方提供发票,另行支付税金。
八、维修养护责任。
1、租赁期间,房屋自用部分(内墙面 天花板 门窗 门头 灯座 插销等)的维修责任由乙方承担。
2、因乙方管理使用不善造成房屋及其附属设备的损失和维修费用由乙方承担并负责赔偿损失。
九、甲方权责。
1、租赁物现有水、电设施按现状交付,如改动水电线路或流量负荷,双方另协调解决。
2、如乙方逾期支付租金超过15天,甲方有权解除合同收回房屋。
十、乙方权责。
1、乙方应依法经营,不得改变租赁物用途,否则甲方有权解除合同收回房屋,因乙方改变租赁物用途或给甲方造成的损失由乙方承担。
2、未经甲方同意,乙方不得擅自改变房屋结构,因此造成房屋或设施损坏,乙方应负责恢复原状并予以赔偿。
3、遵守物业管理有关规定,履行物业服务合同,缴付物业费、水电费。
4、未经甲方书面同意不得转租、转让、对外承包或联营,不得抵押,否则,甲方有权解除合同收回房屋。
5、乙方已经充分了解租赁物的现状,对租赁物的规划许可、产权登记、消防手续等现状均予以理解,保证不以此作为抗辩或拒绝履行本合同上义务的理由。
十一、违约责任。
1、如因甲方原因解除合同,应返还乙方未实际履行期间的租金,并向乙方赔偿相当于 个月租金的损失。如因乙方原因解除合同,履约保证金不予退还,乙方应另向甲方赔偿相当于 个月租金的损失。
2、乙方如逾期支付租金,甲方有权采取包括停水停电等催收措施,乙方并应以欠交租金额为基数,按日万分之五支付违约金。逾期支付超过15天,甲方有权解除合同收回房屋。
3、合同解除后,乙方应于2日内腾空租赁物并向甲方返还租赁物,逾期租赁物内的所有物品、设施视为乙方废弃物,甲方可自行处理。
十二、乙方续租
合同期满,在同等条件下,乙方享有优先承租权,双方另行签订书面合同。若乙方不再续租,须提前通知甲方。合同终止后,租赁物内不可移动的装修无偿归甲方所有,乙方无权进行破坏性拆除。
十三、消防安全。
乙方的装修、开业所需消防手续由乙方自行办理,相应的责任由乙方自行承担。乙方应按国家有关消防规定,装备消防设备设施,并对员工进行消防安全、逃生技能的培训,经营期间出现事故和损失,均由乙方承担责任。
十四、其他事宜。
1、如因水灾、火灾、地震、拆迁等因素致使合同不能继续履行,双方均可解除合同,互不承担违约责任,2、本合同自双方签字或盖章之日起生效,甲乙双方各持一份,未尽事宜,双方另行协商或签订补充协议。
备注:
甲 方 身份证 电 话
乙 方 身份证 电 话
乙方的担保人 身份证 电 话
年 月 日