飞机维修专业主要术语和英文缩写

时间:2019-05-13 23:02:58下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《飞机维修专业主要术语和英文缩写》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《飞机维修专业主要术语和英文缩写》。

第一篇:飞机维修专业主要术语和英文缩写

【飞机维修专业主要术语和英文缩写汇编】

2014-06-08

飞机维修主要专业术语

(仅供参考)

前言

飞机维修专业作为一个特殊的专业,有许多专业术语,作为行话,每一个飞机维修专业人士有必要进行学习和理解,同时为了更好的理解以后我们平台发布的专业性文章,这些术语可以帮组我们更好的理解论文的要点。

本文参考了网络文章,有些定义与局方的稍有偏差,不过对于仅仅理解这些术语的含义而言足够了,如果工作中涉及这些术语的使用,最好查阅手册和局方的正式发文为主。

1、定义

1.1 适航性

是指民用航空器包括其部件及子系统整体性能和操纵特性在预期运行环境和使用限制下的安全性和物理完整性的一种品质,该品质要求航空器应始终处于保持符合其型号设计和始终处于安全运行状态。1.2技术记录本(TLB)

用于记录飞机在运营中机组和维修人员发现的故障及维修人员的处理措施,以及所有的计划维修作业,是真实记载飞机适航状况与维修状态的证明文件。1.3飞行记录本(FLB)

用以记录飞机飞行时间、机组成员、油液添加等与飞行安全有关的使用信息,是公司营运状态统计工作的重要文件,也是实施航线维修、定期维修工作后提供适航性放行签证的文件。1.4客舱记录本(CLB)

用于记录飞机客舱内不影响飞行安全和飞机适航性项目(主要指一些服务性项目)的故障及排除措施,是公司改善服务工作的重要文件。1.5单机档案

指每一具体航空器从制造出厂直到退役时的一套完整全面的技术履历,它侧重于归纳整理航空器在整个服役期间所有有意义的使用和维修方面的事实和事件,是核查所有法定技术文件在该航空器上执行情况的基本依据。1.6年检 运人的飞机应当接受局方进行的年度适航性检查,符合CCAR121R2的要求并获得适航证签署或者其他方式的签署后才能继续投入运行。1.7维修

空器或航空器部件所进行的任何检测、修理、排故、定期检修、翻修和改装工作。1.8航线维修

指按照航空营运人提供的工作单对航空器进行的例行检查和按照相应飞机、发动机维护手册在航线进行故障和缺陷的处理,包括按照航空营运人机型最低设备清单和外形缺损清单保留故障和缺陷。1.9定期检修(定检)

指根据适航性资料,在航空器或者航空器部件使用达到一定时限时进行的检查和修理。定期检修适用于机体和动力装置项目,不包括翻修。1.10一般勤务工作

是指航空器进出机场地面引导、停放、推、拖及挡轮档,拿取和堵放航空器的各种堵盖,为航空器提供电源、气源,加(放)水、加(放)油料、充气、充氧,必要的清洁和除冰、雪、霜等为保证航空器正常投入运行实施的勤务工作。1.11检测:

指不分解航空器部件,而通过离位的试验和功能测试来确定航空器部件的可用性。1.12修理

是指对航空器及其部件的任何损伤或者缺陷进行处理,使其偏差达到在规定的限制范围内以便继续使用的工作统称。修理是维修工作的一种。1.13翻修

指根据适航性资料,通过对航空器或者航空器部件进行分解、清洗、检查、必要的修理和换件、重新组装和测试来恢复航空器或者航空器部件的使用寿命或者适航性状态。1.14改装

是指在航空器及其部件交付后进行的超出其原设计状态、但未构成型号合格证及其数据单更改的任何改变,包括任何材料和零部件的替代。1.15必检项目

指在维修工作中,如果某项工作实施不正确或使用了不适当的零部件和材料,则可能会造成工作失效、机械故障或危及飞行安全,这些项目必须由授权的人员实施检查。1.16特殊检查

指飞机在遭受严重颠簸、重着陆、雷击、外来物损伤等特殊情况后所实施的检查工作,一般简称为特检。1.17故障

指飞机、发动机的某一系统附件或零部件不能在其设计规范内正常工作。1.18 保留故障(DD)

航空器在飞行后和/或维修检查中发现的故障、缺陷,因工具设备、器材短缺或停场时间不足等原因,不能在起飞前排除的故障项目,而该故障在一定飞行条件和时间内不会影响到航空器的适航性。1.19 保留工作项目

在航空器计划维修工作中,因工具、设备、器材、工作条件等原因不能正常地完成的计划维修工作项目。1.20 维修方案

指根据经适航部门批准或认可的航空器维修大纲或维护技术规程及航空器制造厂推荐的维修计划文件,并结合公司的具体情况编写且经适航部门批准的用于该型航空器维修工作的基本文件。1.21 MSG-2 是由美国航空运输协会创建的维修分析逻辑方法,又称“航空公司/制造人维修大纲计划文件”,主要用于1980年以前设计、生产的航空器。MSG-2是针对维修方式的分析逻辑,其分析结果是指定各单体的定时、视情、监控等具体维修方式。1.22 MSG-3 是由美国联邦航空局(FAA)、美国航空运输协会(ATA)、美国和欧洲的飞机/发动机制造厂家、多国的航空公司联合制定的维修决断逻辑和分析程序,又称“航空公司/制造人维修大纲制定文件”。MSG-3是针对维修工作的分析逻辑,其分析结果是为系统/分系统指定具体的维修工作。1.23 维修审查委员会报告(MRBR)

是由制造国当局制定和批准的、针对衍生型号或新型号审定航空器的初始最低维护检查要求,该报告包含了对航空器、在翼发动机维修方案的初始最低维护检查要求,但并未包含对独立未装机发动机的维修方案。该报告将成为航空器运营人建立自己维修方案的一个基础,其中的要求对相同型号的航空器都是适用的。

1.24维修计划文件(MPD)

是由航空器制造厂家提供的该型航空器所必须的维护信息和方案,航空器运营人可依据该方案制定适合自己机队情况的维护计划。该方案包含了所有制造厂家推荐的、满足制造国当局的持续适航要求的维修任务和计划。1.25审定维修要求(CMR)

是在航空器设计、审定期间,作为型号合格审定运行限制而要求的定期维护检查任务。CMR是基于一个与MRB报告(MSG分析方法)完全不同的分析过程发展的维修任务。CMR仅是一种失效发现任务,用于探测和发现潜在的、存在显著安全隐患的危险或致命的失效状况。CMR仅仅确认危险或致命的失效状况是否发生,但并不提供任何预防性维护措施,而是通过必要的修理或更换使航空器恢复到正常的适航状态。原则上不得对CMR任务规定的要求和范围进行更改。1.26适航性限制项目(ALI)

是在型号审定过程中规定的某些结构项目(包括机体、发动机、螺旋桨)的使用限制。ALI是基于MSG分析方法发展的维修任务,ALI的更改必须由初始型号审定部门作出。1.27工程指令(EO)

用于对航空器、发动机或零部件实施专门检查、改装更换以及修理等非例行维修工作的指令。

1.28适航指令(AD或CAD)

是航空器审定国或航空器注册国适航当局针对那些经过型号审定后,在某一民用航空器、发动机及其它机载设备上发现的很可能存在于或发生于同型号设计的其它民用航空产品中的不安全状态所制定的强制性检查要求、改正措施和使用限制。

1.29服务通告/服务信函(SB/SL)

当某一民用航空产品出现技术问题时,并且很可能存在于或发生于同型号设计的其它民用航空产品时,由该产品的设计生产厂编写的用以通知客户注意和采取纠正措施,以保证该民用产品符合技术规范要求的技术文件。1.30主最低设备清单(MMEL)

是指局方确定在特定运行条件下可以不工作并且仍能保持可接受的安全水平的设备清单。主最低设备清单包含这些设备不工作时航空器运行的条件、限制和程序,是运营人制定各自最低设备清单的依据。1.31最低设备清单(MEL)

是指运营人依据主最低设备清单并考虑到各航空器的构型、运行程序和条件为其运行所编制的设备清单。最低设备清单经局方批准后,允许航空器在规定条件下,所列设备不工作时继续运行。最低设备清单应当遵守相应航空器型号的主最低设备清单,或者比其更为严格。1.32构形缺损清单(CDL)

航空器《飞行手册》的附录所开列的飞机上某些零部件的清单,在缺少这些零部件时,飞机可以飞行,但飞机气动性能可能受到影响。1.33偏离

对于规章中明确允许偏离的条款,合格证持有人在提出恰当理由和证明能够达到同等安全水平的情况下,经局方批准,可以不遵守相应条款的规定或者遵守替代的规定、条件或者限制。1.34豁免

对于规章中没有明确允许偏离的条款,合格证持有人在提出恰当的理由、相应的安全措施并证明这些安全措施能保证同等安全水平的情况下,经民航总局批准,可以不执行相应的规章条款,而执行民航总局在作出此项批准时所列的规定、条件或者限制。豁免是遵守规章的一种替代做法,遵守所颁发的豁免及其条件和限制,就是遵守规章。1.35飞机维修可靠性方案

指营运人制定的对飞机、发动机及机载设备的故障或损坏前的各种有意义的变化征象(如疲劳、腐蚀、磨损等)进行分析、评估、处理和监控的方案。1.36可靠性

产品能够在一定条件下,按要求功能运作一定时间而不出现故障的概率。1.37工作单

指维修人员对飞机、发动机或零部件实施维修工作时所直接依据的工作指导文件。

1.38飞机使用数据

指在飞机使用和维修工作中,根据对飞机、发动机及部件寿命的要求对其寿命及状态的监控记录。1.39飞行时间

是指航空器为准备起飞而借自身动力开始移动时起,直到飞行结束停止移动为止的时间。1.40维修记录 指记载对航空器及其部件所做维修工作的文件。包括航空器放行记录、部件拆换记录、适航指令执行记录、服务通告和改装执行记录、目前维修状态记录以及发动机、APU和螺旋桨的履历记录等。1.41附件挂签

用于标识未装机的按件号/序号管理的部附件处于可用或不可用状态的标牌。

1.42重复性故障

在七天内同一条故障在同一架飞机上连续出现两次或以上的称为重复性故障。

1.43间歇性故障

指重复次数3次或3次以上(一般来说每天算一次),且跨度8天或8天以上(但故障间隔不超过90天)的系统性故障; 1.44维修设施

专指飞机和部件维修场地及为开展维修作业提供支援而在维修场地上装备的其它辅助设备。1.45可用件

指经航材检验合格的新购零部件和经过翻修、重新加工、修理、改装、试验或检验的持续可用的零部件,其中包括飞机上拆下经检查后可继续使用的零件。1.46适航批准标签(AAC-038表)

指由中国民航总局批准的制造厂家或维修单位签发的用于证明航材适航性状态的合格证明文件。1.47消耗件

只具有一次性使用寿命或寿命有限的器材,一般不能修理。1.48周转件

具有价值高、航线可更换、可修复的部件,即任何经过修理、翻修后可以完全地恢复其固有性能的部件。1.49报废件

由于实际上存在的故障或残损已不能根据经批准的标准予以再修理以便恢复使用,或出于经济考虑已不具备修理价值的航空器材。1.50时控件

指有使用时限要求的航空器零部件,包括寿命件和定期翻修件。1.51重要修理

是指如果不正确的实施,将可能导致对重量、平衡、结构强度、性能、动力特性、飞行特性和其他适航性因素有明显影响的修理。重要修理不是按照已经被接受的方法或者通过基本的作业就能够完成的工作。1.52重要改装

是指没有列入航空器及其部件制造厂家的设计规范中,并且可能对重量、平衡、结构强度、性能、动力特性、飞行特性和其他适航性因素有明显影响的改装。重要改装不是按照已经被接受的方法或者通过基本的作业就能够完成的工作。1.53一般改装

是指除重要改装以外的改装。1.54一般修理

是指除重要修理以外的修理。1.55航空器部件

是指除航空器机体以外的任何装于或者准备装于航空器的部件,包括整台动力装置、螺旋桨和任何正常、应急设备等。1.56飞机和航空器

本手册中出现的“飞机”和“航空器”概念是相同的。1.57湿租

是指按照租赁协议,承租人租赁飞机时携带出租人一名或者多名机组成员的租赁。1.58维修基地

本公司飞机过夜停放的机场且派驻有本公司机务代表的机场统称为本公司的维修基地。1.59维修主基地

指本公司在当地机场设立了维修分部以上机构的机场,如上海为本公司维修主基地。1.60维修分基地 指除维修主基地以外的其它我公司飞机过夜停放且我司派驻有机务代表的航站。包括境内分基地和境外分基地。1.61外站

指公司营运航线上,除维修基地以外的经停站。1.62调机

飞机不论何种理由被调往指定地点的非营利性飞行。1.63试飞

指必须通过飞行来验证航空器或其部件工作性能的飞行。1.64特许飞行

对于尚未取得有效适航证或目前可能不符合有关适航要求但能安全飞行的航空器,经适航部门颁发特许飞行证后进行的特定用途飞行。1.65FAA DER修理方法:

是指由美国联邦航空局(FAA)委任的工程代表批准的修理方法,但未列入型号合格证持有人的持续适航文件中。1.66EASA DOA批准的修理方法

是指由获得欧洲航空安全局设计机构批准书的设计机构批准的修理方法,但未列入型号合格证持有人的持续适航文件中。1.67PMA件

指根据测绘复制的航空器持续适航文件中规定部件的替代件。此类部件是按照适航当局(CAAC、FAA)批准的零部件制造人根据批准书(PMA)制造,但未列入型号合格证/补充型号合格证持有人的持续适航文件中。1.68持续适航性资料 1.68.1 民航总局或者航空器型号审定当局颁发的适航指令; 1.68.2 航空器制造厂家提供的各类手册、规范及其引用的国家或者行业标准; 1.68.3 航空器制造厂家发布的服务通告、服务信函; 1.68.4 民航总局颁布的有关法规文件中引用的国家和行业标准; 1.68.5 其他形式的任何经民航总局批准的修理和改装技术文件。注:任何航空器制造厂家提供的未经航空器型号审定当局批准或认可的技术支援类文件、函件等不被视为上述规定的持续适航文件,仅可作为申请民航总局批准时的辅助资料。1.69易燃物

指闪点低于54.4℃(130 F)的任何材料。1.70静电起火

物体与空气、液体或另一物体相摩擦,或者由于静电感应等原因均会产生静电,当静电达到一定电位差(或能量)时就会产生火花,引起易燃品爆炸和着火。1.71所需导航性能(RNP)

指在规定空域内运行所需要的导航性能的描述。RNP-X,即表示航空器至少在95%的飞行时间内其水平飞行轨迹与期望轨迹之间的距离等于或小于“X”海里。

1.72区域导航(RNAV)

是一种导航方法,它可以使航空器在台基导航信号覆盖范围内,或在自主导航设备的能力限制内,或二者的组合,沿任意期望的飞行路径飞行。分为基本区域导航(B-RNAV)和精密区域导航(P-RNAV)1.73航空器封存

为保证飞机在长期不使用状态中最大限度地保持其性能,而采用的隔绝空气、水气的方法。1.74日利用率

指机队一段时间运营飞行小时(空中时间)与相应时间内飞机在用天数的比值。

1.75全新民用航空器

符合下列条件的民用航空器,被认为是全新民用航空器: 1.75.1 航空器所有权被制造厂商或专门的交易商或租机公司所拥有且使用未超过100小时/1年(先到为准); 1.75.2 航空器所有权未曾被私人拥有、出租或安排短暂使用; 1.75.3 航空器未曾被任何培训学校专门用作培训驾驶员或参加空中出租业务。1.76进口全新民用航空器

指由中华人民共和国之外的主权国家制造,通过合法方式被中华人民共和国公民或机构拥有或使用,并申请(或已经)在中华人民共和国注册登记的全新民用航空器。

1.77国产全新民用航空器

指由中华人民共和国设计制造,通过合法方式被中华人民共和国公民或机构拥有或使用,并申请(或已经)在中华人民共和国注册登记的全新民用航空器。1.78使用过的航空器

对某航空器而言,只要满足下列条件之一即为使用过的航空器: 1.78.1 航空器的所有权曾经被除制造厂或专门的租机公司之外的第三方所持有; 1.78.2 航空器曾经被私人拥有、出租或安排过短暂使用; 1.78.3 曾经专门用作培训驾驶员或参与空中出租业务; 1.78.4 航空器所有权虽然一直被制造厂或专门的租机公司所持有,但累计使用超过100飞行小时 /1日历年(先到为准)1.79引进

指航空运营人通过合法的协议或合同等方式,获得航空器的所有权或使用权。需要特别指出的是,本文件中所述的“引进”并不单指从国外进口航空器,也包括航空器在国内所有权或使用权的转移。本文件所述的引进不包括湿租。

2.缩略语 AD—Airworthiness Directives适航指令 ALI—Airworthiness Limit Item适航限制项目 CAD—China Airworthiness Directives中国适航指令 AF—After Flight航后

AFM—Aircraft Flight Manual飞机飞行手册 AOG—Aircraft On Ground飞机停飞

ATA—Air Transport Association(of America)(美国)航空运输协会 CDL—Configuration Discrepancy List构形缺损清单 CLB—Cabin Log Book客舱记录本

CMM—Component Maintenance Manual部件维修手册

CMR—Certification Maintenance Requirement审定维修要求 CWS—Critical Working Step部件维修关键工序 DD—Deferred Defect故障保留

DDPG—Dispatch Deviations Procedures Guide偏差放行指南 EMM—Engine Maintenance Manual发动机维修手册 EO—Engineering Order工程指令 FLB—Flight Log Book飞行记录本

IPC—Illustrated Parts Catalog图解零件目录 LRU—Line Removable Unit航线可更换件 MAO—Maintenance Action Order维修工作指令 MEL—Minimum Equipment List最低设备放行清单 MMEL—Main Minimum Equipment List主最低设备放行清单 MM—Maintenance Manual维修手册 MP—Maintenance Program维修方案

MPD—Maintenance Planning Data维修计划文件

MPOS—Maintenance Program Operation Schedule维修方案执行计划 MRB—Maintenance Review Board维修审查委员会 OEM—Original Equipment Manufacturer原生产厂 OM—Overhaul Manual翻修手册 PF--Preflight飞行前

PMA–Parts Manufacturer Approval零部件制造人批准书 RCB–Reliability Control Board可靠性管理委员会 RII–Required Inspection Items必检项目 RNAV—AREA NAVIGATION区域导航

RNP—REQUIRED NAVIGATION PERFORMANCE所需导航性能 RSPL—Recommended Spare Parts List推荐备件清单 SB—Service Bulletin服务通告

SIL—Service Information Letters服务信息函件 SL—Service Letters服务信函 SM—Standard Manuals标准手册

SRM—Structural Repair Manual结构修理手册 STC—Supplemental Type Certificate补充型号合格证 TC—Type Certificate型号合格证 TLB—Technical Log Book技术记录本 TSN—Time Since New自新件时间 TR--Transit过站

TSOA—Technical Standard Organization Approvals技术标准规定项目批准书 TSR—Time Since Repair自修理后时间

VTC—Validation of Type Certificate型号认可证 WBD—Weight and Balance Data载重平衡数据 WDM—Wiring Diagram Manual线路图手册

第二篇:常用英文缩写

一些常用的英文缩写:

1.AAA :1).American Accounting Association 美国会计协会

2).American Advertising Association 美国广告协会

3).American Arbitration Association 美国商务仲裁协会

2.AAL:American Airlines 美国航空公司

3.A.B.C.C.:Association of British Chambers of Commerce 英国商会联合会

4.ABS:American Bureau of Shipping 美国船运局

5.AC:Air Canada 加拿大航空公司

6.ACC:American Chamber of Commerce 美国商会(又简称Amcham)

7.A.E.A:American Economic Association 美国经济协会

8.AF:Air France 法国航空公司

9.AFEB:authorized foreign exchange bank 指定外汇银行

10.AFRASEC:Afro-Asian Organization for Economic Cooperation 亚非经济合作组织

11.AGM:annual general meeting(公司股东)大会

12.AID:Agency for International Development(美国)国际开发署

13.AMA:American Management Association 美国管理协会

14.ASA:American Standards Association 美国标准协会

15.Amex:American Stock Exchange 美国证券交易所

16.ADB:Asian Development Bank 亚洲开发银行

17.APEC: Asia Pacific Economic Cooperation 亚太经济合作组织(2001年10月将在中国上海召开部长级会议和非正式首脑

第三篇:英文缩写

GM(General Manager)总经理VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁AVP(Assistant Vice President)副总裁助理CEO(Chief Executive Officer)首席执行官COO(Chief Operations Officer)首席运营官CFO(Chief Financial Officer)首席财务官CTO(Chief Technology Officer)首席技术官HRD(Human Resource Director)人力资源总监OD(Operations Director)运营总监MD(Marketing Director)市场总监OM(Operations Manager)运作经理PM(Production Manager生产经理、Product Manager产品经理、Project Manager项目经理)注:这里面变化比较多,要结合谈话时的背景来判断究竟是指哪种身份)BM(Branch Manager)部门经理DM(District Manager)区域经理RM(Regional Manager)区域经理President 总裁Vice-President 副总裁Assistant VP 副总裁助理Executive Marketing Director 市场行政总监General Manager 总经理Branch Manager 部门经理Product Manager 产品经理Project Manager 项目经理Regional Manager 区域经理Production Manager 生产经理Transportation Manager 运输经理Applications Programmer 应用软件程序员Computer Operator 电脑操作员Computer

Operations Supervisor 电脑操作主管Hardware Engineer 硬件工程师Computer Technician 电脑技术MIS Manager 管理信息系统部经理Developmental Engineer 开发工程师Operations Analyst 操作分析Director of Information Services 信息服务主管LAN Administrator 局域网管理员Systems Analyst 系统分Manager of Network Administration 网络管理经理Systems Engineer 系统工程师Product Support Manager 产品支持经理Systems Programmer 系统程序员VP Sales 销售副总裁VP Marketing 市场副总裁Senior Account Manager 高级客户经理Telemarketing Director 电话销售总监Sales Administrator 销售主管Telemarketer 电话销售员Regional Sales Manager 地区销售经理Tele-Interviewer 电话调查员Regional Account

Manager 地区客户经理Salesperson 销售员Sales Representative 销售代表Merchandising Manager 采购经理Sales Manager 销售经理Marketing Consultant 市场顾问Sales Executive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Sales Assistant 销售助理Marketing and Sales Director 市场与销售总监Retail Buyer 零售采购员Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturer’s Representative 厂家代Purchasing Agent 采购代理Assistant Account Executive 客户管理助理Marketing Manager 市场经理Advertising Manager 广告经理Marketing Intern 市场实习Advertising Coordinator 广告协调员Marketing Director 市场总监Advertising Assistant 广告助理Account Manager 客户经理Account Representative 客户代

表 Accounting Payable Clerk 应付帐款文员Accounting Assistant 会计助理Accounting Manager 会计经理Accounts Receivable Clerk 应收帐款文员Accounting Clerk 会计文员Certified Public Accountant 注册会计师Senior Accountant 高级会计Chief Financial Officer 首席财务官Audit Manager 审计经理Collections Officer 收款负责人Auditor 审计师Junior Accountant 初级会计Loan Administrator 贷款管理员

Management Accountant 管理会计Billing Clerk 票据文员Billing Supervisor 票据管理员Bookkeeper 档案管理Staff Auditor 审计员Bookkeeping Clerk 档案管理助理Budget Analyst 预算分析Tax Accountant 税务会计Credit Analyst 信用分析Credit Manager 信用管理经理Vice-President of Administration and Finance 财务行政副总裁Financial Analyst 财务分析Vice-President of Finance 财务副总裁Financial Consultant 财务顾问Financial Manager 财务经理Financial Planner 财务计划员VP HR 人力资源副总裁Assistant VP HR 人力资源副总裁助理HR Director 人力资源总监Compensation &Benefit Manager 薪酬福利经理Staffing Manager 招聘经理Training Manager 培训经理Benefits Coordinator 员工福利协调员Employer Relations Representative 员工关系代表Payroller 工资专员Training Coordinator 培训协调Training Specialist 培训专员HR Supervisor(Training)培训主管Vice-President of Administration 行政副总裁Administrative Director 行政总监Office Manager 办公室经理File Clerk 档案管理员Administration Assistant 行政助理Receptionist 接待员General Office Clerk 办公室文员Secretary 秘书Order Entry Clerk 订单输入文员Operator 接线员Typist 打字员

公司部门:总公司 Head Office分公司 Branch Office营业部 Business Office人事部 Personnel Department人力资源部 Human Resources Department总务部 General Affairs Department财务部 General Accounting Department销售部 Sales Department国际部 International Department广告部 Advertising Department企划部 Planning Department研发部 Research and Development

Department(R&D)秘书室 Secretarial Pool

销售相关名词:KA:Key Accounts(原:主要客户)大卖场,大型连锁DM:DeliverMessageDirectMail 宣传单张POP:Point of the purchase(原:据点上的购买)店头广告PDCA:Plan,Do,Check,Action 计划、实施、检核、措施为管理循环的简称4PS:Product,Price,Place,Promotion 行销组合4p(产品价格通路促销)4CS:Consumer needs,Costs,Convienience,Communication行销组合4c(顾客需求顾客接受的成本便利性沟通)MINI:Mininum 小SWOT:trength,Weakness,Opportunity,Threat(优势弱势机会问题)为内外环境分析的一个工具USP:Unique Special Point 独特点FAB:Feature,Advantage,Benefit 产品特性,利益,功效推销法POD:Product Of Difference 产品的卖点SP:Sales Promotion 促销AD:Advertisement 广告NP:News Paper 报纸杂志PR:Public Relation 公共关系Store Check:Store Audit(偏于量的终端调查)终端调查,铺市率调查(可见度)FGD:Focus Group Discuss 座谈会(市调一种)Outdoor: 户外GRP: Gross Rating Point(媒介用语)毛评点;总收视点3A:Avalible,Able,Adsire买得到,买得起,乐得买A&U:Attitude and Usage 消费态度和行为(市场调查)TG:端架SKU:单品CPM:每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million)CRM:客户关系管理(Customer Relationship Management)JIT: 即时管理(Just In Time)KM:知识管理(Knowledge Management)LTC:最小总成本法(Least Total Cost)LUC:最小单位成本(Least Unit Cost)SO:订单(Sales Order)

销售中的 4P:产品(Product)、价格(Price)、通路(Place)、促销(Promotion)

销售中的4C:消费者(Consumer)、成本(Cost)、方便(Convenience)、Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理

Executive Marketing Director 市场行政总监Warehouse Manager 仓库经理Manager(Non-Profit and Charities)非盈利性慈善机构管理Cashier 出纳员Buyer 采购员Clerk/Receptionist 职员/接待员Civil Engineer 土木工程师Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Marketing Representative 销售代表Simultaneous Interpreter同传

公司英文标识

总公司 Head Office分公司 Branch Office 营业部 Business Office人事部 Personnel Department人力资源部Human Resources Department 总务部 General Affairs Department财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department进口部 Import Department 公共关系 Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部 Planning Department 产品开发部 Product Development Department 研发部 Research and Development Department(R&D)

艺术类词汇:

服装设计师 Fashion Designer电影摄制助理 Film Production Assistant画面设计师 Graphic Designer 装饰设计师 Interior Designer制片协调员 Production Coordinator男演员/女演员 Actor/Actress

艺术总监 Art Director舞蹈教练 Choreographer喜剧演员 Comedian舞蹈家 Dancer摄影师 Photographer服务行业词汇:

办案员 Case Worker城市规划者 Urban Planner临床医学家 Therapist社会工作者 Social Worker心理学家 Psychologist客户服务经理 Customer Service Manager客户服务代表 Customer Service

Representative健康俱乐部经理 Health Club Manager厨师 Chef美容师 Cosmetologist发型师 Hairstylist 教育词汇:校长 Principal外语教师 Foreign Language Teacher

银行词汇:

工商银行 ICBC: Industrial and Commercial Bank of China中国银行 BOC: Bank of China

建设银行 CCB: China Construction Bank农业银行 ABOC: Agriculture Bank of China

交通银行 BOCM: Bank of Communication招商银行 CMB: China Merchant Bank

民生银行 CMBC: China Minsheng Banking Group,.Ltd光大银行 CEB: China Everbright Bank

华夏银行 Huaxia Bank中信银行 ChinaCitic Bank广东发展银行 Guangdong Development Bank深圳发展银行 Shenzhen Development Bank

上海浦东发展银行 SPDB: Shanghai Pudong Development Bank

兴业银行 CIB: China Industrial Bank Co., Ltd.MPV是指多用途汽车(multi-Purpose Vehicles),从源头上讲,MPV是从旅行轿车逐渐演变而来的,它集旅行车宽大乘员空间、轿车的舒适性、和厢式货车的功能于一身,一般为单厢式结构,即多用途车。通俗地说,就是可以坐7-8人的小客车。从严格意义上说,MPV是主要针对家庭用户的车型,那些从商用厢型车改制成的、针对团体顾客的乘用车还不能算做真正的MPV。MPV的空间要比同排量的轿车相对大些,也存在着尺寸规格之分,但不像轿车那么细。

CRV—“城市多功能休闲车”,这应该是目前对CRV的准确定义。说到复杂路面的行驶,就必须要明白CRV的四轮驱动。CRV的四轮驱动全称是双泵式实(适)时四轮驱动系统(英文:Dual Pump System REAL TIME 4WD),1995年由本田独创的黏性耦合实(适)时四轮驱动(Viscous Coupling RealTime 4WD)发展而来。准确说来CRV的四轮驱动不是传统意义上硬派越野车的四轮驱动系统,他是一辆在复杂路面比一般轿车具有更高通过性和安全性的轿车,是一辆ON ROAD车,而决不是一辆OFF ROAD越野车。所以在CRV的身上甚至没有4WD这个标志。就连CRV的悬挂系统和前轮驱动模式也决定CRV不是一辆越野车。

CUV——CUV是英文Car-Based Utility Vehicle的缩写,是以轿车底盘为设计平台,融轿车、MPV和SUV特性为一体的多用途车,也被称为Crossover。CUV最初于20世纪末起源日本,之后在北美、西欧等地区流行,开始成为崇尚既有轿车驾驶感受和操控性,又有多用途运动车的功能,喜欢SUV的粗犷外观,同时也注重燃油经济性与兼顾良好的通过性的这类汽车用户的最佳选择。

SUV的全称为:Sports Utility Vehicle,即“运动型多功能车”。SUV起源于美国,同样也是近年美国市场最畅销的车型。20世纪80年代,SUV是为迎合年青白领阶层的爱好,在皮卡底盘上发展起来的一种厢式车。SUV采用四轮驱动,一般前悬挂是轿车车型的独立螺旋弹簧悬架;后悬挂则是非独立钢板弹簧悬架,离地间隙较大;在一定程度上既有轿车的舒适性,又有越野车的越野性能。这类车既可载人,又可载货,行驶范围广,具有豪华轿车的功能。

SUV兼具城市行走、野外运动,极其符合现代年轻人追求强烈个性的心态。SUV能适应各种路况,而且性能价格比也相对较高,十分符合中国年轻一代的消费需求。SUV在中国的兴起,是中国汽车市场和汽车文化迅速发展的必然结果。

第四篇:英文缩写

i.e.: that is(即)的缩写(“We will do it by eob, i.e.5:30 pm(我们将在下班前完成,即,下午 5:30 之前)”,发音为 “eye-ee”)

pls: please(请)的缩写(“Pls advise.(请建议。)”)PTO: please turn over(请翻页)的缩写(用在页面末尾)

incl.: including(包括)的缩写(“Pls send it incl.new propsal asap.(请尽快发送,包括新的建议书。)”)

info.: information(信息)的缩写(“Thanks in advance for the info.(提前感谢提供该信息。)”)

IOU: I owe you(欠条)的缩写(“We will send an IOU(我们将发给您一张欠条)”,发音为 “I owe you”)

K: a thousand(一千)的缩写(“It will cost around 3K(将花费大约三千)”,发音为 “three-kay”)

max.: maximum(最多)的缩写(“It will cost 3K max.(最多将花费三千。)”)

min.: minimum(最少)的缩写(“It will cost 3K min.(最少将花费三千。)”)

MD: managing director(总经理)的缩写(“He’s our MD(他是我们的总经理)”,发音为 “em-dee”)

n/a: not applicable(不适用)的缩写(“This is n/a in this context.(在此上下文中不适用。)”)

NB: please note(请注意)的缩写(用在文档的末尾,“NB: Holidays this year are cancelled.(请注意:本的假期被取消。)”)

no.: number(编号)的缩写(“Pls advise no.of deliveries.(请建议交付编号。)”)

pd: paid(已支付)的缩写(“This invoice was pd in December.(此发票在 12 月份已支付。)”)

p.w.: per week(每周)的缩写(“How many p.w.?(每周多少?)”)

RSVP: please reply(请回复)的缩写(用在邀请函中)

sae: stamped addressed envelope(已贴邮票、写好地址的信封)的缩写(“Pls send sae.(请发送已贴邮票、写好地址的信封。)”)TBA: to be announced(即将公布)的缩写(“This news TBA at next week’s AGM.(此消息即将在下周的年会上公布。)”)

TBD: to be determined(待定)的缩写(“Exact date still TBD.(准确日期仍待定。)”)

TCO: total cost of ownership(总拥有成本)的缩写(“Pls estimate TCO.(请估算总拥有成本。)”)

thx: thanks(谢谢)的缩写(“Thx for your mail.(谢谢您的邮件。)”)

USP: unique selling point(独特卖点)的缩写(“Sounds great!What’s the USP?(太好了!独特卖点是什么?)”)

VAT: value added tax(增值税)的缩写(“Pls advise price incl.VAT(请建议包括增值税的价格)”,发音为 “vee-ay-tea”)

VIP: very important person(非常重要的人)的缩写(“They are VIPs(他们都是非常重要的人)”,发音为 “vee-eye-peas”)

vs.: against(对抗)(是 “versus”形式的缩写,“This is us vs.them.(这次由我们与他们对抗。)”)

w/:: with(与)的缩写(“He will be w/ Mr Jones.(他将与琼斯先生一起。)”)

wd: would(将/会)的缩写(“Wd you mind writing to Mr Jones?(您介意写给琼斯先生吗?)”)

w/o: without(没有)的缩写(“Will you be there w/o Mr Jones?(若琼斯先生不去,您会去吗?)”)

ytd: year to date(今年迄今为止)的缩写(“Pls give sales figs for ytd asap.(请尽快给我今年迄今为止的销售数字。)”)

24/7: non-stop-24 hours a day, 7 days a week(一天 24 小时,每周 7 天无间断)的缩写(“We’re available 24/7(我们一天 24 小时,每周 7 天运作)”,发音为 “twenty-four seven”)

第五篇:英文缩写

星期

星期一:MONDAY=MON 星期二:TUESDAY=TUS

星期三:WENSEDAY=WEN 星期四:THURSDAY=THUR

星期五:FRIDAY=FRI 星期六:SATURDAY=SAT

星期天:SUNDAY=SUN

1-12月份英文简写

一月 January简写 Jan.二月 February简写 Feb.三月 March简写 Mar.四月 April简写 Apr.五月 May简写 May

六月 June简写 Jun.七月 July简写 Jul.八月 August简写 Aug.九月September简写Sep.十月 October简写 Oct.十一月November简写 Nov.十二月December简写 Dec.月份

一月份=JAN 二月份=FEB

三月份=MAR 四月份=APR

五月份=MAY 六月份=JUN

七月份=JUL 八月份=AUG

九月份=SEP 十月份=OCT

十一月份=NOV 十二月份=DEC

常用词

VIP = very improtant person重要人物

IMP(import)进口

EXP(export)出口

MAX(maximum)最大的、的最大限度的MIN(minimum)最小的,最低限度

DOC(document)文件、的单据

INT(international)国际的EMS(express mail special)特快传递

IRC(International Red Cross)国际红十字会

UNESCO(the United Nations Educational,Scientific and Cultural organization)联合国教科文组织

W.C(water closet)

CIA(central intelligence agence)美国中情局

FBI(feberal bureau of investigation)美国联邦调查局

FA(football association)足协

4=FOR 到永远=FOREVER

2=TO RTN=RETURN(送回)

BT=BLOOD TYPE(血型)PLS=PLEASE(请)

BD=BIRTHDAY(生日)REWARD=酬谢

REWARD 4 RETURN=送回有酬谢 ALLRG=过敏

军事术语

USMC=海军陆战队 NAVY=海军

AF=AIR FORCE(空军)ARMY=陆军

宗教类

C=CHRISTIANISM(基督教)J=JUDAISM(犹太教)

C=CATHOLICISM(天主教)B=BUDDHISM(佛教)

I=ISLAM(伊斯兰教)NR=NO REFERENCE(没有宗教信仰)

星座

水瓶座: AQUARIUS(1月21日3月20日)

白羊座: ARIES(3月21日5月21日)

双子座: GEMINI(5月22日7月23日)

狮子座: LEO(7月24日9月23日)

天秤座: LIBRA(9月24日11月22日)

人马座: SAGITTARIUS(11月23日1月20日)

1.国际性或全美性:

UNESCO(United Nations Educational, Scientific and Cultural organization)联合国教育科学文化组织(也叫国际文教组织)

例如:(The)UNESCO has made some contributions to the world.(UNESCO 对世界做出一些贡献)

NATO(North Atlantic Treaty organization)北大西洋公约组织。

例如:Could(the)NATO members stick to their commitments?(NATO 的成员能坚守承担义务吗?)

SALT(Strategic Arms Limitation Treaty)战略武器限制公约

例如:Should every nation join(the)SALT?(每个国家都要加入 SALT?)

NASA(National Aeronautics and Space Administration)美国航天太空总署

例句:The U.S.space programs depend on the performances of NASA.(美国的太空计画是靠N

ASA的表现而定。)

(注:以上缩写字也被人们当做一个字看待)

WHO(World Health organization)世界卫生组织

例句:Taiwan has been trying to become one of the WHO members.(台湾一直想办法成为WHO的成员之一)

FBI(Federal Bureau of Investigation)联邦调查局(负责美国境内)

CIA(Central Intelligence Agency)中央情报局(负责国外)

例句:Over the past years, Dr.and Mrs.Lee have worked for both FBI and CIA.(过去多年来李博士夫妇都为 FBI 和 CIA 工作)

FDA(Food and Drug Administration)美国食品药物管理局

例句:This new drug has to be approved by the FDA.(这新药要经 FDA 批准)

USDA(United States Department of Agriculture)美国农业部

例句:USDA supplies myriad of information on agriculture market.(有关农业市场,USDA 供应大量资料。)

IRS(Internal Revenue Service)美国税务局

例句:Employees working for IRS should be courteous toward tax payers.(IRS 员工对纳税人应该有礼貌)

NAACP(National Association for the Advancement of Color People)(全国黑人权益促进会,即黑人为了增进权益的最大机构)

例句:Many African-Americans join NAACP.(许多美国黑人参加 NAACP)

NIH(National Institute of Health)

例句:Mr.Wang has worked at NIH as a researcher.(王先生在 NIH 担任研究员)

AARP(American Association of Retired People.)(美国退休人员协会)

例句:At age 50, you are eligible to be a member of AARP.(如果你 50 岁就可以成为 AARP 的会员)

AAUP(American Association of University Professors)(美国大学教授协会)

例句:The AAUP has many branches at different colleges and universities in the U.S.(AAUP 在美国各大学有很多分会)

SCORE(Services Corps of Retired Executives)(退休主管服务队)(这是美国企业界主管退休后,免费担任顾问,协助年轻人创业的团体。)

(注意:corps 单复数一样,发音与 corpse 不同,要小心。)

(注:老外在机构名称缩写字前面,有时加冠词 the, a ,an,有时不加,不过在正式文件里,通常都加。)

2.一般考试名称:

SAT(Scholastic Aptitude Test)学术能力倾向测验(就是美国为高中生想进大学而设的考试)例句:The well-known universities accept new students based on SAT scores and well-rounded personalities.(名大学接受新生根据 SAT 成绩及各方面优良的品德)

GPA(Grade Point Average)(学业成绩总平均)

例句:His GPA always stands on the top of his class.(他的 GPA 都是全班第一)

GED(General Equivalent Diploma);一般同等文凭(高中没有毕业的学生,如果参加 GED,及格后,就可取得高中毕业证书)

例句:If he passes GED test, he will earn a high school diploma.AP(advanced placement)在校高中生,如果选修 AP 课程,考试及格,将来进大学时,可不必再修。

例句:His son took some AP courses at high school.GMAT(Graduate Management Admission Test)美国为攻读企管硕士(MBA)学生而设的入学考试

例句:In order to enter a MBA program, you need a high score on GMAT.LSAT(Law School Admission Test)美国为攻读法律学生而设的入学考试

例句:He did very well in his LSAT.(他的 LSAT 考得不错)

MCAT(Medical College Admission Test)美国为进入医学院学生而设的考试

例句:Do you think he will do well in his MCAT?

GRE(Graduate Record Exam)这是美国大学研究所对一般研究生的入学考试

例句:Most American graduate schools require GRE scores.(多半美国研究所需要 GRE 成绩)

TOEFL(Test of English as a Foreign Language)外国学生想进美国大学的英语能力考试(即所谓:「托福」考试)

例句:Almost all Chinese college graduates are required to take TOEFL if they come to the U.S.for advanced degrees.(几乎所有的中国大学毕业生都要参加 TOEFL,假如他们要到美国取得高学位的话。)

CLEP(College Level Exam Program)任何人只要有学识专长,都可参加这种考试,一旦及格,就可取得大学的学分。

例句:As long as you pass CLEP, You may earn college credits.(只要你通过 CLEP,就能获得大学学分。)

(注:老外一般所谓「大学」只说 College,不说 University)

ESOL(English for Speakers of Other Languages)这是美国为新来移民或外国学生所设的特

别英语课程。也叫 ESL(English as a Second Language)

例句:Many American campuses offer ESOL courses for foreign students.(许多美国校园为外国学生开设 ESOL 课程)

3.一般生活方面:

EOE(Equal Opportunity Employer)这是美国各机构招考员工时向申请工作者表明自己是「平等机会雇主」。

例句:All African-Americans hope that their employments will be based on EOE.(所有美国黑人都希望他们的工作机会均等)

DOQ(Depending on Qualifications)根据申请工作者的资历决定是否雇用。

例句:The DOQ policy is being used by our school in hiring new teachers.(聘请新教师时,本校采用 DOQ 政策。)

PR(Public Relation)公共关系

例句:The college president wants to improve its PR with the community.(大学校长想与社区增进公共关系)

CEO(Chief Executive Officer)最高行政执行长(多半指企业界或公司领导人)

例句:The CEO of this company will resign because of poor health.(这公司的 CEO 因为身体不好而辞职)

CPA(Certified Public Accountant)美国有执照的会计师

例句:Do you have a CPA to prepare your income tax?(你有 CPA 为你报税吗?)

COLA(Cost of Living Adjustment)生活费用的调整(即加薪时是按生活指数而定)例句:Our annual pay raise will be based on COLA.STD(Sexually Transmitted Disease)= VD = Venereal Disease 性病(现在 STD 较常用)例句:Many teen-agers face STD problems.(许多青少年面临 STD 问题)

SOA(Sexually oriented Advertisement)有关性方面的广告

例句:Don’t you feel we have too much SOA in the media?(你不认为在媒体上有太多的 SO

A 吗?)

GOP(Grand Old Party)美国共和党另一称呼 = Republican Party

例句:The GOP has nominated Mr.Bush as its Presidential candidate.(GOP 已提名 Bush 先生为总统候选人)

PMS(Pre-menstrual Syndrome)这是女人在月经前不舒服或心情不好所常用的缩写字 例句:Don’t bother her;she has PMS.ADHD(Attention Deficit Hyperactivity Disorder)指青少年不能集中注意力,静不下来的一种

病症。

例句:Tens of thousands of youngsters are suffering from ADHD in the U.S.(在美国成千上万的青少年有 ADHD 的毛病)

RSVP(Respondez sil vous plait)这是法文,通常在请帖上使用的「敬请回音」= Please reply(或 respond)

例句:There is“RSVP”on the invitation card.BYOB(bring your own bottle)老外请客时,为了减少负担或个人爱好酒的品种,在请帖上注明「请自己带酒」。

例句:Whenever he invites guests, he asks “BYOB”。(他只要请客,就要人家自己带酒。)

AIDS(Acquired Immune Deficiency Sydrome)爱滋病

例句:AIDS has spread all over the world.CPR(Cardiopulmonary resuscitation)心脏病急救法

例句:Everyone should learn how to do CPR.EKG(Electrocardiography)心电图检查(不是 ECG)

例句:Her physician asks her to have an EKG next week.(医生要她下周做 EKG)

IV(intravenous injection)为病人注射的点滴

例句:In the hospital emergency room, I saw a patient with an IV on his arm.(在医院大的急诊病房里,我看见一个病人在打点滴)

下载飞机维修专业主要术语和英文缩写word格式文档
下载飞机维修专业主要术语和英文缩写.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    英文缩写汇总[范文模版]

    1、 PDS(Product Development System )是产品策划、设计、开发和生产的系统。 2、 (APQP)Advanced Product Quality Planning产品质量先期策划 3、 P(Plan);D(Do);C(Check);A(Action) 4......

    常用英文缩写

    HP:幽门罗旋杆菌 NSIAD: 非甾类镇痛消炎药 GERD —胃食管反流病 Bid 的意思是一日两次,qd--1日1次,bid--1日2次,tid--1日3次,qid--1日4次 意见建议:qod--隔日1次,qw--每周1次,biw--......

    企业信息化部分专业术语缩写及意义

    企业信息化部分专业术语缩写及意义CAE(Computer Aided Engineering)计算机辅助工程CAD(Computer Aided Design)计算机辅助设计CAM (computer Aided Manufacturing,计算机辅助......

    飞机维修题库

    1.美国螺纹类型的表示方法?A.NC和UNC分别表示美国国家标准的粗螺纹和细螺纹。B.UNC和NF分别表示美国国家标准的粗螺纹和细螺纹。C.UNC和UNF分别表示美国国家标准的粗螺纹和细......

    飞机维修复习题

    L1016《通讯系统》复习题 一、选择题 1、无线电波波长频率与传播速度之间大关系是( ) a.速度等于波长除以频率 b.速度等于频率除以波长 c.波长等于频率乘以速度 d.波长等于......

    飞机维修管理信息系统

    机务维修管理系统全面解决方案 飞机维修管理信息系统(3 MIS) 3MIS系统是专门为我国航空公司机务维修管理设计的信息管理软件系统。该系统的设计符合CAAC适航中心推荐的《工程......

    飞机维修技术

    1、发动机启动过程的分析。答:发动机的启动过程可以分为三个阶段 第一阶段,启动发电机单独带动发动机转子加速工作阶段,开始启动时涡轮不能发出功率,高压转子由发电机带动,这个时......

    飞机维修工作

    飞机维修工作的分类 飞机的维修部门是民航正常运作的重要保障单位,负责保持飞机处于适航和“完好”状态并保证航空器能够安全运行。“适航”意味着航空器符合民航当局的有关......