第一篇:全国人大和全国党代会的职能及会议制度的区别?
全国人大和全国党代会的职能及会议制度的区别?
〖全国人大的职能〗
·中华人民共和国全国人民代表大会是最高国家权力机关。全国人民代表大会行使下列职权:
·
(一)修改宪法;
(二)监督宪法的实施;
(三)制定和修改刑事、民事、国家机构的和其他的基本法律;
(四)选举中华人民共和国主席、副主席;
(五)根据中华人民共和国主席的提名,决定国务院总理的人选;根据国务院总理的提名,决定国务院副总理、国务委员、各部部长、各委员会主任、审计长、秘书长的人选;
(六)选举中央军事委员会主席;根据中央军事委员会主席的提名,决定中央军事委员会其他组成人员的人选;
(七)选举最高人民法院院长;
(八)选举最高人民检察院检察长;
(九)审查和批准国民经济和社会发展计划和计划执行情况的报告;
(十)审查和批准国家的预算和预算执行情况的报告;
(十一)改变或者撤销全国人民代表大会常务委员会不适当的决定;
(十三)决定特别行政区的设立及其制度;
(十四)决定战争和和平的问题;
(十五)应当由最高国家权力机关行使的其他职权。
〖全国人大的会议制度〗
·人大每五年改选一次,全部的委员都要在五年后重新选举。2007年是第十届,也就是说是第十次换届选举选出的代表组成的!时间上是在2003年选举的本届人大的全部代表!·至于第五次又是甚么意思?因为每五年选出的代表来自全国不同地方,而且都要在原籍工作,不能随时到北京开会,但是,每年的年初,全国的人大代表就要齐聚北京开一次全国会议,终结去年的工作,筹划下一年的工作安排!所以就有了几届几次的说法!·例如:2003年是十届人大的选举年,则2003年召开的就是第十届的第一次全会,到2007年是第十届人大委员们的第五次全国会议了所以简称十届五次会议!
〖全国党代会的职能〗 ·中共党的全国代表大会
·即中国共产党的最高领导机关。全国代表大会的职权是:(1)听取和审查中央委员会报告;(2)中央纪律检查委员会的报告;(3)讨论并决定党的重大问题;(4)修改党的章程;(5)选举中央委员会;(6)选举中央纪律检查委员会委员。在党的历史上,党的第六次全国代表大会通过的党章第一次规定了全国代表大会的职权,其内容是:(1)接受并审查中央委员会及中央审查委员会的报告。(2)决定党纲上的问题,决定一切政治策略及组织问题的决议案。(3)选举中央委员会和中央审查委员会。党的第七、第八次全国代表大会通过的党章中的有关规定与此大体相同,只是增加了中央委员会委员的名额,由全国代表大会决定的规定。党的第九、第十、第十一次全国代表大会通过的党章删除了全国代表大会职权的规定。党的第十二次全国代表大会通过的党章恢复并充实了全国代表大会职权的条文。十五大通过的党章沿用了十二大党章的条文。
〖全国党代会的会议制度〗 ·每年开一次中共中央委员会议。·每五年开一次全国代表大会。
·党的全代会叫“中国共产党**次全国代表大会”简称“**大”,五年一次(届),选出新的党的中央委员会称“**届中央委员会”,确定党的执政方针。
·《党章》第三章第十八条规定:党的代表会议每五年召开一次。·例如:七届二中全会、中共七大都是党的会议。中共七大是中国共产党第七次全国代表大会的简称。七届二中全会是中国共产党第七届中央委员会第二次全体会议的简称。“七届二中全会”里的“中”指“中央委员会”的意思。
第二篇:全国人大和全国政协会议常用词组翻译
全国人大和全国政协会议常用词组翻译
National People's Congress(NPC)全国人民代表大会(简称 全国人大)
deputy to the National People's Congress 全国人大代表
National Committee of the Chinese People's Political Consultative(咨询的)Conference(CPPCC)中国人民政治协商会议全国委员会(简称 全国政协)
member of the national committee of CPPCC 全国政协委员
the NPC Standing Committee 全国人大常务委员会
the Fourth Session of the Ninth National People's Congress 九届全国人大四次会议
state-owned enterprises(SOE)国有企业
per-capita gross domestic product(GDP)人均国内生产总值
gross national product(GNP)国民生产总值
panel(座谈小组)discussions/group discussions 小组讨论
crony(任人唯亲, 任用亲信)capitalism “权贵资本主义”(又译裙带资本主义或亲朋好友资本主义)
low-cost housing 经济房
government's work report 政府工作报告
amendments to the Constitution 宪法修正案
press conference 新闻发布会
by-elect members to the Standing Committee of the Ninth CPPCC National Committee 九届全国政协常委递补委员non-performing loans 不良贷款
drafting a social security law 起草社会治安法
anti-corruption legislation 制定反贪法规
the resource-rich hinterland(内地)资源丰富的内陆地区(指中国西部)
an ecological(生态学的, 社会生态学的)shelter along the Yangtze River Valley 长江流域的生态掩体
cross-Strait relations 海峡两岸关系
plenary((指权力)无限的、绝对的,(指会议)全体出席的, 充分的, 完全的)meeting 全体会议
Many enterprises of Shanghai go on a “gold-rush” spree(狂欢, 纵乐,)in the western parts of China.很多上海一起涌向西部,掀起了去西部的淘金热。
China's Chongqing Municipality 重庆(直辖)市
grass-roots supervision 基层监督
develop-the-west strategy 西部大开发战略
no progress simply means regression(衰退)不进则退
bring the majority of money-losing firms into the black 使大多数亏损企业扭亏为盈
loss-generating enterprises 亏损企业
regroup SOEs(state-owned enterprises)国有企业重组
growing enterprise market(GEM)成长型企业市场(指二板市场)
the basic living allowance for laid-off workers 下岗工人基本生活津贴
hidden employment 隐形就业
a web-based economy 网络公司
the State Development Planning Commission 国家发展计划委员会
tax-for-fees reform 费改税改革
treasury bonds 国库券
expand housing loans, student loans and major commodity loans 扩大住房贷款,助学贷款和大件消费品贷款debt-to-equity swap 债转股
ribbon-cutting ceremonies 剪彩仪式
Inter-Parliamentary Union(IPU)诸国议会同盟
第三篇:全国人大和全国政协会议常用翻译词组
全国人大和全国政协会议常用词组翻译
National People's Congress(NPC)全国人民代表大会(简称 全国人大)deputy to the National People's Congress 全国人大代表
National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference(CPPCC)
中国人民政治协商会议全国委员会(简称 全国政协)
member of the national committee of CPPCC 全国政协委员 the NPC Standing Committee 全国人大常务委员会
the Fourth Session of the Ninth National People's Congress 九届全国人大四次会议 `state-owned` enterprises(SOE)国有企业
`per-capita` gross domestic product(GDP)人均国内生产总值
gross national product(GNP)国民生产总值
panel discussions/group discussions 小组讨论
crony capitalism “权贵资本主义”(又译裙带资本主义或亲朋好友资本主义)`low-cost` housing 经济房
government's work report 政府工作报告 amendments to the Constitution 宪法修正案
press conference 新闻发布会
`by-elect` members to the Standing Committee of the Ninth CPPCC National Committee 九届全国政协常委递补委员 non-performing loans 不良贷款
drafting a social security law 起草社会治安法 `anti-corruption` legislation 制定反贪法规
the `resource-rich` hinterland 资源丰富的内陆地区(指中国西部)an ecological shelter along the Yangtze River Valley 长江流域的生态掩体 `cross-Strait` relations 海峡两岸关系 plenary meeting 全体会议
Many enterprises of Shanghai go on a “`gold-rush`” spree in the western parts of China.很多上海一起涌向西部,掀起了去西部的淘金热。China's Chongqing Municipality 重庆(直辖)市 `grass-roots` supervision 基层监督
`develop-the`-west strategy 西部大开发战略 no progress simply means regression 不进则退
bring the majority of `money-losing` firms into the black 使大多数亏损企业扭亏为盈 `loss-generating` enterprises 亏损企业 regroup SOEs 国有企业重组
growing enterprise market(GEM)成长型企业市场(指二板市场)
the basic living allowance for `laid-off` workers 下岗工人基本生活津贴
hidden employment 隐形就业 a `web-based` economy 网络公司
the State Development Planning Commission 国家发展计划委员会
`tax-for`-fees reform 费改税改革
treasury bonds 国库券 expand housing loans, student loans and major commodity loans 扩大住房贷款,助学贷款和大件消费品贷款
`debt-to`-equity swap 债转股
`ribbon-cutting` ceremonies 剪彩仪式
`Inter-Parliamentary` Union(IPU)诸国议会同盟
第四篇:全国人大和全国政协会议专题英语词汇(小编推荐)
全国人大和全国政协会议专题英语词汇
宪法修正案amendments to the Constitution
乡镇企业 township enterprises
小组讨论panel discussions/group discussions
新闻发布会press conference
医疗改革 health care reform
政府工作报告government's work report
a web-based economy 网络公司amendments to the Constitution 宪法修正案 an ecological shelter along the Yangtze River Valley 长江流域的生态掩体 anti-corruption legislation 制定反贪法规
bring the majority of money-losing firms into the black 使大多数亏损企业扭亏为盈 by-elect members to the Standing Committee of the Ninth CPPCC National Committee 九届全国政协常委递补委员
China's Chongqing Municipality 重庆(直辖)市
crony capitalism “权贵资本主义”(又译裙带资本主义或亲朋好友资本主义)low-cost housing 经济房
cross-Strait relations 海峡两岸关系
debt-to-equity swap 债转股
deputy to the National People's Congress 全国人大代表
develop-the-west strategy 西部大开发战略
drafting a social security law 起草社会治安法
expand housing loans, student loans and major commodity loans 扩大住房贷款,助学贷款和大件消费品贷款
per-capita gross domestic product(GDP)人均国内生产总值
plenary meeting 全体会议
press conference 新闻发布会
regroup SOEs 国有企业重组
ribbon-cutting ceremonies 剪彩仪式
state-owned enterprises(SOE)国有企业
tax-for-fees reform 费改税改革
the basic living allowance for laid-off workers 下岗工人基本生活津贴
the Fourth Session of the Ninth National People's Congress 九届全国人大四次会议
the NPC Standing Committee 全国人大常务委员会
the resource-rich hinterland 资源丰富的内陆地区(指中国西部)
the State Development Planning Commission 国家发展计划委员会
treasury bonds 国库券
城镇社会保障体系 urban social security system
抵抗全球经济衰退 to combat the global economic slump
购买力 purchasing power
加快经济结构调整 accelerate economic restructuring
扩大内需,刺激消费 expand domestic demand and consumption
离退休人员基本养老金 basic pensions for retirees
国家预算annual State budge
农村剩余劳动力 surplus rural workers
全国人民代表大会(简称 全国人大)National People's Congress(NPC)
全国人大代表deputy to the National People's Congress
全国人民代表大会主席团 the NPC Presidium
全国人民代表大会常务委员会 the NPC Standing Committee
全国人民代表大会常务委员会办公厅the general offices of the NPC Standing Committee 九届全国人大五次会议 the Fifth Session of the Ninth NPC
全体会议plenary meeting
弱势群体 disadvantaged groups(对弱势群体给予特殊的就业援助。--Special employment assistance should be given to members of disadvantaged groups.)
生计问题 bread-and butter issue
生态建筑 ecological construction
试点项目 pilot project
特困行业和企业industries and enterprises in dire straits
西电东送 transmission of electricity from the western to the eastern region 下岗职工基本生活费subsistence allowances for laid-off workers
中国人民政治协商会议全国委员会(简称 全国政协)National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference(CPPCC)
中国政协委员 member of the National Committee of CPPCC
中国人民政治协商会议全国委员会常务委员会 Standing committee of the National Committee of the CPPCC
government's work report 政府工作报告
grass-roots supervision 基层监督
gross national product(GNP)国民生产总值
growing enterprise market(GEM)成长型企业市场(指二板市场)
hidden employment 隐形就业
Inter-Parliamentary Union(IPU)诸国议会同盟
loss-generating enterprises 亏损企业
Many enterprises of Shanghai go on a “gold-rush” spree in the western parts of China.很多上海一起涌向西部,掀起了去西部的淘金热。
member of the national committee of CPPCC 全国政协委员
National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference(CPPCC)
中国人民政治协商会议全国委员会(简称 全国政协)
National People's Congress(NPC)全国人民代表大会(简称 全国人大)
no progress simply means regression 不进则退
non-performing loans 不良贷款
panel discussions/group discussions 小组讨论
第五篇:素拓部职能及制度
素拓部职能及制度
一:部门简介 素质拓展部是校团委医学工程学院团总支下属职能机构,在常务委员会的领导下主要以丰富学生课余生活为工作主题,提高学生干部素质为工作重心,旨在扩大医学工程学院的影响,努力提高我院在学校乃至社会上的知名度。素质拓展部的宗旨是“源于同学,植根于同学,服务于同学”。素质拓展部作为学生素质提升的一个重要部门,将开展多种活动真正达到素质提升与娱乐于一体。二:部门职能:
1.丰富学生课余生活,提高学生综合素质。
2.发挥本部门特色,扩大我院在全校的影响。
3.加强自身建设和理论学习,提高自身能力。
4.保持和发扬团总支优良传统,树立本学院的健康,进取,创新的良好形象。
5.努力提高学生的素质培养意识,做好学生干部培训等工作。
6.承接学校、学院的相关工作。
三:部门制度: 1.分工制度:以部长负总责,副部长协调,部门人员共事为总的原则。具体到活动的开展上,在总的原则上要有明确的分工,各守其责,把工作落到实处。
2.工作制度:采取责任负责制,即部长——副部长——部门干事。部门内无等级之分,充分民主,所有人员皆可发挥自己的优势,提出自己的建议和意见。
3.会议制度:部门不特别要求定期召开会议,会根据工作需要再行通知从而尽量少的耽误部门成员时
四:部门要求
1.纪律要求:在学校、学院或其他活动中必须注意部门形象,遵守活动的各项纪律;会议须按照会议的相关纪律要求严格要求自己。
2.工作要求:树立服务同学的意识,工作积极,相互配合,团结协作,按时参加会议,按质完成各项任务。