第一篇:曼德拉的演讲稿 94年就职演说
曼德拉的演讲稿(译文)
南非总统曼德拉1994年就职演说
Inaugural Address speech by Nelson Mandela May 10th 1994 1994年4月26—28日 南非第一次多种族大选举行,非国大取得决定性胜利。1994年5月9日 多种族议会正式开幕,纳尔逊?曼德拉当选为新政府总统。1994年5月10日 纳尔逊?曼德拉宣誓就职总统。翌日,南非新内阁宣誓就职。
As the world's most famous prisoner and, now, his country's leader, he exemplifies a moral integrity that shines far beyond South Africa
Your Majesties, Your Highnesses, Distinguished Guests, Comrades and friends:
Today, all of us do, by our presence here, and by our celebrations in other parts of our country and the world, confer glory and hope to newborn liberty.Out of the experience of an extraordinary human disaster that lasted too long, must be born a society of which all humanity will be proud.Our daily deeds as ordinary South Africans must produce an actual South African reality that will reinforce humanity's belief in justice, strengthen its confidence in the nobility of the human soul and sustain all our hopes for a glorious life for all.All this we owe both to ourselves and to the peoples of the world who are so well represented here today.To my compatriots, I have no hesitation in saying that each one of us is as intimately attached to the soil of this beautiful country as are the famous jacaranda trees of Pretoria and the mimosa trees of the bushveld.Each time one of us touches the soil of this land, we feel a sense of personal renewal.The national mood changes as the seasons change.We are moved by a sense of joy and exhilaration when the grass turns green and the flowers bloom.That spiritual and physical oneness we all share with this common homeland explains the depth of the pain we all carried in our hearts as we saw our country tear itself apart in a terrible conflict, and as we saw it spurned, outlawed and isolated by the peoples of the world, precisely because it has become the universal base of the pernicious ideology and practice of racism and racial oppression.We, the people of South Africa, feel fulfilled that humanity has taken us back into its bosom, that we, who were outlaws not so long ago, have today been given the rare privilege to be host to the nations of the world on our own soil.We thank all our distinguished international guests for having come to take possession with the people of our country of what is, after all, a common victory for justice, for peace, for human dignity.We trust that you will continue to stand by us as we tackle the challenges of building peace, prosperity, non-sexism, non-racialism and democracy.We deeply appreciate the role that the masses of our people and their political mass democratic, religious, women, youth, business, traditional and other leaders have played to bring about this conclusion.Not least among them is my Second Deputy President, the Honourable F.W.de Klerk.We would also like to pay tribute to our security forces, in all their ranks, for the distinguished role they have played in securing our first democratic elections and the transition to democracy, from blood-thirsty forces which still refuse to see the light.The time for the healing of the wounds has come.The moment to bridge the chasms that divide us has come.The time to build is upon us.We have, at last, achieved our political emancipation.We pledge ourselves to liberate all our people from the continuing bondage of poverty, deprivation, suffering, gender and other discrimination.We succeeded to take our last steps to freedom in conditions of relative peace.We commit ourselves to the construction of a complete, just and lasting peace.We have triumphed in the effort to implant hope in the breasts of the millions of our people.We enter into a covenant that we shall build the society in which all South Africans, both black and white, will be able to walk tall, without any fear in their hearts, assured of their inalienable right to human dignity--a rainbow nation at peace with itself and the world.As a token of its commitment to the renewal of our country, the new Interim Government of National Unity will, as a matter of urgency, address the issue of amnesty for various categories of our people who are currently serving terms of imprisonment.We dedicate this day to all the heroes and heroines in this country and the rest of the world who sacrificed in many ways and surrendered their lives so that we could be free.Their dreams have become reality.Freedom is their reward.We are both humbled and elevated by the honour and privilege that you, the people of South Africa, have bestowed on us, as the first President of a united, democratic, non-racial and non-sexist South Africa, to lead our country out of the valley of darkness.We understand it still that there is no easy road to freedom.We know it well that none of us acting alone can achieve success.We must therefore act together as a united people, for national reconciliation, for nation building, for the birth of a new world.Let there be justice for all.Let there be peace for all.Let there be work, bread, water and salt for all.Let each know that for each the body, the mind and the soul have been freed to fulfil themselves.Never, never and never again shall it be that this beautiful land will again experience the oppression of one by another and suffer the indignity of being the skunk of the world.Let freedom reign.The sun shall never set on so glorious a human achievement!
God bless Africa!
曼德拉总统就职演说?
陛下,殿下,尊贵的嘉宾,同胞们,朋友们:?
今天,我们会聚于此,与我国和世界其他地方前来庆贺的人士一起,对新生的自由赋予光辉和希望。?
这异常的人类悲剧太过漫长了,这经验孕育出一个令全人类引以自豪的社会。?作为南非的一介平民,我们日常的一举一动,都要为南非创造现实条件,去巩固人类对正义的信念,增强人类对心灵深处高尚品德的信心,以及让所有人保持对美好生活的期望。?
对我的同胞,我可以毫不犹疑地说,我们每一个人都跟这美丽祖国的大地亲密地牢不可分,就如红木树之于比勒陀利亚,含羞草之于灌木林。?我们对这共同的家乡在精神上和肉体上有共同的感觉,当目睹国家因可怕的冲突而变得四分五裂,遭全球人民唾弃、孤立,特别是它成为恶毒的意识形态时,我们的内心如此地痛苦。?
我们南非人民,对全人类将我们再度纳入怀抱,感到非常高兴。不久之前,我们还遭全世界摒弃,而现在却能在自己的土地上,招待各国的嘉宾。?我们非常感谢我国广大人民,以及各方民主政治、宗教、妇女、青年、商业及其他方面领袖所作的贡献,使我们取得了上述的成就。特别功不可没的,是我的第二副总统——德克勒克先生。?
治愈创伤的时候已经来临。消除分隔我们的鸿沟的时刻已经来临。创建的时机就在眼前。?
我们终于取得了政治解放。我们承诺,会将依然陷于贫穷、剥削、苦难、受着性别及其他歧视的国人解放出来。?
我们已成功地让我们千千万万的国人的心中燃起希望。我们立下誓约,要建立一个让所有南非人,不论是黑人还是白人,都可以昂首阔步的社会。他们心中不再有恐惧,他们可以肯定自己拥有不可剥夺的人类尊严——这是一个在国内及与其他各国之间都保持和平的美好国度。?
作为我国致力更新的证明,新的全国统一过渡政府的当务之急是处理目前在狱中服刑囚犯的特赦问题。?
我们将今天献给为我们的自由而献出生命和作出牺牲的我国以至世界其他地方的英雄。?
他们的理想现已成真,自由就是他们的报酬。?
作为一个统一、民主、非种族主义和非性别主义的南非首任总统,负责带领国家脱离黑暗的深谷。我们怀着既谦恭又欣喜的心情接受你们给予我们的这份荣誉与权利。?
我们深信,自由之路从来都不易走。我们很清楚,没有任何一个人可以单独取得成功。?
因此,为了全国和解,建设国家,为了一个新世界的诞生,我们必须团结成为一个民族,共同行动。?
让所有人得享正义。让所有人得享和平。让所有人得享工作、面包、水、盐分。让每个人都明白,每个人的身体、思想和灵魂都获得了解放,从属于自己。?这片美丽的土地永远、永远、永远再不会经历人对人的压迫,以及遭全球唾弃的屈辱。对于如此光辉的成就,太阳永不会停止照耀。?
让自由战胜一切。愿上帝保佑南非!?
第二篇:曼德拉总统就职演说
曼德拉总统就职演说
陛下,殿下,尊贵的嘉宾,同胞们,朋友们:
今天,我们会聚于此,与我国和世界其他地方前来庆贺的人士一起,对新生的自由赋予光辉和希望。这异常的人类悲剧太过漫长了,这经验孕育出一个令全人类引以自豪的社会。作为南非的一介平民,我们日常的一举一动,都要为南非创造现实条件,去巩固人类对正义的信念,增强人类对心灵深处高尚品德的信心,以及让所有人保持对美好生活的期望。
对我的同胞,我可以毫不犹疑地说,我们每一个人都跟这美丽祖国的大地亲密地牢不可分,就如红木树之于比勒陀利亚,含羞草之于灌木林。我们对这共同的家乡在精神上和肉体上有共同的感觉,当目睹国家因可怕的冲突而变得四分五裂,遭全球人民唾弃、孤立,特别是它成为恶毒的意识形态时,我们的内心如此地痛苦。
我们南非人民,对全人类将我们再度纳入怀抱,感到非常高兴。不久之前,我们还遭全世界摒弃,而现在却能在自己的土地上,招待各国的嘉宾。我们非常感谢我国广大人民,以及各方民主政治、宗教、妇女、青年、商业及其他方面领袖所作的贡献,使我们取得了上述的成就。特别功不可没的,是我的第二副总统——德克勒克先生。
治愈创伤的时候已经来临。消除分隔我们的鸿沟的时刻已经来临。创建的时机就在眼前。
我们终于取得了政治解放。我们承诺,会将依然陷于贫穷、剥削、苦难、受着性别及其他歧视的国人解放出来。
我们已成功地让我们千千万万的国人的心中燃起希望。我们立下誓约,要建立一个让所有南非人,不论是黑人还是白人,都可以昂首阔步的社会。他们心中不再有恐惧,他们可以肯定自己拥有不可剥夺的人类尊严——这是一个在国内及与其他各国之间都保持和平的美好国度。
作为我国致力更新的证明,新的全国统一过渡政府的当务之急是处理目前在狱中服刑囚犯的特赦问题。我们将今天献给为我们的自由而献出生命和作出牺牲的我国以至世界其他地方的英雄。
他们的理想现已成真,自由就是他们的报酬。
作为一个统一、民主、非种族主义和非性别主义的南非首任总统,负责带领国家脱离黑暗的深谷。我们怀着既谦恭又欣喜的心情接受你们给予我们的这份荣誉与权利。
我们深信,自由之路从来都不易走。我们很清楚,没有任何一个人可以单独取得成功。
因此,为了全国和解,建设国家,为了一个新世界的诞生,我们必须团结成为一个民族,共同行动。让所有人得享正义。让所有人得享和平。让所有人得享工作、面包、水、盐分。让每个人都明白,每个人的身体、思想和灵魂都获得了解放,从属于自己。这片美丽的土地永远、永远、永远再不会经历人对人的压迫,以及遭全球唾弃的屈辱。对于如此光辉的成就,太阳永不会停止照耀。
让自由战胜一切。愿上帝保佑南非!
第三篇:曼德拉就职演讲稿
曼德拉就职演说词
我们最大的恐惧,不是我们的不足;
我们最大的恐惧,是我们有无穷的力量。
是我们的光芒不是我们的黑暗让我们惶恐。
我们会问:我是谁能配得上拥有这样非凡的才智、惊人的艳丽? 其实,你为什么不可以?
你是神的孩子,你故作卑微,不足以服务这个世界;
你的畏缩,不能引领他人,让你周边的人感到安慰。我们出生是为了彰显上帝在我们心里面的荣耀,这份荣耀不是在某些人心里面,它是在每个人的心中; 当我们让自己光芒四射时,我们就不经意地容许他人做同样的事; 当我们从自己的恐惧中释放出来时,我们的存在也自动地解放了其他人。篇二:曼德拉的演讲稿 94年就职演说 曼德拉的演讲稿(译文)南非总统曼德拉1994年就职演说 inaugural address speech by nelson mandela may 10th 1994 1994年4月26—28日 南非第一次多种族大选举行,非国大取得决定性胜利。1994年5月9日 多种族议会正式开幕,纳尔逊?曼德拉当选为新政府总统。1994年5月10日 纳尔逊?曼德拉宣誓就职总统。翌日,南非新内阁宣誓就职。as the worlds most famous prisoner and, now, his countrys leader, he exemplifies a moral integrity that shines far beyond south africa today, all of us do, by our presence here, and by our celebrations in other parts of our country and the world, confer glory and hope to newborn liberty.out of the experience of an extraordinary human disaster that lasted too long, must be born a society of which all humanity will be proud.our daily deeds as ordinary south africans must produce an actual south african reality that will reinforce humanitys belief in justice, strengthen its confidence in the nobility of the human soul and sustain all our hopes for a glorious life for all.all this we owe both to ourselves and to the peoples of the world who are so well represented here today.each time one of us touches the soil of this land, we feel a sense of personal renewal.the national mood changes as the seasons change.we are moved by a sense of joy and exhilaration when the grass turns green and the flowers bloom.we, the people of south africa, feel fulfilled that humanity has taken us back into its bosom, that we, who were outlaws not so long ago, have today been given the rare privilege to be host to the nations of the world on our own soil.we trust that you will continue to stand by us as we tackle the challenges of building peace, prosperity, non-sexism, non-racialism and democracy.we deeply appreciate the role that the masses of our people and their political mass democratic, religious, women, youth, business, traditional and other leaders have played to bring about this conclusion.not least among them is my second deputy president, the honourable f.w.de klerk.we would also like to pay tribute to our security forces, in all their ranks, for the distinguished role they have played in securing our first democratic elections and the transition to democracy, from blood-thirsty forces which still refuse to see the light.the time to build is upon us.we have, at last, achieved our political emancipation.we pledge ourselves to liberate all our people from the continuing bondage of poverty, deprivation, suffering, gender and other discrimination.we have triumphed in the effort to implant hope in the breasts of the millions of our people.we enter into a covenant that we shall build the society in which all south africans, both black and white, will be able to walk tall, without any fear in their hearts, assured of their inalienable right to human dignity--a rainbow nation at peace with itself and the world.we dedicate this day to all the heroes and heroines in this country and the rest of the world who sacrificed in many ways and surrendered their lives so that we could be free.we are both humbled and elevated by the honour and privilege that you, the people of south africa, have bestowed on us, as the first president of a united, democratic, non-racial and non-sexist south africa, to lead our country out of the valley of darkness.we understand it still that there is no easy road to freedom.we know it well that none of us acting alone can achieve success.we must therefore act together as a united people, for national reconciliation, for nation building, for the birth of a new world.let there be justice for all.let there be peace for all.let there be work, bread, water and salt for all.let each know that for each the body, the mind and the soul have been freed to fulfil themselves.never, never and never again shall it be that this beautiful land will again experience the oppression of one by another and suffer the indignity of being the skunk of the world.let freedom reign.the sun shall never set on so glorious a human achievement!god bless africa!曼德拉总统就职演说? 陛下,殿下,尊贵的嘉宾,同胞们,朋友们:? 今天,我们会聚于此,与我国和世界其他地方前来庆贺的人士一起,对新生的自由赋予光辉和希望。? 这异常的人类悲剧太过漫长了,这经验孕育出一个令全人类引以自豪的社会。?作为南非的一介平民,我们日常的一举一动,都要为南非创造现实条件,去巩固人类对正义的信念,增强人类对心灵深处高尚品德的信心,以及让所有人保持对美好生活的期望。? 对我的同胞,我可以毫不犹疑地说,我们每一个人都跟这美丽祖国的大地亲密地牢不可分,就如红木树之于比勒陀利亚,含羞草之于灌木林。?我们对这共同的家乡在精神上和肉体上有共同的感觉,当目睹国家因可怕的冲突而变得四分五裂,遭全球人民唾弃、孤立,特别是它成为恶毒的意识形态时,我们的内心如此地痛苦。? 我们南非人民,对全人类将我们再度纳入怀抱,感到非常高兴。不久之前,我们还遭全世界摒弃,而现在却能在自己的土地上,招待各国的嘉宾。?我们非常感谢我国广大人民,以及各方民主政治、宗教、妇女、青年、商业及其他方面领袖所作的贡献,使我们取得了上述的成就。特别功不可没的,是我的第二副总统——德克勒克先生。? 治愈创伤的时候已经来临。消除分隔我们的鸿沟的时刻已经来临。创建的时机就在眼前。? 我们终于取得了政治解放。我们承诺,会将依然陷于贫穷、剥削、苦难、受着性别及其他歧视的国人解放出来。? 我们已成功地让我们千千万万的国人的心中燃起希望。我们立下誓约,要建立一个让所有南非人,不论是黑人还是白人,都可以昂首阔步的社会。他们心中不再有恐惧,他们可以肯定自己拥有不可剥夺的人类尊严——这是一个在国内及与其他各国之间都保持和平的美好国度。? 作为我国致力更新的证明,新的全国统一过渡政府的当务之急是处理目前在狱中服刑囚犯的特赦问题。? 我们将今天献给为我们的自由而献出生命和作出牺牲的我国以至世界其他地方的英雄。? 他们的理想现已成真,自由就是他们的报酬。? 作为一个统一、民主、非种族主义和非性别主义的南非首任总统,负责带领国家脱离黑暗的深谷。我们怀着既谦恭又欣喜的心情接受你们给予我们的这份荣誉与权利。? 我们深信,自由之路从来都不易走。我们很清楚,没有任何一个人可以单独取得成功。? 因此,为了全国和解,建设国家,为了一个新世界的诞生,我们必须团结成为一个民族,共同行动。? 让所有人得享正义。让所有人得享和平。让所有人得享工作、面包、水、盐分。让每个人都明白,每个人的身体、思想和灵魂都获得了解放,从属于自己。?这片美丽的土地永远、永远、永远再不会经历人对人的压迫,以及遭全球唾弃的屈辱。对于如此光辉的成就,太阳永不会停止照耀。? 让自由战胜一切。愿上帝保佑南非!?篇三:1994年南非总统尼尔森曼德拉就职演讲 1994年南非总统尼尔森曼德拉就职演讲 our deepest fear is not that we are inadequate.our deepest fear is that we are powerful beyond measure.we ask ourselves, who am i to be ?brilliant, gorgeous, talented, fabulous? actually, who are you not to be? we were born to make manifest the glory of god that is within us.and as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.from nelson mandela inauguration speech, 1994 我们最深的恐惧不是能力不够,我们最深的恐惧是能力超越了界限。扪心自问,我们想成为什么样的人?智者,天才,名人,伟人,事实上,哪一样你不能做到呢?我们生来就是为了证明上帝赋予了我们荣光,而我们让自己发出光芒,在不知不觉中,也感染了他人。(此版本为cctv6播放的中文配音版本的对应台词)我们最恐惧的不是我们做不到,我们最恐惧的是我们的能力无法估量,我们扪心自问,我是不是聪明的慷慨的,才华横溢和出类拔萃的?事实上你为什么不能这样呢?我们生来就是为了证明,上帝的光芒在我们身上,而我们让自己发出光芒,我们不知不觉中也赋予别人这样做的权利。篇四:曼德拉演讲 as the worlds most famous prisoner and, now, his countrys leader, he exemplifies a moral integrity that shines far beyondsouth africa today, all of us do, by our presence here, and by our celebrations in other parts of our country and the world, confer glory and hope to newborn liberty.out of the experience of an extraordinary human disaster that lasted too long, must be born a society of which all humanity will be proud.our daily deeds as ordinary south africans must produce an actual south african reality that will reinforce humanitys belief in justice, strengthen its confidence in the nobility of the human soul and sustain all our hopes for a glorious life for all.all this we owe both to ourselves and to the peoples of the world who are so well represented here today.each time one of ustouches the soil of this land, we feel a sense of personal renewal.the national mood changes as the seasons change.we are moved by a sense of joy and exhilaration when the grass turns green and the flowers bloom.we, the people of south africa, feel fulfilled that humanity has taken us back into its bosom, that we, who were outlaws not so long ago, have today been given the rare privilege to be host to the nations of the world on our own soil.we trust that you will continue to stand byus as we tackle the challenges of building peace, prosperity, non-sexism, non-racialism and democracy.we deeply appreciate the role that the masses of our people and their political mass democratic, religious, women, youth, business, traditional and other leaders have played to bring about this conclusion.not least among them is my second deputy president, the honourable f.w.de klerk.the time to build is upon us.we have, at last, achieved our political emancipation.we pledge ourselves to liberate all our people from the continuing bondage of poverty, deprivation, suffering, genderand other discrimination.we are both humbled and elevated by the honour and privilege that you, the people of south africa, have bestowed on us, as the first president of a united, democratic, non-racial and non-sexist south africa, to lead our country out of the valley of darkness.we understand it still that there is no easy road to freedom.we know it well that none of us acting alone can achieve success.we must therefore act together as a united people, for national reconciliation, for nation building, for the birth of a new world.let there be justice for all.let there be peace for all.let there be work, bread, water and salt for all.let each know that for each the body, the mind and the soul have been freed to fulfil themselves.never, never and never again shall it be that this beautiful land will again experience the oppression of one by another and suffer the indignity of being the skunk of the world.let freedomreign.the sun shall never set on so glorious a human achievement!god bless africa!曼德拉总统就职演说? 陛下,殿下,尊贵的嘉宾,同胞们,朋友们:? 今天,我们会聚于此,与我国和世界其他地方前来庆贺的人士一起,对新生的自由赋予光辉和希望。? 这异常的人类悲剧太过漫长了,这经验孕育出一个令全人类引以自豪的社会。?作为南非的一介平民,我们日常的一举一动,都要为南非创造现实条件,去巩固人类对正义的信念,增强人类对心灵深处高尚品德的信心,以及让所有人保持对美好生活的期望。? 对我的同胞,我可以毫不犹疑地说,我们每一个人都跟这美丽祖国的大地亲密地牢不可分,就如红木树之于比勒陀利亚,含羞草之于灌木林。?我们对这共同的家乡在精神上和肉体上有共同的感觉,当目睹国家因可怕的冲突而变得四分五裂,遭全球人民唾弃、孤立,特别是它成为恶毒的意识形态时,我们的内心如此地痛苦。? 我们南非人民,对全人类将我们再度纳入怀抱,感到非常高兴。不久之前,我们还遭全
世界摒弃,而现在却能在自己的土地上,招待各国的嘉宾。?我们非常感谢我国广大人民,以及各方民主政治、宗教、妇女、青年、商业及其他方面领袖所作的贡献,使我们取得了上述的成就。特别功不可没的,是我的第二副总统——德克勒克先生。? 治愈创伤的时候已经来临。消除分隔我们的鸿沟的时刻已经来临。创建的时机就在眼前。? 我们终于取得了政治解放。我们承诺,会将依然陷于贫穷、剥削、苦难、受着性别及其他歧视的国人解放出来。? 我们已成功地让我们千千万万的国人的心中燃起希望。我们立下誓约,要建立一个让所有南非人,不论是黑人还是白人,都可以昂首阔步的社会。他们心中不再有恐惧,他们可以肯定自己拥有不可剥夺的人类尊严——这是一个在国内及与其他各国之间都保持和平的美好国度。? 作为我国致力更新的证明,新的全国统一过渡政府的当务之急是处理目前在狱中服刑囚犯的特赦问题。? 我们将今天献给为我们的自由而献出生命和作出牺牲的我国以至世界其他地方的英雄。? 他们的理想现已成真,自由就是他们的报酬。? 作为一个统一、民主、非种族主义和非性别主义的南非首任总统,负责带领国家脱离黑暗的深谷。我们怀着既谦恭又欣喜的心情接受你们给予我们的这份荣誉与权利。? 我们深信,自由之路从来都不易走。我们很清楚,没有任何一个人可以单独取得成功。? 因此,为了全国和解,建设国家,为了一个新世界的诞生,我们必须团结成为一个民族,共同行动。? 让所有人得享正义。让所有人得享和平。让所有人得享工作、面包、水、盐分。让每个人都明白,每个人的身体、思想和灵魂都获得了解放,从属于自己。?这片美丽的土地永远、永远、永远再不会经历人对人的压迫,以及遭全球唾弃的屈辱。对于如此光辉的成就,太阳永不会停止照耀。? 让自由战胜一切。
第四篇:校长就职演说演讲稿
校长就职演说演讲稿
一个教授被任命校长,对个人而言是一个大的变化,对愿意当官的人来说,这也是值得高兴的。然而对我则未必如此,著名经济学家樊纲将人分为三类,一类是想当官的、一类是不想当官只想做学问或搞技术的,另一类则是随遇而安,没有明显偏好,既可以做官,也可以做其他的事。
我肯定不属于想当官的。我在我的一本书中写到,我认为我本质上是一个学者,在法学院做教授才是我的归宿。而离开行政位置后这几年做教授的日子,我确实有一种归宿感。因为我认为自己是在做自己愿做的,而且有一定价值的事。对于到西政当校长,我曾一度
犹豫,因为我缺乏做官的偏好,对任何官位都缺乏较大的兴趣。但是我后来仍然表示愿意试一试。因为,我还是想做点事,想为西政做点事。可以说,我到西政的第一个想法是,我不是来当官的,而是来做事的。来西政做事,说一句好听一点的话,就是报效西政。大家知道,我是西政七八级的学生。我们年级搞同学录,每人写一段话,我说我在西政从本科到博士,读书十年,创了七八级之最,而且是唯一的一个。
西政培养了我,还给了我不少的荣誉。而且据我所知,西政的教职员工对我回西政寄予了比较大的希望。我被**市教委选择并被市委、市政府任命,我感谢教委和市委、市政府对我的信任。但我也知道,有关方面之所以不拘一格,做出这种选择,根本原因之一是根据学校上下对我的反映以及接受,因为过去教委和市委对我并不熟悉,而且我并不属于**市管的干部。因此,我的另一个想法是,尽力而为,不辜负市委、市教
委,以及教职员工们对我的信任。然而,教职员工的信任和希望,对我是一种很大的压力,甚至有一种沉重感。我觉得,我个人能力有限,我非常担心自己做不好工作,辜负大家的信任,老实说,心中一直有一种诚惶诚恐的感觉。有这种感觉的一个原因,是自己缺乏学校管理的经验。甚至还没有进入这样一个话语系统。
所以,我到西政以后,对工作的打算,首先一条是学习和调查研究熟悉情况,否则盲目决策拍板,只会有害工作。因此,大家可能不会看到新官上任的三把火,我希望通过调查研究,边学边干,边干边学,实实在在地做些工作。做学校的工作,个人的能力是有限的,认识也是有局限的,好在我们实行党委领导下的校长负责制,有党委的领导,有党委一班人的协助,而且有在座的诸位学校工作骨干的支持,我想把工作做好还是有一定条件的。要做好工作,班子的团结、干部之间的团结是一个关键。我
希望大家抛弃过去的恩怨,一心想工作,我本人争取在这方面带头做好。在班子内部搞好团结协调,对学校的干部,只以德才和实绩为评价标准,不考虑亲疏因素。我认为,西政这几年的工作成绩明显,但是目前由于各方面的原因,在学校的建设和发展方面也遇到了一定的困难。如人才的流失等等。
而且这些问题是由于多方面的因素,包括不具备地缘上的优势——你既不象北京是政治文化中心、又不象上海广州是经济前沿,还不象成都,偏安一隅生活比较“安逸”。但是我们也有我们的优势。一是西政这样一个全国重点院校的名声和多年来的学校建设与学术建设的积累;二是**作为直辖市以后的发展势头以及今后的发展前景。还有一点更为重要,西政里里外外、上上下下,有一种振兴西政的责任感。这一点,我认为和很多学校不同,比如我原来工作的四川大学,大家各自干自己的事,谁当书记、校长、院长,普遍不太关心。西
政则不同,人人关心西政建设,即使毕业学生也是这样。只要我们把这种心力凝聚起来,而且学校建设的方向与措施得当,我们就能在一定程度上振兴行政。
xiexiebang.com范文网
校长就职演说
——山东一枝笔写作事务所成立于2014年,6年来,我站全体工作人员秉承事务所“为客户创造价值”的企业宗旨和“方便客户就是成就自己”的经营理念,严格遵守事务所“质量达标,准确无误,诚实守信,方便快捷”的服务承诺,依靠强大的互联网络工具使业务延伸至全国,覆盖了全国二百多个城市。http://
作为校长应成为举着旗子在前面引领大家前进的人,而不能成为在后面举着鞭子驱赶大家的人。要保持充分的创造热情,努力创设研究性学习的氛围,精心打造学习型组织、营造一种
研究性的校园文化,倡导研究性管理、研究性教书、研究性育人。
作为校长应具有动态发展的观念
与超脱思想。没有永久的专家,没有永远合格的校长。校长
如果没有了思想,如果没有了提出概念的能力,就应当下岗!
作为校长应树立创造性的教育服务意识:在日常生活中,领导应着力服务于教职工,让“事业、情感、待遇”三位一体,通过工作学习化使学校的教师活出生命的意义,通过学习工作化使学校不断创新发展。服务于家长,“尊重家长、善待家长、诚恳地服务于家长”,家长的意见和分歧才会逐渐减少,谅解和合作才会逐步增多,我们事业才能红红火火。服务于学生,以赏识教育为先,以素质教育为主,我认为:每个孩子身上都蕴藏着不可估量的潜能,拥有着不可侵犯的人格,表现出独一无二的个性,我们应当无条件地信任、尊重、理解每一个幼小的生命,爱惜生命的每一项内容。不能开发每个孩子的潜能,是教育的失职和人类自身的悲剧。孩子的心灵处于舒展还是压抑状态才是教育成败与
否的关键。没有赏识就没有教育;赏识导致成功,抱怨导致失败。不是好孩子需要赏识,而是赏识使学生变得越来越好;不是坏孩子需要抱怨,而是抱怨使孩子变得越来越坏。赏识教育的奥秘在于让孩子觉醒——一个人觉醒的力量是排山倒海的,是势不可挡的。赏识教育应成为应试教育向素质教育接轨的一个切入点,应当成为中国教育改革百花园中的一种模式,一朵奇葩。从每位老师内心深处流淌出“爱心赏识”,切切实实开创孩子的未来。服务于社会,脚踏实地,求实创新——
真正使我们的教育服务国际化,力争做到“全员、全程、全方位”。
无论怎么说,作为一名管理者时刻保持旺盛的创造力与时俱进开展工作,让教职员工每
天都能感受到生活、工作的新鲜、有趣、富有生机,这一点最为关键!
校长就职演说
各位领导、各位教师:
大家好!
首先,我衷心地感谢县教委、镇党委、政府和教办对我的信任与培养,感谢xx小学支部、行政一班人和广大教职工的关爱与支持。特别感谢xxx校长为xx小学的发展所做出的突出贡献。正是因为徐校长的艰辛努力为xx小学今后的发展奠定了坚实的基础。在此,向各位领
导、老师们以及我们前任校长表示衷心地感谢!
今天,我接受xx小学校长这个职责,此时此刻,我想用一位先哲的诗来形容我的心情与厚望,那就是“智山慧海传真火,愿随前薪作后薪”。我深知自己的政治素质、人文底蕴、学科知识、决策能力、服务精神都还需要进一步提高,要胜任这一职责,必须付出艰巨的努力。面对xx小学的历史、面对领导、师生及社会的殷切希望,我感到光荣,更感到压力。但是,xx书记那建设和发展学校的执着理想为我树立了榜样,使我又充
满了信心和激情。有了信心与激情,自然有了自己的一些想法。
一、目标和理念。
我任校长一职后,我一直在想:自己的目标是什么?我们将把一个什么样的马坊小学呈现在社会、领导和广大群众面前?
我们认为必须坚持三个结合:坚持继承发扬xx小学优良传统与改革创新相结合;坚持全面发展与个性发展相结合;坚持常规工作与教育科育相结合,明确“民主管理、科学决策、以情感人、以德服人”的管理理念,坚持“依法治校、以德治校、科研兴校、质量强校”的办学宗旨,使学校形成一支德高业精、团结奋争的师资队伍,全面提高教育教学质量,塑造xx小学在社会各界的良好形象。
二、实施分级分层管理策略。
实施“书记、校长→副校长→教导处→年级组”的分级分层管理策略,明确领导分工细化工作范围。请各位老师及中层干部在教育教学及管理工作中对号
入座。
三、加强制度建设,严格过程管理。
没有规矩,不成方圆。学校管理必须实现从“人治→法治→德治”的重大转变,屏弃人治,实施法治,追求德治。我们将逐步建立建全学校规章制度,改革和完善学校分配制度,实行按劳分配、优劳优酬。
1、教职工综合考核制度。
⑴、综合表现
⑵、工作业绩
⑶、教学常规
⑷、继续教育
2、安全工作责任制。
3、师德师风督导制度。
“团结就是力量;众人拾柴火焰高;一根筷子轻轻地被折断,十根筷子常常扭成团”,这都证明团结的力量。我们将把“团结”作为衡量教师、领导师德师风和综合表现的重要依据纳入考核。
4、坐班制度。
5、班级量化管理办法。
6、教学常规测查办法。
7、校产管理制度、财务管理制度。
各位老师、各位领导,根据上级要求学校人事制度改革已事在必行。我们今年的工作将是明年人事制度改革的基础。我们支部、行政一班人将在县教委、镇党委、政府、镇教办和有关部门的关怀下,在学校支部的指引下,努力实践“三个代表”,为提升马坊小学的办学水平鞠躬尽瘁、奋斗不止。我相信,有各级领导的关心,有全校师生的大力支持,我们一定能够精诚团结、努力奋斗,创造xx小学更加美好的未来!
谢谢大家!
最新北大校长就职演说——六句话与我们共勉
北大校长王恩哥在他就职演说中说到了六句话与我们共勉:
•第一句:结交“两个朋友”,一个是运动场,一个是图书馆,北大校长就职演说。不断的充电、蓄电、放电。
•第二句:培养“两种功夫”一个是
本分,一个是本事。靠本分做人,靠本事做事。
•第三句:乐吃“两样东西”一个是吃亏,一个是吃苦。做人不怕吃亏,做事别怕吃苦,因为这都是福气的来源。
•第四句:追求“两个一致”兴趣和事业的一致,婚姻与爱情的一致。没有兴趣的事业会成为人生的一场劳役,没有爱情的婚姻是不道德的,发言稿《北大校长就职演说》。
•第五句:记住“两个秘诀”健康的秘诀在早上,成功的秘诀在晚上。爱因斯坦说过:人的差异产生于业余时间,业余时间可以成就一个人,也可以毁灭一个人。
•第六句:成就“两个极致”一个是把自身潜能发挥到极致,一个是把自己寿命健康延长到极致。
人生其实很简单,好多的复杂是人为的复杂,人生其实不需要懂得太多的道理,只需要懂得几句话,并且深深的理解了她就够了...尊敬的各位领导,各位同仁:
大家下午好!
彭元杰校长高升为石鼓镇中心学校业务副校长,县局就把我从环山交流到较场中学任职,我坚决服从,能熔入你们的火炉,我感到荣幸。9号,周局长等来到我乡宣布了我任较场中学校长的任职决定,并对分水乡教育的未来发展提出了殷切的希望和要求,同时,对我个人寄予了厚望。今天,中心学校送我赴任,并得到较场中学教师的热烈欢迎,我首先对局党委的信任、中心学校的关怀和全体教师的支持表示深深的谢意!
较场中学正处于最风华正茂的时刻:校门口横幅醒目,又一项新纪录诞生。我校教科研长期在全乡处于领先地位,学校的质量评估已经多年位居全县前列。在这样的时刻到任,我深知自己肩头的分量,因为在他的背后是局党委的信任、是校长的肯定、是全体师生的期望、是五百名学生家长的重托。虽然,我从22岁起就担任环山中学的校长,但
毕竟那和如今所在的单位完全不一样,无论是教师的构成还是教学的规模都有天壤之别,在一个地方当校长当久了,也没有觉得工作有什么压力,如今31岁了,担任较中的校长,我确实感到了这个责任的重大。但是,一是好在在前任彭校长带领下,较中经过多年的艰苦奋斗,办学条件有了根本性改变,学校管理走上规范化和正规化轨道,教育质量也稳居全县前列,办学的品位与育人的氛围都已经良性地形成和发展,为今后的学校发展奠定了良好的基础;二是好在有睿智的方校长、经验丰富郑书记等中心学校一班人带领我们一起前行;三是学校有一支责任心强,敢于负责,善于管理,团结奋进的领导班子队伍;四是好在学校有一支成
熟有为,敬业奉献、积极向上的教师群体。这“四好”,是学校的宝贵财富,是我们行动的标杆和精神的动力,因此,有了这“四好”,我才有信心将较中的教育事业推向一个新的发展水平。
各位领导,在座的同仁们,以后,我们就要一起共事了,大家一定想了解我——一个几乎又是年龄最小的人就职之后的做法吧?在此我想说五句话,与大家共勉,作为与大家沟通的基础,也作为今天的见面礼。
第一句话是服从并遵从。在组织上,服从上级组织的任职决定,遵从上级的安排,精彩完成好上级组织交给的各项任务。勤奋敬业,不辱使命。“激情成就梦想,热情铸就事业,真情造就发展。”没有激情做不成大事;永葆热情才能真正办好教育;教师、学生和学校的发展需要我们付出一腔真诚和一片真情。我想很多时候人是凭着责任心和使命感在做事的,这是我们成就大业的法宝。
第二句话是联系与沟通。在工作中,增强与各部门的联系,争取各级组织和有关部门的支持;增强和县局各部门及全体教职工的沟通,努力营造一个同心同德,团结一致干实事、谋发展的积极进取和谐环境。凝心聚力,同心同
德。古语说:“兄弟同心,其利断金”。1 +1是大于2的。所以,任何时候我们都要团结一致,同心同德。在我们这个浩大的团队里,即使只要是为了发展有不同的意见,那也是优美的和声,而不应该出现刺耳的杂音。大事讲原则,小事讲风格。不利于团结的话不说,不利于团结的事不做。切实增强团队意识、整体意识和大局意识,努力干好工作。我带来一颗心。除了布置工作和检查工作,大家就是同志朋友的联系,手足之间以诚相待。我要用自己的心换同志们的心。
第三句话是继承与发展。在事业上,继承和发扬上届领导班子优良的工作作风和取得的巨大成绩,进一步加大发展力度,拓宽发展领域,实现新的突破。制度第一,校长第二。在学校,任何人不能凌驾于制度之上。尤其是作为学校领导,要身先士卒,带头执行各项制度,在学校的管理中,我们要特别强调执行力。我带来了一只碗。平时,碗口总是向上,什么意见都能装,一定广
采众议,悉心听取;形成了决议碗口朝下,包括我在内,谁也不能轻易再翻动——要执行集中指导下的广泛民主,在广泛民主的基础上的最大集中。同时,还要用它装满“水”,举起来,大家看端得平不平。
第四句话,追求细节,做好小事。细节决定成败。追求细节,就是追求一种精致化的管理。我们的学校,规模大,就越要精致化,至于说到小事,我认为学校所有的小事就是我们学校领导的大事。立大志,做小事。做教育,需要这样一种大处着眼,小处着手的姿态;需要宏阔高远的视野,更需要精耕细作的勤恳。我要用血汗写下今后的历史,交上合格的答卷。
各位领导,各位同仁,俗话说:“进了一个门、就是一家人”。从环山中学到较场中学,工作环境变了,角色变了,但不变的是对教育事业的无限热爱。自跨进较场中学大门的那刻起,我就是较场中学的一员,从此这里的一花一草、一事一物就成为我生命里的一部分,与我息息相关,不可分割。我坚信:只要你真能做到陶行知先生说的“捧着一颗心来,不带半根草去”的奉献精神与磊落情怀,那么,无论你身在哪里,无论在何工作岗位,无论你有无官衔,教育的明天一定会更加美好。
第五篇:爱岗敬业演讲稿就职演说
各位领导、各位同仁: 我是一名当代大学生,今天我想就我作为一名大学生如何在信合这块肥沃的土壤里成长发展谈点自己的感受,抒发个人情怀。此刻,我是惶恐不安,我哪有什么先进事迹呢?我只不过是做了我应该做的工作,更何况,像这样的工作还应该做得更好,今天只能说是和各位同仁共同交流工作中的心得体会。2000年9月,我大学刚毕业,就踏上了信用社工作的岗位。和那些刚步出校门,走向社会的许多大学生一样,心中充满美丽的梦想,血液中涌动着对未来的激情。憧憬火热的事业,渴望实现人生价值,渴望人生的成功。刚开始工作我分配在内部储蓄岗,工作的清闲渐渐让我恐慌起来,整天没几笔业务。那段时间是我们沙岗信用社历史上最受煎熬的一段日子,企业改制,并入合作基金会,与政府关系紧张,在群众中也形成不良的影响。信用社威望不高,农行、邮储乘机抢夺市场,抢夺我们的客源。我们社当年存款负增长,而农行却上升1400多万,邮储也上升800多万,而且好的开户单位几乎全跑到农行去了。这时,我看到一个人,他在为沙岗信用社所处的经营困境而忧心忡忡,寝食不安,他在为力挽沙岗信用社的颓势而奋力工作,几乎是心力交瘁。他就是我们的主任王玉文同志,那时,我和他一起值班,我从没有看到他睡一个安稳觉,常常是辗转反侧,半夜爬起来抽烟。有时,他和我几乎是彻夜畅谈,谈目前所面临的挑战,谈如何打开工作新局面,谈如何营造经营环境,谈如何实现经营目标,谈如何增加职工收入。让我最受感触的是他让我明确了正确的人生观、价值观,人生的奋斗从何开始,人生的价值从何体现。让我最受教育的是他向我灌输了信用社服务的理念:服务是竞争的核心。在我的印象中,他从不用空洞的说教,而是旁征博引,渊源深厚。从他的广博知识中,我看到了自己的不足;从他高度的责任心、使命感中,我树立了自己的责任心和使命感;从他的敬业精神中,我明确了自己的奋斗方向;从他的经营理念中,我实证了服务至上的宗旨。我暗下决心,把三尺柜台作为展示当代大学生风采的平台,作为展现沙岗信用社形象的窗口,作为展现海安信合精神风貌的窗口。今天,我成功地实现了当初的誓言。我们沙岗信用社的服务面貌已大为改观,我的个人形象也通过服务得到了客户的赞扬,同事的赞许,领导的表扬。三年多来,我一直都在仔细认真揣摩如何做好柜面服务。在不断的总结和提高中,我摸索到一套行之有效的服务方法。首先,做好服务,必须具备高素质。个人的良好素质是通过你的知识、你的工作、你的待人接物、你丰富的个人内涵等方面综合体现的。以过硬的业务技能为客户提供服务。我的计算机操作技能在全系统不算什么高手,但在进行业务操作的时候,我注意动作的连贯性和协调性。在确保正确的情况下,给顾客以美的享受,这是向客户展示个人能力的机会,更是树立信用社形象的好机会。高素质体现的第二个方面就是接待客户礼仪大方。我们提供的文明优质服务,我认为首先是一种内心的深刻感受,而不是生硬的词语和格式化的程序,我的客户到我这里来都有一种到家的感觉。高素质体现的第三个方面,做行家,说行话。做到这一点就要加强学习,知识面要宽,理解问题要深刻,对信用社经营的金融产品要全部熟练掌握。有一位企业老板,到我社开设基本存款账户,需要验资50万,可是钱存在南通,携带不便,加上我们的活期储蓄存折只在海安范围内通存通兑,我就替她想了很多种方法,最后利用金桥卡为其解决了难题,通过办理业务和谈话交流,他改变了我们信用社服务手段落后的观念,可见,高素质员工的服务既能塑造自身形象,更能展现整个信用社的良好形象。感动你的客户。感动是一种心灵的颤动和情感的升华。感动客户,首先要为我们广大客户的勤奋、善良、创造、节俭的精神所感动,带着这样的心态去为我们的客户服务,才能感动客户。每一位到我们信用社来存款的客户,他们的钱都是付出了辛勤的劳动而积攒下来的,每次接过他们的钱,我的内心就油然升起一种对他们的崇敬。有一位叫刘国兴的客户,他是做豆制品生意的,我每天上班的第一笔业务就是他存的1000多元零币、残损币,天天如此,而且存到一定数目就取走,我从来没有嫌麻烦,也没有责备他存的钱是过汤面。每次来,我都是嘘寒问暖,人家赚钱也不容易,每天做豆制品都工作大半夜,天亮前还要把这些豆制品送到附近几个乡镇,他的工作比我辛苦多了。我始终带着这种被他感动的心情去为他服务,几个月下来后,他深深地被我感动了,觉得很过意不去,除了逢人便夸我社的服务好之外,还主动联系生意场上的朋友到我社办理业务,为我社介绍了很多新的客户。其次就是给客户以关爱。关爱别人是一个人良好的道德修养,更何况我们对客户的关爱就是对我们自己饭碗的关爱。平时工作中,我很注重细节,夏天一条毛巾、冬天一杯开水、雨雪天一声叮咛。利用办理业务的过程主动与客户拉家常,子女在哪里上学,成绩怎么样,老人身体怎么样,今年收入怎么样,通过关心拉近与客户的距离。去年下半年,有位客户来我社取款,通过了解,这位客户的孩子在曲塘中学读高二,成绩不太行,想花钱拜托一下老师,我想,农村里赚点钱也不容易,就联系了曲塘中学的一个好友,帮忙打了一个招呼,解决了问题。帮客户的忙就是帮自己的忙,去年年底,这位客户将农行到期的存款陆续地全部存到了信用社。我深刻体会到:只有给客户以关爱,视客户为亲人,才能获得客户的回报。走进客户的心。优质的服务其实是心与心的交流。走进客户的心,从客户的需求出发,来推荐我们的金融产品,才能真正抓住客户。这就要求我们在平时服务中多听客户的建议,多积累资料,到了具体服务时,主动迎合客户的心理,尤其是一些老客户、大户、优良客户,为他们设置合理的储种、存期,为他们做恰当的家庭理财。仅就教育储蓄而言,刚接触时客户不了解,我向他们作细心、客观的介绍,为他们设置合理的存期、月存金额、零整周期,吸引了不少客户,现在,教育储蓄已经成为老客户的首选储种。走进客户的心还在于服务方式的改进,比如特定客户上门服务。有位老客户叫王宝来,开了一个小超市,每两三个月就有钱存,有一段时间忽然不来了,我利用中午时间主动上门,情况一了解,两千元全是破币,他说怕浪费我们的时间,我打消了他的顾虑,花了两个多小时整好了两千元残破币,存了起来。加油站的邵文成老板一元硬币需求量较大,常到我这里来兑换,时间长了过意不去,舍近求远到别的行社兑换,我知道这一情况后,到了一定的时间,就主动把零币送到他家,长此以往,他成了我们的忠实客户。服务源自于真诚,只有通过心贴心的服务才能走进客户的心,才能建立起信用社长期稳定的客户群。为客户提供超值服务。超值服务是服务范围的延伸。在平时工作中,时刻不忘为客户排忧解难。由于结算手段的不断更新进步,乡镇企业会计不了解新的结算手段,在办理结算业务时,凭证不知如何规范填写,章戳不敢盖,背书不敢填,不知道怎么使用支付密码器,每遇到这样的情况,我都是主动为他们提供帮助,不厌其烦,讲解清楚,做好示范。工作三年多来,我在工作上小有成绩,这都是领导和同事们不断鼓励的结果。我们的王玉文主任每次开会必谈服务,每有客户反馈服务质量提高的信息,他都不忘回来鼓励我:晓兵啊,×××今天在我面前夸你呢!这都给我以极大的鼓舞,让我有一种不全身心投入就无以报答领导无以报答客户的感受。三年多来,我一门心思扑在工作上,每晚最后一个轧帐下班,晚上加班我第一个到,吃饭我最后一个捧饭碗,苦活累活我第一个走在前面,档案建设我都拣重担挑。去年沙岗到南莫之间修路造桥,运钞车过不来,调送款接送包,都要赶到南莫信用社,不管刮风下雨,每天我都抢着跑。独木不成林,在与同事合作中,我不仅做好自己份内事,还帮助其他同事一同干好工作,尤其在业务交流上,主动向同事们介绍自己工作中的好方法,悉心帮助业务不太熟练的同志提高操作技能,帮助他们共同提高业务水平,提高我们整体的服务质量。节假日休息,我经常抽出一定的时间回访我们社的客户,请他们谈我们的不足,谈他们的需求,改进我们的工作。勤奋的工作换来了丰厚的回报,在我社各项业务蒸蒸日上的同时,连续两年,我被选为县联社先进个人,这次又被推荐为省联社先进个人。我们的马理事长以及联社其他领导也多次在不同场合对我的工作给予了肯定和表扬。我的内心激动不安,作为一个普通职工,仅取得了一点细微的成绩,却受到领导的如此关心爱护,这都将成为我今后更加出色工作的巨大推动力量。各位领导、各位同仁,我们是幸运的一代,欣逢海安信合盛世,这是我们人生难得的际遇。在这样火热的事业面前,我们火红的青春正旺盛,火热的心在跳跃。体现价值、旺盛我们的奋斗意志,就在今天;走向成功、领略人生风光,正始于我们足下。我们清醒意识到,今天的机遇难得,未来的辉煌需要我们的智慧和汗水。我们正肩负使命,挺进未来。爱岗敬业演讲稿