娱乐美联英语 《致青春2·原来你还在这里》中外影片里的青春

时间:2019-05-14 18:39:32下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《娱乐美联英语 《致青春2·原来你还在这里》中外影片里的青春》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《娱乐美联英语 《致青春2·原来你还在这里》中外影片里的青春》。

第一篇:娱乐美联英语 《致青春2·原来你还在这里》中外影片里的青春

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: http://m.meten.com/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0

美联英语提供:娱乐英语 《致青春2•原来你还在这里》 中外影片里的青春

中外影片里的青春Depicting youth I went to the movie theater the other day to see Never Gone(《致青春2•原来你还在这里》).I knew it was probably going to be another film where actors in their late 20s pretend to be in high school.No surprise there.前几天,我去电影院看了《致青春2•原来你还在这里》。我猜这大概又是一部让20大几岁的演员装成高中生样子的电影。事实上也果然如此。

The one unexpected part came in the casting of the characters.Typically, Chinese youth films tend to focus on the chemistry between a high school bad boy and his polar opposite, a *prim, upstanding female character.Never Gone switches the roles and turns it into the story of a rich, straight-A boy who meets an *underprivileged girl.But after a fleeting moment of surprise, I soon realized it was just the same Cinderella tale all over again.令我没有想到的是角色的设定。典型的中国青春片大多描绘的是在高中校园里,一个坏男孩和一个端庄优秀的女孩之间的化学反应。之前还从来没有过男女双方的形象互换:一

个成绩优秀的富家男孩遇见了一个来自下层社会的女孩。但随着惊喜感的消逝,我慢慢开始意识到,这不过又是一个灰姑娘的故事。

Youth-oriented films seem trapped in a fixed pattern: They all center on a *sensational love story, rife with anxiety about school and the future, and they all have to be told in the form of dramas–lots and lots of dramas.The clichéd and almost always predictable plot twists manage to kill all the fun.青春片似乎都陷入了一个固定的套路:一场轰轰烈烈的爱情故事,以及对于学校生活和前途的焦虑。而这些都以戏剧化的方式呈现出来——大量戏剧化场面。而正是这些老套且几乎可以预见的情节,抹杀了影片的所有乐趣。

Then a friend recommended an American film, Everybody Wants Some!, released earlier this year.It was the work of the veteran American director Richard Linklater, and it had gotten largely positive reviews for its tale of college-aged *shenanigans.于是,一个朋友向我推荐了一部今年早些时候上映的美国电影《各有少年时》。这部影片是老练的美国导演理查德•林克莱特之作,且因其讲述的一个大学生恶作剧而广受好评。

The story couldn’t be any simpler.In late August 1980, three days before the new semester starts at Texas Southern University, an 18-year-old freshman named

Jake arrives in his new dorm and meets his roommates.Those three, short days form the time frame for the whole film, in which the boys get laid, get stoned, get bored–just being young and absolutely free.They also talk, play baseball and search for self-discovery.影片的情节十分简单。故事发生1980年8月底,在南德州大学开学前三天,一名叫做杰克的18岁大一新生来到新宿舍,并见到了他的室友们。这短短的三天便构成了整部影片的时间框架。在这三天里,这些男孩们曾风流一夜,飘飘欲仙,也曾无所事事,百无聊赖——年少张扬而又无拘无束。他们也会一起聊天,一起打棒球,一起探求自我。

The whole time while watching the film I was waiting for something to happen–the usual *clunky plot twist, one that veered the narrative into the realm of *sappy teen dramas.But nothing like that did.The film has no climax and little drama.Everything seems to flow naturally, as if the characters are in an *eternal present.The film is about three days of youth, yet it seems to show all that youth is ever about.在观影全程,我都在等待着一些事情的发生——常见的繁冗的情节转折,让主人公陷入少年的多愁善感。但这些都没发生。这部影片没有高潮也极少有戏剧化的起伏。一切进展得都如此自然,就像角色们都身处一个永恒的现在。电影只讲述了青春里的三天时光,但那展示的似乎就是青春的全部。

If you have watched Linklater’s classic “Before” trilogy–Before Sunrise(1995), Before Sunset(2004), and Before Midnight(2013)–or his 12-year-long project Boyhood(2014), you may already know that this is part of his unconventional storytelling style.如果你曾看过林克莱特经典的“爱在”三部曲:《爱在黎明破晓前》(1995),《爱在日落黄昏时》(2004),《爱在午夜降临前》(2013);或是他历经长达12年创作的《少年时代》(2014),你大概就会了解,这就是他突破传统的叙事风格。

“Richard Linklater has never cared about plot in his movies, and he’s never really concerned himself with *adhering to genre, either,” wrote American reporter Bryan Bishop on The Verge.“What Linklater loves to do is simply hang with his characters.”

“理查德•林克莱特从不关心他电影里的情节,他也从不将自己限于流派之中,”美国记者布莱恩•毕晓普在前沿网上评论道。“林克莱特喜欢的只是和他的角色们在一起。”

Some movie critics have called Everybody Wants Some!another one of Linklater’s “masterpieces”.I wouldn’t go so far as to say that, probably because I failed to connect with the film’s setting.It’s clearly a *nostalgia piece, celebrating 1980s Americana, with its *mustachioed characters and bell-bottom jeans.But Linklater’s novel way of depicting youth is strangely appealing.一些电影评论家将《各有少年时》称为林克莱特的又一杰作。我不会对这部影片有如此高的评价,大概是我无法从影片设定中找到共鸣。很显然,这是一个赞颂美国80年代的怀旧影片,片中人物都蓄着浓密的胡子,穿着喇叭裤。但是林克莱特描绘青春的新意,却十分吸引人。

Perhaps the only word that I can think of to best describe the film is “different”–and not in a bad way.或许,我能想到的,用来形容这部电影的最好的词便是——“与众不同”,而且这方法还不错。

第二篇:【美联英语】双语阅读:青春

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: http://m.meten.com/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0 美联英语提供:青春

Let's take steps to banish some of the most common negative thoughts many of us repeat to ourselves.Being in a negative space is harmful to our overall well-being, because what you dwell on can easily become self fulfilling if you don't change your mindset.让我们一起行动起来,消灭那些我们经常告诉自己的消极想法吧!如果你不改变想法,而是一味地沉浸在消极的念头中,那么,我们的整个身心就会受到影响,因为“噩梦”也会成真。

1.I'm not good enough.我不够好。

This type of negative thought that can apply to many categories.Maybe you don't think you're a good enough mother or good at a sport.Even if you find yourself lacking in something, there's no need to keep repeating it to yourself.The human brain is an incredible thing.Be inspired by Dr.Jill Bolte Taylor, Harvard-trained neuroscientist who suffered a stroke that left her unable to walk, read, write, talk, or remember her previous life.Dr.Taylor took eight years to recover and has since then written a best-selling book about her experience and appeared on Oprah.Keep on working toward something, and watch the leaps and

bounds you'll make.这种消极想法有很多类型。比如你认为自己不是个称职的妈妈或不擅长运动。即使你真的发现了自己的弱点,也没必要对自己不断复述。人脑是神奇的。吉尔泰勒就是个激励的好典型,她是哈佛大学的神经系统学专家,中风后她就失去了行走、阅读、书写、交谈的能力了,甚至还失忆了。她花了八年的时间复原,用自己的经历写了畅销书,还上了奥普拉的节目。坚持做一件事,亲眼见证自己的变化。

2.No one cares about me.没人关心我。

To accurately say that your family and friends don't care about you would be a very rare situation.Maybe you're being too negative and overlooking the gestures of love they show you.They don't even have to be big gestures, but it's the little things they do for you that count.And people may be reacting to the energy you're putting out;perhaps you think they don't care about you so you don't make any effort in your relationships.Start showing people you care, so they can show you back in kind.And if you don't have good relationships with the people you know, what's stopping you from making new friends?

家人朋友都不关心你,这种情况其实不太常见。可能你过于消极的想法使你忽略了他们对你表达的爱。他们甚至并不需要为你做什么惊天动地的大事,正是一些小事才真正打动人心。或者你觉得没人关心你,所以无需再经营人际关系,但其实也许人们只有在感知到你的付出后,才会对你进行回报;关心别人,别人才会关心你。如果你和周围人的关系处理不好,为何不结交些新朋友?

3.I really dislike this person.我真的不喜欢这个人。

If you dislike a person in your work or personal life, focusing on her bad qualities is not going to make things better.You need to let go of your assumptions about her and know that she is human too, which means she makes mistakes.Either you move on and stop thinking and talking about her, or learn to approach her or think about her in a positive manner.Focus on her good qualities, and repeat them to yourself instead of honing in on the unpleasant things.如果工作或生活中有你讨厌的人,只关注她的缺点有害无益。你需要放下对她的所有成见,告诉自己她也是个人,也有犯错的时候。要么就不再谈论她和想着她,要么学着去接近她,或想想她好的一面。多想想她的优点,不要再专注于让你不开心的事情。

4.Why is she better off?

为什么她比我好?

Comparing yourself to someone else is never productive or positive.There's always going to be someone who is younger, prettier, smarter, or richer than you.If you keep coveting what someone else has, then this may cause you to be resentful of them, which will open a whole other negative can of worms.Remember, what they don't have is your whole package.Be appreciative of what you have, because if you want to play the comparison game, remember that there are people who are also worse off than you are.和别人比较永远不是有效率和积极的表现。总有比你年轻,漂亮,聪明,富有的人。如果你始终关注别人拥有什么,会带来你对他们的恨意,随即带来更多消极的想法。记住,你所拥有的也是他们所没有的。珍惜你所拥有的东西,如果真的想和别人比较,也别忘了总有

比你差的人。

5.I'll never reach my goal.我永远无法达到目标。

If you think you're not going to be able “get there,” think again.There are many people who are worse off and have overcome bigger obstacles than what you are facing.Take, for example, Olympic sprinter Oscar Pistorius, an amputee who overcame his handicap to compete in the Olympics against his able-bodied peers.Everything is within your reach as long as you work hard and have a a positive attitude.如果你认为自己达不到,再想想。比你差的人比比皆是,他们遇到的困难也比你的更大。比如,奥运会短跑选手刀锋战士奥斯卡·皮斯托利斯,一个被截肢的运动员,战胜了自己的阻碍,在其他健壮的对手中脱颖而出赢得了奥运会的冠军。只要你努力付出,有着积极的信念,任何事都能够做到。

第三篇:2013致青春里那么爱着我的你

致青春里那么爱着我的你

导读:爱或被爱,是在这世界上最美好的两种幸福。如果爱和被爱的都是同样两个人,那是多么幸福的事。但是世事未必总如我们所意。爱人的时候,我们痛并快乐着。我用着最尽可能的方式去对你好,我希望你快乐。而被人爱着的我们,在青春的时候,总是不经意的伤害对方。那时我们不懂,人这一辈子,对一个人不计后果的好,只有一次。谢谢你,在青春里那么爱着我的你。

我和他第一次见面,就结下梁子。那时候我还在读高中。晨读时,他走到我面前,问我姓甚名谁,哪个班级的。我看他一眼,没说话,离开。他错就错在跟了上来,继续追问。给我留下一个“骚扰”的恶名和无可挽回的坏印象。

后来,我在北京上大学,他在四川学美术。他辗转打听到我的电话,说我们可以做普通朋友。

第一年,他说四川梅花很美,我说我喜欢。过年回家,火车都快开了,他还在四处找梅花。功夫不负有心人,他捧着梅花坐了一夜火车。第二天,带着梅花和四川特产出现在我家大门外。我在睡觉,不肯起来开门。听到他和我妈说:阿姨,不进来了,东西放门口。

第二年,他实习。第一个月工资2000元。他用1500元买了条白金手链送我。我暂存了几个月,过年回家当面退给他。

第三年,他来北京看我。我没见他。后来才知道他那次是想来北京发展,因为我无言的打击,后来去了珠海。只因为我无意中说过想看看大海。那年“五一”,他当了我的导游,带我吃各种好吃的,带我逛街、陪我在海边看日出。可是,我讨厌他一丝一毫的暧昧态度,从不给他好脸色看。

第四年,我毕业。他终于来北京,在一家房地产公司。我不接他电话,不回他短信。后来,他又找到我。我觉得他阴魂不散,恼怒不已。我们约了见面,他迟到,我等到他以后转身就走,他跟在后面拉扯,我自己跳上出租车。他紧追不放,我躲避不及。他痛苦地问我怎样才能满意。我轻飘飘抛下一句话:整容吧!我看你这样子就不开心。

第五年,他生了一场大病,病危时给我打电话。我同平时一样,冷静到漠然。

病好以后,他说死我都经历过了,我不再怕你。

他约我和几个朋友在一家私房菜见面。这时,我们已经能随意开玩笑。他一直和朋友控诉我对他的伤害。让大家觉得我该被拖出去斩了,或被狗咬了,狼吃了。

他说不管我怎么对他,总是他心里最重要的人。他说他不敢打电话给我,只是经常会想我在做什么,过得好不好。可是,不管他为我做了什么,我从不关心他的死活。他的信,全部扔掉;他的画,质疑他的品位。

他告诉我他的现任女友就是这家私房菜的经理。她懂得欣赏他的画,挂在餐厅最显眼处。她喜欢他的长相、他的谈吐。

第六年,喝醉酒的时候,他会给我发煽情的长短信,说要来看我。但清醒后,没有消息。逐渐的,没有联系。

第七年,没有他的消息,我忘记了他,似乎按了大脑里的 Delete 键。前几天,突然在一个Party上见到他。等他走到我面前,我有些惶然。他完全变了样子,似乎是另外一个人。

他胖了足足有三十斤。曾经脸上所有凸显灵气、彰显傲气的棱角,全部被肉填满。他剪了齐肩长发,留了板寸。他不再穿具有强烈艺术家气质的花衬衫,白衬衫和灰毛衣朴素得让人意外。

他淡淡地看着我,说你好。我说我认不出你了,他说人总是会变的。莫名地,我很想说声对不起,却始终没找到机会。

想起很久以前,偶尔听到莫文蔚的歌,仿佛唱出我的心声:从女性观点让我明白地说,无论你是挖心掏肺呼天抢地或是热情如火,不止白白惹人讨厌让人嫌你嗦,恨不得没跟你认识过,你讲也讲不听听又听不懂,懂也不会做你做又做不好,你现在唱个这样的歌,你到底是想对我说什么?

我把歌词发给他。他装作不懂,依旧我行我素。

那时候,我不懂,这一辈子不计后果的对谁好,只能有一次。这一次,最纯粹、最完整。谁爱了,不代表谁就低人一等。别人爱你,不代表你就可以把这份爱当成伤害他们的砝码。

那时候,我不懂得如何给人留面子,甚至不懂最基本的与人方便,就是与己方便。弄到最后,连朋友都做不成,只好形同陌路。

希望这篇文章能给你带来帮助,无论如何请记得——你的生命可以变得更美好!如何通过学习,让事业家庭更加幸福?

第四篇:娱乐美联英语 关于《神探夏洛克》你不知道的十件事

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: http://m.meten.com/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0

美联英语提供:娱乐英语 关于《神探夏洛克》你不知道的十件事

As Sherlock returns to our screens, here are 10 curious things you might not have known about the BBC series:

BBC电视剧《神探夏洛克》回归了,下面是关于这部剧你可能有所不知的10件趣事: 1.Holmes and Watson are good enough to eat 夏洛克和华生的味道还不错

Speedy's Cafe, the sandwich emporium frequented by Holmes and Watson in the series, is a real café on Gower Street, near Euston-the BBC's stand-in for 221b Baker Street.The fans who flock there from all over the world can now enjoy specially created Sherlock-themed snacks, specifically the Sherlock wrap or the Watson Wrap.《神夏》中夏洛克和花生经常光顾的三明治店史皮迪斯咖啡馆是真实存在的,这间咖啡馆位于尤思顿附近的高尔街(剧中的贝克街221b)。全世界的粉丝蜂拥而至,现在他们可以在这里享受特制的“神夏主题”小吃,尤其是“夏洛克卷”和“华生卷”。

2.Despite China's best efforts, Sherlock isn't gay 天朝粉丝尽力了,但夏洛克不是弯的

As amply demonstrated by the kisses in season three's first episode, The Empty

Hearse, Steven Moffat and Mark Gatiss have always enjoyed flirting with the ambiguity of Sherlock's sexuality.“Everyone recruited him to their perspective, their interpretation,” Benedict Cumberbatch once said when asked about Holmes's sex life.“I've had asexuals come up to me and thank me for representing asexuals.” But they're mistaken, according to Moffat: “There's no indication in the original stories that Holmes was asexual or gay,” he told The Guardian.None of which has stopped millions of Chinese fans from adopting Sherlock as a gay icon, with a vast archive of literature dedicated to his romantic exploits with Watson.史蒂文·莫法特和马克·加蒂斯一直很喜欢拿夏洛克暧昧不清的性取向逗趣,第三季第一集《空灵柩》中的吻戏就是有力证明。在被问及夏洛克的性生活时,本尼迪克特·康伯巴奇曾说:“每个人对这个角色都有自己的看法和解读。曾经有无性恋人士跑到我跟前,感谢我为他们代言”。但莫法特向媒体表示,大家都误会了,“其实原著中并没有暗示夏洛克是无性恋或同性恋。”但这些都无法阻挡他成为数百万中国粉丝们的同性恋偶像,他们创作了大量的夏洛克花生爱情题材作品。

3.His pen-catching skills are beyond reproach 卷福的接笔技能无人能敌

A scene in The Blind Banker shows John throwing a pen to Sherlock, who catches it without even looking at it.Cumberbatch made the catch on the first take(using a mirror so he could see it coming), but the cameraman was too slow and missed it.He got it again on the third.在《盲目的银行家》中有一幕,花生扔了一只笔给夏洛克,夏洛克看都不看就接住了。康伯巴奇在拍摄时第一次就成功接住了(他用了一面镜子看笔飞到哪儿),但动作快得摄像

师都没有捕捉到。康伯巴奇第三次拍摄时再次成功接住了笔。

4.'221b Baker Street' actually looks like this 贝克街221B实际长这样

The 370 sq ft one-bedroom flat above Speedy's Cafe, which is in fact about a mile away from Baker Street but doubles as Sherlock's home for exterior shots, was available for rent in early 2012 for the price of £330 a week.夏洛克家的内景拍摄地实际上在史皮迪斯咖啡馆楼上,这间卧室面积约为34平米,是福尔摩斯真正的家的两倍,这里距离贝克街约1600米。早在2012年这里是对外出租的,每周租金330英镑。

5.Sherlock's staircase would please purists 原著粉很满意《神夏》的台阶设置

In Conan Doyle's A Scandal in Bohemia, Sherlock asks Watson how many steps lead up to their quarters at 221b Baker Street.Watson hasn't a clue.“I know there are 17 steps, because I have both seen and observed,” Holmes tells him.Because Sherlock fans are similarly observant, there are 17 steps leading to the first floor of the Sherlock Holmes Museum, and another 17 between the hall and front room on the Cardiff set of Sherlock.在柯南·道尔原著的《波西米亚的丑闻》一案中,夏洛克问花生他们在贝克街211b的住处有多少级台阶。花生一头雾水。夏洛克告诉他:“我知道一共有17级,因为我不仅看,而且还观察。”福尔摩斯粉丝也同样善于观察,夏洛克·福尔摩斯博物馆通往二楼的台阶共有17级,而在剧中设置的场景中,从大厅到卧室的楼梯也是17级。

6.Matt Smith wanted to be Watson

马特·史密斯想演花生

A week before landing the part of Doctor Who, Matt Smith auditioned to play John Watson;Steven Moffat decided he was “too barmy”, and that one Sherlock was enough.Martin Freeman, on the other hand, arrived at his audition having had his wallet stolen on the way and was in such a bad mood it was assumed he wasn't interested.The following week, he returned in a better frame of mind, read with Benedict Cumberbatch, and the part was his.在加盟《神秘博士》的前一周,马特·史密斯曾试镜花生一角。莫法特认为他“太疯癫”,而一个卷福就足够了。马丁·弗瑞曼在试镜的路上丢了钱包,心情糟糕的弗瑞曼让剧组以为他对这个角色没什么兴趣。一周后,他心情好转,和康伯巴奇一同试镜后,获得了这个角色。

7.Benedict Cumberbatch hates Sherlock's hair 康伯巴奇不喜欢夏洛克的发型

The actor's preparations for looking the part of Sherlock include intense Bikram yoga sessions, swimming, and no smoking or drinking during filming.But there's one thing he especially hates doing: growing his hair.As he told The Times, “I can't think of a wittier or even accurate comparison, but I just think it makes me look a bit like… a woman.” 为出演夏洛克,康伯巴奇不仅要做高温瑜伽、游泳,拍摄期间还得戒烟戒酒。但是尤其让他痛恨的还是留头发。康伯巴奇曾对《时代》周刊表示,“我想不出什么更搞笑或准确的形容了,我就是觉得这个发型让我看起来有点像个……女人。”

8.But he may be autistic 夏洛克是自闭症患者

Late 2013, autism charity the National Autistic Society cited Sherlock's single-mindedness, inability to understand social norms such as sarcasm, and incredible feats of recall as evidence that he might be autistic.This, despite Watson making a direct reference to his friend's Asperger's in The Hounds of Baskerville.2013年底,自闭症慈善组织英国全国自闭症协会指出夏洛克可能是自闭症患者,证据就是他过于一根筋,搞不懂社交规范,不懂讽刺,记忆力超群。而在《巴斯克维尔的猎犬》一案中,花生对他的好友阿斯伯格直接指出了这点。

9.Mark Gatiss learnt to swim in Moriarty's pool 加蒂斯是在莫里亚蒂的泳池里学会游泳的

At the end of season one, Moriarty lures Holmes and Watson to a beautiful public pool in order to kill them.The location used is Bristol South Swimming Pool;according to the Sherlockology blog, this is also where a young Mark Gatiss learnt to swim.在第一季末尾时,莫里亚蒂将夏洛克和花生引到一座不错的公共泳池,企图干掉他俩。这里出现的泳池是南布里斯托尔游泳池。据Sherlockology的博文称,这座泳池正是加蒂斯小时候学游泳的地方。

10.Sherlock and Mrs Hudson knew each other in a previous life 卷福和哈德森太太是老相识

Benedict Cumberbatch has often said that Una Stubbs(above), who plays his screen landlady Mrs Hudson, mothers him on the set of Sherlock.But she has good reason: Stubbs is an acting contemporary of Cumberbatch's mother Wanda Ventham, and used to live around the corner from her when Cumberbatch was a

child.康伯巴奇经常提起,《神夏》中房东太太的扮演者尤娜.斯塔布斯在拍摄过程中像妈妈一样关照自己。斯塔布斯这么做是有原因的,她和康伯巴奇的妈妈万达·泛森是同时代的演员,康伯巴奇小时候她们还曾是邻居

第五篇:影视美联英语 有种青春叫不愿将就

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: http://m.meten.com/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0

美联英语提供:影视英语 有种青春叫不愿将就

Cinderella-style love stories always find their fans, and the recent hit “You Are My Sunshine” gives the old narrative a modern spin.He Yichen, the hero of the movie, is a handsome, competent and devoted lawyer while Zhao Mosheng, his lover, is cast as a relatively ordinary young woman.灰姑娘式的爱情故事永远都不缺捧场的观众。正在热映的电影《何以笙箫默》就是一部现代版《灰姑娘》:男主角何以琛是一个颜值高、能力强、对爱情忠贞的律师,而他心爱的女主角赵默笙却是一个相对平凡的姑娘。

The story begins when He Yichen(Huang Xiaoming)and Zhao Mosheng(Yang Mi)bump into each other at a grocery store after a seven-year-long separation caused by misunderstandings and familial disapproval.电影从这对恋人七年后的重逢开始讲起。七年前,何以琛(黄晓明 饰)和赵默笙(杨幂 饰)因为误会和家人的反对而分手;七年后,他们二人在超市偶遇(重启了未了的缘分)。

For more than a decade, “My Sunshine”, the novel that the movie was adapted from, has dominated online romance novel rankings by depicting a woman's supposed dream relationship.电影改编自同名网络小说。这部小说十几年来一直高居网络爱情小说各大榜单榜首,因为它描述了一段令无数女生向往的爱情。

The movie remains faithful to its source material by keeping the main plot structure and dialogue, including this line from He: “If the one ever appeared, anyone else would just be a compromise.But I don't want to compromise.”

电影版《何以笙箫默》基本忠实了原著,保留了书中的主线情节和部分对白。何以琛的经典独白:“如果世界上曾经有那个人出现过,其他人都会变成将就。而我不愿意将就”自然也在其中。

Production company Le Vision said they intended to “satisfy audiences' desires for a story about pure romantic love that survives across time”.制作方乐视影业表示,他们希望能“满足观众想看一段跨越时间、初心不变的纯爱故事的愿望”。

The movie casts aside those “must-have” ingredients in young adult romance films like “Tiny Times”, “Fleet of Time” and “The Left Ear”– cheating, abortion and the third wheel.不同于《小时代》、《匆匆那年》、《左耳》等青春爱情片,《何以笙箫默》中并没有青春电影“必备”的欺骗、堕胎、三角恋等元素。

A TV series based on the same novel starring Wallace Chung and Tang Yan topped audience ratings in January, proving the story still has the steam to sell.But when making the big-screen version, directors seem to have put a lot of effort into bringing out something new.早在今年一月,由钟汉良和唐嫣领衔主演的电视剧版《何以笙箫默》就已经掀起收视

高潮,也说明这个故事依旧有卖点。但是,电影版的导演们却过于着力于拍出新意。

They attempt to pull viewers in by combining love and humor.And many Internet catchphrases have entered the movie's script, like “Don't forget to take your pills”.But with so many bits of humor peppered throughout the film, audiences may have a hard time readjusting for the more touching scenes that follow.他们给爱情故事中加入了很多幽默元素,希望可以吸引观众。许多网上的段子也出现在电影台词里,比如“别忘了吃药”。但是影片中太多的幽默段子,也让一些观众在接下来的感人场景中难以入戏。

Then, to cater to fujoshi culture, the movie introduces a new character, an assistant played by Huang Zitao(whose stage name is Tao), former member of South Korean band EXO.The guy cares about He so much that one might think he has feelings for him.为了迎合腐女文化,电影中还新添了一个角色——何律师的助理William,由韩国组合EXO前成员黄子韬(艺名:Tao)扮演。他对何律师无微不至的照顾可谓“基情满满”。

Efforts to experiment and do something different should always be appreciated.But maybe this film would have been better if it were just a love story, not a hodgepodge.努力实验、敢于创新的态度本应受到支持,但是比之现在的“大杂烩”,如果只是讲述一个单纯的爱情故事,这部电影也许会更好。

下载娱乐美联英语 《致青春2·原来你还在这里》中外影片里的青春word格式文档
下载娱乐美联英语 《致青春2·原来你还在这里》中外影片里的青春.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐