第一篇:中国历届国家主席军委主席总书记总理和副总
中国历届国家主席军委总书记总理和副总理一
中国历届国家主席、军委主席、总书记、总理和副总理
一、中国历届国家主席
第一届(1954年——1959年)
毛泽东为国家主席刘少奇为全国人大常委会委员长周恩来为国务院(政务院)总理
第二届(1959年——1965年)
刘少奇为国家主席朱德为全国人大常委会委员长周恩来为国务院总理
第三届(1965年——1975年)
刘少奇为国家主席朱德为全国人大常委会委员长周恩来为国务院总理
第四届(1975年——1978年)
未设国家主席朱德为全国人大常委会委员长周恩来为国务院总理
第五届(1978年——1983年)
未设国家主席叶剑英为全国人大常委会委员长华国峰为国务院总理
第六届(1983年——1988年)
李先念为国家主席彭真为全国人大常委会委员长赵紫阳为国务院总理
第七届(1988年——1993年)
杨尚昆为国家主席万里为全国人大常委会委员长李鹏为国务院总理
第八届(1993年——1998年)
江泽民为国家主席乔石为全国人大常委会委员长李鹏为国务院总理
第九届(1998年——2003年)
江泽民为国家主席李鹏为全国人大常委会委员长朱镕基为国务院总理
第十届(2003--2008年)
胡锦涛为国家主席吴邦国为全国人大常委会委员长温家宝为国务院总理
二、历届党中央总书记
中共中央总书记:陈独秀(1925年1月中共四大推选)
中共中央总书记:陈独秀(1927年4月至5月中共五大推选)
中共中央总书记:向忠发(1928年6月至7月中共六大选举产生)
(注:1931年向忠发被国民党逮捕杀害后由王明代理)中共中央总书记:博古(秦邦宪)(1934年1月中共六届五中全会产生)
中共中央总书记:张闻天(洛甫)(1935年1月遵义会议选举产生)
中共中央总书记:胡耀邦(1982年9月中共十二届一中全会选举产生)
中共中央总书记:赵紫阳(1987年11月中共十三届一中全会产生)
中共中央总书记:江泽民(1989年6月中共十三届四中全会产生)
中共中央总书记:江泽民(1992年10月19日中共十四届一中全会选举产生)
中共中央总书记:江泽民(1997年9月中共十五届一中全会选举产生)
中共中央总书记:胡锦涛(2002年10月中共十六届一中全会选举产生-今)
三、国家中央军委主席(前中央人民军事委员会)历任主度为
毛泽东
(1949年10月?1954年9月)邓小平
(1983年6月?1988年4月)邓小平
(1988年4月?1993年3月)江泽民
(1993年3月?1998年3月)江泽民
(1998年3月?2003年3月)江泽民
(2003年3月?2005年3月)胡锦涛
(2005年3月??)
四、历届国
务院总理
第一届(1954年——1959年)
周恩来为国务院(政务院)总理
第二届(1959年——1965年)
周恩来为国务院总理
第三届(1965年——1975年)
周恩来为国务院总理
第四届(1975年——1978年)
周恩来为国务院总理
第五届(1978年——1983年)
华国峰为国务院总理
第六届(1983年——1988年)
赵紫阳为国务院总理
第七届(1988年——1993年)
李鹏为国务院总理
第八届(1993年——1998年)
李鹏为国务院总理
第九届(1998年——2003年)
朱镕基为国务院总理
第十届(1998年——2008年)
温家宝为国务院总理
五、中国历届总理副总理(1949-2008)
中央人民政府政务院(1949.10-1954.9)
总 理
周恩来
副总理
董必武
陈 云
郭沫若
黄炎培
邓小平(1952.8增补任命时间,下同)
中华人民共和国国务院(1954.9-1959.4)
总 理
周恩来
副总理
陈 云
林 彪
彭德怀
邓小平
邓子恢
贺 龙
陈 毅
乌兰夫
李富春
李先念
聂荣臻(1956.6)
薄一波(1956.6)
中华人民共和国国务院(1959.4-1965.1)
总
理
周恩来
副总理
陈 云
林 彪
彭德怀
邓小平
邓子恢
贺 龙
陈 毅
乌兰夫
李富春
李先念
聂荣臻
薄一波
谭震林
陆定一
罗瑞卿
习仲勋
中华人民共和国国务院(1965.1-1975.1)
总 理
周恩来
副总理
林彪[1971.9死任期内的去职时间,下同] 邓小平
贺 龙[1969.6病逝]
陈毅[1972.1病逝]
柯庆施[1965.4病逝]
乌兰夫
云 陈
李富春[1975.1病逝]
李先念
谭震林
聂荣臻
薄一波
陆定一
罗瑞卿
陶 铸[1969.11病逝]
谢富治[1972.3病故]
中华人民共和国国务院(1975.1-1978.3)
总 理
周恩来[1976.1病逝]
华国锋(1976.2代理,1976.4正式)
副总理
邓小平[1976.4撤销](1977.7恢复)
张春桥[1977.7撤销]
李先念
纪登奎
华国锋
陈永贵
王 震
余秋里
谷 牧
陈锡联吴桂贤 孙 健
中华人民共和国国务院(1978.3-1983.6)
总 理
华国锋(1980.9辞职)
赵紫阳(1980.9)
副总理
邓小平[1980.9]
徐向前[1980.9]
余秋里[1982.5]
耿 飚[1982.5]
方 毅[1982.5]
谷 牧[1982.5]
李先念[1980.9] 纪登奎[1980.4] 陈锡联[1980.4] 陈永贵[1980.9] 王 震[1980.9] 康世恩[1982.5]
陈慕华(女)[1982.5]
王任重(1978.12)[1980.9]
陈 云(1979.7)[1980.9]
国务委员 薄一波(1979.7)[1982.5] 姚依林(1979.7)姬鹏飞(1979.9)[1982.5] 赵紫阳(1980.4)万里(1980.4)杨静仁(1980.9)[1982.5] 张爱萍(1980.9)[1982.5] 黄 华(1980.9)[1982.5]
余秋里耿飚方毅谷牧康世恩陈慕华(女)
薄一波姬鹏飞黄华张劲夫
(1982年5月4日第五届全国人民代表大会常委会第二十三次会议决定任命.同时免去余秋里、耿飚、方毅、谷牧、康世恩、陈慕华(女)、薄一波、姬鹏飞、杨静仁、张爱萍、黄华的国务院院副总理职务)
国务委员张爱萍
(1982年11月19日第五届全国人民代表大会常委会第二十五次会议决定任命)
国务院顾问
钱之光刘澜波李强曾生
(1981年3月6日第五届全国人民代表大会常委会第十七次会议决定任命)
中华人民共和国国务院(1983.6-1988.4)
总 理
赵紫阳[1987.11]
李鹏(1987.11代理)
副总理
万 里
姚依林
李 鹏
田纪云
乔 石(1986.4)
中华人民共和国国务院(1988.4-1993.3)
总 理
李 鹏
副总理
姚依林
田纪云
吴学谦
邹家华(1991.4)
朱镕基(1991.4)
国务委员李铁映秦基伟王丙乾宋健王芳邹家华李贵鲜陈希同陈俊生
(1988年4月13日第七届全国人民代表大会第一次会议通过决定)
中华人民共和国国务院(1993.3-1998.3)
总 理
李 鹏
副总理
朱镕基
邹家华
钱其琛
李岚清
吴邦国(1995.3)
姜春云(1995.3)
国务委员李铁映迟浩田宋健李贵鲜陈俊生司马义·艾买提(维吾尔族)
彭珮云(女)罗干
(1993年3月31日第八届全国人民代表大会第一次会议决定任命)
中华人民共和国国务院(1998.3-2003.3)
总 理
朱镕基
副总理
温家宝
钱其琛
吴邦国
李岚清
中华人民共和国国务院(20033.3-2008.3)
总 理
温家宝
副
总理
黄菊(2007逝世)
吴仪
回良玉
曾培炎
国务委员 ***曹刚川唐家璇华建敏陈至立
国务院秘书长
华建敏(兼)
中华人民共和国国务院(2008.3-)
总 理
温家宝
副总理
李克强
回良玉张德江王岐山 国务委员刘延东(女)、梁光烈、马凯、孟建柱、戴秉国(土家族)
第二篇:新中国成立后历届国家主席和国家总理和总书记名单
新中国成立后历届国家主席和国家总理和总书记名单
访问量[6189] 评论数[3]
发布于:2008-03-18 22:18
国家主席名单
第一届(1954年——1959年)毛泽东为国家主席
第二届(1959年——1965年)刘少奇为国家主席
第三届(1965年——1975年)刘少奇为国家主席
第四届(1975年——1978年)未设
第五届(1978年——1981年)华国峰为主席
中共中央主席:胡耀邦(1981年6月中共十一届六中全会选举产生)第六届(1983年——1988年)李先念为国家主席
第七届(1988年——1993年)杨尚昆为国家主席
第八届(1993年——1998年)江泽民为国家主席
第九届(1998年——2003年)江泽民为国家主席
第十届(2003年——至今)胡锦涛为国家主席
第三篇:历届人大委员长正副总理政协主席政治局委员
中华人民共和国历届全国人大常委会委员长
第一届(1954年——1959年)刘少奇为全国人大常委会委员长 第二届(1959年——1965年)朱德为全国人大常委会委员长 第三届(1965年——1975年)朱德为全国人大常委会委员长 第四届(1975年——1978年)朱德为全国人大常委会委员长 第五届(1978年——1983年)叶剑英为全国人大常委会委员长 第六届(1983年——1988年)彭真为全国人大常委会委员长
彭真(1902—1997)
彭真(1902—1997),原名傅懋恭,山西省曲沃县人。1922年考入山西省立第一中学,寻求救国救民的道路,参加进步组织青年学会,接受马克思主义。1923年加入中国社会主义青年团,同年加入中国共产党,是山西省共产党组织的创建人之一。曾任中共太原支部委员、书记,共青团太原地委书记,正太铁路总工会秘书,中共天津地委第一、第二、第三部委(区委)书记,地委职工委员会书记、组织部长。第二次国内革命战争时期,任中共顺直省委常委、工人部部长、代理书记,唐山市委书记,顺直省委组织部长,天津市委代理书记、书记,中共中央北方局组织部长。抗日战争时期,任中共中央北方局组织部长,晋察冀分局书记,中共中央党校教育长、副校长,中央组织部部长,中央城工部部长。解放战争时期,任中共中央东北局书记,民主联军政委,中共中央组织部部长,政策研究室主任。1945年8月在中共七届一中全会上被增补为中央书记处候补书记。
1948年12月~1955年6月任中共北京市委书记。1949年9月,作为中国共产党的代表之一,参加中国人民政治协商会议第一次全体会议,被选为全国政协委员、中央人民政府委员。1949年10月任中央人民政府委员,政务院政治法律委员会副主任、党组书记,后任中央政法小组组长。1949年10月,被选为中苏友好协会总会理事、中国文字改革协会常务理事。1949年11月~1955年4月任北京市各界人民代表大会协商委员会主席。1951年2月~1966年5月任北京市市长。1951年7月~1956年11月任中央政法干部学校校长。1951年10月,兼任北京市人民政府都市计划委员会主任。1952年1月任中央爱国卫生运动委员会委员。1952年11月任国家计划委员会委员。1952年~1953年1月任中央人民政府政务院华北行政委员会委员。1953年1月任中华人民共和国选举法起草委员会委员。1954年9月~1959年4月任第一届全国人大常委会副委员长、秘书长。1954年起任第二、三、四届全国政协副主席。1955年6月~1966年5月任中共北京市委第一书记。1959年4月~1965年1月任第二届全国人大常委会副委员长兼秘书长。1959年6月在中共八届一中全会上被选为中央书记处书记。1965年1月当选为第三届全国人大常委会副委员长。1979年7月被补选为第五届全国人大常委会副委员长,11月兼任代秘书长。1989年4月任全国李大钊研究会名誉会长。1990年5月任中国延安精神研究会第一届名誉会长。1994年1月被推举为中国延安精神研究会第二届名誉会长,同年起任中国黄河文化经济发展研究会名誉会长。历任中共中央政法委员会书记。
是中共第七、八、十一、十二届中央委员、中央政治局委员,第五届人大常委会法制委员会主任。
1962年5月2日,在朝鲜接受朝鲜最高人民会议授予的一级国旗勋章。1964年10月5日,被柬埔寨西哈努克亲王授予一级沙瓦德拉王家勋章。1983年6月28日,被秘鲁议会授予秘鲁议会大十字荣誉勋章。
1997年4月26日因病在北京逝世,享年95岁。
第七届(1988年——1993年)万里为全国人大常委会委员长
万里(1916年12月1日-)
1916年12月生,山东东平人。1936年加入中国共产党。曾任中共东平县工委书记,泰西地委宣传部、组织部部长。1940年后任中共鲁西区委宣传部副部长,冀鲁豫二、七、八地委书记。1947年后任中共冀鲁豫区委委员、秘书长,南京市军事管制委员会财委副主任、经济部部长、建设局局长。
建国后,历任西南军政委员会工业部副部长、部长。1950年6月-1954年9月任西南军政委员会财政经济委员会委员。1952年11月任中央人民政府建筑工程部副部长。1954年-1955年4月任国务院建筑工程部副部长。1955年4月任国务院城市建设总局局长。1956年5月-1958年2月任城市建设部部长。1958年3月-1966年10月任中共北京市委书记处书记。1958年8月-1966年6月任北京市副市长。1959年9月-1977年11月任北京第二至四届政协副主席。1973年5月-1975年1月任中共北京市委书记、市革委会副主任。1975年1月被任命为铁道部部长,轻工业部第一副部长。1977年6月任中共安徽省委第一书记。1978年1月-1979年12月任安徽省革委会主任。1980年4月-1988年4月任国务院副总理。1980年8月-1982年5月任国家农委主任,1982年9月在中共十一届五中全会上当选为中央书记处书记。1982年后任中央绿化委员会主委,国务院退伍军人和军队离休退休干部安置领导小组组长,中央五讲四美三热爱活动委员会主任,全国农业区划委员会主任,中国网球协会名誉主席,同年当选为中共第十二届中央政治局委员,中央书记处书记。1984年当选为中国城市科学研究会名誉会长。1986年当选为中华文学基金会名誉会长。1987年当选为中共第十三届中央政治局委员。1988年当选为第七届全国人大常委会委员长。1990年任中国绿化基金会名誉主席。1993年4月当选为中华环境保护基金会名誉理事长。1995年任第三届中国绿化基金会名誉主席。还曾任中国桥牌协会名誉主席,第十一届亚运会名誉主席。中共第十一、十二届中央委员。
1986年荣获“奥林匹克勋章”金奖。1993年6月被世界桥联和北美桥联授予主席最高荣誉奖和世界冠军金牌奖。1994年1月被美国马里兰大学授予公共服务荣誉博士学位,同年10月7日被美国霍普金斯大学授予人文学荣誉博士学位。还曾被加拿大里加纳大学授予法学荣誉博士学位。
有五个子女。
第八届(1993年——1998年)乔石为全国人大常委会委员长
乔石(1924年12月-)
1924年12月生,浙江定海人,生于上海。原名蒋志彤。1940年参加工作,同年8月加入中国共产党。
早年参加组织上海学生运动。1940至1945年任上海南方中学、光华附中地下党支部委员、书记,上海地下党中学区委干事,在华东联合大学文学系学习,淮南华中局城工部调训班学习。1945至1949年任上海地下党学委中学区委组织委员、中学分委副书记兼组织委员,上海同济大学地下党总支书记,上海地下党学委总交通,上海地下党新市区委副书记,上海市北一区学委书记。1949至1954年任浙江省杭州市委青委宣传部部长、组织部部长、市委青委书记,中共中央华东局青委统战部副部长。1954至1962年任鞍山钢铁建设公司工程技术处副处长、处长,酒泉钢铁公司设计院院长兼钢铁研究院院长,酒泉钢铁公司陕西工程管理处党委书记。1962至1963年在中央高级党校理论班学习。1963至1982年任中共中央对外联络部研究员,副局长,局长,副部长。1982年任中共中央对外联络部部长,中共中央书记处候补书记。1983年任中共中央办公厅主任,中共中央组织部部长。1985年任中共中央书记处书记、中央政法委员会书记。1985年至1998年5月任中央保密委员会主任。1986年任国务院副总理。1987年当选为中纪委书记。1989年兼任中共中央党校校长。1991年兼任中央社会治安综合治理委员会主任。1993年3月27日至1998年3月16日任第八届全国人大常委会委员长。
是中共第十二届中央书记处候补书记(十二届五中全会增选为中央书记处书记)、中央政治局委员,第十三届中央政治局委员、常委、中央书记处书记,第十四届中央政治局委员、常委。
1996年4月被古巴哈瓦那市政府授予荣誉市民称号。1996年4月被加拿大里贾纳大学授予名誉法学博士学位。
妻子:郁文。有两子两女。
第九届(1998年——2003年)李鹏为全国人大常委会委员长 第十届(2003年——2008年)吴邦国为全国人大常委会委员长
吴邦国(1941年7月-)
吴邦国,男,汉族,1941年7月生,安徽肥东人,1964年4月加入中国共产党,1966年9月参加工作,清华大学无线电电子学系电真空器件专业毕业,大学学历,工程师。
现任中共中央政治局常委,十一届全国人大常委会委员长、党组书记。
1960—1967年 清华大学无线电电子学系电真空器件专业学习
1967—1976年 上海电子管三厂工人、技术员,技术科副科长、科长
1976—1978年 上海电子管三厂党委副书记、革委会副主任、副厂长、厂党委副书记、厂长
1978—1979年 上海市电子元件工业公司副经理
1979—1981年 上海市电真空器件公司副经理
1981—1983年 上海市仪表电讯工业局党委副书记
1983—1985年 上海市委常委兼市委科技工作党委书记
1985—1991年 上海市委副书记
1991—1992年 上海市委书记
1992—1994年 中央政治局委员,上海市委书记
1994—1995年 中央政治局委员、中央书记处书记
1995—1997年 中央政治局委员、中央书记处书记,国务院副总理
1997—1998年 中央政治局委员,国务院副总理
1998—1999年 中央政治局委员,国务院副总理,中央大型企业工委书记
1999—2002年 中央政治局委员,国务院副总理、党组成员,中央企业工委书记
2002—2003年 中央政治局常委,国务院副总理、党组成员,中央企业工委书记
2003—2008年 中央政治局常委,十届全国人大常委会委员长、党组书记
2008— 中央政治局常委,十一届全国人大常委会委员长、党组书记
中共第十二届、十三届中央候补委员,十四届、十五届、十六届、十七届中央委员,十四届中央政治局委员,十四届四中全会增补为中央书记处书记,十五届中央政治局委员,十六届、十七届中央政治局委员、常委。第十届、十一届全国人大常委会委员长。
第十一届(2008年——2013年)吴邦国为全国人大常委会委员长
第四篇:中国国家主席胡锦涛2004年新年贺词
中国国家主席胡锦涛2004年新年贺词 Hujingtao's NEW YEAR MESSAGE 2004 December 31,2003
Ladies and Gentlemen, Comrades and Friends:
女士们,先生们,同志们,朋友们:
The 2004 New Year bell will be rung soon.At this key moment of ringing out the
2004年的新年钟声即将敲响。在old year and ringing in the new, I’m very happy to extend New Year greetings to 这辞旧迎新的美好时刻,我很高兴通Chinese people of various ethnic groups, including our compatriots in Hong Kong, Macao and Taiwan, as well as all overseas Chinese people, and friends from various countries in a message broadcast by China Radio International, China National Radio and China Central Television.过中国国际广播电台、中央人民广播电台和中央电视台,向全国各族人民,向香港特别行政区同胞和澳门特别行政区同胞,向台湾同胞和海外侨胞,向世界各国的朋友们,致以新年的祝The year 2003 was an unusual one for the Chinese people.This year, Chinese
贺!
people of all nationalities, under the guidance of Deng Xiaoping Theory and the important thought of “Three Represents”, worked hard, being of one heart and
2003年,对中国人民来说是很不one mind, and overcame numerous hardships and challenges such as the SARS 寻常的一年。这一年,中国各族人民epidemic and many natural disasters, like earthquakes, floods and drought.在邓小平理论和“三个代表”重要思想Meanwhile, the Chinese people also made concerted efforts to continue to push 的指引下,万众一心、团结奋斗,战forward the reform and opening up process, to coordinate the development of
胜突如其来的非典疫情和地震、洪涝、socialist material civilization, political civilization and spiritual civilization and to 干旱等多种自然灾害带来的困难和挑maintain relatively speedy economic growth and overall development in all social 战,继续推进改革开放,促进社会主undertakings.China successfully launched its first manned spacecraft.At the Third Plenary Session of the Sixteenth Central Committee of the Communist Party of China, a comprehensive planning for perfecting the socialist market economic system was begun.In today’s China, enthusiasm for reform and construction abounds everywhere and people of all nationalities have high aspirations for creating a bright future.义物质文明、政治文明和精神文明协调发展,保持了国民经济较快增长和各项社会事业全面发展的良好势头。中国首次载人航天飞行取得圆满成功。中国共产党十六届三中全会,对完善社会主义市场经济体制作出了全面部署。放眼今日之中国,九州大地In the past year, China adhered to its independent foreign policy of peace,涌动着改革和建设的澎湃热潮,各族holding high the banner of peace, development and cooperation, and supported
人民焕发出创造美好未来的壮志豪the principle of building friendly relationships and partnerships with its neighbors.情。
Under its all-directional foreign policy, China further developed friendships with all countries, particularly neighboring countries and a host of developing
在过去的一年里,中国坚持奉行countries.China actively participated in global and regional cooperation, played a 独立自主的和平外交政策,高举和平、constructive role in solving a series of major international issues concerning regional security and development and made a contribution to safeguarding world peace and securing common development.发展、合作的旗帜,坚持与邻为善、以邻为伴的方针,开展全方位的外交,进一步发展了同各国特别是周边国家及广大发展中国家的友好关系,积极Ladies and Gentlemen, Comrades and Friends:
参与全球和区域合作,在一系列重大The year 2004 is the key time for Chinese people to continue to carry out the
国际问题及地区安全和发展问题上发spirit of the 16th National Congress of the Communist Party of China and realize 挥了建设性作用,为维护世界和平促the tenth Five-year Plan.We shall continue to make economic construction the 进共同发展作出了贡献。
central task and stick to the pursuit of comprehensive, coordinated and
女士们,先生们,同志们,朋友sustainable development.We will continue to deepen reforms;open wider to the
们:
outside world;and maintain steady, rapid, coordinated and healthy development of the national economy.We shall improve our social undertakings in a
2004年是中国人民继续贯彻中共comprehensive manner and continue making efforts to push forward the building 十六大精神、实现第十个五年计划的of a well-off society in an all-round way and to open a new chapter for a socialist 关键一年。我们将坚持以经济建设为cause with Chinese characteristics.中心,坚持全面、协调、可持续的发展观,深化改革、扩大开放,保持国We shall continue to steadfastly implement the policy of “one country, two
民经济持续快速协调健康发展,全面systems”, Hong Kong People governing Hong Kong, Macao People governing
推进各项社会事业,继续推进全面建Macao and a high degree of autonomy.We shall handle things in strict
设小康社会的进程,努力开创中国特conformity with the Basic Law of Hong Kong and the Basic Law of Macao and
色社会主义事业新局面。
support the governments of Hong Kong and Macao special administrative regions to govern according to law.The Chinese mainland shall strengthen
我们将继续坚定不移地贯彻“一国economic and trade ties with Hong Kong and Macao to help maintain long-term 两制”、“港人治港”、“澳人治澳”、高度prosperity and stability there.自治的方针,严格按照香港特别行政区基本法和澳门特别行政区基本法办Twenty-three million Taiwan compatriots are our brothers and sisters linked by
事,支持香港、澳门特别行政区政府flesh and blood, so we are very much concerned about their interests and
依法施政,加强内地同香港和澳门的happiness.Chinese people will continue to make efforts towards the country's
经济贸易关系,保持香港和澳门的长reunification by adhering to the basic principle of “peaceful reunification, one
期繁荣稳定。
country, two systems” and the eight-point proposals for promoting exchanges between the two sides of the Taiwan Straits and the peaceful reunification.We
2300万台湾同胞是我们的骨肉兄shall strengthen exchanges between both sides of the Taiwan Straits as well as 弟,我们十分关心他们的利益和福祉。exchanges in the fields of economics and culture.We shall try our best in all
我们将继续坚持“和平统一、一国两制”sincerity to realize the peaceful reunification of our motherland.We firmly oppose 的基本方针和现阶段发展两岸关系、Taiwan's separatist activities in any form.Any attempts by anyone to separate Taiwan from the motherland will not be tolerated.We firmly believe that with
推进祖国和平统一进程的八项主张,加强两岸人员往来和经济文化等领域common efforts made by all Chinese people, including our Taiwan compatriots, 的交流,以最大的诚意、尽最大的努the complete reunification of our motherland can be achieved at an early date.力实现祖国和平统一。我们坚决反对
任何形式的“台独”分裂活动,绝不允许In the present world, the appearance of political trends toward multi-polarity and
任何人以任何方式把台湾从中国分割economic globalization, and scientific and technological progress have brought
出去。我们坚信,只要包括台湾同胞people of all countries new opportunities for development.However,在内的全体中华儿女共同努力,祖国unilateralism has shown up;regional conflicts rise one after another;the danger 的完全统一就一定能够早日实现。
of terrorism is escalating;the world economy is growing slowly;the gap between the development in the South and North becomes wider and wider.All these things pose strong challenges to people in every nation.Chinese people have
当今世界,政治多极化和经济全球化趋势深入发展,科技进步日新月always been concerned about and have a lot of sympathy for those people, who 异,给各国人民带来了新的发展机遇。are living in the flames of war, and suffering from hunger and poverty.Chinese
但是,单边主义倾向抬头,地区冲突people wish wholeheartedly they would live happy and peaceful lives at an early 此起彼伏,恐怖主义危害上升,世界date and China is willing to offer aid within our capabilities.经济增长缓慢,南北发展差距进一步拉大,也给各国人民提出了严峻挑战。The world needs peace;people need cooperation;countries need development
中国人民始终关心和同情世界上一切and societies need progress.This is the irreversible trend in time.We firmly believe the human race will enjoy a bright future of development.Whatever 仍在忍受战火、饥饿、贫困煎熬的人changes there are in the international arena, China will persistently stand by the 民,衷心希望他们能够早日过上幸福just cause of mankind, work with people of other nations to promote the glorious 安宁的生活,并愿为他们提供力所能cause of peace and development and create a shining future for world peace and 及的帮助。
prosperity.Finally, I wish you all a very happy and prosperous new year.世界要和平,人民要合作,国家
要发展,社会要进步,这是不可阻挡的时代潮流。我们坚信,人类发展的前景是光明的。不管国际风云如何变幻,中国将始终站在人类正义事业一边,同各国人民一道,共同推进人类和平与发展的崇高事业,创造世界和平繁荣的美好明天。
最后,我祝大家新年快乐、阖家幸福!
第五篇:总理历届两会记者会引用诗词古文解析
总理历届两会记者会引用诗词古文解析
总理历届两会记者会引用诗词古文解析
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之!
——谈自己的工作态度时说
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越!
——概括今后工作时说
行百里者半九十。
——谈宏观调控绝不能半途而废时说
去问开化的大地,去问解冻的河流。
——回答记者“什么是快乐”问题时说
时进则进,时退则退,动静不失其时。
——谈宏观经济政策走向的问题时说
度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
——谈到两岸合作问题时说
不畏浮云遮望眼,只因身在最高层
——回答法新社记者有关中美关系的问题时
行百里者半九十。
今后几年,道路依然不平坦,甚至充满荆棘,但是我们应该记住这样一条古训:不可有任何松懈、麻痹和动摇。
亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔。
我将以此明志,做好今后三年的工作。
不畏浮云遮望眼,只因身在最高层。
我们应该从这样的高度来把握两国关系。
召远在修近,闭祸在除怨。
温家宝在谈到中日两国关系时说,中日两国是一衣带水的邻邦,中国有一句古话:“”其中,“召远在修近,闭祸在除怨”出自《管子•版法》。
去问开化的大地,去问解冻的河流。
温家宝在谈到民生问题时,借用了诗人艾青的一句诗:
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
在谈到海峡两岸关系时,水能载舟,亦能覆舟。
让每个干部和领导者懂得
名为治平无事,而其实有不测之忧。
温家宝在谈到中国经济存在的结构性问题时
朱鎔基主导国务院时,曾经先后在多个场合向官员推荐西安碑林上刻录的一则明代官箴:“吏不畏吾严,而畏吾廉;民不服吾能,而服吾公;公则民不敢慢,廉则吏不敢欺。公生明,廉生威。”朱鎔基说他从小就会背诵这段箴言,他希望每个官员都能明白这个道理。
腹有诗书气自华 温总理古诗文信手拈来
每年全国两会记者招待会,温家宝总理都以其深厚的文学素养,出口成章的妙语给全国人民留下深刻印象。在18日上午举行的十一届全国人大一次会议记者招待会上,温总理再次侃侃而谈,字字珠玑,信手拈来的古典佳句,为他的谈话增添了内涵和说服力、感染力,给招待会增添许多诗文气息。温总理的诗文风采,也成为招待会上的一大亮点和看点。
在回答人民日报记者关于控制物价增幅问题时,温总理说道:“我一边看网,一边脑子里想起一段话,就是„民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行‟。”其中“民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行”从《孟子•梁惠王下》“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。”演变而来。并引用了古语“事不避难”。语出《后汉书•虞诩传》:“志不求易,事不避难,臣之职也!不遇盘根错节,何以别利器乎?”足见总理对民生的关注,顿时拉近了与百姓的距离。
在回答凤凰卫视记者关于抗击雪灾的感受时,总理说:“„行事见于当时,是非公于后世‟。历史是人民创造的,也是人民书写的。”前两句见于《明太祖宝训》卷六,原句为:“自古有天下国家者,行事见于当时,是非公于后世。故一代之兴衰,必有一代之史以载之。”但是总理对人民基本生活、抗击灾害的全面布局,其用心,其深度,远远超出旧时帝王的思想范围。然后,总理就此问题延伸开来,谈到经济体制改革和政治体制改革,谈到解放思想,谈到要推进社会的公平正义……种种问题,言民之所想,把握国家发展前景,将现实和未来的蓝图融为一体,令人信心倍增。
温总理接着说:“5年前,我曾面对大家立过誓言:„苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。‟今天我还想加上一句话,就是„天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤‟。”后面三句话,出自《宋史》第三百二十七卷王安石本传。王安石提出著名的“三不足”论断,意谓不畏惧自然灾异现象,不拘泥于前人的法规制度,不害怕人间的闲言碎语。囿于时代的局限,王安石变法失败了,但他朴素的唯物辩证思想被温总理高明地化用之,在建设和谐社会的今天,“三不足”完全可以被赋予新的涵义,新的思想。而且,此话和林则徐的名联连在一起说,更升华了不断革新的勇气。
在回答台湾地区记者的提问,谈及两岸经贸问题的时候,温总理从容亲切地答道:“我是一个爱国主义者,我脑子里总是在想:„一心中国梦、万古下泉诗‟、„度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇‟。我们将继续扩大同台湾经贸交流的范围,包括投资、贸易、旅游、金融,提高合作的层次。”“一心中国梦、万古下泉诗”出自南宋末期爱国诗人郑思肖的《德祐二年岁旦》一诗。诗句表达对故国的心有千千结,而温总理用在这里,既说明经贸的必要性,更蕴含对台湾同胞深切的系念!“度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”,则是鲁迅先生的名句,出自《题三义塔》一诗。温总理在这里,直面历史所造成的隔膜,但更进一步作了具有历史眼光的期许,谈经贸而超越经贸,恰切妥善而具有高屋建瓴的气度,非常有感染力,令人回味不已。
在回答新华社记者关于思想解放等问题时,温总理大处着眼说道:“我从中国的文化、传统和历史上讲一点自己的看法。我一直很欣赏两句话:一句话来自《诗经》,一句话来自《诗品》,就是„周虽旧邦,其命维新‟;„如将不尽,与古为新‟。”
温总理在回答记者的提问时,自然浑成地引用了不少古人前贤的诗文名句,还有的是他水乳交融的化用,譬如他在回答记者提问时说“我这个人是一个充满忧患意识的人。我认为„患生治‟”,这是对“生于忧患,死于安乐”(孟子)的巧妙化用。前面提到的“事不避难、勇于担当”也多见于古人史书。(安不忘危,盛必虑衰)
温总理除了亲民、爱民,切实关心和解决民生疾苦外,更让国人和世界瞩目的,是他“腹有诗书气自华”的非凡气度。温总理在重大外交场合的妙语连珠,引经据典,向世界展示了中华民族悠久的文化传统,同时,也让人一览其温文尔雅的外交风度,不但受到中外记者的推崇,更赢得广大民众的尊敬和钦佩。(伍立杨董纯进)
温宝宝引用诗文结集出版 书名《温文尔雅》
(2010-10-22 22:18:06)
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之!——谈自己的工作态度时说
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越!
——概括今后工作时说
行百里者半九十。
——谈宏观调控绝不能半途而废时说
(不积跬步,无以至千里;不积细流,无以成江海)
去问开化的大地,去问解冻的河流。
——回答记者“什么是快乐”问题时说
时进则进,时退则退,动静不失其时。
——谈宏观经济政策走向的问题时说
度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
——谈到两岸合作问题时说
(六)在回答法新社记者有关中美关系的问题时,温家宝总理引用古诗“不畏浮云遮望眼,只因身在最高层”。语出宋代王安石《登飞来峰》。作品原文:“飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。”
2010全国两会总理答记者问妙语集
2010年03月14日 10:22 来源:新华网
新华网北京3月14日电
14日上午10时,国务院总理温家宝应十一届全国人大三次会议大会发言人的邀请,在人民大会堂与采访大会的中外记者见面并回答记者提出的问题。以下为总理答问妙语集:
今后几年,道路依然不平坦,甚至充满荆棘,但是我们应该记住这样一条古训:行百里者半九十。不可有任何松懈、麻痹和动摇。
我们要坚定信心,华山再高,顶有过路。解决困难唯一的办法、出路和希望在于我们自己的努力。
我深深爱着我的国家,没有一片土地让我这样深情和激动,没有一条河流让我这样沉思和起伏。
亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔。我将以此明志,做好今后三年的工作。
不畏浮云遮望眼,只因身在最高层。我们应该从这样的高度来把握两国关系。
温家宝总理在中外记者招待会上引用的诗文
北京3月16日电 温家宝总理16日上午在人民大会堂中央大厅回答中外记者提问时引用的诗文:
(一)温家宝在谈到中日两国关系时说,中日两国是一衣带水的邻邦,中国有一句古话:“召远在修近,闭祸在除怨。”其中,“召远在修近,闭祸在除怨”出自《管子•版法》。
(二)温家宝在谈到民生问题时,借用了诗人艾青的一句诗:“去问开化的大地,去问解冻的河流。” 这句诗出自我国著名诗人艾青的诗作《窗外的争吵》。
(三)在谈到海峡两岸关系时,温家宝引用唐诗名句“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。”这句诗出自刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》。
(四)温家宝提到,让每个干部和领导者懂得“水能载舟,亦能覆舟。”此语出自《贞观政要•政体》,魏征在与唐太宗关于历代兴衰的对话中引用古语说:“水能载舟,亦能覆舟。”更早的类似表述出自《荀子》中的《王制》和《哀公》,原文是“君者,舟也;庶人者,水也。水则载舟,水则覆舟。”《孔子家语•五仪解》中也有相似的说法。
(五)温家宝在谈到中国经济存在的结构性问题时说:“名为治平无事,而其实有不测之忧。”这一古语出自宋代苏轼的《晁错论》,原文是“天下之患,最不可为者,名为治平无事,而其实有不测之忧。”
温家宝总理在中外记者招待会上引用的
新华网北京3月18日电 温家宝总理18日上午在人民大会堂中央大厅回答中外记者提问时引用的古语和诗文:
(一)在回答凤凰卫视记者提问时,温家宝总理引用了三处古语和古诗句:一处是“行事见于当时,是非公于后世”,出自《明太祖宝训》朱元璋语。原文为“自古有天下国家者,行事见于当时,是非公于后世。故一代之兴衰,必有一代之史以载之”;一处是“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”,是林则徐《赴戍登程口占示家人》的名句;一处是“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”,语出《宋史•王安石列传》,大意是天象的变化不必畏惧,祖宗的规矩不一定效法,人们的议论也不用担心。
(二)在谈到抑制物价上涨的问题时,温家宝总理引用了古语“事不避难”。语出《后汉书•虞诩传》:“志不求易,事不避难,臣之职也!不遇盘根错节,何以别利器乎?”
(三)在回答台湾记者有关提问时,温家宝总理引用的“一心中国梦,万古下泉诗”,是宋代郑思肖《德佑二年岁旦》中的两句。原作全文是:“力不胜于胆,逢人空泪垂。一心中国梦,万古下泉诗。日近望犹见,天高问岂知。朝朝向南拜,愿睹汉旌旗。”郑思肖这首诗表达的就是对国家统一的希望。“下泉”典出《诗经•曹风》。
“度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”,语出自鲁迅的《题三义塔》。
(四)在谈到有关思想解放的问题时,温家宝引用了两句古语,“周虽旧邦,其命惟新”,出自《诗经•大雅》,大意是“周朝虽然是旧的国家,但却禀受了新的使命”;“如将不尽,与古为新”出自唐司空图《诗品》,原文说的是文艺创作中的体会,说大自然美景难以穷尽,只要深入体察,就能不断创新诗境。
朱鎔基主导国务院时,曾经先后在多个场合向官员推荐西安碑林上刻录的一则明代官箴:“吏不畏吾严,而畏吾廉;民不服吾能,而服吾公;公则民不敢慢,廉则吏不敢欺。公生明,廉生威。”朱鎔基说他从小就会背诵这段箴言,他希望每个官员都能明白这个道理。