第一篇:聘用外国人合同
CONTRACT Party A: Beijing AGTA International Sport & Culture Development Centre Ltd.Add: Tel: Party B: Mr.We(Part A)Decide to hire Mr.as our Tennis Technology Director of Tennis Department.The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.The period of service will be from June 15th ,2012 to June 14th, 2013.The obligations of Party A Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party B's work. Party A shall provide Party B with necessary working and living conditions, including air tickets, food accommodation. Party A shall provide co-workers. Party A shall pay Party B's salary regularly by the month, about 8000RMB per month. Party A will pay Party B commission for market development.The obligations of Party B Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in China's internal affairs. Party B shall observe Party A's work system and regulations concerning administration of foreign experts and shall accept Party A's arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work.Without Party A's consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A. Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work. Party B shall respect China's religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of an expert. Party B shall respect the Chinese people's moral standards and customs. Party B shall take charge of management and operation all members of the Tennis Department Party B shall manage and evaluate adult & youth tennis coaching staff. Party B shall organize ages 12,14, 16 years old group’s tournament. Party B shall take charge of the tennis court and the tennis facilities maintenance and community activities. Party B shall develop East Asia market. Party B shall work full-time, six days a week, seven hours a day
Revision, Cancellation and Termination of the Contract 1.Both parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.2.The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent.Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.3.Party A has the right to cancel the contract with a written notice to Party B under the following conditions;(1)Party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after Party A has pointed it out.(2)According to the doctor's diagnosis, Party B cannot resume normal work after a continued 30 day sick leave.4.Party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:(1)Party A has not provided Party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.(2)Party A has not paid Party B as scheduled.Breach Penalty When either of the two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US$500 to 2,000(or the equivalent in RMB).If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certifications by the department concerned, obtain Party A's consent, and pay its own return expenses;If Party B cancels the contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to Party A.If Party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, it should pay Party B's return expenses;if Party A cancels the contract without valid reason, it should pay Party B's return expenses and pay a breach penalty to Party B.This contract takes effect on the date signed by both parties and will automatically expire when the contract ends.If either of the two parties asks for a new contract, it should forward its request to another party 90 days prior to the expiration of the contract, and sign the new contract with mutual consent.Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.Arbitration The two parties shall consult with each other and mediate any disputes which may arise about the contract.If all attempts fail, the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the State Administration of Foreign Experts Affairs and ask for a final arbitration.Party A:
(Signature of International Deprt): Party B: Mr.(Signature)
May 5, 2012
第二篇:英文聘用合同(聘用外国人)
Ⅰ party A ___________wishes to engage the service of party B______________ as______________.The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.ⅡThe period of service will be from the______day of______,20__ to the ______day of______,20__
Ⅲ The duties of party B(see attached pages)
Ⅳ party B's monthly salary will be ¥_______ yuan RMB,__ % of which can be converted into foreign currency monthly.Ⅴ party A's Obligations
1.party A shall introduce to party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the party A' work system and regulations concerning administration of foreign experts.2.party A shall conduct direction, supervision and evaluation of party B's work.3.party A shall provide party B with necessary working and living conditions.4.party A shall provide co-workers.5.party A shall pay party B's salary regularly by the month.Ⅵ party B's obligations
1.party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in China's internal affairs.2.party B shall observe party A's work system and regulations concerning administration of foreign experts and shall accept party A's arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work.Without party A's consent, party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with party A.3.party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.4.party B shall respect China's religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of an expert.5.party B shall respect the Chinese people's moral standards and customs.Ⅶ Revision, Cancellation and Termination of the Contract
1.Both parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.2.The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent.Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.3.party A has the right to cancel the contract with a written notice to party B under the following conditions;
(1)party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after party A has pointed it out.(2)According to the doctor's diagnosis, party B cannot resume normal work after a continued 30 day sick leave.4.party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:
(1)party A has not provided party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.(2)party A has not paid party B as scheduled.Ⅷ Breach penalty
When either of the two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US$500 to 2,000(or the equivalent in RMB).If party B asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certifications by the department concerned, obtain party A's consent, and pay its own return expenses;If party B cancels the contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to party A.If party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of party B, it should pay party B's return expenses;if party A cancels the contract without valid reason, it should pay party B's return expenses and pay a breach penalty to party B.Ⅸ The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and has equal effect
Ⅹ This contract takes effect on the date signed by both parties and will automatically expire when the contract ends.If either of the two parties asks for a new contract, it should forward its request to another party 90 days prior to the expiration of the contract, and sign the new contract with mutual consent.party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.Ⅺ Arbitration
The two parties shall consult with each other and mediate any disputes which may arise about the contract.If all attempts fail, the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the State Administration of Foreign Experts Affairs and ask for a final arbitration.This Contract is signed at_____________ , in duplicate, this_____ day of _______,20__, in the Chinese and _______ languages ,both texts being equally authentic.party A party B
(Signature)(Signature)
第三篇:外国人聘用意向书
聘用意向书
尊敬的*********女士/先生:
经我公司全面考察,现拟聘你为公司*********(职位)。
一、工作主要内容:
(一)*********。
(二)*********。
二、工作方式及时间要求:您的工作方式为坐班制,每周工作5天,每天8小时。
三、工作报酬:
(一)基本待遇:您的月薪拟为人民币*********元。
(二)其他待遇:其他待遇与公司员工待遇相同,并按 劳动合同履行。
(三)拟聘用期限为:****年至****年。
四、工作期间:
您必须遵守公司的各项规章及《劳动法》,依据您的工 作表现公司保留有缩短或延长任命期限的权利。*********公司
*****年**月篇二:外国人聘用意向书
聘用意向书
employer ment intention letter 甲方(用人单位): party a(employer): 乙方(员工):
party b(employee): 根据公司业务与发展的需要,甲方有意向聘用乙方。双方本着平等自愿,协商一致的原则,达成以下聘用意向:
一、工作内容:甲方拟聘用乙方在岗位,从事 工作。
position: party a will employ party b on the position of , engaging in
二、拟聘用期限:从 年 月 日起至 年 日止。
乙方每月工资为 元。remuneration: per month.四、其他事项待合同签订时再行商榷。
甲方: 乙方:
时间: 时间: date: date:篇三:就业证办理—申请报告和聘用意向书模板
北京市劳动和社会保障局:
我司是一家民办企业单位,于2010年注册成立,总部设在北京。业务范围包括:技术开发,技术服务,技术转让,技术咨询,计算机技术培训等。现因工作需要,我司特聘请美籍人士(名字,护照号)先生担任主要工作为负责公司日常业务的经营管理,制定战术并领导执行;同时寻找国际科技新理念和机制,扩展海外机构合作等,拟聘用期限二年。
先生毕业于一直致力于,有丰富的 工作经验,同时具有非常流利的中文会话及写作能力。经我司全面考查,认为 先生为我司急需的人才,故向贵处申请为其办理外国人就业许可手续,请协助为盼。2011-11-21 聘用意向书
尊敬的 先生:
经过我司考查,现拟聘请您为总经理。
一、工作主要内容:负责公司日常业务的经营管理,制定战术并领导执行;与国际机构联络,寻找国际环保科技新机制,扩展海外机构合作。
二、工作方式及时间要求:您的工作方式为坐班制,如在外开展业务工作,每年实际工作日不少于120天。
三、工作报酬
(一)基本待遇:您的月薪拟为人民币 元人民币。
(二)其他待遇:如您成为本公司正式员工,将按劳动合同履行。
(三)拟聘用期限:2011年11月11日至2013年11月10日。
四、工作期间,您必须遵守我所的各项规章及《劳动法》,依据您的工作表现我所保留有缩短或延长任命期限的权利。
有限公司 2011年11月21日篇四:外国人签证资料 聘用外国人原报告 聘用外国人意向书 外国人就业申请表
附表1 外 国 人 就 业 花 名 册 name list of foreign employment 单位名称(公章): 机构代码: 注册号: 花名册号:
附表2 外 国 人 就 业 申 请 表
application for employment permit —2—
附表3 外国人就业延期申请表 application for extension of employment permit —3—
本人签名: 单位盖章:
注:除姓名外均用中文填写表格内容。attention:please fill the form in chinese except for name.—4—
附表5 聘用意向书 employment intention letter 甲 方(用人单位): party a(employer): 乙 方(员工): party b(employee):
根据公司业务与发展的需要,甲方有意向聘用乙方。双方本着平等自愿,协商一致的原则,达成以下聘用意向:
一、工作内容:甲方拟聘用乙方在 岗位,从事 工作。, engaging in.三、工资待遇:乙方每月工资为 元。remuneration: party b shall be entitled to per month.四、其他事项待合同签订时再行商榷。
—5—篇五:聘用意向书 聘用意向书
甲方(聘用单位):
乙方(受聘人员):
甲、乙双方在平等自愿的前提下经友好协商,初步达成本《聘用意向书》:
1、乙方担任岗位(工种):
3、月薪待遇: 元/月
4、其他福利待遇:
本《意向书》表示双方有聘用和求职意向,正式聘用时双方需签订《劳动合同书》。
第四篇:外国人聘用意向书
聘用意向书
尊敬的*********女士/先生:
经我公司全面考察,现拟聘你为公司*********(职位)。
一、工作主要内容:
(一)*********。
(二)*********。
二、工作方式及时间要求:您的工作方式为坐班制,每周工作5天,每天8小时。
三、工作报酬:
(一)基本待遇:您的月薪拟为人民币*********元。
(二)其他待遇:其他待遇与公司员工待遇相同,并按 劳动合同履行。
(三)拟聘用期限为:****年至****年。
四、工作期间:
您必须遵守公司的各项规章及《劳动法》,依据您的工 作表现公司保留有缩短或延长任命期限的权利。*********公司
*****年**月篇二:外国人聘用意向书
聘用意向书
employer ment intention letter 甲方(用人单位): party a(employer): 乙方(员工):
party b(employee): 根据公司业务与发展的需要,甲方有意向聘用乙方。双方本着平等自愿,协商一致的原则,达成以下聘用意向:
一、工作内容:甲方拟聘用乙方在岗位,从事 工作。
position: party a will employ party b on the position of , engaging in
二、拟聘用期限:从 年 月 日起至 年 日止。
乙方每月工资为 元。remuneration: per month.四、其他事项待合同签订时再行商榷。
甲方: 乙方:
时间: 时间: date: date:篇三:外国人聘用意向书 聘用意向书
employer ment intention letter 甲方(用人单位): party a(employer): 乙方(员工):
party b(employee): 根据公司业务与发展的需要,甲方有意向聘用乙方。双方本着平等自愿,协商一致的原则,达成以下聘用意向:
一、工作内容:甲方拟聘用乙方在岗位,从事 工作。
position: party a will employ party b on the position of , engaging in
二、拟聘用期限:从 年 月 日起至 年 月
三、工资待遇:
乙方每月工资为 元。remuneration: per month.四、其他事项待合同签订时再行商榷。
甲方: 乙方:
时间: 时间: date: date:篇四:就业证办理—申请报告和聘用意向书模板
北京市劳动和社会保障局:
我司是一家民办企业单位,于2010年注册成立,总部设在北京。业务范围包括:技术开发,技术服务,技术转让,技术咨询,计算机技术培训等。
现因工作需要,我司特聘请美籍人士(名字,护照号)先生担任主要工作为负责公司日常业务的经营管理,制定战术并领导执行;同时寻找国际科技新理念和机制,扩展海外机构合作等,拟聘用期限二年。
先生毕业于一直致力于,有丰富的 工作经验,同时具有非常流利的中文会话及写作能力。
经我司全面考查,认为 先生为我司急需的人才,故向贵处申请为其办理外国人就业许可手续,请协助为盼。2011-11-21 聘用意向书
尊敬的 先生:
经过我司考查,现拟聘请您为总经理。
一、工作主要内容:负责公司日常业务的经营管理,制定战术并领导执行;与国际机构联络,寻找国际环保科技新机制,扩展海外机构合作。
二、工作方式及时间要求:您的工作方式为坐班制,如在外开展业务工作,每年实际工作日不少于120天。
三、工作报酬
(一)基本待遇:您的月薪拟为人民币 元人民币。
(二)其他待遇:如您成为本公司正式员工,将按劳动合同履行。
(三)拟聘用期限:2011年11月11日至2013年11月10日。
四、工作期间,您必须遵守我所的各项规章及《劳动法》,依据您的工作表现我所保留有缩短或延长任命期限的权利。
有限公司 2011年11月21日篇五:外国人签证资料 聘用外国人原报告 聘用外国人意向书 外国人就业申请表
附表1 外 国 人 就 业 花 名 册 name list of foreign employment 单位名称(公章): 机构代码: 注册号: 花名册号:
附表2 外 国 人 就 业 申 请 表 application for employment permit —2—
附表3 外国人就业延期申请表 application for extension of employment permit —3—
本人签名: 单位盖章:
注:除姓名外均用中文填写表格内容。attention:please fill the form in chinese except for name.—4—
附表5 聘用意向书 employment intention letter 甲 方(用人单位): party a(employer): 乙 方(员工): party b(employee): 根据公司业务与发展的需要,甲方有意向聘用乙方。双方本着平等自愿,协商一致的原则,达成以下聘用意向:
一、工作内容:甲方拟聘用乙方在 岗位,从事 工作。, engaging in.三、工资待遇:乙方每月工资为 元。remuneration: party b shall be entitled to per month.四、其他事项待合同签订时再行商榷。
第五篇:外国人就业聘用意向书
聘用意向书
尊敬的*********女士/先生:
经我公司全面考察,现拟聘你为公司*********(职位)。
一、工作主要内容:
(一)*********。
(二)*********。
二、工作方式及时间要求:您的工作方式为坐班制,每周工作5天,每天8小时。
三、工作报酬:
(一)基本待遇:您的月薪拟为人民币*********元。
(二)其他待遇:其他待遇与公司员工待遇相同,并按 劳动合同履行。
(三)拟聘用期限为:****年至****年。
四、工作期间:
您必须遵守公司的各项规章及《劳动法》,依据您的工 作表现公司保留有缩短或延长任命期限的权利。
*********公司 *****年**月