第一篇:韩语日记
공부는 시간이 부족한 것이 아니라 노력이 부족한 것이다.일지
날짜: 2014년1월30일 목요일 날씨: 맑다
오늘은 음력은 이번 년의 마지막 날이다.날씨가 좋습니다.날씨가 맑지만 조금 춥습니다.오늘은 구정을 쇱니다.할머니의 집에 갔습니다.밤에 조부모님 부모님 저와 같이 저녁밥을 먹었습니다.저녁밥이 텔레비전을 참
맛이
있었습니다.야회의
저녁밥을
먹고 매주 봤습니다.프로그램은
훌륭했습니다.그리고 우리 같이 이민호가 부른 노래를 들었습니다.이민호가 부른 노래는 듣기 좋습니다.구정을 쇠기 때문에 오늘은 늦게 잘 것 같습니다.그러나 오늘은 즐거운 날입니다.单词
구정을 쇠다 过春节 훌륭하다 精彩 저녁밥을 먹다 吃年夜饭 즐겁다 快乐 야회 晚会 프로그램 节目 공부는 시간이 부족한 것이 아니라 노력이 부족한 것이다.일지
날짜: 2014년2월6일 목요일 날씨: 눈이 옵니다
오늘은 나는 일어나고 추워해습니다.방안에서 밖으로 많은 눈을 봤습니다.이 겨울 첫 눈이 옵니다.하얀 눈이 덮인 나무가 아주 아름답니다.나는 눈이 아주 좋습니다.나는 눈이 오는 겨울이 제일 좋습니다.오늘은 눈이오니까 방에서 텔레비전을 봤습니다.어머니와 같이 이야기를 했습니다.저녁에 밥을 많이 먹었습니다.单词
겨울 冬天 첫 初,第一 하얀 雪白 덮다 披,覆盖 제일 最 저녁 晚上 공부는 시간이 부족한 것이 아니라 노력이 부족한 것이다.일지
날짜 : 2014년2월9일 일요일 날씨 :는이 옵니다
오늘은 날씨가 좋습니다.동창 회합로 갔습니다.버스로 왔습니다.동창이 만났습니다.동창이 많이 왔습니다.성 담임교사가 왔습니다.우리 같이 밥을 먹습니다.백주가 많이 마셨습니다.10시에서 3시까지 마셨습니다.친구가 기뻐해습니다.오후에 버스가 타고 집에 갔습니다.집에서 백주가 많이 마시기 때문에 어머님이 화냈습니다.내일 할 일이 많습니다.8시에 제가 샀습니다.동창 学生
회합 会议
담임교사 班主任 백주 白酒 기뻐하다高兴 화내다 生气
일지
만나기 때문에 제가 오늘은 공부는 시간이 부족한 것이 아니라 노력이 부족한 것이다.날짜 : 2014년2월22일 토요일 날씨 :맑다
내일은 학교가 시작하는 날이다.날씨가 바람이 붰습니다.나는 어제 친구를 만났습니다.복잡하기 때문에 제가
오늘은
늦게
일어났습니다.저는
백화점에서 쇼피을 했습니다.백화점에서 사람이 많습니다.학생도 많습니다.학생이 학용품을 샀습니다.백화점에서 나오고 서점에 갔습니다.책이 않이 샀습니다.복사실은 이 건물 3층에 있습니다.수제가 복사했습니다.내일 학교에 가기 때문에 오늘은 바쁜 날입니다.单词
시작하다 开始 복잡하다 累 학용품 学习用品 사다 买 나오다 出来 복사실 复印室 건물 房间 복사하다 复印 바람이 붑니다 刮风
일지 공부는 시간이 부족한 것이 아니라 노력이 부족한 것이다.날짜 : 2014년2월20일 목요일 날씨 :맑다
어제 태안시에서 료성시까지 버스로 갔습니다.학교에 갔습니다.오늘은 기숙사에서 7시30분에 일어났습니다.아침밥을 먹고 도서관에 갔습니다.12시까지 슥제를 다 했습니다.친구와 같이 식당에 갔습니다.나는
오랫동안 시당의 음식을 먹었습니다.그러나 시당의 음식이 여전히 참 맛이 없었습니다.오후에 잤습니다.单词
다 完全,完了 오랫동안 好久 여전히 还是 책을
봤습니다.저녁밥을
먹고
일찍
第二篇:韩语语法
资料编辑
隐私设置
应用设置
帐户设置
邮件订阅最近使用
日志
相册
音乐
分享
小组
礼物商城
留言
照片美容工坊
人人农场
虫虫帝国
小小战争
VIP会员
迷你世界
校园频道
奇妙之旅
整蛊专家
论坛
投票
阳光牧场
泡泡鱼
电影
抢车位
超级大亨
好友买卖
状态
公共主页
人人喜欢 全部应用 »
管理我的应用
浏览更多应用
装扮主页
修改资料
情侣空间
全部好友
寻找好友
通讯录
邀请朋友
帐户设置
VIP中心
充值中心
邮件订阅退出
默认表情
对不起,该表情为VIP专属留言表情,开通VIP 即可尽情享用。
立即开通
首页个人主页好友应用 游戏站内信 搜索 搜索 帐号 分享邵江炜 邵江炜的分享 当前分享 返回分享首页»分享 韩语变音规律~像韩国人一样说一口地道的韩语吧~ 来源: 孙世宗的日志
1.连音
连音现象一般在一个单词的内部或单词与助词、词尾、后缀之间发生。韩国语的韵尾(除ㅇ,ㅎ外)在和后续的元音相连时,韵尾便移到后续音节上,与其拼成一个音节。예: 한국어[한구거]
꽃을[꼬츨]
앉아서[안자서]
높이[노피]
①韵尾在与后面以原因为首音的独立词相连时,应先转换为韵尾的七个代表音之一,再把代表音移到后面音节上与其连音 예: 옷+안
-> [옫안]->[오단] 값 없다-> [갑업따]->[가법따] 맛 없다-> [맏업따]-> [마덥따]
②韵尾“ㄷ,ㅌ,ㄾ”与后缀“이”相连时,不变为“디,티,티”,而变为 “지,치,치”音 예: 굳이[구지]
벼훑이[벼훌치]
只有“맛있다, 멋있다”可以发音为[마싣따],[머싣따] 2.辅音同化
辅音同化是指韵尾在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相似的音的现象。
①韵尾ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)与ㅁ,ㄴ相连时ㄱ,ㄷ,ㅂ分别发成ㅇ,ㄴ,ㅁ 예: 국물[궁물] 독나비[동나비] 깎는[깡는] 맏며느리[만며느리] 받는다[반는다] 밥먹다[밤먹따] 없는[엄는]
②韵尾ㅁ,ㅇ与ㄹ相连时ㄹ发成ㄴ 예: 침략[침냑] 강릉[강능] 대통령[대통녕]
③韵尾ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)与ㄹ相连时 分别发成 ㅇ+ㄴ, ㄴ+ㄴ,ㅁ+ㄴ 예: 백로-> [백노]-> [뱅노]
몇리-> [멷리]-> [멷니]-> [면니]
윷놀이-> [윤노리]
십리-> [십니]-> [심니]
ㄹ+ㄹ
④ㄴ+ㄹ ㄹ+ㄹㄹ+ㄴ 예: 신라[실라] 난로[날로] 칼날[칼랄]
줄넘기[줄럼기] 3.送气化
①韵尾“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ” 예: 놓고[노코]
좋던[조턴]
많고[만코]
②韵尾“ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ)”与辅音“ㅎ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ” 예: 축하[추카]
좁히다[조피다]
급하다[그파다]
앉히다[안치다]
③韵尾“ㄷ,ㅈ,ㄵ”与词尾或后缀“히”相连时“히”不变为[티]而要变为[치] 예: 굳히다[굳치다]
묻히다[묻치다]
맞히다[맏치다]
얹히다[언치다] 4.紧音化
①韵尾“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音 예: 학교[학꾜] 옆집[엽찝] 있다[읻따]
옷고름[옫꼬름]
②谓词词干韵尾“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”与以“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”为首音的词相连时“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音 예: 신고[신꼬]
안다[안따]
앉소[안쏘]
삼고[삼꼬]
넓게[널께] 핥다[할따]
젊지[점찌]
③合成词中,后面单词的首音是“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音 예: 술잔[술짠]
아침밥[아침빱]
길가[길까]
④汉字词中,韵尾“ㄹ”与后面的“ㄷ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音,但也有不变音的特殊现象。예: 갈등[갈뜽]
일시[일씨]
갈증[갈쯩]
발전[발쩐]
⑤冠形词形语尾“ㄹ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”发成紧音 예: 할 것을 [할꺼슬]
갈 데가 [갈떼가]
할 걸 [할껄] 할 수는 [할쑤는]
만날 사람 [만날싸람]
할지라도 [할찌라도] 할 수록 [할쑤록]
할 밖에 [할빠게] 5.韵尾脱落
① 韵尾ㅎ(ㄶ,ㅀ)与元音相连时,脱落不发音 예: 좋아[조아]
많이[마니] 싫어[시러] 놓으니[노으니]
②部分韵尾ㅅ与元音相连时,脱落不发音 예: 낫아[나아]
짓으니[지으니]
붓어[부어]
잇어서[이어서]
并非所有韵尾[ㅅ]都属于这种变化 예: 벗어[버서] 솟아[소사]
③韵尾ㄹ与以[ㅂ,ㅅ,ㄴ,오]为开头的词尾相连时,脱落不发音 예: 들다: 들+십시오-> 드십시오
들+ㅂ니다-> 듭니다
들+ㄴ-> 드니
들+오-> 드오
말다: 말+십시오-> 마십시오
말+ㅂ니다-> 맙니다
말+ㄴ-> 마니
말+오-> 마오
딸+님-> 따님
놀+니-> 노니
불+자유-> 부자유 6.添加音现象
①
在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是辅音,后面单词或后缀的首音是“이,야,여,요,유”时,添加“ㄴ”音,发音为“니,냐,녀,뇨,뉴” 예: 솜--이불[솜:니불]
막--일[망닐]
맨--입[맨닙]
내--복약[내:봉냑] 한--여름[한녀름] 색--연필[생년필]
국민--윤리[궁민뉼리]
식용--유[식굥뉴]
只有以下单词,可以添加“ㄴ”音,也可以按标记的发音 예: 검열[검녈/거멸]
야금—야금[야금냐금/야그먀금]
但下列单词中不添加“ㄴ”音 예: 6.25[유기오]
등용문[등용문]
3.1절[사밀쩔]
②在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是“ㄹ”时,后面添加“ㄹ”音 예: 서울—역[서울력]
불--여우[불려우]
들—일[들릴]
물—약[물략]
③词中间有韵尾“ㅅ”时发音方法如下
——〉韵尾“ㅅ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音,韵尾“ㅅ”脱落 예: 냇가[내:까]
깃발[기빨]
햇쌀[해쌀]
——〉韵尾“ㅅ”后面与“ㄴ,ㅁ”相连时,“ㅅ”音发成“ㄴ”音 예: 콧날[콘날]
아랫니[아랜니]
뱃머리[밴머리]
——〉韵尾“ㅅ”后面与有元音“이”的词相连时发成“ㄴ+ㄴ”音 예: 깻잎[깬닙]
나뭇잎[나문닙] 7.辅音字母名称的特殊发音
首先看看辅音字母名称
ㄱ(기역)
ㄴ(니은)
ㄷ(디귿)
ㄹ(리을)
ㅁ(미음)ㅂ(비읍)
ㅅ(시옷)
ㅇ(이응)
ㅈ(지읒)
ㅊ(치읓)ㅋ(키읔)
ㅌ(티읕)
ㅍ(피읖)
ㅎ(히읗)ㄲ(쌍기역)
ㄸ(쌍디귿)
ㅃ(쌍비읍)
ㅆ(쌍시옷)
ㅉ(쌍지읒)
辅音字母名称的韵尾与元音连音时“ㄷ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ”的发音特殊如下 디귿이 [디그시]
디귿을 [디그슬]
디귿에 [디그세] 지읒이 [지으시]
지읒을 [지으슬]
지읒에 [지으세] 치읓이 [치으시]
치읓을 [치으슬]
치읓에 [치으세] 키읔이 [키으기]
키읔을 [키으글]
키읔에 [키으게] 티읕이 [티으시]
티읕을 [티으슬]
티읕에 [티으세] 피읖이 [피으비]
피읖을 [피으블]
피읖에 [피으베] 히읗이 [히으시]
히읗을 [히으슬]
히읗에 [히으세]
源地址:http://blog.renren.com/GetEntry.do?id=724919908&owner=349239086 来源:孙世宗的日志 | 分享 15 | 浏览 41 评论 | 分享 | 喜欢 | 举报
TA的分享评论 全站评论
邵江炜 2011-05-03 23:22 哈哈 刚好上课要用
回复 张吉 sylar 2011-05-04 00:38 你要变成韩国人了?
回复 查丛茜.♥ 2011-05-04 11:55 回复邵江炜: 你在当老师? 回复 邵江炜 2011-05-04 11:57 回复查丛茜.♥:。。
回复 查丛茜.♥ 2011-05-04 12:00
回复邵江炜: 蛮好的 教小姑娘最开心
回复 邵江炜 2011-05-04 12:02 回复查丛茜.♥:去。。。
回复
表情*验证码:
同时评论到原日志
TA的其它分享 热门分享
我就知道微小说作者们不会放过拉登的 白宫办公室,愤怒显露在布什掩饰不了疲惫的脸上,布É...历时2天吐血整理,精选Touch里3年收集的900多首歌
好好过日子
显示更多 »
可怕的冷读术—一种瞬间打开陌生人心扉的方法 冷读术是一种瞬间打开陌生人心扉的方法目前整个社会的心理状态,...所有的男人都抵挡不了的诱惑
一个很哲很哲的故事:女人真正想要的是什么
显示更多 »
我要参加哈佛交流
免费领面膜试用装
台湾经典不败面膜,热销1.2亿!马上注册台湾女性购物网站payeasy会员,试用装免费送 草莓网-化妆品
全球名牌化妆品护肤品香水,香港直发正品,价格低至专柜价3折。我也要出现在这里
如何给网站添加快捷分享
关于|开放平台|手机人人|广告|招聘|客服帮助|隐私 北京千橡网景科技发展有限公司:文网文[2009]169号 文化部监督电子邮箱:wlwh@vip.sina.com
人人网©2011 京ICP证090254号 京公网安备110000000009号 甲测资字11002066
我的应用我的应用 最近使用
我的收藏编辑日志相册分享拖动进行排序 浏览更多应用日志相册分享 人人电台我的应用 15套华丽皮肤免费换-人人桌面12 在线好友(16)在线好友 3提醒 没有提醒
聊天和提醒设置
收到新消息播放提示音
已启用聊天和提醒功能 关闭 回顶部点击此按钮返回页面顶部
第三篇:韩语谚语
1.맥주병,意思是不会游泳的人
2.발이 넓다.(脚比较宽)是说这人交际广泛的意思.3.밥맛이야.밥=饭 ,맛=味道
本来是 밥맛 떨어지다.밥맛 없다.(使没胃口,让人恶心。)现在把后面给省了也是一样的意思。
저 사람 참 밥맛이야.(那个人真恶心,看到那个人就没胃口吃东西,那个人真讨厌.)밥맛 떨어지는 소리 하지마.(不要说那种话。)
4.술고래(酒 鲸鱼)酒鬼
5.콜초 烟鬼
6.빈대(臭虫,床虱)
动词是 빈대붙다。这单词也很常用。
这虫子因为吸人的血,所以形容跟朋友吃方喝酒等时,从来不掏钱的人。A:저녀석은 빈대야.(那家伙真是个빈대。)B:왜?(怎么了?)
A:입만 갖고 다녀.(他每次只带个嘴来)
A:야,담배 한대만 빌려줘.(喂,借根烟抽抽。)
B:이 빈대야,능력 없으면 끊어.(你这빈대,没能力的话戒了吧。)
A:친구야,우리 춤추러 가자.(喂朋友,我们去跳舞吧?)
B:난 돈 없는데......빈대 붙어도 돼?(我没有钱,可以 빈대 붙어 吗?)
7.대머리:光头
8.책벌레 中国人说爱读书的人是...书虫儿
9.돌머리 == 바보
“돌”意思是:石头 “머리”意思是:头 “바보”意思是:笨蛋
“石头般的头”,呵呵,那就是我们常听到的“笨蛋”了。
10.说跟什么什么断了关系了,就是 ~~에서 발을 끊다.就是把脚给切了,这样关系就断了,哪儿也去不了了.11.바람맞다被放鸽子。바람맞히다放鸽子。
A:너 왜 이렇게 일찍 집에 돌아왔니?(你怎么这么早就回来了?)B:응,바람맞았어.(被放鸽子了。)
A:잘됐다,우리 바람둥이책이나 보자.(也好,我们一起看花花公子书吧。)B:그게 뭔데?(那是什么?)
A:음,플레이보이 잡지(playboy杂志)바람둥이花花公子。
12.화상단지 애물단지
“傻瓜”的意思,不过,语气很亲密,听到也不会不高兴的......13.작업(作业)工作。
작업没有中国话的作业的意思。
A:지금 뭐하니?(现在做什么?)
B:지금 작업중이야.(现在正在工作。)
A:지금 뭐하니?(现在做什么?)
B:지금 작업중이야.(现在正在泡妞。)
A:저 아가씨 괜찮은데.....(那小姐不错啊。。)
B:와,진짜네......작업들어가야겠다.(哇,真不错。。。我要泡了。)
女的泡男的也可以用。
14.열 받다上火。
A:열 받아 죽겠어.(气死我了。)B:왜?(怎么了?)
A:약 먹어도 열이 안 내려.(吃了药还是发烧。)
B:열 받지말아.열이 더 오르겠다.(别上火了,发烧会更厉害的。)
15.백수(白手)指有干活能力但没职业的人。
因为发音跟백수(百兽)一样,很多人认为这字来源于动物,就把女的说成백조(白鸟)。
A:직업이 뭐예요?(你职业是什么?)B:백수예요.(我没有职业。)
A:그래요?저는 백조인데요.(是吗?我也一样。)
B:그럼 우리 결혼하면 뭐 먹고 살죠?(那我们结婚后吃什么活呢?)16.整形外科叫성형외과(成形外科)骨科叫정형외과(整形外科)。
A:나 내일 정형외과에 가.(我明天要去정형외과)B:왜?디스크 재발했어?(怎么了?腰突症复发了吗?)A:아니.쌍꺼풀 수술하려고....(不是,我要做眼皮手术)B:그럼 성형외과 가야지.(那你要去성형외과)
디스크(disc)本来是椎间盘。
허리 디스크-----腰椎间盘突出症。목 디스크-----颈椎间盘突出症。
17.등치다(등=脊背, 치다=打。)本来是威胁人家而抢人家财物的意思。现在也有骗人家财物的意思。
저 사람은 남 등쳐먹고 부자가 된 사람이야.18.[귀신도 모른다] 字面意思:鬼不知 [天知地知你知我知]
19.닭의 똥 같은 눈물
字面:象鸡屎般大的眼泪。意思是:伤心欲绝!!
20.목이 빠지다.(목-脖子,빠지다-掉.)等的脖子都要掉下来了。
그는 중국에 돌아갈 날만을 목이 빠지게 기다리고 있다.他只等着回中国的日子。
돈 언제 갚을래? 그 돈 기다리다 목이 빠지겠다.你什么时候还我钱?我等钱等的脖子都快掉下来了。
21.업어 가도 모르다 被绑走都不知道(比喻睡得很死)
22.손보다(손-手,보다-看)
跟汉语一样,有修理东西,人的意思。A:손 좀 보자.(你的手给我看看。)B:안 보여줘.(不给你看。)A:참 말 안듣네.너 진짜 손 좀 봐야겠다.(你真不听话,真要修理修理你了.)
第四篇:韩语常用语句
1.안녕하세요(安宁哈塞哟):见到韩国朋友第一句说“你好” 2.만나서 반갑습니다(满拉所 盼嘎不是米大):见到你很高兴 3.잘 부탁합니다(擦儿不它卡米大):多多关照 4.감사합니다(卡目沙哈米大):谢谢 5.죄송합니다(罪送哈米大):对不起
6.안녕히 가세요(安宁习卡色哟):再见,走好,在客人离开的时候主人对客人说的话 7.안녕히 계세요(安宁习给色哟):再见,对主人说的话 8.사랑해요(萨朗黑哟):我爱你,在韩剧中经常可以听到的。9.좋아해요(做啊黑哟):喜欢
10.맛있게 드세요(吗习给 多色哟):吃好啊 11.배불러요(别不儿罗哟):我吃饱了 12.고파요(过怕哟):肚子饿了
13.연락할게요(眼儿拉卡儿给哟):我联系你 14.안녕히 주무세요(安宁习租目塞哟):晚安 15.생일 축하합니다(生一儿 粗卡哈米大):生日快乐 16.아자!아자!회이팅!(啊杂,啊杂,华一听):加油!
17.오빠,사랑해요(哦吧,沙浪黑哟):看到自己喜欢的韩国歌星可以说的一句很实用的话,让他能一下子注意到你。要注意这里的“오빠”是女孩子才能说的哦 18.도와주세요(多哇主塞哟):请帮我
19.저는 김희선이라고 합니다(错能近米森一拉过 哈米打):我叫金喜善,”저는“是我的意思,”이라고 합니다“是叫的意思,如果想知道你的韩文名字是怎样拼写的,可以看这篇文章-韩国常用汉字对照表,在里面可以找到你的名字韩文写法。
20.저는 중국사람입니다(错能 总谷沙拉米米打):我是中国人。呵呵,要是到韩国去旅游,这句话最实用。
韩语流行口语极短句
고생을 사서 해요 自讨苦吃
고생 끝에 낙이 와요.苦尽甘来.난 입맛이 까다롭진 않아요.我不挑食.난 길을 잃어버렸어요.我迷路了.선착순이네요.先来后到.척 보면 알아요.一看便知.정말 친구답군요!够哥们儿.하나 사면 덤으로 하나 드립니다.买一赠一
어서 오세요.欢迎光临.죽마고우 竹马之交
그렇군요.原来如此.피곤해 죽겠어요.累死我了
사실대로 말해봐요.实话实说.다시 말하면...换句话说...마침 잘 오셨어요.来得正好.모르는 것이 없어요.无所不知.이 따위 짓을 하지 마세요.别来这套.난 질렸어요.我都腻了.나무랄 데가 없어요.无可挑剔.끼어들지 마세요.不要插手.기분 짱이네요.心情不错.한번 봐줄게요.放你一马.첫눈에 반했어요.一见钟情.아는 척을 해요.不懂装懂.그만 화를 푸세요.别生气了.천만 다행이에요.谢天谢地.아직도 삐쳐 있어요? 还生气吗?
한번 해보지요, 뭐.试一下呗.기회를 놓치지 마세요.机不可失.전 빠질래요.我不想去(做).담배 한대만 빌려줘요.借根烟抽.그 사람 얘긴 하지도 말아요.别提他了.누구에게나 단점이 있어요.人无完人.주제를 알아야죠.别不识相.기억이 생생해요.记忆忧新.임도(님도)보고 뽕도 따요.一举两得.일석이조예요.말을 엄청 안 듣네요.很不听话.금방 갈게요.马上就去.필름이 완전히 끊겠어요.烂醉得失去了记忆。술이 덜 깼어요? 酒还没醒? 날이 이미 늦었네요.天色已晚.아직 멀었어요.还远着呢.세월이 쏜살같이 빠르군요.光阴似箭..당신 아직도 못 믿는 거예요? 你还不信?
한도 끝도 없어요.没完没了.세상이 참 좁군요.世界真小.난 다이어트 중이에요.我在节食.바보같이 굴지 마세요.别傻乎乎的。/ 바보인 척 하지 마세요./ 모르는 척 하지 마세요.别装傻了
여기 그만 두겠어요.(工作)我不干了 / 여기까지 할게요 / 여기서 마칠게요.到此为止.http:///z4.htm
韩语相关的自学网站,很好的入门学习:)
http://study.hanguo.net.cn/
韩语网站都是按字面翻译的,都不是很准确,长的句子软件翻译错误很多,这个也是在线翻译韩语网址:
http://tran.httpcn.com/others_tran.asp
另外,值得推荐的是:中韩,韩中词典,用它来学习韩语还是不错的哦:)~~ 最活跃的中韩,韩中词典(容纳24万词语的词典)http://www.xiexiebang.com/
这里边有韩国语入门,全是flash,还可以下载,挺好的!
www.xiexiebang.com
爸爸:啊爸(几)妈妈:哦妈(泥)
哥哥(女生叫的):哦爸
哥哥(男生叫的):hiang 奶奶:哈拉不你 爷爷:哈拉不几
姐姐:哦你 大叔:啊组西 阿姨:泥末
对不起:米呀内(米呀哈米大)我爱你:擦拉黑(哦)/擦拉喊大
没事/ 没关系:捆擦那有 是;内 /也
不是:啊你(有)你好:啊拧哈塞哦
谁啊:怒古塞哦 恭喜:粗卡哈米大 傻瓜:怕不
真神奇:兴噶达 *:望撒个几 什么:摸噶 /摸
不好意思:准送哈米大 拜托:扑他哈米大
真的吗:从吗
我知道了:啊拉艘 我不知道:那木儿老 谢谢:感撒哈米大/ 古吗诶哦/古吗扑四米大 大叔:阿架西 姨妈:姨末 阿姨:阿吉妈
我爱你:沙郎EI(这个音更近)谁:怒古(塞哦是说话的语气词)
恭喜:粗卡EI 朋友:亲古
什么:摸或者摸噶(加多一个 为什麽说为er)知道:阿拉索 不知道:木拉 疯了:米错索 不要走:卡几马
你:诺
我们:吾利
两人分手走时可以说:柴噶,大意是走好类似的对不起:米呀内
不好意思:准送哈米大...其实都是对不起得意思...但是不同的人 ,.用不同的..韩国也是很讲礼貌的.!对长辈要用..缺so ha mi da..朋友或年纪小过自己的..就用mi a ne.真的吗? 是teng mai?.你想死吗..是no ga da xi po? 知道吗也是用阿拉索,只不过最後那个索就是重音,还要很强的语气
阿尼阿塞约:可以有很多用法,打招呼可以,分手再见也可以 似乎“不要” 都是说JIMA 的--比如不要走是KA JI MA 不要说是HA JI MA 不要哭是KU JI MA
第五篇:韩语词汇
Section 1
편리하다[形] 方便 지하철[名] 地铁 어제[名] 昨天 다음[名] 下次 일찍[副] 早地 괜찮다[形] 不错(fine, be not bad)감기[名] 感冒 좀[副] 稍微 멀다[形] 远 아니다[形] 不是 가깝다[形]近쓰다[动] 写 건강[名] 健康 부산[地名] 釜山 삼[数] 三 년[名] 年 끊나다[动]结束 너무[副] 太(too)늦다[形] 晚 시간[名] 时间 옷 [名] 衣服 가게[名] 店铺 신발[名] 鞋 은행[名] 银行 기차표 [名] 火车票 서울[地名] 首尔 신문사[名] 报社 우체국[名] 邮局 날씨[名] 天气
Section 2
영화[名] 电影 여행[名] 旅行방송 [名] 广播,播放 방송국[名] 广播局슈퍼마켓[名] 超市 아이[名] 孩子 찾다[动] 找 백화점[名] 百货店안내대[名] 接待部 지갑[名] 钱包 같다[形] 一样 색[名] 颜色 보여주다[动] 给…看 여기[名] 这里 닮다[形](长得)像 부모님[名] 父母 만났다[动] 见面 집[名] 家 도착[名] 到达 구경[名] 参观 그리다[动] 画画 산[名] 山 바다[名] 海 졸업식[名] 毕业典礼 사진기[名] 照相机 빌리다[动] 借 같이[副] 一起 청소[名] 打扫 도와주다[动] 帮忙 싫어하다[形] 不喜欢
Section 3
계획[名] 计划 소개[名] 介绍 장소[名] 地点 취소[动] 取消 돈[名] 钱 새[形] 新 직장[名] 职场쉬다[动] 休息 일[名] 事情 월급[名] 月薪 박물관[名] 博物馆 일요일[名] 星期天 월요일[名] 星期一 수요일[名] 星期
三 토요일[名] 星期六 아침[名] 早晨 점심[名] 中午 오후[名] 下午 어떻게[副] 怎么(how)책[名] 书 읽다[动] 读 노래[名] 歌曲 부르다[动] 唱음악[名] 音乐 듣다[动] 听 주차[名] 停车 금지[动] 禁止 조용하다[形] 安静 들어가다[动] 进去 세우다[动] 建立 운전[名] 驾驶
Section 4
외출[名] 外出 외국어[名] 外语 회의[名] 会议 시골[名] 乡下, 农村 결혼[名] 结婚 함께[副] 一起 형제[名] 兄弟姐妹 고향[名] 故乡 배우다[动] 学 일주일[名] 一周 세번[名] 三遍 운동[名] 运动 모르다[动] 不知道 사고[名] 事故 얘기[名] 聊天 주문[动] 订(报纸)실수[名] 失误 장소[名] 场所 인사[名] 问候 결석[名] 缺席 사과[名] 道歉 물건값[名] 物价 예쁘다[形] 漂亮 우리[名] 我们 시청[名] 市政府 내리다[动] 下来 그리고[副] 还(and)갈아타다[动] 换乘오래[副] 久아주[副] 很(very, so)바로[副] 正好그 동안 [名] 在那期间
Section5
사전 [名] 词典 서점[名] 书店 사다[动] 购买 내일[名] 明天 팔다[动] 卖 받다[动] 收 돌려주다[动] 退还 한국말[名] 韩语 못하다[形] 不及(cannot, be unable to)그래서[副] 所以(so, therefore)어렵다[形] 困难 간단하다[形] 简单 복잡하다[形] 复杂 여름[名] 夏天에어컨[名] 空调(外来语)켜다[动] 开, 启动나빠지다[形] 变坏(get worse, go bad)가끔[副] 有时(sometimes, at times)끄다[动] 关(灯, 蜡烛等)창문[名] 窗户 열다[动] 打开 언제나[副] 总是,习惯性地(always, all the time)여러 가지[名] 各种各样 편지[名] 信件 소포[名] 包裹 예금[名] 订金(a deposit), 存款불편하다[形] 不方便 예습[名] 预习중요하다[形] 重要 복습[名] 复习수업[名] 上课 무엇[名] 什么(what)미리[名] 事先, 预先 선생님[名] 老师말씀[名] 话, 言语.(注:这个单词是敬语)이해[名] 理解
setion6
아침 식사 [名] 早餐 식사를 하다 [动] 吃饭 비가 오다 [动] 下雨 안경을 쓰다 [动] 戴眼镜 옷을 입다 [动] 穿衣服 등산화 [名] 登山鞋、攀登鞋 누구 [代] 谁、哪个 무슨 [名] 什么 집 [名] 家 어느 나라 [词组] 哪个国家 한국 사람 [词组] 韩国人 겨울 옷 [名] 冬装 피곤하다 [形] 疲惫、疲劳、疲乏 시내 [名] 市内、溪 회사에 다니다 [动] 上班 다음 주 [名] 下周 사과 [名] 苹果 불고기 [名] 烤肉 부산 [名] 釜山 아내 [名] 妻子 기분이 좋다 [形] 心情好、气氛好 갈비 [名] 排骨 냉면 [名] 冷面 커피 [名] 咖啡 연필 [名] 铅笔 코트 [名] 风衣 한국 돈 [名] 韩元 일본 돈 [名] 日元 얼마 [名] 多少、若干 햄버거 [名] 汉堡 콜라 [名] 可乐 배가 아프다 [词组] 肚子疼 방학 [名] 假期 공항 [名](飞)机场 미국 [名] 美国 비행기 [名] 飞机 예쁘다 [名] 美丽、可爱、清秀 모자 [名] 帽子 모기 [名] 蚊子 통화 중 [名] 通话中、占线누나 [名] 姐姐(男称)책상 [名] 桌子장갑 [名] 手套
setion7
양말 [名] 袜子 약 [名] 药、约(会)안경 [名] 眼镜 기차표 [名] 火车票 만 원[名] 1万元 기차역 [名] 火车站 버스 [名] 大客车, 公交车 버스 정류장 [词组] 公交车站 대사관 [名] 大使馆 과일 가게 [名] 水果摊 치마
[名] 裙子 전화기 [名] 电话机 케이크 [名] 蛋糕 비싸다 [形] 贵 피아노 [名] 钢琴 인천 [名] 仁川(地名)초대 [动] 招待 연락 [名,动] 联络 휴가 [名] 休假 왼쪽 [名] 左边 오른쪽 [名] 右边 술 [名] 酒 음식 [名] 食物 동물 [名] 动物 물건 [名] 东西, 物 축구 [名] 足球 농구 [名] 篮球 이름 [名] 姓名 천천히 [副] 慢慢地 조용히 [副] 静悄悄地 시청 [名] 市政府 거울 [名] 镜子 침대 [名] 床 에어컨 [名] 空调 냉장고 [名] 冰箱 선풍기 [名] 电风扇 여름 [名] 夏天 어린이 [名] 儿童 이용 [动] 利用 매월 [名] 每月 첫째 [名] 第一 둘째 [名] 第二 여러분 [名] 各位
setion8
소개 [动,名] 介绍 부탁 [名] 嘱托 파랗다 [形] 蓝 바람 [名] 风 하늘 [名] 天空 달력 [名] 日历 생선 [名] 海鲜 고기 [名] 肉 옛날 [形] 很久以前 박물관 [名] 博物馆 김치 [名] 泡菜 나이 [名] 年龄 도시 [名] 城市 노래방 [名] 练歌房 한국 여행 [词组] 韩国旅行 생활 [名] 生活 소포 [名] 邮包, 包裹 인터넷 [名] 因特网 커피숍 [名] 咖啡厅 뜻 [名] 意思 모임 [名] 聚会 비슷하다 [形] 相似 크다 [形] 大 작다 [形] 小 지금 [名] 现在 일찍 [形](时间)早 늦게 [形](时间)晚 맛있다 [形] 好吃 멀다 [形] 远 덥다 [形] 热 신다 [动] 穿(鞋)감기 [名] 感冒 수업 [名] 上课 파란색 [名] 蓝色 밥 [名] 饭 노래 [名] 歌曲 시끄럽다 [形] 麻烦설악산
[名] 雪岳山(韩国名山)아름답다 [形] 美丽 무섭다 [型] 可怕, 恐怖 설렁탕 [名] 杂烩汤 소금 [名] 盐 그리고 [连] 然后,setion9
그러니까 [连] 所以, so 그래서 [连] 那么, then 그렇지만 [连] 但, 但是;but 매우다 [形] 辣 짜다 [形] 咸 싱겁다 [形] 淡(与咸对应)달다 [形] 甜 네 [名](回答的时候)是 서울 [名] 汉城 늦잠 [名] 懒觉 잠 [名](睡)觉 춤 [名] 舞蹈 담배 [名] 香烟 소풍 [名] 兜风 천 [数] 千(数量词)여보세요.喂-(打电话时用做”你好”)자전거 [名] 自行车 수영장 [名] 游泳池 서울극장 [名] 首尔剧场 바닷물 [名] 海水 물 [名] 水 불 [名] 火 풀 [名] 草 뿔 [名](动物的)角 이자 [名] 利息 의자 [名] 椅子 야자 [名] 椰子 알아요 [动] 知道了 열어요
[动] 打开吧 얹어요 [动] 放上去吧 앉아요 [动] 坐吧 태권도 [名] 跆拳道 여섯 [数] 六 일곱 [数] 七 여덟
[数] 八 목 [名] 脖子
약 [名] 药 사진관 [名] 照相馆 신발 [名] 鞋 컴퓨터 [名] 电脑 권 [名](书的量词)册 아들 [名] 儿子 올해
[名] 今年
setion10
아파트 [名] 小区, 公寓 인삼 [名] 人参 인삼차 [名] 人参茶 주문 [动] 订阅, 预订 공기 [名] 空气 공기가 맑다 [词组] 空气新鲜 휴지 [名] 废纸 간호사 [名] 护士 항상 [副] 向来, 常常 비누 [名] 肥皂 칫솔 [名] 牙刷 쇼핑 [名] 购物 만화 [名] 漫画 주식회사 [名] 股份公司 영업 [名] 营业 대리 [名] 代理(公司里的一种职位)서울시 [名] 汉城市 단가 [名] 单价 수량 [名] 数量 금액 [名] 金额 시골 [名] 乡下 아리랑 [名] 阿里郎(著名民谣)사계절 [名] 四季 단풍 [名] 枫叶 돌 [名] 石头 다리 [名] 桥, 腿영어 [名] 英语 주로 [副] 主要 날마다 [副] 日复一日 자주 [副] 常常, 经常 언니 [名] 姐姐(女称)문구점 [名] 文具店 키 [名] 身高 마리 [名](动物量词)只 사장(님)[名] 社长 산책 [名] 散步 남대문 [名] 南大门 멋있다 [形] 好看, 漂亮 음악회 [名] 音乐会 아이스크림 [名] 雪糕 시원하다 [形] 凉爽 어렵다 [形] 困难, 难 맛없다 [形] 不好吃 setion11
얘기 [名] 聊天, 故事 금방 [副] 刚刚 손님 [名] 客人 출장 [名] 出差 출발 [名,动] 出发 아주머니 [名] 大妈 아저씨 [名] 大叔 고을 [名](行政)区域, 地方 겨울 [名] 冬天 떡 [名] 糕点 칠판 [名] 黑板 안경점 [名] 眼镜店 우표 [名] 邮票 요리 [名](韩国)料理 슬픈 영화 [词组] 悲伤的电影 재미있는 영화 [词组] 有趣的电影 이인분 [名] 两份(两人份)장미꽃 [名] 玫瑰 생선찌개 [名] 海鲜汤 청소부 [名] 保洁员, 清扫工 세상
[名] 世界, 天下 오빠 [名] 哥哥(女性称呼男性)그저께 [名] 前天 하숙집 [名] 租房(租赁的房子)잡지 [名] 杂志 라디오 [名] 收音机 열차 [名] 列车 도착 [动] 到达 요금 [名] 费用 좌석 [名] 座位 무궁화 [名] 无穷花 초대 [名] 招待 중국 [名] 中国 기숙사 [名] 宿舍 자기 소개 [词组] 自我介绍 기숙사 안내 [词组] 宿舍向导(宿舍规定)대학 생활 [词组] 大学生活 인형 [名] 洋娃娃, 玩偶 동대문 시장 [词组] 东大门市场 남동생 [名] 弟弟 여동생 [名] 妹妹 자리 [名] 席位, 座位